Alfa Romeo 4C 2015 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2015, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2015Pages: 211, PDF Size: 7.8 MB
Page 41 of 211
ATTENTION Ne pas insérer dans la
prise des consommateurs dont la
puissance dépasse 180 W. Pour éviter
d’endommager la prise, utiliser des
fiches appropriées.
ALLUME-CIGARE
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Fonctionnement
Il se trouve sur le tunnel central.
Appuyer sur le bouton A fig. 34 pour
activer l'allume-cigare.
Quelques secondes après, le bouton
revient automatiquement sur la position
initiale et l'allume-cigare est prêt à
l'emploi.
18)
ATTENTION Toujours vérifier la
désactivation de l'allume-cigare.ATTENTION Ne pas insérer dans la
prise des consommateurs dont la
puissance dépasse 180 W. Pour éviter
d’endommager la prise, utiliser des
fiches appropriées.
CENDRIER
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Il est constitué d'un boîtier en plastique
extractible B fig. 35 avec une ouverture
à ressort et se trouve sur le tunnel
central.
19)
PORTE-GOBELET
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Le porte-gobelet C fig. 35 se trouve
sur le tunnel central au point illustré sur
la figure.VIDE-POCHES À
L'ARRIÈRE DU DOSSIER
Il se trouve derrière le dossier du siège
côté conducteur fig. 36.
AILETTES PARE-SOLEIL
Elles se trouvent des deux côtés du
rétroviseur d'habitacle. Elle peuvent être
orientées vers l'avant.
EXTINCTEUR
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Il se trouve sous la planche devant le
siège côté passager, au point illustré
sur fig. 37.
34A0L0031
35A0L0032
36A0L0139
37
Page 42 of 211
ATTENTION
18) L'allume-cigare atteint des
températures élevées. Le
manipuler avec précaution et
éviter qu’il soit utilisé par les
enfants : danger d’incendie et/ou
de brûlures.
19) Ne pas utiliser le cendrier
comme corbeille à papier : il
pourrait s'enflammer au contact
des bouts de cigarettes.
PORTES
VERROUILLAGE/
DÉVERROUILLAGE
CENTRALISÉ DES
PORTES
Verrouillage des portes
de l'extérieur
Avec les portes fermées, appuyer sur le
bouton
de la télécommande ou
introduire et tourner la pièce métallique
(située à l'intérieur de la clé) dans la
serrure de la porte.
Le verrouillage des portes est signalé
par l'allumage de la LED A fig. 38 située
au niveau du bouton
sur la planche
de bord.
Le verrouillage des portes est activé
lorsque toutes les portes sont fermées,
que le hayon arrière soit fermé ou
non.Déverrouillage des
portes de l'extérieur
Appuyer sur le bouton
sur la clé ou
introduire et tourner la pièce métallique
(à l'intérieur de la clé) dans la serrure
de la porte côté conducteur.
Verrouillage/
déverrouillage des
portes de l'intérieur
Appuyer sur le bouton
. Le bouton
est doté d'une LED qui indique l'état
(portes verrouillées ou déverrouillées) de
la voiture.
LED allumée : portes verrouillées. Une
nouvelle pression du bouton
entraîne le déverrouillage centralisé
de toutes les portes et l'extinction de
la LED.
LED éteinte : portes déverrouillées. Une
nouvelle pression du bouton
entraîne le verrouillage centralisé de
toutes les portes. Le verrouillage des
portes n'est activé que si toutes les
portes sont bien fermées.
Après avoir verrouillé les portes avec la
télécommande ou le barillet de porte,
il ne sera pas possible de déverrouiller
les portes en utilisant le bouton
.
37A0L0034
38A0L0007
38
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 43 of 211
En cas de coupure d'alimentation
électrique (fusible grillé, batterie
débranchée, etc.), il est néanmoins
possible d'actionner manuellement le
verrouillage des portes.
DISPOSITIF D'URGENCE
DE VERROUILLAGE DES
PORTES
Porte côté passager
La porte côté passager est équipée
d'un dispositif permettant de la
verrouiller en l'absence de courant.
