Alfa Romeo Giulietta 2010 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2010, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2010Pages: 294, PDF Size: 5.15 MB
Page 271 of 294

270
RADIOODTWARZACZ
ZAPAMI¢TANIE OSTATNIO
S¸UCHANEJ STACJI
Radio zapamiętuje automatycznie ostatnio
słuchaną stację w każdym zakresie fal, do
której dostroi się po ponownym włączeniu
lub po zmianie zakresu częstotliwości.
DOSTRAJANIE
AUTOMATYCZNE
Nacisnąć krótko przycisk lubaby roz-
począć wyszukiwanie automatyczne następ-
nej stacji, którą można wyszukać w wybra-
nym kierunku przeszukiwanego pasma.
Jeżeli przycisk
lubzostanie naciśnię-
ty dłużej rozpocznie się wyszukiwanie szyb-
kie. Gdy zwolnimy przycisk dostrajanie zo-
stanie zatrzymane na kolejnej wyszukanej
stacji.
Jeżeli aktywna jest funkcja TA (informacje
o ruchu na drogach), dostrojone zostaną tyl-
ko te stacje, które nadają informacje o ruchu
na drogach.
DOSTRAJANIE R¢CZNE
Umożliwia ręczne dostrajanie stacji w wyb-
ranym zakresie fal.
Wybrać żądany zakres częstotliwości
i następnie nacisnąć kilkakrotnie krótko
przycisk
lub aby rozpocząć wyszu-
kiwanie w wybranym kierunku. Jeżeli przy-
cisk
lub zostanie naciśnięty dłużej
uzyska się wyszukiwanie szybkie do przo-
du, które zatrzyma się po zwolnieniu
przycisku.
247-280 Alfa Giulietta PL 3ed 13-04-2010 14:20 Pagina 270
Page 272 of 294

271
RADIOODTWARZACZ
FUNKCJA AUTOSTORE
(automatyczne zapami´tanie
stacji)
Aby uaktywnić funkcję AutoSTore przytrzy-
mać naciśnięty przycisk FM
ASaż do usłysze-
nia sygnału akustycznego. Przy pomocy tej
funkcji radio zapamiętuje automatycznie 6
stacji o najmocniejszym sygnale w malejącej
kolejności w zakresie częstotliwości FMA.
Podczas procesu zapamiętywania automa-
tycznego na ekranie migać będzie napis
„Autostore”.Aby przerwać funkcje AutoSTore nacisnąć po-
nownie przycisk FM
AS: radio wróci do dostro-
jonej stacji słuchanej przed uaktywnieniem
funkcji.
Po zakończeniu funkcji AutoSTore radio do-
stroi się automatycznie do pierwszej stacji
wybranej wstępnie w zakresie fal FMA zapa-
miętanej na przycisku wstępnego wyboru 1.
Na przyciskach numerycznych od 1 do 6 za-
pamiętane zostaną automatycznie stacje,
które posiadają w danym momencie najmoc-
niejszy sygnał w wybranym zakresie fal.
Po uaktywnieniu funkcji AutoSTore we-
wnątrz zakresu fal MW, wybrany zostanie
automatycznie zakres FMA, wewnątrz któ-
rego wybrana zostanie funkcja.OSTRZEŻENIE Może się zdarzyć, że funkcja
AutoSTore nie wyszuka 6 stacji o wystar-
czająco silnym sygnale. W tym przypadku
na wolnych przyciskach zostaną powtórzo-
ne stacje o najmocniejszym sygnale.
OSTRZEŻENIE Po aktywacji funkcji AutoSTo-
re skasowane zostaną stacje zapamiętane
poprzednio w zakresie fal FMA.
247-280 Alfa Giulietta PL 3ed 13-04-2010 14:20 Pagina 271
Page 273 of 294

