tow Alfa Romeo 4C 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2014Pages: 202, PDF Size: 7.91 MB
Page 62 of 202

UWAGA
46) Obecność systemu T.P.M.S. niezwalnia kierowcy z obowiązku
regularnego sprawdzania
ciśnienia w oponach i w
zapasowym kole dojazdowym.
47) Ciśnienie w oponach nale\by sprawdzać, gdy opony nie są
nagrzane i nie od razu po jeździe;
jeśli z jakiegokolwiek powodu
kontroli ciśnienia dokonuje się w
oponach ciepłych, nie nale\by
zmniejszać ciśnienia, nawet jeśli
jest ono wy\bsze ni\b
przewidywane. Nale\by powtórzyć
kontrolę, gdy opony będą zimne.
48) W przypadku zamontowania jednego lub kilku kół bez czujnika
system nie będzie ju\b dostępny,
a na wyświetlaczu - oprócz
migającej przez niecałą minutę, a
następnie świecącej światłem
stałym lampki sygnalizacyjnej
systemu T.P.M.S. - pojawi
się komunikat ostrzegawczy, do
momentu zamontowania
ponownie 4 kół wyposa\bonych w
czujniki. 49) System T.P.M.S. nie jest w stanie
zasygnalizować nagłego spadku
ciśnienia w oponach (na przykład
w razie wybuchu opony). W takiej
sytuacji nale\by zatrzymać
samochód, hamując ostro\bnie i
bez wykonywania nagłych
skrętów.
50) Wymiana opon letnich na opony zimowe i odwrotnie wymaga
równie\b odpowiedniego
ustawienia systemu T.P.M.S.
Czynność tę powinna
przeprowadzać wyłącznie
dedykowana Sieć Serwisowa Alfa
Romeo.
51) Ciśnienie w oponach mo\be zmieniać się w zale\bności od
temperatury zewnętrznej. System
T.P.M.S. mo\be sygnalizować
chwilowo niewystarczające
ciśnienie. W takiej sytuacji nale\by
sprawdzić ciśnienie w oponach
zimnych i w razie konieczności
przywrócić prawidłowe wartości
ciśnienia. 52) W przypadku zdejmowania jednej
z opon konieczne jest
wymienienie równie\b gumowej
uszczelki zaworu: nale\by zwrócić
się w tym celu do dedykowanej
Sieci Serwisowej Alfa Romeo.
Operacje montowania/
wymontowywania opon i/lub
obręczy wymagają przestrzegania
szczególnej ostro\bności; aby
uniknąć uszkodzenia lub
nieprawidłowego zamontowania
czujników, wymiana opon i/lub
obręczy powinna być
wykonywana wyłącznie przez
wyspecjalizowaną obsługę. Nale\by
zwrócić się do dedykowanej Sieci
Serwisowej Alfa Romeo.
53) Szczególnie intensywne zakłócenia o częstotliwości
radiowej mogą powodować
nieprawidłowe funkcjonowanie
systemu T.P.M.S. Kierowca jest
informowany wówczas za pomocą
odpowiedniego komunikatu na
wyświetlaczu. Komunikaty tego
typu będą pojawiać się
automatycznie, gdy tylko
zakłócenia o częstotliwości
radiowej przestaną zakłócać
system.
59
2-10-2013 13:40 Pagina 59
Page 63 of 202