Pour la verrouiller, insérer la pièce
métallique de la clé de contact dans le
logement A fig. 39 et la tourner dans
le sens des aiguilles d'une montre.Pour rétablir la condition d'origine des
serrures des portes (uniquement si
la batterie a été rechargée), procéder
comme suit :
❒appuyer sur le bouton
de la
télécommande ;
ou bien
❒appuyer sur le bouton
de
verrouillage/déverrouillage des portes
sur la planche de bord ;
ou bien
❒introduire la pièce métallique de la clé
de contact dans le barillet de la porte
avant ;
ou bien
❒tirer la poignée interne de la porte.
Initialisation du
mécanisme d'ouverture/
fermeture des portes
Si la batterie a été déconnectée ou si
un fusible s'est grillé, il est nécessaire,
ensuite, d'initialiser le mécanisme
d'ouverture/fermeture des portes en
procédant comme suit :
❒fermer toutes les portes ;
❒appuyer sur le bouton
sur la clé ou
sur le bouton
de verrouillage/
déverrouillage des portes situé sur la
planche de bord ;❒appuyer sur le bouton
sur la clé ou
sur le bouton
de verrouillage/
déverrouillage des portes situé sur la
planche de bord.
39A0L0036
39
Page 44 of 211
LÈVE-VITRES
ÉLECTRIQUES
EN BREF
Ils fonctionnent lorsque la clé de
contact est sur MAR et pendant
environ trois minutes après
avoir tourné la clé de contact sur
STOP ou retiré la clé, sauf en cas
d'ouverture d'une des portes.
Les boutons se trouvent sur le tunnel
central.
20)
Fonctionnement
❒A - Ouverture/fermeture de la vitre
gauche ;
❒B - Ouverture/fermeture de la vitre
droite ;Appuyer sur les boutons pour
ouvrir/fermer la vitre désirée.
Une pression brève sur l'un des deux
boutons provoque le coulissement
« par à-coups » de la vitre, alors qu'une
pression prolongée actionne la vitre
de manière « continue automatique ».
La vitre s'arrête à la position souhaitée
en exerçant une nouvelle pression
sur le bouton de commande. En
maintenant le bouton enfoncé pendant
quelques secondes, la vitre descend
automatiquement (uniquement avec la
clé de contact sur MAR).
Actionnement automatique continu
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Pour l'activer, appuyer sur l'un des
deux boutons pendant plus d'une
demi-seconde. La vitre s'arrête en fin
de course ou lorsque l'on appuie de
nouveau sur le bouton.
Cet actionnement est possible du côté
conducteur et du côté passager
seulement pour la descente de la vitre.Initialisation du système
lève-vitres
Pour les versions/marchés où cela est
prévu, en cas de coupure
d'alimentation des centrales
(remplacement ou débranchement de
la batterie et remplacement des fusibles
de protection des centrales de
lève-vitres), l'automatisme des vitres
doit être rétabli.
L'opération d'initialisation doit être
effectuée avec les portes fermées,
selon la procédure décrite ci-après :
❒baisser complètement la vitre de
la porte côté conducteur en gardant
le bouton d'actionnement enfoncé
pendant au moins 3 secondes après
la fin de course (butée inférieure) ;
❒lever complètement la vitre de la
porte côté conducteur en gardant le
bouton d'actionnement enfoncé
pendant au moins 3 secondes après
la fin de course (butée supérieure) ;
❒reprendre les points 1 et 2 pour
la porte côté passager ;
❒vérifier que l'initialisation est réussie
en actionnant les vitres en mode
automatique.
40A0L0002
40
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 45 of 211
ATTENTION
20) Une mauvaise utilisation des
lève-vitres peut s'avérer
dangereuse. Avant et pendant
l'actionnement, toujours vérifier
que les passagers ne risquent pas
de se blesser, directement, à
cause des vitres en mouvement
ou indirectement, à cause d'objets
personnels transportés ou
heurtés. En quittant le véhicule, il
faut toujours veiller à retirer la
clé du contact pour éviter que les
lève-vitres ne soient actionnés
par inadvertance et ne constituent
une source de danger pour les
passagers restés à bord.
