Alfa Romeo 4C 2016 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2016Pages: 186, veľkosť PDF: 9.65 MB
Page 31 of 186
daždivých/chladných dní, obmedzíte
tak možnosť orosenia skiel.
KLIMATIZÁCIA
(chladenie)
Postupujte nasledujúcim spôsobom:ovládač A otočte do modrého
sektora;
otočte ovládač C na 1 (1. rýchlosť
ventilátora). Na dosiahnutie rýchleho
vychladenia interiéru otočte ovládač C
na 4 (maximálna rýchlosť ventilátora).
presuňte posúvač B do;
otočte ovládač D na;
stlačte tlačidlo E.
Nastavenie chladenia
Postupujte nasledujúcim spôsobom:presuňte posúvač B do;
otočte ovládač A smerom k červenej
oblasti, čím sa dosiahne zvýšenie
teploty;
ovládač C otočte proti smeru
hodinových ručičiek, čím sa dosiahne
zníženie rýchlosti ventilátora.
ODROSENIE
VONKAJŠÍCH SPÄTNÝCH
ZRKADIEL
Táto funkcia sa aktivuje stlačením
tlačidlaFobr. 21 .
Aktiváciu signalizuje zobrazenie
digitálnej kontrolky na displeji.
Pre vypnutie funkcie, znovu stlačte
tlačidlo
.
ÚDRŽBA ZARIADENIA
Počas zimnej sezóny zariadenie sa
klimatizácia musí používať aspoň raz za
mesiac po dobu približne 10 minút.
Pred letnou sezónou dajte preveriť
účinnosť zariadenia v špecializovanej
servisnej sieti Alfa Romeo.
3)
UPOZORNENIE
3)Zariadenie využíva chladiacu kvapalinu
R-1234yf, ktorá v prípade náhodných
únikov nepoškodzuje životné prostredie.
Vyhýbajte sa použitiu kvapaliny R-134a,
ktorá, okrem toho, že je nekompatibilná
s komponentmi tohto zariadenia, spôsobuje
skleníkový efekt.
VONKAJŠIE SVETLÁ
Ľavá páčka obr. 22 ovláda väčšinu
vonkajších svetiel. Vonkajšie osvetlenie
funguje, iba keď je štartovací kľúč
v polohe MAR.
Pri rozsvietení vonkajších svetiel sa
osvetlí prístrojová doska a ovládače
nachádzajúce sa na centrálnom tuneli.
DENNÉ PREVÁDZKOVÉ
SVETLÁ (D.R.L.)
„Daytime Running Lights"
So štartovacím kľúčom v polohe MAR
a s krúžkom A obr. 22 otočeným do
polohy
sa zapnú denné svetlá.
Ostatné žiarovky a vnútorné osvetlenie
ostanú zhasnuté.
UPOZORNENIE Denné svetlá sú
alternatívou stretávacích svetiel pri jazde
cez deň, kde je povinné svietiť; keď nie
je predpísané svietiť cez deň, je jazda
22A0L0020
28
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Page 32 of 186
so zapnutými dennými svetlami
povolená.
UPOZORNENIE Denné svetlá
nenahrádzajú tlmené svetlá pri jazde
v tuneli alebo pri jazde v noci. Použitie
denných svetiel upravuje vyhláška
o premávke krajiny, v ktorej sa
nachádzate: dodržiavajte predpisy.
OBRYSOVÉ/STRETÁVACIE
SVETLÁ
Keď je štartovací kľúč v polohe MAR,
otočte koliesko A obr. 22 do polohy
.
Denné prevádzkové svetlá sa vypnú
a zapnú sa obrysové a stretávacie
svetlá. Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka
.
PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa, iba ak je štartovací kľúč
v polohe STOP alebo ak je kľúč
vytiahnutý, otočením krúžku
A obr. 22 najprv do polohy
a potom
do polohy.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka
.
DIAĽKOVÉ SVETLÁ
Ak chcete zapnúť diaľkové svetlá
a krúžok A je v polohe, potiahnite
páčku smerom k volantu, až za
maximálnu stabilnú polohu. Na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
. Ak páčku potiahnete k volantu
ešte raz za maximálnu stabilnú polohu,
diaľkové svetlá sa vypnú, znovu sazapnú stretávacie svetlá a zhasne
kontrolka
.
