Alfa Romeo 4C 2015 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2015, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2015Pages: 207, PDF Size: 7.76 MB
Page 101 of 207

Mindegyik övet egyszerre csak egy
személy használhatja: tehát soha nem
szállítható gyermek ölben úgy, hogy
egy, közös biztonsági övet használnak
ábra 68. Általában semmilyen tárgyat
ne vegyünk ölbe az ülésen, az öv alá
fűzve.
66) 67)
A BIZTONSÁGI ÖVEK
GONDOZÁSA
❒Mindig ügyeljünk arra, hogy a
heveder ne legyen megcsavarodva,
hanem simán feküdjön, és
akadálytalanul tudjon le- és
felcsévélődni;
❒komolyabb baleset után még akkor is
cseréljük ki a baleset során használt
öveket, ha nem látszanak sérültnek.
Mindig cseréljük ki az öveket, ha azok
övfeszítője aktiválódott;❒az övek semleges mosószeres vagy
szappanos vízzel kimoshatók, majd
árnyékos helyen szárítandók. A
tisztításhoz erős mosószert, fehérítő
vagy színező anyagokat, vegyi
oldószereket nem szabad használni,
mert ezek a heveder szálait
gyengíthetik;
❒ügyeljünk arra, hogy víz ne kerüljön a
feltekercselő dobok belsejébe: mert
megfelelő működésük nem
garantálható vízbeszivárgás esetén;
❒cseréljük ki az öveket akkor is, amikor
kopásnyomokat, vágásokat észlelünk
a hevedereken.
FIGYELMEZTETÉS
64) Menet közben soha ne nyomjuk
meg a kioldó gombot C ábra 65.
65) Az övfeszítő akkor biztosítja a
leghatékonyabb védelmet, ha
egyenesen, hátunkat a
háttámlának támasztva ülünk, és
a heveder szorosan simul a
mellkasra és a medencére. Mindig
csatoljuk be a biztonsági öveket!
A biztonsági övek becsatolását
elmulasztva közlekedés esetén
nagymértékben nő a súlyos és
halálos baleseti sérülések
kockázata.
66) Szigorúan tilos a biztonsági öv és
az övfeszítő szerkezetébe való
beavatkozás, megbontás vagy az
alkatrészek ki- és szétszerelése.
Bárminemű beavatkozást csak
a szakszervizek arra kiképzett
személyzete végezhet. Bármilyen
probléma esetén forduljunk egy
kijelölt Alfa Romeo
márkaszervizhez.
68A0L0054
97
Page 102 of 207

67) Ha a biztonsági övek erős
igénybevételnek voltak kitéve, pl.
egy ütközéses baleset
következtében, ki kell cserélni a
teljes biztonsági öveket, a
felerősítő elemeket és a
csavarokat is, továbbá az
övfeszítőket, még akkor is, ha
nincs látható károsodásuk, mert a
heveder elveszíthette a megfelelő
szilárdságát.S.B.R. RENDSZER
(Seat Belt
Reminder)
RÖVIDEN
Egy hangjelző rendszerből áll, amely
hangjelzéssel és a műszercsoporton
megjelenő, villogó figyelmeztető
lámpával
figyelmezteti a vezetőt a
biztonsági öv megfelelő
becsatolásának elmaradására.
A figyelmeztető hangjelzés végleges
kikapcsolásához forduljunk egy kijelölt
Alfa Romeo márkaszervizhez.
A figyelmeztető hangjelzés
működésének visszaállítása bármikor
lehetséges a setup menün keresztül
(lásd az „Ismerkedés a
műszercsoporttal” fejezet
„Menüpontok” című részét).
Ha a vezető oldali biztonsági öv nincs
becsatolva, amikor a jármű sebessége
meghaladja a 20 km/h-t vagy 5
másodpercnél hosszabb ideig 10 km/h
és 20 km/h között marad, kezdetét
veszi a figyelmeztetési ciklus, amely egy
hangjelzésből (az első 6 másodpercben
folyamatos, majd 90 másodpercig
tartó szaggatott hangjelzés) és a
figyelmeztető lámpa villogásából áll.A ciklus befejeződése után a
figyelmeztető lámpa folyamatosan égve
marad a motor leállításáig. A biztonsági
öv becsatolásakor a hangjelzés azonnal
megszakad, és a figyelmeztető lámpa
kialszik.
Ha a biztonsági öv az utazás során
ismét kicsatolt állapotba kerül, a
hangjelzés és a figyelmeztető lámpa
villogása a korábban leírtak szerint
újrakezdődik.
98
BIZTONSÁG
Page 103 of 207