272
RADIOODTWARZACZ
ODBIÓR ALARMU
O ZAGRO˚ENIU
Radioodtwarzacz przystosowany jest do od-
bioru w trybie RDS wiadomości o zagroże-
niach w przypadku wyjątkowych okoliczno-
ści lub zdarzeń, które mogą spowodować
niebezpieczeństwo typu ogólnego (trzęsienie
ziemi, powódź), gdy nadawane są przez do-
strojoną stację.
Ta funkcja uaktywniana jest automatycz-
nie i nie można jej dezaktywować.
Podczas nadawania wiadomości o zagroże-
niu na wyświetlaczu pojawia się napis
„Alarm”. Podczas tych wiadomości głośność
radia zmienia się, analogicznie jak dzieje się
to podczas odbierania informacji o ruchu na
drogach.
FUNKCJA EON
(Enhanced Other Network)
W niektórych krajach są aktywne obszary,
które grupują więcej stacji nadających in-
formacje o ruchu na drogach. W tym przy-
padku program stacji, którą słuchamy może
być chwilowo przerywany w celu:
❍odebrania informacji o ruchu na drogach
(tylko przy aktywnej funkcji TA);
❍słuchania transmisji regionalnych za każ-
dym razem, gdy te nadawane są przez
jedną ze stacji z tego samego obszaru.
STACJE NADAJÑCE W STEREO
Jeżeli sygnał stacji jest słaby, odbierane sta-
cje zostają automatycznie przełączane ze
Stereo na Mono.
247-280 Alfa Giulietta PL 3ed 13-04-2010 14:20 Pagina 272
Page 274 of 294

273
RADIOODTWARZACZ
O O
D D
T T
W W
A A
R R
Z Z
A A
C C
Z Z
C C
D D
WPROWADZENIE
W tym rozdziale opisane są jedynie funk-
cje dotyczace odtwarzacza CD, odnośnie
funkcjonowania radioodtwarzacza patrz opis
w rozdziale „Funkcje i Regulacje”.
WYBÓR ODTWARZACZA CD
Aby uaktywnić zintegrowany CD, należy:
❍włożyć CD, przy radioodtwarzaczu włą-
czonym: rozpocznie się odtwarzanie
pierwszego utworu;
lub
❍jeżeli płyta CD jest już włożona, włączyć
radio, następnie nacisnąć krótko przy-
cisk CD, aby wybrać tryb funkcjonowa-
nia „CD”: rozpocznie się odtwarzanie
ostatniego słuchanego nagrania.
Aby zagwarantować optymalne odtwarza-
nie należy używać oryginalnych CD. W przy-
padku używania CD-R/RW zaleca się uży-
wanie nośników dobrej jakości nagranych
z prędkością możliwie najmniejszą.
WK¸ADANIE/WYSUWANIE CD
Płytę CD należy delikatnie włożyć do otwo-
ru, aby uaktywnić system automatycznego
wsuwania, który umożliwi jej prawidłowe
ustawienie.
Płytę CD można włączyć przy radioodtwa-
rzaczu wyłączonym i kluczyku w wyłączniku
zapłonu w pozycji MAR: w tym przypadku
radioodtwarzacz pozostanie jednak nadal
wyłączony. Po włączeniu radioodtwarzacza
zostanie słuchane ostatnie źródło aktywne
przed jego wyłączeniem.
Po włożeniu płyty CD na ekranie ukaże się
symbol „CD-IN” i napis „CD Reading”. Po-
zostają wyświetlane przez cały czas koniecz-
ny do odczytania przez radioodtwarzacz
ścieżek znajdujących się na CD. Po tym cza-
sie radioodtwarzacz rozpocznie automatycz-
nie odtwarzanie pierwszej ścieżki. Nacisnąć przycisk
˚, przy radioodtwarza-
czu włączonym, aby uruchomić automatycz-
ne wysuwanie CD. Po wysunięciu płyty włą-
czy się źródło audio słuchane przed
odtwarzaniem CD.
Jeżeli płyta CD nie zostanie wyjęta z radio-
odtwarzacza, to wysunie się automatycznie
po około 20 sekundach i radio dostroi się
do trybu Tuner (Radio).
Płyty CD nie można wysunąć gdy radio jest
wyłączone.
Po wsunięciu wysuniętej CD, bez wyjęcia jej
całkowicie ze szczeliny, radioodtwarzacz nie
zmieni źródła na CD.
247-280 Alfa Giulietta PL 3ed 13-04-2010 14:20 Pagina 273
Page 275 of 294