COFFRE À BAGAGES
/ CAPOT MOTEUR
21)
OUVERTURE
AVERTISSEMENT Lors du
fonctionnement normal de la voiture, le
coffre à bagages peut atteindre des
températures supérieures à 65 °C. Faire
attention lors du transport d'objets
pouvant être endommagés à cause de
ces températures. Ne pas conserver
de bombes aérosol dans la voiture
: risque d'explosion. Les bombes
aérosols ne doivent pas être exposées
à une température supérieure à 50 °C.
Procédure
22) 23)
❒avec la porte côté conducteur
ouverte, tirer le levier A fig. 41 situé
au point illustré sur la figure ;❒soulever le hayon arrière et dégager
simultanément la béquille de maintien
B fig. 42 de son dispositif de
blocage C ;
❒introduire l'extrémité de la béquille
dans le logement D fig. 43, en veillant
à déclencher la béquille dans l'orifice
le plus étroit de l'agrafe de fixation.
Veiller à maintenir le hayon soulevé
jusqu'à ce que la béquille soit
correctement fixée à sa place.
24)
41A0L0037
42A0L0038
43A0L0039
41
Page 46 of 211
AVERTISSEMENT Maintenir une prise
solide sur le hayon pendant le
soulèvement, pour éviter que tout agent
externe (par ex. une rafale de vent) ne
vienne ouvrir complètement le hayon
à l'improviste. Par ailleurs, pour éviter
tout risque d'endommagement à la
voiture ou de rupture de vitre, ne pas
forcer le hayon au delà de la position
d'ouverture nécessaire pour maintenir
la béquille de maintien B dans l'orifice
de l'agrafe de fixation.
FERMETURE
Procédure
25)
❒d'une main, tenir le hayon arrière
soulevé et de l'autre, enlever la
béquille B fig. 42 du logement D fig.
43 et la remettre dans son dispositif
de blocage C fig. 42 ;
❒abaisser le hayon arrière à environ 20
centimètres du compartiment moteur,
puis le lâcher et s'assurer, en
essayant de le soulever, qu'il est
parfaitement fermé, et pas seulement
accroché en position de sécurité. Si
tel est le cas, ne pas exercer de
pression sur le hayon, mais le
soulever de nouveau et
recommencer l'opération.ATTENTION Toujours vérifier la bonne
fermeture du hayon arrière pour éviter
qu'il ne s'ouvre en cours de route.
ATTENTION
21) La charge maximale autorisée
dans le coffre à bagages, possible
avec les kits de série, est 15 kg.
22) Quand on accède au coffre à
bagages arrière, faire attention de
ne pas toucher les parties
chaudes dues à la présence
adjacente du compartiment
moteur. Risque de brûlures
graves.
23) Effectuer ces opérations
uniquement sur une voiture à
l'arrêt.
24) Le mauvais positionnement de la
béquille de maintien pourrait
provoquer la chute violente du
hayon arrière.25) Pour des raisons de sécurité, le
hayon arrière doit toujours rester
parfaitement fermé pendant que
la voiture roule. Par conséquent,
toujours vérifier la fermeture
correcte du hayon en s’assurant
que le blocage est enclenché.
Si en cours de route, on s'aperçoit
que le dispositif de blocage n'est
pas bien enclenché, s'arrêter
immédiatement et fermer
correctement le hayon.
42
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 47 of 211
PHARES
ORIENTATION DU
FAISCEAU LUMINEUX
L'orientation correcte des phares est
essentielle pour le confort et la sécurité
du conducteur, mais également pour
tous les autres automobilistes. De plus,
elle fait l'objet d'une règle spécifique
du code de la route.
Pour garantir au conducteur et aux
autres automobilistes les meilleures
conditions de visibilité lorsqu'on roule
feux allumés, les phares d'un véhicule
doivent être correctement orientés.
Pour le contrôle et le réglage éventuel,
s'adresser au Réseau Après-vente
Alfa Romeo dédié.
RÉGLAGE DES PHARES À
L'ÉTRANGER
Les feux de croisement sont orientés
pour la circulation dans le pays de
la première mise en circulation.
Lorsqu'on roule dans des pays à
circulation inversée, pour ne pas éblouir
les conducteurs que l'on croise, il faut
modifier l’orientation du faisceau
lumineux de la façon suivante :
❒ouvrir le volet de protection A fig. 44
situé sur le passage de roue interne
et accessible en braquant
complètement la roue ;❒en introduisant la main à travers
l'ouverture libérée par le volet, repérer
le bouchon de protection B fig. 45
installé par pression et l'extraire ;
❒prendre le tournevis fourni de série
qui se trouve dans le coffre à
bagages et l'introduire dans le trou
d'actionnement ;
❒tourner la vis comme indiqué sur fig.