ÖVFESZÍTŐK
A gépkocsi biztonsági öveihez
övfeszítők tartoznak, amelyek erős
frontális ütközés esetén azonnal,
néhány centiméterrel visszahúzzák a
biztonsági övet. A heveder így
erősebben szorul a vezető vagy az utas
testére, ezáltal korlátozza annak
előreesését.
Az övfeszítők működésbe lépése az
övnek a csévélő szerkezet felé való
visszamozdulásáról ismerhető fel.
Továbbá a gépkocsi még egy második
övfeszítő szerkezettel is rendelkezik
(a küszöb területére beépítve):
amelynek működésbe lépése a fém
bowden megrövidüléséről ismerhető fel.
Aktiválódáskor az övfeszítő egy kevés,
füstszerű port is kibocsát, ez a füst
azonban nem ártalmas az egészségre,
és nem utal tűz keletkezésére.
FIGYELMEZTETÉS Az övfeszítő akkor
biztosítja a leghatékonyabb védelmet,
ha a heveder szorosan simul
viselőjének mellkasára és medencéjére.Az övfeszítő szerkezete nem igényel
semmilyen karbantartást vagy kenést:
bármilyen beavatkozás vagy módosítás
az övfeszítő szerkezeten annak
működésképtelenségét okozhatja. Ha
víz vagy sár került a szerkezet belsejébe
(pl. árvíz, tengeri hullámverés stb.
esetén), a berendezés cseréje
érdekében forduljunk kijelölt Alfa
Romeo márkaszervizhez.
68) 69)
7)
BIZTONSÁGI ÖV
ERŐHATÁROLÓK
Baleset esetén a passzív biztonság
további növelésére a biztonsági övek
visszacsévélő szerkezete erőhatárolóval
van ellátva, amely berendezés frontális
ütközés esetén megfelelően adagolja
a biztonsági övek által a mellkasra és a
vállakra kifejtett erőhatást.
FIGYELMEZTETÉS
68) Az övfeszítő csak egyetlen
alkalommal használható. Ha az
övfeszítő aktiválódott,
cseréltessük ki egy kijelölt Alfa
Romeo márkaszervizben.69) Szigorúan tilos a biztonsági öv és
az övfeszítő szerkezetébe való
beavatkozás, megbontás vagy az
alkatrészek ki- és szétszerelése.
Bárminemű beavatkozást csak
a szakszervizek arra kiképzett
személyzete végezhet. Bármilyen
probléma esetén forduljunk egy
kijelölt Alfa Romeo
márkaszervizhez.
FIGYELMEZTETÉS
7) Az övfeszítő környékén végzett,
erős ütésekkel, vibrációval vagy
hevítéssel (100 °C felett,
maximálisan 6 óra időtartamra)
járó műveletek károsíthatják azt,
vagy kiválthatják a szerkezet
aktiválódását. Amennyiben
ezeknek az egységeknek
a javítására van szükség,
forduljunk egy kijelölt Alfa Romeo
márkaszervizhez.
99
Page 104 of 207

GYERMEKEK
BIZTONSÁGOS
SZÁLLÍTÁSA
Az Alfa Romeo 4C egy olyan sportautó,
amelyet mindennap használhatunk a
városban is, azonban a vezetőnek
és utasnak mindig be kell csatolniuk a
biztonsági öveiket. Megfelelő
gyermekülésben 9 kg-nál nagyobb
súlyú gyermekek is utazhatnak az
utasülésen.
A gépkocsiban a gyermekeket a saját
testsúlyuk szerinti gyermekülésben
kell elhelyezni. Különböző típusú
gyermekülések léteznek, azt
tanácsoljuk, hogy mindig a gyermeknek
legmegfelelőbb típust válasszuk ki:
70)
1,50 m-nél magasabb gyermekek a
védőfelszerelések szempontjából
felnőttnek számítanak, így a normál
biztonsági övet kell viselniük.
Minden visszatartó eszközön fel kell
tüntetni a homologizációs adatokat és
az ellenőrzési jelzést; ezt egy, a
gyermeküléshez szilárdan rögzített
táblának kell tartalmaznia, amelyet
szigorúan tilos eltávolítani.A Lineaccessori Alfa Romeo tartozékok
választékában olyan gyermekülések
állnak rendelkezésre, amelyek
speciálisan az Alfa Romeo gyártmányú
gépkocsik számára kerültek
kialakításra.
FIGYELMEZTETÉS
70) A gépkocsi utasülése nem
alkalmas a menetiránynak háttal
fordított gyermekülés (0 és 0+
csoport) elhelyezésére. Ebben a
gépkocsiban tehát NEM lehet
nagyon kicsi (0 -9 kg közötti
testsúlyú) gyermekeket szállítani.
UNIVERZÁLIS
GYERMEKÜLÉSEK
BESZERELÉSE
(biztonsági övekkel)
A 4C modellbe kizárólag az 1., 2. és 3.
csoportba tartozó, tehát menetirányba
néző gyermekülések szerelhetők be.
Ez a gépkocsi NEM alkalmas a
menetiránynak háttal fordított
gyermekülés utasülésen történő
elhelyezésére.
1. CSOPORT
9 - 18 kg közötti testsúlyú gyermekek
szállíthatók menetiránnyal szemben
ábra 69.
71)
69A0L0059
100
BIZTONSÁG
Page 105 of 207