54) Zestaw do szybkiej naprawyopon (Fix&Go) znajdujący się
na wyposa\beniu samochodu (dla
wersji/rynków, gdzie
przewidziano) jest kompatybilny z
czujnikami T.P.M.S.; u\bycie
uszczelniaczy niezgodnych z tym,
który znajduje się w oryginalnym
zestawie, mo\be natomiast zakłócić
działanie systemu. W razie
zastosowania uszczelniaczy
niezgodnych z tym, który jest na
wyposa\beniu, zaleca się zlecić
sprawdzenie czujników systemu
T.P.M.S. wykwalifikowanemu
personelowi serwisowemu.
TANKOWANIE
SAMOCHODU
W SKRÓCIE
Samochód ten wyposażony jest w
system „Fast Fuel”, który
uniemożliwia zatankowanie
niewłaściwego paliwa (np. oleju
nap\fdowego do silnika
benzynowego).
Przed uzupełnianiem paliwa należy
wył\bczyć silnik.
Samochód należy tankować
wył\bcznie benzyn\b bezołowiow\b o
liczbie oktanowej (R.O.N.) nie
mniejszej niż 95, zgodnie z norm\b
europejsk\b EN228. Niemniej silnik
modelu 4C zaprojektowano tak, aby
zachował zgodność z wszelkimi
limitami emisji, a jednocześnie
zapewniał jak najniższe zużycie paliwa
oraz maksymalne osi\bgi wówczas,
jeśli stosowana jest w nim benzyna
bezołowiowa typu premium o liczbie
oktanowej (R.O.N.) 98 lub wyższej.
Aby nie uszkodzić katalizatora, nie
należy nigdy wlewać do zbiornika
choćby niewielkiej ilości benzyny
ołowiowej, nawet w sytuacjach
awaryjnych. OSTRZEŻENIE Niesprawny katalizator
nie neutralizuje zanieczyszczeń
znajdujących się w spalinach i w
konsekwencji zanieczyszczane jest
środowisko.
OSTRZEŻENIE Nie należy nigdy
wlewać do zbiornika choćby niewielkiej
ilości benzyny ołowiowej, nawet w
sytuacjach awaryjnych; katalizator
mógłby ulec nieodwracalnemu
uszkodzeniu.
SPOSÓB TANKOWANIA
W celu zagwarantowania całkowitego
zatankowania zbiornika paliwa należy
wykonać dwa dolania paliwa po
pierwszym zatrzaśnięciu pistoletu
dystrybutora. Należy unikać dalszego
dolewania, które może spowodować
nieprawidłowe działanie układu
zasilania.
PROCEDURA
TANKOWANIA
Samochód ten wyposażony jest w
urządzenie „Fast Fuel”, wbudowane we
wlew zbiornika paliwa; otwiera się ono
i zamyka automatycznie w momencie
włożenia/wyjęcia pistoletu dystrybutora.
60
POZNAWANIE SAMOCHODU
2-10-2013 13:40 Pagina 60
Page 65 of 202

UWAGA
55) Na końcówkę wlewu paliwa nienale\by nakładać \badnego
przedmiotu/korka, poza tym, jaki
przewidziano dla tego
samochodu. Stosowanie
niewłaściwych przedmiotów/
korków mogłoby spowodować
wzrost ciśnienia we wnętrzu
zbiornika, tworząc potencjalne
zagro\benie. 56) Nie nale\by zbli\bać się do wlewu
zbiornika paliwa z otwartym
ogniem lub zapalonym
papierosem: niebezpieczeństwo
po\baru. Nale\by unikać tak\be
zbli\bania twarzy do wlewu paliwa,
aby nie wdychać szkodliwych
oparów paliwa.
57) W pobli\bu dystrybutora z paliwem nie nale\by korzystać z
telefonu komórkowego: mo\bliwe
ryzyko po\baru.
OCHRONA
ŚRODOWISKAUrządzeniami stosowanymi do redukcji
zanieczyszczeń z silników
benzynowych są: katalizator, sondy
Lambda i układ zapobiegający
odparowaniu paliwa.
Nie należy uruchamiać silnika, nawet
tylko dla próby, przy jednej lub kilku
odłączonych świecach.
58)
UWAGA
58) Działający katalizator osiągabardzo wysokie temperatury.
W związku z tym nie nale\by
parkować samochodu na
materiałach łatwopalnych (trawa,
suche liście, igły sosnowe itp.):
niebezpieczeństwo po\baru.
58
A0L0151
62
POZNAWANIE SAMOCHODU
2-10-2013 13:40 Pagina 62
Page 67 of 202