BLIKANIE
Dosiahne sa potiahnutím páčky
smerom k volantu (nestabilná poloha)
bez ohľadu na polohu krúžku A. Na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.
ZADNÉ HMLOVÉ
SVETLOMETY
Pri zapnutí a vypnutí zadných hmlových
svetlometov si pozrite pokyny v časti
„Ovládače".
SMEROVÉ SVETLÁ
Posuňte páčku do polohy (stabilná):smerom hore: aktivácia pravej
smerovky;
smerom dole: aktivácia ľavej
smerovky;
Na prístrojovej doske začne blikať
kontrolka
alebo.
Smerové svetlá sa automaticky vypnú
po vyrovnaní vozidla do rovného smeru
jazdy.
Funkcia „Lane change” (zmena
pruhu)
Ak chcete naznačiť zmenu jazdného
pruhu, posuňte ľavú páčku do
nestabilnej polohy na kratšie ako pol
sekundy. Smerovka na zvolenej strane
aktivuje 5 bliknutí, potom sa
automaticky vypne.
ZARIADENIE „FOLLOW
ME HOME"
Umožňuje počas určitej doby osvetlenie
priestoru pred automobilom.
Aktivácia
So štartovacím kľúčom v polohe STOP
alebo s vytiahnutým štartovacím
kľúčom, zatiahnite páčku A smerom
k volantu do 2 minút od vypnutia
motoru.
Pri každom samostatnom uvedení páky
do pohybu sa rozsvietenie svetiel
predĺži o 30 sekúnd, až po maximálne
210 sekúnd; po uplynutí tohto času sa
svetlá vypnú automaticky.
Okrem toho, pri každom pôsobení na
páčku sa rozsvieti kontrolka
na
prístrojovej doske. Na displeji sa
naopak zobrazí nastavená doba funkcie
a príslušný symbol.
Kontrolka sa rozsvieti pri prvom stlačení
páčky a zostane svietiť až do
automatického vypnutia funkcie. Každé
stlačenie páčky iba predlžuje dobu
rozsvietenia svetiel.
Vypnutie
Držte páčku pritiahnutú smerom
k volantu na dlhšie ako 2 sekundy.
29
Page 33 of 186
ČISTENIE SKIEL
Pravá páčka ovláda činnosť
stierača/ostrekovača skla.
Funkcia je aktívna, iba keď je štartovací
kľúč v polohe MAR (Chod).
STIERAČ/OSTREKOVAČ
Prevádzka12) 13)
Krúžok A obr. 23 sa môže otočiť do
nasledujúcich polôh:
Ozastavený stierač;
prerušovaná činnosť;
nepretržité pomalé fungovanie;
rýchle súvislé stieranie.
Posunutím páčky smerom hore
(nestabilná) sa funkcia časovo obmedzí
na čas, pokiaľ podržíte páčku manuálne
v danej polohe. Pri uvoľnení sa páčka
vráti do svojej pôvodnej polohya automaticky zastaví stierač čelného
skla.
Pokiaľ je krúžok A obr. 23 v polohe
, stierač čelného skla
automaticky prispôsobí rýchlosť
fungovania rýchlosti vozidla.
Funkcia „Inteligentné umývanie”
Pokiaľ zatiahnete páčku smerom
k volantu (nestabilná poloha), spustí sa
ostrekovač. Podržaním páky na dlhšie
ako pol sekundy môžete automaticky
jedným pohybom aktivovať jednu dávku
ostrekovača a samotný stierač.
Činnosť stierača čelného skla prestane
po troch pohyboch od uvoľnenia páčky.
Cyklus sa ukončí pohybom stierača
približne po 6 sekundách.
POZOR!
12)Nepoužívajte stierač na očistenie
čelného skla od nahromadeného snehu
alebo ľadu. V prípade, že je stierač
vystavený nadmernej námahe, zasiahne
ochranná poistka motorčeka, ktorá zabráni
fungovaniu aj na niekoľko sekúnd. Ak sa
následne fungovanie neobnoví (ani po
opätovnom naštartovaní), obráťte sa na
vyhradené autorizované servisy Alfa
Romeo.
13)Nezapínajte stierače, ak je pohyblivá
časť stierača zdvihnutá z čelného skla.
CRUISE CONTROL
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Je to pomocné zariadenie pri jazde
s elektronickým ovládaním, ktoré
umožňuje udržiavať vozidlo pri jazde pri
želanej rýchlosti bez toho, že by ste
museli mať nohu na pedáli akcelerátora.