2. - 3. CSOPORT
A 15 – 36 kg közötti testsúlyú
gyermekeket a gyermekülésbe a
gépkocsi biztonsági öveivel, közvetlenül
kell becsatolni ábra 70.
A gyermekülés célja az, hogy a
biztonsági öv pozíciójának megfelelő
testhelyzetet biztosítson a gyermek
számára, azaz hogy az öv felső része
átlósan a mellkason (és ne a nyakon),
az alsó, vízszintes része a medencén
(és ne a hason) helyezkedjen el.
71)
FIGYELMEZTETÉS
71) Az ábrák csupán tájékoztató
jelleggel szemléltetik a
beszerelést. A beszerelés során
mindig az éppen használt
gyermeküléshez kötelezően
mellékelt használati utasítást kell
követni.
70A0L0064
101
Page 106 of 207

AZ UTASÜLÉS ALKALMASSÁGA AZ UNIVERZÁLIS GYERMEKÜLÉSEK
HASZNÁLATÁHOZ
A gépkocsi megfelel az Európai Unió 2000/3/EU számú, az utasülésre szerelhető gyermekülésekre vonatkozó irányelvének az
alábbi táblázat szerint:
Csoport Súlykategória Utas
1. csoport 9 - 18 kg L
2. csoport 15 - 25 kg L
3. csoport 22 - 36 kg L
L = alkalmas a speciálisan ehhez a gépkocsihoz való gyermekülésekhez.
102
BIZTONSÁG
Page 107 of 207

AZ ALFA ROMEO 4C GÉPKOCSIHOZ AJÁNLOTT GYERMEKÜLÉSEK
A Lineaccessori Alfa Romeo kifejezetten a 4C modellhez kétféle, menetirányba néző gyermekülést kínál, amelyek rögzítése
csak a hárompontos biztonsági övvel történik.
Súlycsoport Gyermekülés Gyermekülés típusa Gyermekülés beszerelési módja
1. csoport – 9 kg-tól
18 kg-ig
Britax Romer Duo Plus
Honosítási szám: E1
04301133
Fiat rendelési szám:
71803161Kizárólag a menetirányba nézően, CSAK a
gépkocsi biztonsági öveivel kell beszerelni.
Ne használjuk a gyermekülés ISOFIX
rögzítéseit és a felső hevedert (Top Tether),
mivel a gépkocsi nem rendelkezik sem
ISOFIX rögzítésekkel, sem felső hevederrel.
2. - 3. csoport – 15
kg-tól 36 kg-ig
Fair Junior Fix
Honosítási szám: E4
04443721
Fiat rendelési szám:
71806570Kizárólag a menetirányba nézően, a CSAK
gépkocsi biztonsági övével kell beszerelni.
Ne használjuk a gyermekülés ISOFIX
rögzítéseit, mivel a gépkocsi nem
rendelkezik ISOFIX rögzítésekkel.
103
Page 108 of 207