274
RADIOODTWARZACZ
Ewentualne komunikaty
o b∏´dach
Jeżeli włożona płyta CD nie jest czytelna
(np. została włożona CD ROM, lub CD wło-
żona odwrotnie lub błąd odczytu), na wy-
świetlaczu pojawi się napis „CD Disc error”.
Następnie CD wysunie się i radioodtwarzacz
powróci do źródła audio aktywnego przed
wybraniem trybu funkcjonowania CD.
Przy aktywnym zewnętrznym źródle audio
(„TA”, „ALARM” i „Phone”) CD nieczytel-
na nie zostanie wysunięta dopóki ta funk-
cja nie zakończy się. Po ich zakończeniu,
przy aktywnym trybie CD, na ekranie wy-
świetli się na kilka sekund napis „CD Disc
error” i następnie CD wysunie się.
WSKAZANIA NA
WYÂWIETLACZU
Gdy funkcjonuje odtwarzacz CD, na ekranie
pojawią się następujące wskazania:
❍„CD Track 5”: oznacza numer utworu
na CD;
❍„03: 42”: oznacza czas upływający od
początku utworu (jeżeli aktywna jest od-
powiednia funkcja w Menu).
WYBÓR NAGRANIA
(do przodu/do ty∏u)
Nacisnąć krótko przycisk aby odtworzyć
utwór poprzedni CD i przycisk
aby odtwo-
rzyć utwór następny. Wybór utworów od-
bywa się w cyklicznie: po ostatnim utworze,
wybrany zostaje pierwszy i odwrotnie.
Jeżeli odtwarzanie utworu trwa dłużej niż
3 sekundy, po naciśnięciu przycisku
utwór zostanie odtworzony ponownie od po-
czątku. W tym przypadku, jeżeli chcemy od-
tworzyć utwór poprzedni nacisnąć dwukrot-
nie kolejno przycisk.
SZYBKIE PRZEWIJANIE
NAGRA¡ DO PRZODU/
DO TY¸U
Przytrzymać naciśnięty przycisk aby prze-
winąć z szybko wybrany utwór w przód
i przytrzymać naciśnięty przycisk
aby
przewinąć utwór szybko do tyłu. Szybkie
przewijanie do przodu/do tyłu przerwane
zostaje po zwolnieniu przycisku.
FUNKCJA PAUZA
Aby ustawić pauzę podczas odtwarzania CD
nacisnąć przycisk MUTE. Na ekranie ukaże
się napis „CD Pause”.
Aby powrócić do słuchania utworu, nacisnąć
ponownie przycisk MUTE
Po wybraniu innego źródła audio funkcja
pauza zostanie wyłączona.
247-280 Alfa Giulietta PL 3ed 13-04-2010 14:20 Pagina 274
Page 276 of 294

275
RADIOODTWARZACZ
O O
D D
T T
W W
A A
R R
Z Z
A A
C C
Z Z
C C
D D
M M
P P
3 3
WPROWADZENIE
W tym rozdziale opisane są jedynie warian-
ty dotyczące funkcjonowania odtwarzacza
CD: odnośnie tych dotyczących funkcjonowa-
nia radioodtwarzacza patrz opis w rozdziale
„Funkcje i regulacje” i „Odtwarzacz CD”.
UWAGA MPEG Layer-3 audio decoding tech-
nology na licencji Fraunhofer IIS and Thom-
son multimedia.
ODTWARZACZ MP3
Oprócz odtwarzania normalnych CD audio,
radio jest w stanie odtwarzać płyty CD-ROM
na których zarejestrowane są pliki audio
skompresowane w formacie MP3. Radiood-
twarzacz działa zgodnie z trybem opisanym
w rozdziale „Odtwarzacz CD” gdy włoży się
płytę CD audio.
Aby zagwarantować optymalne odtwarza-
nie zaleca się używanie nośników oryginal-
nych o dobrej jakości nagranych z prędko-
ścią możliwie jak najmniejszą.
Pliki występujące na CD MP3 pogrupowa-
ne są w foldery, tworząc wykazy sekwen-
cyjne wszystkich folderów, które zawierają
nagrania MP3 (foldery i pod foldery zosta-
ją podane wszystkie na jednym poziomie),
foldery, które nie zawierają utworów MP3
nie można wybrać.Charakterystyki i warunki funkcjonowania
do odtwarzania plików MP3 są następują-
ce:
❍Używane CD-ROM muszą być nagrywa-
ne zgodnie ze Specyfikacją ISO9660;
❍pliki muzyczne muszą posiadać rozsze-
rzenie „.mp3”: pliki z rozszerzeniem in-
nym nie zostaną odtworzone;
❍częstotliwości zakresu odtwarzania są:
44,1 kHz, stereo (od 96 do 320 kbit/s)
–22,05 kHz, mono lub stereo (od 32
do 80 kbit/s);
❍możliwe jest odtwarzanie utworów ze
zmiennym bit-rate.
OSTRZEŻENIE Nazwy utworów nie mogą za-
wierać następujących znaków: spacji, ‘ (apo-
strofów), ( , ) (otwartych i zamkniętych na-
wiasów). Podczas nagrywania CD MP3
upewnić się, że nazwy plików nie zawiera-
ją tych znaków; w przeciwnym razie radio
nie będzie w stanie odtworzyć tych utwo-
rów.
247-280 Alfa Giulietta PL 3ed 13-04-2010 14:20 Pagina 275
Page 277 of 294

