Alfa Romeo 156 2004 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2004, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2004Pages: 343, PDF Size: 8.24 MB
Page 61 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO59
A.Taquímetro (indicador de velocidade) - B. Contador de quilómetros com mostrador e numerador duplo (total e parcial) -C. Check panel -
D.Contador de rotações - E.Indicador do nível de combustível com luz avisadora de reserva - F.Relógio - G.Indicador da temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura máxima - H.Luzes avisadoras - L.Mostrador presente en las versões com
caixa de velocidades Q-System (onde previsto).fig. 82 - versões 2.5 V6 24V
A0B0696 m
t
Luz avisadora
presente en las
versões com caixa
de velocidades
Q-System (onde
previsto)
Page 62 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO60
A.Taquímetro (indicador de velocidade) - B. Contador de quilómetros com mostrador e numerador duplo (total e parcial) -C. Check panel -
D.Contador de rotações - E.Indicador do nível de combustível com luz avisadora de reserva - F.Relógio - G.Indicador da temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura máxima - H.Luzes avisadoras.fig. 83 - versões JTD (equipadas com o sistema VDC)
A0B0586m
´
- Luz avisadora
presente para as
versões/mercados
onde previsto
Page 63 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO61
A0B0597m
fig. 83a - versões JTD
A.Taquímetro (indicador de velocidade) - B. Contador de quilómetros com mostrador e numerador duplo (total e parcial) -C. Check panel -
D.Contador de rotações - E.Indicador do nível de combustível com luz avisadora de reserva - F.Relógio - G.Indicador da temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura máxima - H.Luzes avisadoras.
´
- Luz avisadora
presente para as
versões/mercados
onde previsto
Page 64 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO62
CONTADOR DE ROTAÇÕESO conta-rotações fornece indicações rela-
tivas as rotações do motor. O sector de pe-
rigo (vermelho), indica um regime de fun-
cionamento do motor muito elevado: se
aconselha de não proceder com o indica-
dor do conta-rotações em correspondência
desta zona.
ADVERTÊNCIAO sistema de controlo
da injecção electrónica bloqueia progressi-
vamente o afluxo de combustível quando
o motor está “fora do limite máximo de ro-
tações” com consequente progressiva perda
de potência do próprio motor.
O contador de rotações em condição de
motor no mínimo pode indicar um levanta-
mento de regime gradual ou improviso a se-
gunda dos casos; este comportamento é re-
gular e não deve preocupar enquanto isto
pode verificar-se durante o normal funcio-
namento, por exemplo, na activação do cli-
matizador ou na activação do electro-venti-
lador. Nestes casos uma variação de
rotações lenta serve a proteger o estado de
carga da bateria.
INDICADOR DO NÍVEL
DO COMBUSTÍVEL COM LUZ
AVISADORA DE RESERVAO ponteiro indica o nível de combustível
disponível no depósito.
A ignição da luz avisadora
ç
indica que
no depósito restam cerca de 7 litros de com-
bustível.
ADVERTÊNCIAEm certas condições
(por exemplo, em descidas íngremes), a in-
dicação no instrumento pode ser diferente
da real quantidade de combustível no de-
pósito e as variações podem ser sinalizadas
com atraso.
Este descrito acima reentra na lógica de
funcionamento do circuito electrónico de co-
mando para evitar indicações muito instá-
veis devidas ao vascolejamento do com-
bustível durante o andamento.
ADVERTÊNCIAEl coche se debe apro-
visionar siempre de combustible con el mo-
tor apagado y la llave en posición STOP.
Si se aprovisiona con el motor apagado pero
con la llave en posición MAR, puede pre-
sentarse una momentánea señalización erró-
nea del nivel de combustible, debido a las
lógicas internas del sistema de control que
no se debe atribuir a un funcionamiento anó-
malo del sistema.
INDICADOR DA TEMPERATURA
DO LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO
DO MOTOR COM LUZ
AVISADORA DE TEMPERATURA
MÁXIMAO ponteiro indica a temperatura do líquido
de refrigeração do motor e inicia a forne-
cer indicações quando a temperatura do lí-
quido supera os 50°C cerca.