45 jusqu'au déclic de blocage ;
❒remettre le bouchon de protection B.
La procédure doit être effectuée sur
les deux phares.
Pour les voitures équipées de phares
Bi-LED (pour versions/marchés, où
il est prévu), pour ne pas éblouir les
conducteurs arrivant en face, il faut
couvrir les zones du phare selon les
dispositions du code de la route du
pays en question. Adapter les deux
phares selon ce qui est illustré sur fig.
46.
44A0L0142
45 - Versions conduite à gaucheA0L0141
43
Page 48 of 211
.
SYSTÈME ESC
(Electronic Stability
Control)
EN BREF
Le système ESC améliore le contrôle
de la direction et la stabilité du
véhicule dans les différentes
conditions de conduite.
Il corrige le sous-virage et le survirage
du véhicule, en répartissant le
freinage sur les roues appropriées.
Par ailleurs, le couple fourni par
le moteur peut aussi être réduit de
sorte à conserver le contrôle du
véhicule.
26) 27) 28) 29) 30)
Le système ESC utilise des capteurs
installés sur le véhicule pour interpréter
la trajectoire que le conducteur compte
suivre et la compare à la trajectoire
réelle du véhicule. Lorsque la trajectoire
désirée et celle réelle s'éloignent, le
système ESC intervient en contrant le
sous-virage ou le survirage du véhicule.
❒Survirage : il se produit quand le
véhicule tourne plus que ce qu'il
devrait par rapport à l'angle du volant
réglé.❒Sous-virage : il se produit quand le
véhicule tourne moins que ce qu'il
devrait par rapport à l'angle du volant
réglé.
L'ESC comprend à son tour les
systèmes suivants :
❒ABS
❒EBD
❒CBC
❒DTC
❒ASR
❒HILL HOLDER
❒HBA
❒« ELECTRONIC Q2 » (« E-Q2 »)
❒« PRE-FILL » (RAB - Ready Alert
Brake)
ACTIVATION DU
SYSTÈME
L'ESC s'active automatiquement lors
du démarrage du moteur et se
désactive seulement lorsque le mode «
Race » est sélectionné. Pour de plus
amples détails, se reporter au
paragraphe « Système Alfa D.N.A. » de
ce chapitre.
46A0L0145
44
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 49 of 211
INTERVENTION DU
SYSTÈME
Elle est signalée par le clignotement du
témoin
sur le combiné de bord,
pour informer le conducteur que la
voiture est en conditions critiques de
stabilité et d'adhérence.
SYSTÈME ABS
Ce système, partie intégrante du
système de freinage, empêche
le blocage et par conséquent le
patinage d'une ou de plusieurs roues,
quelles que soient les conditions de
la chaussée et l'intensité du freinage, en
garantissant ainsi le contrôle de la
voiture même en cas de freinage
d'urgence, ce qui optimise les
distances d'arrêt.
Le système intervient lors du freinage
quand les roues sont sur le point de se
bloquer, normalement lors de freinages
d'urgence ou en cas de faible
adhérence, où les blocages peuvent
être plus fréquents.
Le système augmente également le
contrôle et la stabilité du véhicule si le
freinage se fait sur une surface ayant
une adhérence différenciée entre les
roues du côté droit et du côté gauche
ou en virage.
31) 32) 33) 34) 35) 36) 37)
Intervention du système
L'intervention de l'ABS se remarque à
la légère pulsation de la pédale de
frein accompagnée d'un bruit : c'est un
comportement tout à fait normal du
système lorsqu'il intervient.
SYSTÈME EBD
Le système EBD est intégré au système
ABS et intervient lors des freinages, en
répartissant de manière optimale la
force de freinage entre les roues avant
et arrière.
Ainsi, une plus grande stabilité est
garantie lors du freinage du véhicule, ce
qui évite un blocage brusque des
roues arrière et par conséquent
l'instabilité du véhicule.