276
RADIOODTWARZACZ
WYBÓR SESJI MP3 NA
P¸YTACH HYBRYDOWYCH
W przypadku włożenia płyty hybrydowej (Mi-
xed Mode, Enhanced, CD-Extra) zawierającej
także pliki MP3, radio rozpocznie automa-
tycznie odtwarzanie sesji audio. Podczas od-
twarzania możliwe jest przejście do sesji
MP3, trzymając naciśnięty przycisk MEDIA
dłużej niż 2 sekundy.
OSTRZEŻENIE Przy aktywacji tej funkcji radio
może wymagać odczekania kilku sekund,
aby rozpocząć odtwarzanie. Podczas spraw-
dzania płyty wyświetlacz wskazuje „CD
READING” Gdy nie zostaną rozpoznane pliki
MP3, radio rozpocznie odtwarzanie sesji au-
dio od miejsca w którym została przerwana.
WSKAZANIA NA
WYÂWIETLACZU
WyÊwietlanie informacji
ID3-tag
Radioodtwarzacz jest w stanie zarządzać, po-
za informacjami odnoszącymi się do upływa-
jącego czasu słuchanego utworu, nazwą fol-
deru i nazwą pliku, także informacjami
ID3-TAG odnoszącymi się do Tytułu utworu,
Wykonawcy, Autora.
Nazwa folderu MP3 wyświetlana na wyświe-
tlaczu odpowiada nazwie, jaka została zapa-
miętana folderu na CD i zakończona jest
gwiazdką
Na przykład nazwa folderu MP3 kompletne-
go: BEST OF *.
Jeżeli wybrane zostanie wyświetlanie jednej
z informacji ID3-TAG (Tytuł, Wykonawca, Al-
bum) i dla odtwarzanego nagrania nie zosta-
ły zarejestrowane te informacje, wyświetla-
na informacja zastąpiona zostanie informacją
odpowiadającą nazwie pliku.
WYBÓR FOLDERU
NAST¢PNEGO/POPRZEDNIEGO
Nacisnąć przycisk aby wybrać folder na-
stępny lub nacisnąć przycisk
aby wybrać
folder poprzedni. Na ekranie wyświetli się nu-
mer i nazwa folderu (np. „DIR 2 XXXXXX”).
XXXXXX: nazwa folderu (wyświetlane jest
tylko pierwsze 12 znaków).
Wybór folderu odbywa się w sposób cyklicz-
ny: po ostatnim folderze, wybrany zostaje
pierwszy i odwrotnie.
Jeżeli nie zostanie wybrany żaden inny fol-
der/utwór w ciągu kolejnych 2 sekund, roz-
pocznie się odtwarzanie pierwszego utworu
znajdującego się w nowym folderze.
Jeżeli odtworzone zostanie ostatni utwór znaj-
dujący się w folderze aktualnie wybranym,
odtworzony zostanie folder następny.
STRUKTURA FOLDERÓW
Radio z odtwarzaczem MP3:
❍rozpoznaje tylko foldery, które efektyw-
nie zawierają w swoim wnętrzu pliki for-
matu MP3
❍jeżeli pliki MP3 CD-ROM są podzielone
strukturalnie na „podkatalogi”, przy
spłaszczeniu tej struktury w strukturę po-
jedynczego poziomu, czyli przywracając
„podkatalogi” do poziomu katalogów
głównych.
247-280 Alfa Giulietta PL 3ed 13-04-2010 14:20 Pagina 276
Page 278 of 294