Toto zariadenie môžete používať pri
rýchlosti vyššej ako 30 km/h, na dlhých
rovných, suchých úsekoch ciest, kde
nie je nutné meniť rýchlostné stupne
(napr. na diaľnici).
Použitie zariadenia nie je výhodné vtedy,
ak sú cesty mimo mesta preplnené.
Zariadenie nepoužívajte v meste.
Zaradenie
Otočte ovládací prstenec A obr. 24 na.
Zariadenie sa nesmie aktivovať pri 1.
rýchlostnom stupni ani pri spiatočke:
23A0L0021
24A0L0022
30
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Page 34 of 186
odporúča sa zaradiť ho pri 5.
rýchlostnom stupni alebo vyššom.
Pri klesajúcich úsekoch cesty je možné,
že sa rýchlosť vozidla oproti nastavenej
rýchlosti mierne zvýši.
Aktiváciu signalizuje rozsvietenie
digitálnej kontrolky
a zobrazenie
príslušného hlásenia na displeji.
Uloženie rýchlosti do
pamäti
Postupujte nasledujúcim spôsobom:otočte prstenec A obr. 24 do polohy
a stlačte akcelerátor, až kým vozidlo
nedosiahne požadovanú rýchlosť;
prepnite páčku smerom hore (+)
aspoň na 1 sekundu, potom ju uvoľnite:
rýchlosť vozidla sa uloží do pamäti
a potom môžete uvoľniť pedál
akcelerátora.
V prípade potreby (napríklad pri
predbiehaní) je možné zrýchliť,
stlačením plynového pedála: uvoľnením
pedála sa vozidlo vráti do nastavenej
rýchlosti.
Obnovenie rýchlosti
Ak ste zariadenie vypli, napr. stlačením
brzdového pedálu, pri obnovení
rýchlosti uloženej v pamäti postupujte
nasledujúcim spôsobom:
postupne zrýchľujte, až kým
nedosiahnete rýchlosť blízku uloženej
rýchlosti;
zaraďte rýchlostný stupeň, ktorý bolzaradený v momente uloženia rýchlosti;
stlačte tlačidlo CANCEL/RESUME (B
obr.24).
Zvýšenie rýchlosti
Môže sa uskutočniť dvomi spôsobmi:stlačením pedálu akcelerátora
a následným uložením novej
dosiahnutej rýchlosti
alebo
posunutím páky smerom hore (+) až
do dosiahnutia novej rýchlosti, ktorá
automaticky ostane uložená v pamäti.
Každému pohybu páčky zodpovedá
zvýšenie rýchlosti o približne 1 km/hod,
pridržaním páčky smerom nahor sa
rýchlosť zvyšuje nepretržitým
spôsobom.
Zníženie rýchlosti
Môže sa uskutočniť dvomi spôsobmi:vypnutím zariadenia a následným
uložením novej rýchlosti
alebo
posunutím páky smerom dole (-) až
do dosiahnutia novej rýchlosti, ktorá
automaticky ostane uložená.
Každému pohybu páčky zodpovedá
zníženie rýchlosti o približne 1 km/hod,
pridržaním páčky smerom nadol sa
rýchlosť znižuje nepretržitým
spôsobom.
Vyradenie
Zariadenie môže vodič vypnúť
nasledovnými spôsobmi:
otočením prstenca A obr. 24 do
polohyO;
vypnutím motora;
pri stlačení tlačidla CANCEL/
RESUME;
stlačením brzdy alebo pedálu
akcelerátora, v poslednom prípade sa
systém nevypne úplne, ale požiadavka
na zrýchlenie má prednosť pred
systémom. Zariadenie teda zostane
aktívne, bez potreby stlačiť tlačidlo
CANCEL/RESUME pre návrat do
predchádzajúceho stavu po ukončení
zrýchlenia.
POZOR!
14)Pri jazde so zapnutým zariadením
nestláčajte tlačidlo „N" na paneli ovládačov
radenia rýchlostných stupňov.
15)V prípade nesprávnej činnosti alebo
poruchy zariadenia otočte prstenec
A obr. 24 na O a obráťte sa na vyhradené
autorizované servisy Alfa Romeo.