SYSTÈME CBC
(Cornering Braking
Control)
Le système intervient durant les
manœuvres de freinage en virage en
optimisant la répartition de la pression
de freinage sur les quatre roues : le
système empêche le blocage des roues
intérieures au virage (qui ressentent
moins le poids du véhicule) ce qui
garantit une meilleure stabilité et
maniabilité du véhicule.SYSTÈME DTC (Drag
Torque Control)
Ce système est intégré au système
ABS et intervient en cas de
changement brusque de vitesse lors du
rétrogradage ou lors d'un freinage
avec intervention de l'ABS, en
redonnant du couple au moteur ce qui
évite un entraînement excessif des
roues motrices qui peuvent causer le
blocage des roues et la perte de
stabilité du véhicule surtout en cas de
faible adhérence.
SYSTÈME ASR (AntiSlip
Regulation)
29) 30) 38) 39) 40)
Ce système est intégré au système
ESC et intervient automatiquement en
cas de patinage, de perte d'adhérence
sur chaussée mouillée (aquaplaning),
d'accélération sur chaussées
glissantes, avec neige ou verglas, etc.
d'une ou des deux roues motrices.
En fonction des conditions de patinage,
deux systèmes différents de contrôle
sont activés :
❒si le patinage concerne les deux
roues motrices, le système ASR
intervient en réduisant la puissance
transmise par le moteur ;
45
Page 50 of 211
❒si le patinage concerne une seule
des roues motrices, il intervient et
freine automatiquement la roue qui
patine.
Intervention du système
Elle est signalée par le clignotement
du témoin
sur le combiné de bord,
pour informer le conducteur que la
voiture est en conditions critiques de
stabilité et d'adhérence.
SYSTÈME HILL HOLDER
Il est intégré au système ESC et facilite
le démarrage en côte. Il s'active
automatiquement dans les cas suivants
:
❒en côte : voiture à l'arrêt sur une
route avec pente supérieure à 5
%, moteur allumé, pédale de frein
appuyée et boîte de vitesses au point
mort ou à une vitesse autre que la
marche arrière ;
❒en descente : voiture à l'arrêt sur une
route dont la pente est supérieure à
5 %, moteur allumé, frein appuyé
et marche arrière engagée.En phase de démarrage, la centrale du
système ESC maintient la pression
de freinage sur les roues jusqu'à ce que
le couple moteur nécessaire au
démarrage soit atteint, ou en tout cas
pendant 2 secondes maximum, en
permettant ainsi de déplacer aisément
le pied droit de la pédale de frein sur
l'accélérateur.
Si au bout de 2 secondes le départ n'a
toujours pas eu lieu, le système se
désactive automatiquement en
relâchant progressivement la pression
de freinage. Pendant cette phase de
relâchement, il est possible d'entendre
un bruit caractéristique de décrochage
mécanique des freins indiquant que
le véhicule est sur le point de partir.
ATTENTION Le système Hill Holder
n'est pas un frein de stationnement, il
ne faut donc pas quitter le véhicule
sans avoir tiré le frein à main, coupé le
moteur et engagé la 1ère vitesse afin
d'arrêter le véhicule en toute sécurité
(pour de plus amples informations, voir
les indications du paragraphe « À
l'arrêt » dans le chapitre « Démarrage et
conduite »).ATTENTION Le système Hill Holder
pourrait ne pas s'activer dans certaines
situations comme sur de légères pentes
(inférieuresà8%)avec véhicule
chargé, ce qui pourrait faire reculer
légèrement le véhicule et augmenter le
risque d'une collision avec un autre
véhicule ou un objet. La responsabilité
de la sécurité routière incombe donc
toujours, et dans tous les cas, au
conducteur.
SYSTÈME HBA
(Hydraulic Brake Assist)
41) 42) 43)
Le système HBA est conçu pour
optimiser la capacité de freinage de la
voiture pendant un freinage d'urgence.
Le système reconnaît le freinage
d'urgence en contrôlant la vitesse et la
force avec laquelle est enfoncée la
pédale de frein et par conséquent, il
applique la pression optimale aux freins.
Cela peut aider à réduire les distances
de freinage : le système HBA vient
donc compléter le système ABS.
46
CONNAISSANCE DU VÉHICULE