Nas normais condições de funcionamento
o ponteiro deve encontrar-se nos valores cen-
trais da escala. Se o ponteiro aproximar-se
dos valores máximos da escala (sector ver-
melho) é necessario reduzir a solicitação de
desempenho.
O acendimento da luz avisadora
ç
(junto
com a mensagem visualizada no mostrador
Infocenter) indica o aumento excessivo da
temperatura do líquido de refrigeração;
neste caso parar o motor e dirigir-se aos Ser-
viços Autorizados Alfa Romeo.
ADVERTÊNCIAO aproximar-se do pon-
teiro aos valores máximos da escala (sector
vermelho) pode ser provocado também pela
velocidade do veículo baixa, principalmente
com elevada temperatura externa. Neste
caso pode ser aconselhável parar o veículo
e desligar o motor por alguns minutos, por-
tanto retomar o andamento se possível com
uma velocidade superior.
Page 65 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO63
CONTA-QUILÓMETROS (com display de numerador duplo)
No display são visualizadas:
– na primeira linha (6 dígitos) os km per-
corridos
– na segunda linha (4 dígitos) os km par-
ciais.
Para ajustar a zero os km parciais, man-
ter premido por alguns instantes o botão
(A-fig. 84).fig. 84
A0B0489m
REGULAÇÃO DAS LUZES DO
MOSTRADOR INFOCENTER
(onde prévisto)Esta função permite a regulação da inten-
sidade luminosa (atenuação/aumento) do
mostrador Infocenter quer em condições
diurnas, quer nocturnas.
Para efectuar a regulação luminosa dese-
jada (nocturna ou diurna), actuar nos botõesâ
ou
ã
, considerando que:
– se estão acesas as luzes externas, no
mostrador aparece a escrita REGUL. DA
LUMIN. NOITE (fig. 85)
– se não estão acesas as luzes externas,
no mostrador aparece a escrita REGUL. DA
LUMIN. DIA (fig. 86).Premendo a tecla
â
, ou cerca de 5 se-
gundos após ter efectuado a última ope-
ração, se retorna à tela precedentemente
activa.
ADVERTÊNCIA Durante a visualização
das informações de avaria, a iluminação do
mostrador não é regulável, porque, em tais
condições, se porta automaticamente em
condições de máxima luminosidade.
fig. 85
A0B2124p
fig. 86
A0B2125p
Page 66 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO64
MOSTRADOR
INFOCENTER (onde
prévisto)O mostrador Infocenter é capaz de visua-
lizar todas as informações úteis e necessá-
rias durante a condução, e de modo espe-
cial:
INFORMAÇÕES PRESENTES NA TELA
STANDARD
– Data (A-fig. 87)
– Temperatura externa (B)
– Símbolo de avaria e de aviso (por ex.
possível presença de gelo na estrada C).A tela standard permanece activa até
quando não é activada uma função que pede
a visualização no mostrador (ex. “Regulação
das luzes réostato do mostrador Infocenter”).
INFORMAÇÕES SOBRE O ESTADO DO
VEÍCULO (com evento)
– Vencimento da manutenção progra-
mada
– Informações sobre o Trip computer
– Regulação da iluminação dos comandos
reóstato
– Nível do óleo do motor (somente
versões JTD)
É presente também um Menu que permite
de efectuar, mediante o accionamento dos
botões de comando (ver “Botões de co-
mando” nas páginas seguintes) as regu-
lações e/ou programações a seguir:Menu de set-up
LIMITE DE VELOCIDADE
– Activação/desactivação da relativa si-
nalização (ON/OFF)
– Programação do valor de velocidade li-
mite
HABILITAÇÃO TRIP B
– Activação/desactivação da relativa
função (ON/OFF)
REGULAÇÃO DATA/REGULAÇÃO RELÓGIO
– Programação dia
– Programação mês
– Programação ano
– Programação horas
– Programação minutos
SELECÇÃO DO IDIOMA
– Programação do idioma relativo as men-
sagens visualizadas no mostradorfig. 87
A0B2126p
Page 67 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO65
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
– Visualização do vencimento da próxima
revisão, estritamente ligada ao Plano de
Manutenção Programada
REGULAÇÃO DO CONTRASTE MOSTRADOR
– Regulação (atenuação/aumento) do
contraste da gráfica do mostrador Info-
center SELECÇÃO DA UNIDADE DE MEDIDA
– Selecção das seguintes unidades de me-
dida: km. ou mi (milha), °C ou °F,
l/100 km ou km/l
REGULAÇÃO DO VOLUME DO
SINALIZADOR ACÚSTICO ANOMALIAS/
AVISOS
– Regulação do volume das sinalizações
acústicas relativas as anomalias/avisos
LIMITE VELOCIDADE
PNEUMÁTICOS “INVERNAIS”
– Activação/desactivação da relativa
função (ON/OFF)
– Programação do valor de velocidade li-
mite entre aquelas disponíveis
(160 km/h, 190 km/h ou 210 km/h)RESTABELECIMENTO DOS VALORES
DE “DEFAULT”
– Activação/desactivação da relativa
função (ON/OFF)
SAÍDA DO MENU
– Saída do menu
ADVERTÊNCIAO uso de óculos polari-
zados pode reduzir a legibilidade do mos-
trador Infocenter.