31
14) 15)
Page 35 of 186
STROPNÉ SVETLO
Prevádzka
Priehľadný kryt stropného svetla
A obr. 25 sa môže nachádzať v troch
polohách.
stlačená pravá strana: svetlo stále
svieti
stlačená ľavá strana: svetlo je stále
vypnuté
centrálna poloha (neutrálna): svetlo
sa rozsvieti a zhasne pri otvorení alebo
zatvorení dverí.
NAČASOVANIE
STROPNÝCH SVETIEL
Aby sa umožnilo pohodlnejšie
vystupovaniu/nastupovanie do vozidla,
najmä v noci alebo na málo osvetlených
miestach, sú k dispozícii dva spôsoby
načasovania.Načasovanie pri vstupe do vozidla
Stropné svetlá sa zapnú nasledovnými
spôsobmi:
na približne 10 sekúnd pri odomknutí
dverí;
na približne 3 minúty pri otvorení
niektorých dverí;
na približne 10 sekúnd pri zatvorení
niektorých dverí.
Načasovanie sa preruší otočením
štartovacieho kľúča do pozície MAR.
Načasovanie pri vystupovaní
z vozidla
Po vytiahnutí kľúča zo štartovacieho
zariadenia sa stropné svetlo rozsvieti
nasledujúcim spôsobom:
na približne 10 sekúnd, pokiaľ kľúč
vytiahnete do 2 minút od vypnutia
motora;
na približne 3 minúty pri otvorení
niektorých dverí;
na približne 10 sekúnd pri zatvorení
niektorých dverí.
Načasovanie sa ukončí automaticky pri
zamknutí dverí.
OVLÁDAČE
NÚDZOVÉ SVETLÁ
Prevádzka
Svetlá zapnete/vypnete stlačením
vypínača A obr. 26.
Ak sú svetlá zapnuté, na prístrojovej
doske sa rozsvietia kontrolky
a.
16)
ZADNÉ HMLOVÉ SVETLÁ
Prevádzka
Svetlo zapnete/vypnete stlačením
tlačidla
obr. 27.
25A0L0060
26A0L0023
32
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Page 36 of 186
Zapnutie zadných hmlových svetiel
signalizuje rozsvietenie kontrolky LED
na samotnom tlačidle. Zadné hmlové
svetlo sa zapne, iba ak sú zapnuté
stretávacie svetlá.
ZABLOKOVANIE DVERÍ
Prevádzka
Stlačením tlačidla
obr.28sa
súčasne zablokujú dvere. Zablokovaním
dverí sa rozsvieti kontrolka LED na
samotnom tlačidle.Dvere sa zamknú bez ohľadu na polohu
štartovacieho kľúča.
SYSTÉM BLOKOVANIA
PALIVA
Prevádzka
Zapne sa v prípade nárazu a spôsobí:
prerušenie palivového napájania
s následným vypnutím motora;
automatické odblokovanie dverí;
rozsvietenie vnútorných svetiel;
rozsvietenie núdzových svetiel.
Zásah systému signalizuje zobrazenie
digitálnej kontrolky
na displeji
a príslušného hlásenia na displeji.
Dôkladne prezrite vozidlo, aby ste sa
uistili, že nedochádza k únikom paliva,
napr. v priestore motora, pod vozidlom
alebo v blízkosti nádrže.
17)
Po náraze otočte kľúč v spínacej
skrinke do polohy STOP, aby ste
nevybili akumulátor.
Kvôli obnoveniu správneho fungovaniavozidla je treba urobiť nasledujúci
postup:
presuňte ľavú páčku ovládania
vonkajších svetiel do strednej polohy
(neutrálnej);
otočte kľúč vo spínacej skrinke do
polohy MAR;
zapnite pravú smerovku;
vypnite pravú smerovku;
zapnite ľavú smerovku;
vypnite ľavú smerovku;
zapnite pravú smerovku;
vypnite pravú smerovku;
zapnite ľavú smerovku;
vypnite ľavú smerovku;
otočte štartovací kľúč do polohy
STOP;
otočte štartovací kľúč do polohy
MAR.
POZOR!
16)Použitie núdzových svetiel upravujú
dopravné predpisy tej ktorej krajiny, kde sa
nachádzate: dodržiavajte ich.
17)Pokiaľ po nehode cítite zápach paliva
alebo si všimnete úniky z napájacieho
zariadenia, systém nezapínajte, aby ste sa
vyhli nebezpečenstvu požiaru.