ZESTAW WSKA\fNIKÓW I WSKA\fNIKI
.
Wyświetlanie z jednostkami w systemie metrycznymA. Wska\bnik temperatury płynu chłodzącego silnik – B. Godzina – C. Obrotomierz – D. Wska\bnik włączonego trybu/biegu – E. Sugestia zmiany
biegu (Gear Shift Indicator) – F. Temperatura zewnętrzna – G. Wska\bnik poziomu paliwa (trójkąt z prawej strony symbolu
oznacza stronę
samochodu, z której znajduje się wlew paliwa) – H. Obszar przeznaczony do wyświetlania cyfrowej lampki sygnalizacyjnej właściwej dla
wyświetlanego komunikatu – I. Okresowy licznik kilometrów – J. Prędkościomierz (Wska\bnik prędkości) – K. Tryb jazdy systemu „Alfa D.N.A.” – L.
Wyświetlanie komunikatów/informacji na wyświetlaczu – M. Całkowity licznik kilometrów
59
A0L0118
64
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
2-10-2013 13:40 Pagina 64
Page 68 of 202

Wyświetlanie z jednostkami imperialnymiA. Wska\bnik temperatury płynu chłodzącego silnik – B. Godzina – C. Obrotomierz – D. Wska\bnik włączonego trybu/biegu – E. Sugestia zmiany
biegu (Gear Shift Indicator) – F. Temperatura zewnętrzna – G. Wska\bnik poziomu paliwa (trójkąt z prawej strony symbolu
oznacza stronę
samochodu, z której znajduje się wlew paliwa) – H. Obszar przeznaczony do wyświetlania cyfrowej lampki sygnalizacyjnej właściwej dla
wyświetlanego komunikatu – I. Okresowy licznik kilometrów – J. Prędkościomierz (Wska\bnik prędkości) – K. Tryb jazdy systemu „Alfa D.N.A.” – L.
Wyświetlanie komunikatów/informacji na wyświetlaczu – M. Całkowity licznik kilometrów
60
A0L0129
65
2-10-2013 13:40 Pagina 65
Page 69 of 202

PR\bDKOŚCIOMIERZ
(WSKA\fNIK PR\bDKOŚCI)
Wska\bnik J pokazuje prędkość
samochodu.
OBROTOMIERZ
Wska\bnik świetlny C pokazuje ilość
obrotów silnika.
WSKA\fNIK POZIOMU
PALIWA
Wska\bnik G wskazuje ilość paliwa, jaka
znajduje się w zbiorniku.
Zaświecona cyfrowa lampka
sygnalizacyjna
oznacza, że w
zbiorniku pozostało od 4 do 5 litrów
paliwa; należy wówczas możliwie jak
najszybciej napełnić zbiornik.
Nie należy podróżować z prawie
pustym zbiornikiem paliwa: ewentualny
brak zasilania paliwa może uszkodzić
katalizator.
WSKA\fNIK
TEMPERATURY PŁYNU
CHŁODZĄCEGO SILNIK
Wska\bnik A wskazuje temperaturę
płynu w układzie chłodzenia silnika, a
zaczyna wskazywać, gdy temperatura
płynu przekroczy około 50°C. Zaświecenie się cyfrowej lampki
sygnalizacyjnej
(jednocześnie na
wyświetlaczu pojawia się specjalny
komunikat), wskazuje nadmierny wzrost
temperatury płynu w układzie
chłodzenia; w takiej sytuacji należy
wyłączyć silnik i zwrócić się do
dedykowanej Sieci Serwisowej Alfa
Romeo.
GEAR SHIFT INDICATOR
System G.S.I. (Gear Shift Indicator), za
pomocą odpowiedniego wskazania
E rys. 59 w zestawie wska\bników,
sugeruje kierowcy moment zmiany
biegu.
Dzięki G.S.I. kierowca informowany
jest, że zmiana biegu w danym
momencie umożliwiłaby zmniejszenie
zużycia paliwa.
Aby jazda ukierunkowana była na
oszczędzanie paliwa, zaleca się
korzystać z trybu „Natural” lub „All
Weather” i przestrzegać zaleceń
systemu Gear Shift Indicator, o ile
umożliwiają to warunki ruchu
drogowego. W momencie pojawienia się na
wyświetlaczu ikony (
) G.S.I. sugeruje
zmianę biegu na wyższy, natomiast w
momencie pojawienia się na
wyświetlaczu ikony () G.S.I. sugeruje
zmianę biegu na niższy.
OSTRZEŻENIE G.S.I. nie jest aktywny,
gdy skrzynia biegów działa w trybie
AUTO.
OSTRZEŻENIE Wskazanie w zestawie
wska\bników pozostaje zaświecone,
dopóki kierowca nie dokona zmiany
biegu lub do momentu, w którym
warunki jazdy powrócą do takiego
profilu, aby nie była już potrzebna
zmiana biegu dla optymalizacji zużycia
paliwa.
66
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
2-10-2013 13:40 Pagina 66
Page 75 of 202

