tow Alfa Romeo Brera/Spider 2010 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2010, Model line: Brera/Spider, Model: Alfa Romeo Brera/Spider 2010Pages: 263, PDF Size: 4.75 MB
Page 3 of 263

W Instrukcji obsługi opisane są wszystkie wersje Alfy Spider, dlatego należy wziąć pod uwagę tylko
te informacje, które odnoszą się do wyposażenia, silnika i wersji przez Państwa nabytej. Szanowni Państwo
gratulujemy trafnego wyboru Alfy Romeo.
Wasza Alfa Spiderzostała tak zaprojektowana, aby gwarantowała całkowite bezpieczeństwo, komfort zadowolenie z jazdy właściwy
dla Alfa Romeo.
Instrukcja pomoże szybko i szczegółowo poznać jej wysokie osiągnięcia i funkcjonowanie.
Na kolejnych stronach przedstawiono rozwiązania zastosowane w Alfie Spideroraz wszystkie instrukcje konieczne do utrzymania
stałych standardowych osiągów samochodu, jakości, bezpieczeństwa i ochrony środowiska.
W załączonej Książce gwarancyjnej podane są warunki gwarancji oraz usługi, jakie Alfa Romeo oferuje swoim Klientom.
Sieć serwisową niezawodną i szybką. To bardzo ważne, ponieważ kupując Alfę Romeo nie kupuje się tylko samochód, ale otrzymuje się
również pełną niezawodną i szybką obsługę gwarantowaną przez sieć serwisową.
A zatem życzymy miłej lektury. I szczęśliwej podróży.
Page 4 of 263

KONIECZNIE PRZECZYTAĆ!
TANKOWANIE PALIWA
Silniki benzynowe:tankować samochód wyłącznie benzyną bezołowiową o liczbie oktanowej (LO) nie mniejszej od 95.
Silniki diesel: tankować samochód wyłącznie olejem napędowym odpowiadającym specyfikacji europejskiej EN590. Uży-
wanie innych produktów lub mieszanek może poważnie uszkodzić silnik i spowodować utratę gwarancji.
K
URUCHAMIANIE SILNIKA
Silniki benzynowe: zaciągnąć hamulec ręczny, nacisnąć do oporu pedał sprzęgła nie naciskając pedału przyspieszenia, usta-
wić dźwignię zmiany biegów w pozycji luzu, włożyć kluczyk elektroniczny do wyłącznika zapłonu do oporu; nacisnąć krótko przy-
cisk START/STOP
Silniki diesel:zaciągnąć hamulec ręczny, wcisnąć do oporu pedał sprzęgła nie naciskając pedału przyspieszenia, ustawić
dźwignię zmiany biegów w pozycji luzu, włożyć kluczyk elektroniczny do wyłącznika zapłonu do oporu. W zestawie wskaźni-
ków zaświeci się lampka sygnalizacyjna
m, zaczekać na zgaśnięcie lampki sygnalizacyjnej m, co nastąpi tym szybciej
im cieplejszy jest silnik, nacisnąć krótko przyciskSTART/STOPnatychmiast po zgaszeniu lampki sygnalizacyjnej
m.
PARKOWANIE NA ŁATWO PALNYCH MATERIAŁACH
Podczas normalnego działania katalizator osiąga bardzo wysokie temperatury. Dlatego nie parkować samochodu na suchej
trawie, liściach, igłach sosen lub na innych materiałach łatwo palnych: niebezpieczeństwo pożaru.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Samochód wyposażony jest w system, który przeprowadza ciągłą diagnostykę komponentów odpowiedzialnych za emisję za-
nieczyszczeń gwarantując najlepszą ochronę środowisku.
Page 6 of 263

Książka gwarancyjna
Z każdym nowym samochodem przekazywana jest klientowi Książka gwarancyjna, która podaje przepisy obowiązujące w ASO Alfa
Romeo i warunki gwarancji.
Prawidłowe przeprowadzanie przeglądów okresowych podanych przez producenta jest warunkiem koniecznym dla zapewnienia przez
wiele lat niezmienionych osiągów samochodu, charakterystyk bezpieczeństwa, ochrony środowiska i niskich kosztów eksploatacji,
a także warunkiem koniecznym dla zachowania gwarancji.
Przewodnik „Service”
Zawiera wykaz ASO Alfy Romeo. Serwisy można rozpoznać po znakach firmowych, jakimi oznaczone są budynki.
Organizacja ASO Alfa Romeo we Włoszech podana jest także w książkach telefonicznych pod literą „A” Alfa Romeo.
Nie wszystkie modele opisane w tej instrukcji są sprzedawane w różnych krajach. Tylko niektóre wyposażenie opisane w tej instrukcji
montowane jest seryjnie w samochodzie. Sprawdzić u Koncesjonariusza listę dostępnych akcesoriów.
Page 7 of 263