27A0L002428A0L0026
33
Page 37 of 186
VNÚTORNÁ VÝBAVA
ODKLADACÍ PRIESTOR
Predný
Pri verziách/trhoch, kde sú k dispozícii,
je vozidlo vybavené odkladacím
priestorom A obr. 29 na palubnej
doske.
Zadný
Získal sa na zadnej stene v strednej
polohe a dá sa jednoducho dosiahnuť
z 2 sedadiel. Aby ste k nemu mali
prístup, stlačte tlačidlo
A obr. 30 a uvoľnite pracku B. Na
tlačidle A sa nachádza zámok, ktorá
pomocou príslušného kľúča umožňuje
úložný priestor zamknúť.
V prípade niektorých modelov úložný
priestor nahradený vreckom so sieťkou
obr. 31.
ODKLADACIE VRECKO
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Nachádza sa pod palubnou doskou
pred sedadlom spolujazdca v bode ako
na obrázku obr. 32.
ELEKTRICKÁ ZÁSUVKA
Nachádza sa na strenom tuneli obr. 33.
UPOZORNENIE Nezapájajte do
zásuvky spotrebiče s výkonom vyšším
ako 180 W. Nezničte zásuvku použitím
nevhodných zástrčiek.
29A0L0159
30A0L0156
31A0L0157
32A0L0166
33A0L0030
34
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Page 38 of 186
Prevádzka
Nachádza sa na strenom tuneli.
Zapaľovač zapnete stlačením tlačidlo
A obr. 34.
Po niekoľkých sekundách sa tlačidlo
automaticky vráti do pôvodnej polohy
a zapaľovač je pripravený na použitie.
18)
UPOZORNENIE Vždy skontrolujte, či sa
zapaľovač vypol.
UPOZORNENIE Nezapájajte do
zásuvky spotrebiče s výkonom vyšším
ako 180 W. Nezničte zásuvku použitím
nevhodných zástrčiek.
POPOLNÍK
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Skladá sa z vyberateľnej plastovej
nádoby B obr. 35, ktorá sa otvára
pomocou pružiny a nachádza sa na
centrálnom tuneli.
19)
DRŽIAK NA POHÁRE
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Držiak na poháre C obr. 35 sa
nachádza na centrálnom tuneli v bode
ako na obrázku.
VRECKO NA ZADNEJ
STRANE OPERADLA
Nachádza sa na zadnej strane operadla
vodiča obr. 36.
TIENIDLÁ
Umiestnené sú na stranách vnútorného
spätného zrkadla. Môžu byť
nasmerované čelne.
HASIACI PRÍSTROJ
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Nachádza sa pod palubnou doskou
pred predným sedadlom spolujazdca
v bode ako na obrázku obr. 37.
POZOR!
18)Zapaľovač dosahuje vysoké teploty.
Manipulujte s ním opatrne a nedopusťte,
aby ho používali deti: nebezpečenstvo
požiaru a/alebo popálenia.
19)Popolník nepoužívajte ako odpadkový
kôš na papier: pri kontakte s ohorkami by
sa mohol papier zapáliť.
34A0L0031
35A0L0032
36A0L0139
37A0L0034
35
ZAPAĽOVAČ CIGARIET
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Page 39 of 186
DVERE
CENTRÁLNE ZAMYKANIE/
ODOMYKANIE DVERÍ
Zamykanie dverí zvonku
Keď sú dvere zatvorené, stlačte tlačidlo
na diaľkovom ovládaní, alebo do
zámku na strane vodiča vložte kovovú
časť kľúča (umiestnená vnútri kľúča)
a otočte ňou.
Zamknutie dverí signalizuje rozsvietenie
kontrolky LED A obr. 38 nad tlačidlom
na palubnej doske.
Dvere sa zamknú, iba keď sú zatvorené
všetky dvere, nezávisle od toho, či sú
otvorené/zatvorené dvere batožinového
priestoru.
Odomykanie dverí zvonku
Stlačte tlačidlo
na kľúči alebo do
zámku na strane vodiča vsuňte kovovúčasť kľúča (umiestnená vnútri kľúča)
a otočte ňou.
Zamknutie/odomknutie dverí
zvnútra
Stlačte tlačidlo
. Tlačidlo je
vybavené kontrolkou, ktorá ukazuje stav
(dvere zamknuté alebo odomknuté)
automobilu.