Page 68 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO66
BOTÕES DE COMANDO
(fig. 88-89)
Para usufruir das informações que o mostrador Infocenter (com chave na posição MAR) é em grau de fornecer, é necessário primeiro fa-
miliarizar-se com os relativos botões de comando (situados respectivamente na console central na lateral dos comandos relativos a climati-
zação/ventilação e na parte de cima da alavanca esquerda para a funcionalidade do Trip computer), utilizando-os nas modalidades descritas
a seguir. Aconselha-se também, antes de efectuar qualquer operação, de ler inteiramente este capítulo.
fig. 88fig. 89
ã
Botão SET
Pressão inferior a 2 segundos (impulso) indicada com
ä
nos esquemas a
seguir, para escorrer as várias telas relativas as informações do Trip computer
Pressão superior a 2 segundos indicada com
å
nos esquemas a seguir, para
ajustar em zero as informações do Trip computer (reset) e iniciar portanto uma
nova tarefa Botões INFO,
â
,ã
A segunda dos casos: para escorrer as telas do menu e as relativas opções,
para cima ou para aumentar o valor visualizado
de acordo com os casos: para escorrer as telas do menu e as relativas opções,
para baixo ou para diminuir o valor visualizado Pressão inferior a 2 segundos (impulso) indicada com
ç
nos esquemas se-
guintes, para confirmar a escolha desejada e/ou passar à tela seguinte ou ter
acesso ao Menu
Pressão superior a 2 segundos indicada com
é
nos seguintes esquemas, para
confirmar a escolha desejada e retornar à tela precedentemente activada
A0A0013m
A0A0014m
Page 69 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO67
MENU OFFVELOCIDADE
TRIP B
DATA
REP. VAL ORIGEM
CONTRASTE
PNEUS INVERNOLINGUA
UNIDADE
BUZZER SERVICE
DESCRIÇÃO DO MENUO menu é composto de uma série de funções dispostas de “modo circular”, a qual selecção, realizável atráves dos botões
â
e ã
, per-
mite o acesso às diferentes operações de escolha e definição (ver os exemplos “LINGUA” e “DATA” no esquema abaixo); para maiores de-
talhes, consultar também “Acesso à tela menu” nas páginas seguintes.
English
Nederlands
EspãnolFrançais
DeutschItaliano
Portoguese
Dia
Minutos
MêsAno
Hora
ç
ç ç
Page 70 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO68
No caso em que o mostrador visualize uma eventual mensagem de
anomalia, ver quanto indicado no parágrafo “Luzes avisadoras e
sinalizações” neste capítulo.
CHECK INICIAL
Rodando a chave de arranque para a posição MAR, o mostrador Infocenter visualiza a mensagem TESTE EM CURSO: teve-se início a fase
de diagnóstico de todos os sistemas electrónicos presentes no veículo; esta fase dura alguns segundos (somente para as versões gasóleo o
mostrador Infocenter é em grau de fornecer também a indicação do nível do óleo do motor, ver o parágrafo a seguir “Check nível do óleo do
motor”). Se durante esta fase não são encontradas anomalias e, com o motor ligado, o mostrador visualiza a mensagem TEST OK.
Visualização tela
standard
Somente versões
a JTD
Se não
são
presentes
anomalias
Motor
ligado?
SIM
NAO
ou
segue