Beep/Buzz. Cinture
(Ponowne uruchamianie
brzęczyka w ramach
sygnalizacji S.B.R.)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Funkcja ta jest możliwa do wyświetlenia
dopiero po dezaktywacji systemu
S.B.R w dedykowanej Sieci Serwisowej
Alfa Romeo (patrz sekcja „System
S.B.R.” w rozdziale „Bezpieczeństwo”).Service (Przeglądy
okresowe)
Funkcja ta umożliwia wyświetlanie
wskazań dotyczących okresów
w kilometrach, jakie pozostały do
wykonania przeglądu okresowego.
W celu uzyskania takich wskazań
należy:
❒
nacisnąć krótko przycisk SET/
.
Na wyświetlaczu pojawi się przebieg
w kilometrach (km) lub w milach
(mi), w zależności od poprzedniego
ustawienia, patrz sekcja „Jednostka
miary (Regulacja jednostki miary)”;
❒ nacisnąć krótko przycisk SET/,
aby powrócić do ekranu menu lub
nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu standardowego.
72
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
2-10-2013 13:40 Pagina 72
Volume avvisi (Regulacja
głośności sygnałów
dźwiękowych
awarii/ostrzeżeń)
Funkcja ta umożliwia regulację (w 8
poziomach) głośności sygnałów
d\bwiękowych (brzęczyka), jakie
towarzyszą wskazaniom o awarii/
ostrzeżeniom.
Aby ustawić wymaganą głośność,
należy:
❒ nacisnąć krótko przycisk SET/
.
Na wyświetlaczu miga ustawiony
wcześniej poziom („livello”) głośności;
❒ nacisnąć przycisk
lub
, aby
wykonać regulację;
❒ nacisnąć krótko przycisk SET/
,
aby powrócić do ekranu menu lub
nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu standardowego
bez zapamiętania.
Page 79 of 202

Nowa podróż
Rozpoczyna się od momentu
wykonania wyzerowania:
❒„ręcznego” ze strony użytkownika,
przez naciśnięcie odnośnego
przycisku;
❒ „automatycznego”, w momencie gdy
„przejechana odległość” osiągnie
wartość 99999,9 km lub gdy „czas
podróży” osiągnie wartość 999,59
(999 godzin i 59 minut); ❒
po każdym rozłączeniu i ponownym
podłączeniu akumulatora.
OSTRZEŻENIE Wyzerowanie wykonane
w momencie wyświetlania wartości
„Trip A” lub „Trip B” powoduje reset
tylko wartości właściwych dla
wyświetlanej w danym momencie
podróży.
Procedura rozpoczęcia
podróży
Gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu
znajduje się w położeniu MAR, należy
wyzerować (zresetować) wartości,
naciskając i przytrzymując naciśnięty
przycisk TRIP RESET przez ponad
2 sekundy. Wyjście z funkcji Trip
Wyjście z funkcji Trip odbywa się
automatycznie po wyświetleniu
wszystkich wartości lub przytrzymaniu
dłużej niż 1 sekundę przycisku SET/
.
64
A0L0124
76
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
2-10-2013 13:40 Pagina 76
Page 80 of 202