A gyermekek
szállításakor betartandó
főbb biztonsági
szabályok
❒a gyermekülés beszerelésekor mindig
a gyártó által megadott utasítások
szerint járjunk el, amelyeket a gyártó
köteles mellékelni a gyermeküléshez.
Őrizzük ezeket a gépkocsi
dokumentumaival és jelen
kézikönyvvel együtt. Ne használjunk
kezelési útmutató nélküli, használt
gyermekülést;
❒mindig ellenőrizzük a gyermekülés
biztonságos elhelyezését a rögzítő
hevederek meghúzásával;
❒minden gyermekülés szigorúan
egyszemélyes; soha ne ültessünk
egyszerre két gyermeket az ülésbe;
❒mindig ellenőrizzük, hogy a
biztonsági öv hevedere ne feküdjön a
gyermek nyakára;
❒menet közben ne engedjük, hogy a
gyermek helytelenül viselje vagy
kicsatolja az övet;
❒soha ne szállítsunk gyermeket, még
újszülöttet sem, felnőtt ölében.
Ütközés esetén senki nem képes egy
gyermeket megtartani;
❒ütközéses baleset után cseréljük ki a
gyermekülést egy újra.ELÜLSŐ
LÉGZSÁKOK
VEZETŐ ÉS UTAS OLDALI
FRONTÁLIS LÉGZSÁKOK
A gépkocsi az első, vezető és utas
oldali ülésekhez többfokozatú
légzsákokkal („Smart bag rendszer”)
van felszerelve.
Az elülső (vezető és utas oldali)
légzsákok közepesen erős frontális
ütközés során nyújtanak védelmet úgy,
hogy felfúvódva kitöltik a vezető vagy az
utas és a kormánykerék, illetve a
műszerfal közötti teret.
Egyéb ütközés (oldalról vagy hátulról
bekövetkező, vagy a jármű felborulása
stb.) esetén az elülső légzsákok
felfúvódásának elmaradása tehát nem
jelenti a rendszer működési hibáját.
A légzsákok nem helyettesítik, hanem
fokozzák a biztonsági övek hatását,
ezért azokat mindig csatoljuk be.
Ütközés esetén a biztonsági övet nem
viselő személy előrelendülő teste
érintkezésbe kerülhet a még felfúvódási
fázisban lévő légzsákkal. Ilyen esetben
nem érvényesül a párna által nyújtott
védőhatás.
72)
Az elülső légzsákok felfúvódása
elmaradhat az alábbi esetekben:
❒könnyen deformálható tárgyaknak
való ütközés, ami nem érinti a
gépkocsi teljes homlokfelületét (pl. a
sárvédő ütközése az út melletti
védőkorlátnak);
❒más járművek közé beékelődés, más
járművek (pl. tehergépkocsi) vagy
védőkorlát alá csúszás; mert ilyenkor
a biztonsági övek által nyújtott
védelem is elegendő lehet, és a
légzsákok aktiválása felesleges lenne.
Ezekben az esetekben tehát a
felfúvódás elmaradása nem jelenti a
rendszer működési hibáját.
Vezető oldali frontális
légzsák
A kormánykerék közepében kialakított
speciális rekeszben helyezkedik el
ábra 71.
73)
71A0L0055
104
BIZTONSÁG
Page 109 of 207

Utas oldali frontális
légzsák
A műszerfalban kialakított speciális
rekeszben helyezkedik el ábra 72.
74)
ÁLTALÁNOS
FIGYELMEZTETÉSEK
Az elülső légzsákok olyan esetekben is
felfúvódhatnak, amikor a gépkocsi
karosszériájának alsó részét erős ütés
éri (pl. járdaszegélynek, lépcsőnek
való ütközés, útfelbontás miatti
gödörbe hajtás vagy árokba csúszás
esetén stb.).A légzsák felfúvódáskor egy kevés,
füstszerű port is kibocsát: ez a por nem
ártalmas, és nem utal tűz
keletkezésére. Ez a por irritálhatja a bőrt
és a szemet: ilyen esetben mossuk
meg az érintett testrészt semleges
szappannal és vízzel.
A légzsákokkal kapcsolatos bármilyen
ellenőrzési, javítási műveletet vagy
cserét csak kijelölt Alfa Romeo
márkaszervizek végezhetnek.
Ha a gépkocsit a forgalomból való
kivonás után szétbontják, bezúzzák,
előtte egy kijelölt Alfa Romeo
márkaszervizben el kell végeztetni a
légzsák rendszer hatástalanítását.
Az övfeszítők és a légzsákok
működésének kiváltása egymástól
függetlenül, az ütközés jellegétől
függően történik. Ha tehát a fenti
berendezések valamelyike nem lép
működésbe a baleset során, az nem
jelenti a rendszer meghibásodását.
77) 78) 79) 80) 81) 82) 83)
FIGYELMEZTETÉS
72) Ne ragasszunk semmilyen
matricát vagy egyéb tárgyat a
kormánykerékre vagy az utas
oldali légzsák borítójára. Soha ne
helyezzünk tárgyakat a műszerfal
utas oldali részére, mert
érintkezésükkel akadályozhatják
az utas oldali légzsák megfelelő
felfúvódását, továbbá komoly
sérülést okozhatnak a járműben
ülőknek.
73) Vezetés közben tartsuk mindkét
kezünket a kormánykerék
kerületén, hogy a légzsák
működésekor a felfúvódást ne
akadályozzuk. Ne előrehajolva
vezessünk, hanem üljünk
egyenesen, a hátunkkal az
üléstámlának támaszkodva.
74) Az utas oldali légzsák
hatástalanítására vonatkozó
útmutatásokat az „Ismerkedés a
gépkocsival” című fejezet
„Menüpontok” című része
ismerteti. Ne feledjük, hogy ilyen
esetekben szükség (baleset)
esetén a légzsák NEM lép
működésbe.
72A0L0056
105
Page 110 of 207