LED svieti: dvere sú zamknuté. Ďalším
stlačením tlačidla
sa dosiahne
centrálne odomknutie všetkých dverí
a vypnutie kontrolky LED.
LED vypnutá: dvere sú odblokované.
Ďalším stlačením tlačidla
sa
dosiahne centrálne zamknutie všetkých
dverí. Dvere sa zamknú, iba keď sú
všetky dvere dobre zatvorené.
Po zamknutí dverí pomocou diaľkového
ovládača alebo zámku dverí nie je
možné odomknúť automobil stlačením
tlačidla
.
V prípade prerušenia elektrického
napájania (spálená poistka, odpojený
akumulátor a pod.) ostáva možné
manuálne zamknutie dverí.
ZARIADENIE
NÚDZOVÉHO
ZABLOKOVANIA DVERÍ
Dvere na strane spolujazdca
Na dverách spolujazdca je zariadenie,
ktorým ich môžete zamknúť v prípade
prerušenia elektrického napájania.
Aby ste ich zamkli, vsuňte kovovú
vložku štartovacieho kľúča do osadeniaA obr. 39 a otočte ju v smere otáčania
hodinových ručičiek.
Aby ste obnovili pôvodný stav zámkov
dverí (len po nabití akumulátora),
postupujte nasledujúcim postupom:
stlačte tlačidlona diaľkovom
ovládači;
alebo
stlačte tlačidlona
zablokovanie/odblokovanie dverí na
prístrojovej doske;
alebo
vsuňte kovovú vložku štartovacieho
kľúča do zámky na predných dverách;
alebo
potiahnite vnútornú kľučku na
dverách.
38A0L0007
39A0L0036
36
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Page 40 of 186
Inicializácia mechanizmu
odomykania/zamykania dverí
Po prípadnom odpojení akumulátora
alebo zásahu ochrannej poistky je
potrebné „inicializovať” mechanizmus
otvárania/zatvárania dverí nasledujúcim
spôsobom:
zatvorte všetky dvere;
stlačte tlačidlona kľúči alebo
tlačidlo
pre zamknutie/
odomknutie dverí na prístrojovej doske;
stlačte tlačidlona kľúči alebo
tlačidlo
pre zamknutie/
odomknutie dverí na prístrojovej doske.
ELEKTRICKÉ
OVLÁDANIE OKIEN
Fungujú, keď je štartovací kľúč v polohe
MAR a približne tri minúty po jeho
otočení do polohy STOP alebo po jeho
vytiahnutí, ak nie sú otvorené niektoré
predné dvere.
Ovládače sú umiestnené na centrálnom
tuneli.
20)
Prevádzka
A - otváranie/zatváranie ľavého okna;
B - Otváranie/zatváranie pravého
okna;
Želané okno sa otvára/zatvára
pôsobením na príslušné tlačidlá.
Krátkym stlačením jedného z dvoch
tlačidiel sa dosiahne „prerušovaný"
pohyb okna, zatiaľ čo dlhším podržanímtlačidla sa aktivuje „automatický súvislý”
pohyb.
Okno sa zastaví v požadovanej pozícii
opätovným stlačením príslušného
ovládacieho tlačidla. Dlhším stlačením
tlačidla na niekoľko sekúnd sa okno
spustí automaticky (len s kľúčom
v polohe MAR).
Súvislý automatický pohyb
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Aktivuje sa stlačením jedného z dvoch
tlačidiel na dobu dlhšiu ako pol
sekundy. Okno sa zastaví po dosiahnutí
konečnej polohy alebo opätovným
stlačením tlačidla.
Je k dispozícii na strane vodiča aj na
strane spolujazdca, ale iba pre
spustenie okna.
Inicializácia systému otvárania
okien
Pre verzie/trhy, kde je vo výbave, po
výpadku napájania zo spínacej skrinky
(výmena alebo odpojenie akumulátora
a výmena ochranných poistiek spínacej
skrinky ovládania okien), sa musí
automatický systém ovládania okien
obnoviť.
Obnova sa musí uskutočniť pri
zatvorených dverách, nasledovným
spôsobom:
okno dverí na strane vodiča posuňte
úplne dole stlačením ovládacieho
tlačidla, tlačidlo držte aspoň 3 sekundy
po dosiahnutí spodného bodu (úplne
spustenie okna);
40A0L0002
37