LAMPKI SYGNALIZACYJNE I KOMUNIKATYOSTRZEŻENIE Oprócz lampki sygnalizacyjnej pojawia się specjalny komunikat i/lub emitowany jest sygnał d\bwiękowy, o ile
umożliwia to zestaw wska\bników. Są to krótkie informacje ostrzegawcze i nie należy ich uważać za wyczerpujące i/lub
alternatywne względem tego, co podano w niniejszej Instrukcji Obsługi, którą zawsze zalecamy uważnie przeczytać. W
przypadku sygnalizowania awarii należy się zawsze odnieść do informacji podanych w niniejszym rozdziale.
OSTRZEŻENIE Komunikaty sygnalizujące awarię, ukazujące się na wyświetlaczu, podzielone są na dwie kategorie: poważne
anomalie i mniej poważne anomalie. Anomalie poważne powodują wyświetlanie „cyklu” sygnalizacji w trybie powtarzającym się
przez dłuższy okres czasu. Anomalie mniej poważne wyświetlane są „cyklicznie” przez ograniczony okres czasu. Możliwe jest
przerwanie cyklu wyświetlania w obu kategoriach. Lampka sygnalizacyjna w zestawie wska\bników będzie się świecić do
momentu, w którym nie zostanie wyeliminowana przyczyna nieprawidłowego działania.
77
2-10-2013 13:40 Pagina 77
Page 82 of 202

Lampki
sygnalizacyjne w zestawie
wskaźników Co oznacza
Co robićczerwonaAWARIA PODUSZKI POWIETRZNEJ
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR
lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna
zgasnąć po kilku sekundach.
Ciągłe świecenie się lampki sygnalizacyjnej
oznacza awarię układu poduszek powietrznych.
Na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.
59) 60)
czerwonaNIEZAPIĘTE PASY BEZPIECZE\fSTWA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Ta lampka sygnalizacyjna świeci się, gdy
samochód stoi, a pas bezpieczeństwa po stronie
kierowcy nie jest zapięty.
Ta lampka sygnalizacyjna miga, a jednocześnie
emitowany jest sygnał d\bwiękowy (brzęczyk), gdy
samochód jest w ruchu, a pas bezpieczeństwa
po stronie kierowcy nie jest prawidłowo zapięty. W celu zdezaktywowania sygnału akustycznego
(brzęczyka) systemu S.B.R. (Seat Belt Reminder),
należy zwrócić się do dedykowanej Sieci
Serwisowej Alfa Romeo. System można
ponownie włączyć za pomocą Menu ustawień.
UWAGA
59) Je\beli lampka sygnalizacyjna
nie zaświeci się po przekręceniu kluczyka w wyłączniku zapłonu w poło\benie MAR
lub będzie się świecić podczas jazdy (razem z komunikatem na wyświetlaczu), oznacza to, \be prawdopodobnie
wystąpiła anomalia w systemach bezpieczeństwa; w takiej sytuacji poduszki powietrzne lub napinacze mogą nie
uaktywnić się w razie kolizji lub, w ograniczonej ilości przypadków, uaktywnić się nieprawidłowo. Przed dalszą
podró\bą nale\by zwrócić się do dedykowanej Sieci Serwisowej Alfa Romeo, aby bezzwłocznie sprawdzić system.
79
2-10-2013 13:40 Pagina 79