DIAGNOSTYKA
USTEREK
OPIS OGÓLNY
Niska g∏oÊnoÊç dêwi´ku
Funkcja Fader musi być wyregulowana tyl-
ko na wartości „F” (przednie), aby uniknąć
redukcji mocy wyjściowej radioodtwarzacza
i anulowanie głośności w przypadku regula-
cji poziomu Fader = R+9.
Nie mo˝na wybraç êród∏a
dêwi´ku
Nie jest włożony żaden nośnik. Włożyć CD
lub CD MP3 do słuchania.
ODTWARZACZ CD
CD nie jest odtwarzana
CD jest zabrudzona. Oczyścić CD.
CD jest porysowana. Spróbować użyć innej
CD.
Nie jest mo˝liwe w∏o˝enie CD
Inne CD jest już włożone. Nacisnąć przy-
cisk
˚i wyjąć CD.
ODTWARZACZ PLIKÓW MP3
Przeskakiwanie nagraƒ
podczas odtwarzania plików
MP3
Płyta CD jest porysowana lub brudna. Oczy-
ścić płytę odnosząc się do opisu podanego
w „CD” w rozdziale „Prezentacja”.
Czas odtwarzania utworów
MP3 nie jest wyÊwietlany
prawid∏owo
W niektórych przypadkach (z powodu spo-
sobu nagrywania) czas odtwarzania nagrań
MP3 może być wyświetlany błędnie.
277
RADIOODTWARZACZ
247-280 Alfa Giulietta PL 3ed 13-04-2010 14:20 Pagina 277
Page 279 of 294

DYSPOZYCJE DOTYCZÑCE OBRÓBKI SAMOCHODU PO
ZAKO¡CZENIU OKRESU EKSPLOATACJI
Od wielu lat Alfa Romeo rozwija globalne zaangażowanie w ochronę i poszanowanie środowiska poprzez stałą poprawę
procesów produkcyjnych i tworzenie produktów coraz bardziej ekologicznych. Aby zapewnić swoim Klientom jak najlepsze
usługi, w poszanowaniu zasad ochrony środowiska, i w odpowiedzi na zobowiązania wynikające z Europejskim rozprzą-
dzeniem 200/53/CE w sprawie pojazdów, które zostały wycofane z eksploatacji, Alfa Romeo oferuje swoim klientom
możliwość oddania swojego samochodu* po okresie eksploatacji bez żadnych dodatkowych kosztów.
Rozporządzenie europejskie zakłada, że oddanie pojazdu będzie następowało w taki sposób aby ostatni posiadacz lub wła-
ściciel pojazdu nie ponosił żadnych kosztów, ze względu na zerową lub ujemną wartość rynkową. Prawie we wszystkich
krajach Unii europejskiej do stycznia 2007 odbiór po koszcie zerowym odbywa się tylko dla samochodów zarejestrowa-
nych od lipca 2002 roku, natomiast od 2007 roku, odbiór będzie następował po koszcie zerowym, niezależnie od roku re-
jestracji pod warunkiem, że samochód będzie posiadał swoje podstawowe elementy (przede wszystkim silnik i nadwozie)
i nie będzie w nim dodatkowych odpadów.
Aby oddać swój samochód wycofany z eksploatacji bez dodatkowych opłat można należy zwrócić się do jednej ze Stacji de-
montażu posiadającej autoryzację Alfa Romeo. Stacje te zostały uważnie dobrane, tak aby świadczone przez nich usługi speł-
niały standardy jakościowe związane ze zbiórką, obróbką i recyklingiem pojazdów, w poszanowaniu środowiska.
Informacje o stacjach demontażu i zbiórce dostępne są w sieci Dealerów Alfa Romeo lub pod zielonym numerem
00800 2532 0000 lub na stronie internetowej Alfa Romeo.
(*) Samochód do przewożenia osób z maksymalnie dziewięcioma miejscami, o dopuszczalnej masie całkowitej mniejszej lub równej 3,5t
247-280 Alfa Giulietta PL 3ed 13-04-2010 14:20 Pagina 278
Page 280 of 294

247-280 Alfa Giulietta PL 3ed 13-04-2010 14:20 Pagina 279