75) Ne nyugtassuk a fejet, a kart
vagy a könyököt az ajtón, hogy
a felfúvódáskor bekövetkező,
esetleges sérüléseket elkerüljük.
76) Soha ne nyújtsuk ki a fejünket,
karunkat és könyökünket az
ablakon.
77) Ha a
figyelmeztető lámpa
nem gyullad fel az indítókulcs
MAR állásba fordítása után, vagy
menet közben égve marad (egyes
változatoknál a kijelzőn megjelenő
üzenettel együtt), az a passzív
biztonsági rendszer lehetséges
hibáját jelzi. Ilyen esetben a
légzsákok vagy az övfeszítők
ütközés esetén nem működnek,
vagy ritka esetben előfordulhat,
hogy tévesen működésbe lépnek.
Ilyenkor a továbbhaladás előtt
lépjünk kapcsolatba egy kijelölt
Alfa Romeo márkaszervizzel a
rendszer azonnali ellenőrzése
céljából.
78) Ne utazzunk a gépkocsiban
ölünkbe vett, mellkasunk előtt
tartott tárgyakkal, a szájunkban
pipával, ceruzával stb. Ezek
veszélyes sérülést okozhatnak
ütközés esetén, ha a légzsák
felfúvódik.79) Ha a gépkocsit ellopták vagy erre
kísérletet tettek, ha rongálásnak
volt kitéve, esetleg áradáskor
víz öntötte el, ellenőriztessük a
légzsák rendszert egy kijelölt Alfa
Romeo márkaszervizben.
80) Álló gépkocsiban, járó motornál
vagy álló motornál, de MAR
állásban levő indítókulcs esetén
egy másik jármű nekiütközése
kiválthatja a légzsákok
felfúvódását. Jegyezzük meg,
hogy álló gépkocsinál, STOP
állásban levő indítókulcs esetén,
egy esetleges ütközéskor
semmilyen biztonsági berendezés
sem aktiválódik (légzsákok és
övfeszítők); ezen berendezések
működésének elmaradása nem
jelenti tehát a rendszer működési
hibáját.
81) Az indítókulcs MAR állásba
fordításakor a
figyelmeztető
lámpa kb. 4 másodpercre
felgyullad. Ezután, ha a
figyelmeztető lámpa égve marad,
az az utas oldali védelem
kikapcsolt állapotát jelzi; ellenben,
ha a figyelmeztető lámpa kialszik,
az az utas oldali védelem
bekapcsolt állapotát jelzi.82) A légzsákok úgy vannak
beállítva, hogy nagyobb erejű
ütközésnél lépjenek működésbe,
mint az övfeszítők. Ezért a két
beállított érték közötti erősségű
ütközés esetén normális esetben
csak az övfeszítők lépnek
működésbe.
83) A légzsák nem helyettesíti a
biztonsági öveket, hanem fokozza
azok hatásosságát. Mivel kis
sebességű frontális ütközés,
oldalról vagy hátulról bekövetkező
ütközés, vagy a jármű felborulása
esetén az elülső légzsákok
felfúvódása elmaradhat, az
utasokat csak a biztonsági övek
védik, ezért azokat menet közben
mindig becsatolva kell hordani.
106
BIZTONSÁG