SYMBOLE W TEJ INSTRUKCJI
Symbole przedstawione na tej stronie uwidaczniają w instrukcji fragmenty
przy których trzeba się zatrzymać dłużej niż przy innych z uwagą.
Uwaga. Nieprzestrzeganie tych zaleceń
może stanowić poważne niebezpieczeń-
stwo dla podróżujących osób.Wskazuje na działania jakie trzeba
podjąć, aby użytkowanie samochodu
nie powodowało szkód w środowisku.Uwaga. Nieprzestrzeganie tych zaleceń
może być przyczyną uszkodzeń
w samochodzie, a czasami również
utraty gwarancji.
Teksty, ilustracje i dane techniczne podane w tej instrukcji odnoszą się do samochodu
w konfiguracji występującej w momencie druku tej instrukcji.
Dążąc do ciągłego unowocześniania i ulepszania swoich produktów, Alfa Romeo może wprowadzić zmiany techniczne w toku
produkcji dotyczące specyfikacji technicznych i wyposażenia bez wcześniejszego powiadamiania o ich wprowadzeniu.
Odnośnie informacji szczegółowych w tym temacie, zalecamy zwrócić się do sieci handlowej fabryki.
BEZPIECZEŃSTWO
OSÓBOCHRONA
ŚRODOWISKAINTEGRALNOŚĆ
SAMOCHODU
Page 8 of 263

6
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
D D
E E
S S
K K
A A
R R
O O
Z Z
D D
Z Z
I I
E E
L L
C C
Z Z
A A
I I
S S
T T
E E
R R
O O
W W
A A
N N
I I
E E
LAMPY SUFITOWE ........................................................ 74
PRZEŁĄCZNIKI .............................................................. 76
WYPOSAŻENIE WEWNĘTRZNE ........................................ 78
DACH SKŁADANY .......................................................... 81
DRZWI ........................................................................ 90
ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB .................................... 92
BAGAŻNIK .................................................................... 94
POKRYWA KOMORY SILNIKA .......................................... 97
REFLEKTORY ................................................................ 98
SYSTEM ABS ............................................................... 100
SYSTEM VDC ............................................................... 102
SYSTEM EOBD ............................................................. 106
RADIOODTWARZACZ ...................................................... 106
AKCESORIA ZAKUPIONE PRZEZ UŻYTKOWNIKA .................. 107
INSTALACJA URZĄDZEŃ
ELEKTRYCZNYCH/ELEKTRONICZNYCH .............................. 107
CZUJNIKI PARKOWANIA .................................................. 108
SYSTEM KONTROLI CIŚNIENIA W OPONACH T.P.M.S. .......... 111
TANKOWANIE SAMOCHODU ............................................ 114
OCHRONA ŚRODOWISKA ............................................... 116 DESKA ROZDZIELCZA ..................................................... 7
ZESTAW WSKAŹNIKÓW .................................................. 8
SYMBOLIKA ................................................................. 9
SYSTEM ALFA ROMEO CODE ........................................... 9
KLUCZYK ELEKTRONICZNY .............................................. 11
ALARM ........................................................................ 17
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU ................................................... 19
WSKAŹNIKI .................................................................. 22
WYŚWIETLACZ WIELOFUNKCYJNY REKONFIGUROWANY ..... 26
SIEDZENIA ................................................................... 41
ZAGŁÓWKI ................................................................... 44
KIEROWNICA ................................................................ 44
LUSTERKA WSTECZNE .................................................... 45
KLIMATYZACJA ............................................................. 48
KLIMATYZACJA MANUALNA ............................................. 50
KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA DWUSTREFOWA ............... 53
NAGRZEWNICA DODATKOWA .......................................... 63
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE .................................................. 64
CZYSZCZENIE SZYB ....................................................... 67
CRUISE CONTROL ......................................................... 71
Page 10 of 263

ZESTAW
WSKAŹNIKÓW
A. Prędkościomierz (wskaźnik prędkości)
B. lampki sygnalizacyjne
C. Obrotomierz
D. Wyświetlacz wielofunkcyjny
rekonfigurowany
cmLampki sygnalizacyjne występu-
jące tylko w wersjach diesel
W wersjach diesel skala obrotomierza jest do
6 000 obrotów
8
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
rys. 2A0G0198m
rys. 2/a - wersja 1750 TURBO BENZYNAA0G0331m
A.Prędkościomierz (wskaźnik prędkości)
B. Lampki sygnalizacyjne
C. Obrotomierz
D. Wyświetlacz wielofunkcyjny
rekonfigurowany
Page 19 of 263

17
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
W zależności od rynków, na których samo-
chód jest sprzedawany, interwencja alarmu po-
woduje włączenie syreny i świateł kierunkow-
skazów (na około 26 sekund). Sposób
interwencji i ilość cykli mogą być różne w za-
leżności od rynku.
Przewidziano przy tym maksymalną ilość cy-
kli alarmowania akustycznego/wizualnego.
Po zakończeniu cyklu alarmowania system po-
wraca do normalnej funkcji kontroli.
OSTRZEŻENIEOdblokowanie centralne
drzwi kluczykiem elektronicznym awaryjnym
nie steruje wyłączeniem alarmu, tak więc przy
alarmie włączonym, po kolejnym otwarciu jed-
nych z drzwi lub pokrywy bagażnika, syrena
uaktywni się. Aby ją dezaktywować patrz roz-
dział „Wyłączenie alarmu”.
OSTRZEŻENIEFunkcja blokowania silnika
zapewniona jest systemem Alfa Romeo CODE,
który włącza się automatycznie z chwilą wy-
jęcia kluczyka z wyłącznika zapłonu.WŁĄCZENIE ALARMU
Gdy drzwi i pokrywy są zamknięte, kluczyk
elektroniczny wyjęty z urządzenia wyłącznika
zapłonu, skierować kluczyk elektroniczny
w stronę samochodu, a następnie nacisnąć
i zwolnić przycisk
Á.
Za wyjątkiem niektórych rynków, wyemito-
wany zostanie sygnał akustyczny (“BIP”)
i uaktywni się blokada drzwi
Włączenie alarmu poprzedzone jest fazą au-
todiagnozy charakteryzującą się inną często-
tliwością migania diody A-rys. 11znajdu-
jącej się w drzwiach po stronie kierowcy:
w przypadku uszkodzenia, system wyemitu-
je sygnał „BIP”.
ALARM
(dla wersji rynków, gdzie przewidziano)
INTERWENCJA ALARMU
Alarm interweniuje w następujących przypad-
kach:
❒otwarcie drzwi, pokrywy komory silnika i
bagażnika (zabezpieczenie obwodowe);
❒działanie w urządzeniu wyłącznika
zapłonu kluczykiem elektronicznym nie-
uprawnionym;
❒przecięcie przewodów akumulatora;
❒stwierdzenia obecności osób lub zwierząt
poruszających się w kabinie (zabezpie-
czenie objętościowe);
❒przechylenia/podniesienia nieuzasadnio-
nego samochodu (dla wersji/rynków,
gdzie przewidziano).
Zabezpieczenie objętościowe i przeciw pod-
noszeniu samochodu można wyłączyć za po-
mocą odpowiedniego sterowania w przedniej
lampie sufitowej (patrz rozdział „Zabezpie-
czenie objętościowe/przeciw podniesieniu sa-
mochodu”).
A0G0034mrys. 11
Page 20 of 263

WYŁĄCZENIE ALARMU
Nacisnąć przycisk
Ë. Zostanie wykonane na-
stępujące działanie (z wyjątkiem niektórych
rynków):
❒dwa krótkie mignięcia kierunkowskazów;
❒dwa krótkie sygnały akustyczne (“BIP”);
❒odblokowanie drzwi.
Ponadto możliwe jest wyłączenie alarmu wkła-
dając kluczyk elektroniczny do wyłącznika za-
płonu.
OSTRZEŻENIEJeżeli podczas fazy czuwa-
nia rozpoznana zostanie próba włamania,
w momencie włożenia kluczyka elektronicz-
nego do urządzenia wyłącznika zapłonu,
w niektórych wersjach wyświetlony zostanie
komunikat ostrzeżenia na wyświetlaczu w ze-
stawie wskaźników.ZABEZPIECZENIE
OBJĘTOŚCIOWE/
PRZED PODNIESIENIEM
Aby zagwarantować prawidłowe funkcjono-
wanie zabezpieczenia zaleca się całkowicie
zamknąć szyby boczne.
W razie konieczności funkcję można wyłączyć
(jeżeli np. pozostawia się w samochodzie
zwierzęta) naciskając przycisk A-rys. 12,
znajdujący się w przedniej lampie sufitowej,
w ciągu 1 minuty od wyłączenia zestawu
wskaźników.
Uaktywnienie funkcji sygnalizowane jest za-
paleniem diody w tym przycisku. Ewentualne
wyłączenie zabezpieczenia objętościowe-
go/przed podniesieniem musi być powtarza-
ne po każdym zgaszeniu zestawu wskaźni-
ków. Czuwanie
Po włączeniu, miganie diody A-rys. 11
wskazuje stan czuwania systemu. Dioda miga
przez cały czas, gdy system jest w stanie czu-
wania.
OSTRZEŻENIE Funkcjonowanie systemu
alarmowego dostosowane jest do norm róż-
nych krajów.
Funkcja autodiagnozy i kontroli
drzwi/pokrywy silnika/bagażnika
Jeżeli po włączeniu alarmu, zostanie wyemi-
towany drugi sygnał akustyczny, wyłączyć sys-
tem naciśnięciem przycisku
Ë, sprawdzić po-
prawność zamknięcia drzwi, pokrywy komory
silnika i bagażnika, a następnie ponownie uru-
chomić system naciskając przycisk
Á.
W przeciwnym razie drzwi lub pokrywy nie-
prawidłowo zamknięte wyłączone zostaną
spod kontroli alarmu. Jeżeli pomimo prawidło-
wego zamknięcia drzwi, pokrywy komory sil-
nika i bagażnika sygnalizacja kontrolna po-
wtórzy się, oznacza że wystąpiło uszkodzenie
w funkcjonowaniu systemu. W tym przypad-
ku zwrócić się do ASO Alfa Romeo.
18
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
A0G0086mrys. 12
Page 24 of 263

22
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
WSKAŹNIK POZIOMU
PALIWA rys. 15
Wskazówka pokazuje ilość paliwa znajdują-
cego się w zbiorniku.
Lampka w wskaźniku poziomu paliwa za-
świeci się gdy w zbiorniku pozostanie około
10 litrów paliwa. Jednocześnie gdy zasięg sa-
mochodu jest poniżej 50 km (lub 31 mil), na
wyświetlaczu wyświetli się komunikat ostrze-
gający.
0– zbiornik pusty.
1– zbiornik pełny (patrz opis podany w roz-
dziale „Tankowanie samochodu”).
Jeżeli lampka sygnalizacyjna
Kmiga podczas jazdy zwró-
cić się do ASO Alfa Romeo.
A0G00177mrys. 15
WSKAŹNIKI
OBROTOMIERZ
Obrotomierz dostarcza wskazań o prędkości ob-
rotowej silnika. Gdy wskazówka obrotomierza
znajduje się w sektorze czerwonym w pobliżu
końca skali, silnik funkcjonuje przy zbyt wyso-
kich obrotach, szkodliwych dla integralności po-
szczególnych zespołów mechanicznych: zaleca
się, aby nie jechać dalej z wskazaniem obroto-
mierza w pobliżu tego zakresu.
OSTRZEŻENIESystem kontroli wtrysku
elektronicznego blokuje stopniowo zasilanie
paliwem, gdy silnik przekroczy obroty do-
puszczalne (wskazówka obrotomierza w czer-
wonej strefie) zmniejszając w konsekwencji
stopniowo moc silnika, w taki sposób, aby
przywrócić prędkość obrotową poniżej do-
puszczalnej bezpiecznej.Obrotomierz, przy silniku na biegu jałowym, mo-
że wskazać stopniowy lub nagły wzrost obrotów
w zależności od przypadku. Takie zachowanie
jest normalne i nie należy się tym niepokoić, mo-
że wystąpić na przykład przy włączeniu klima-
tyzacji lub elektrowentylatora W tych przypad-
kach zmiana obrotów służy dla utrzymania
prawidłowego stanu doładowania akumulatora.
Page 37 of 263

35
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Wybór języka (Lingua)
Informacje wyświetlane na ekranie, wcześniej
ustawione, mogą być przedstawione w na-
stępujących językach: włoskim, angielskim,
niemieckim, portugalskim, hiszpańskim, fran-
cuskim, holenderskim i brazylijskim.
Aby wybrać wymagany język, należy:
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, na
wyświetlaczu ukaże się język – „lingua”
poprzednio ustawiony;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.Regulacja głośności przycisków
(Vol. Tasti)
Ta funkcja umożliwia wyregulowanie (w 8 po-
ziomach) głośności sygnalizacji akustycznej to-
warzyszącej naciskaniu niektórych przycisków
znajdujących się w samochodzie.
Aby ustawić wymaganą głośność należy:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, na
wyświetlaczu ukaże się „poziom” gło-
śności poprzednio ustawiony;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego. Regulacja głośności sygnalizacji
akustycznej awarii/ostrzeżeń
(Vol. Beep)
Ta funkcja umożliwia wyregulowanie (w 8 po-
ziomach) głośność sygnału akustycznego
(brzęczyka) towarzyszącego ewentualnej sy-
gnalizacji o awarii/ostrzeżeń.
Aby ustawić wymaganą głośność należy:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, na
wyświetlaczu ukaże się „poziom” gło-
śności poprzednio ustawiony;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.