ESP Alfa Romeo Giulietta 2013 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2013Pages: 276, PDF Size: 13.01 MB
Page 5 of 276
Kære kunde,
Vi ønsker dig tillykke og takker dig for dit valg af en Alfa Romeo.
Denne bog er udarbejdet for at give dig et detaljeret kendskab til denne bil og dens korrekte betjening. Vi anbefaler dig at læse hele bogen
opmærksomt igennem, inden du tager bilen i brug.
Bogen indeholder oplysninger, tips og vigtige advarsler vedrørende brugen af din bil, alt sammen for at sikre dig det størst mulige udbytte af din Alfa
Romeos tekniske muligheder. Du vil få kendskab til særlige egenskaber og foranstaltninger, og du vil desuden finde vigtige oplysninger om pleje og
vedligeholdelse, om kørsels- og driftssikkerhed, og om vedligeholdelse af din Alfa Romeo med tiden.
Vi anbefaler, at du omhyggeligt læser de advarsler og anvisninger, der er angivet med følgende symboler:
Personsikkerhed
Risiko for skader på bilen
Miljøbeskyttelse.
Til bilen medfølger yderligere: Alfa Romeo
❒Et servicehæfte med garantibestemmelser, vedligeholdelsesplan og afstemplingsrubrikker for foretagne eftersyn.
❒I det vedlagte servicehæfte finder du desuden de serviceydelser, som Alfa Romeo tilbyder sine kunder:
Vi føler os overbevist om, at du med disse værktøjer vil kunne værdsætte din nye bil, samt Alfa Romeo medarbejdere, der vil assistere dig.
God læselyst, og derefter god tur!
Denne instruktionsbog dækker samtlige versioner af Alfa Giulietta. Du bedes derfor kun tage de
oplysninger i betragtning, som gælder for den udstyrs- og motorversion, du har købt. Oplysningerne i
denne publikation er vejledende. Fiat Group Automobiles kan til hver en tid foretage ændringer af den
model, der beskrives i denne publikation, hvad enten ændringerne er teknisk eller kommercielt
begrundet. Henvend dig til et autoriseret Alfa Romeo værksted for yderligere oplysninger.
Page 6 of 276
SKAL UBETINGET LÆSES!BRÆNDSTOFPÅFYLDNING
Benzinmotorer: Der må udelukkende påfyldes blyfri
benzin som opfylder den europæiske standard EN228.
Oktantallet må ikke være under 95.
Dieselmotorer: Der må udelukkende påfyldes
dieselbrændstof, der er beregnet til motorkøretøjer og
opfylder den europæiske standard EN590. Anvendelse af
andre produkter eller blandinger kan medføre uoprettelige
motorskader for hvilke garantien ikke vil kunne gøres
gældende.
START AF MOTOREN
Benzinmotorer: Sørg for, at håndbremsen er trukket, sæt
bilen i frigear, træd koblingspedalen i bund, men rør ikke
speederen. Drej derefter tændingsnøglen frem til position
AVV, og slip den så snart motoren er i gang.
Dieselmotorer: Drej tændingsnøglen frem til position MAR,
og vent på at kontrollamperne
og
slukkes. Drej
derefter tændingsnøglen til position AVV, og slip den så snart
motoren er i gang.
PARKERING OVER BRÆNDBART
MATERIALE
Under driften når katalysatoren op på meget høje
temperaturer. Bilen må derfor ikke parkeres over græs, tørre
blade, gran- og fyrrenåle eller andet brændbart materiale:
brandfare!
RESPEKT FOR MILJØET
For at beskytte miljøet bedst muligt er bilen udstyret med et
system, som løbende kontrollerer de komponenter, der har
betydning for emissionerne.
ELEKTRISK TILBEHØR
Hvis du efter anskaffelsen af bilen ønsker at montere ekstra
tilbehør, der kræver strømtilførsel (med risiko for gradvis
afladning af batteriet), anbefales det, at kontakte et
autoriseret Alfa Romeo værksted. Her kan man udregne det
samlede strømforbrug og vurdere, om bilens el-anlæg kan
understøtte den påtænkte belastning.
Kodekort (CODE card)(afhængigt af versioner/markeder)
Opbevar kortet et sikkert sted og ikke i bilen. Man skal altid
have den elektroniske kode, der findes på kodekortet med sig,
såfremt det skulle blive nødvendigt at udføre en nødstart.
PLANMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE
Korrekt vedligeholdelse er vigtig for at sikre, at bilen fortsat er
i topform, og for at bevare dens sikkerhedsegenskaber,
miljøvenlighed og lave driftsomkostninger langt frem i tiden.
INSTRUKTIONSBOGEN INDEHOLDER
… oplysninger, tips og vigtige advarsler vedrørende
køresikkerheden og den korrekte brug og vedligeholdelse af
bilen. Vær specielt opmærksom på symbolerne
(personsikkerhed)
(miljøbeskyttelse)
(risiko for
skader på bilen).
Page 24 of 276
GEAR SHIFT INDICATOR
(gearskifteindikator)GSI-systemet (Gearskifteindikator) meddeler føreren, når det er godt at
skifte gear, via en speciel visning på instrumentgruppen fig. 7.
Via GSI bliver føreren gjort opmærksom på, at skiftet til et andet gear
ville give en besparelse hvad angår forbruget.
For en kørsel, der er orienteret mod at spare på brændstoffet,
anbefales det, at fastholde tilstanden “Natural” eller “All Weather”, og
følge forslagene fra Gear Shift Indicator.
Når ikonet SHIFT UP (
SHIFT) bliver vist på displayet, tilråder GSI at
skifte til et højere gear, hvorimod når ikonet SHIFT DOWN (
SHIFT)
vises på displayet, tilråder GSI at skifte til et lavere gear.
BemærkVisningen på instrumentgruppen forbliver tændt, indtil
føreren skifter gear eller indtil køreforholdene ikke længere kræver et
gearskift for at nedsætte brændstofforbruget.
VELKOMSTHILSENNår man på nogle versioner drejer nøglen til position MAR, opnås:
❒hurtig bevægelse af (kørsel op ad bakke/kørsel ned ad bakke)
speedometerets og omdrejningstællerens visere
❒oplysning af grafiske indikatorer/display
❒visningen på displayet af en grafisk animering, der forestiller bilens
omrids.
Bevægelse af indikatorer
❒Hvis nøglen trækkes ud af tændingslåsen under flytning af
indikatorerne, vender disse straks tilbage til startpositionen.
❒Efter at have nået det fulde udslag stilles indikatorerne på den
værdi, som signaleres af bilen.
❒Ved start af motoren afsluttes indikatorernes bevægelse.
Oplysning af grafiske indikatorer/display
Når der er gået nogle sekunder efter at nøglen er sat i tændingslåsen,
tændes de grafiske indikatorer og displayet i sekvens.
Visning af grafisk animering
Når nøglen trækkes ud af tændingslåsen (med lukkede døre), vedbliver
displayet med at være oplyst og viser en grafisk animering.
Efterfølgende dæmpes displayets belysning gradvist, indtil det slukker
helt.
fig. 7
A0K0050
20BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 31 of 276
Volumenindstilling for knapper
("Button vol.")Denne funktion gør det muligt at indstille lydstyrken (8 niveauer) på
lydsignaleringen ved langt tryk på knappen SET/
for at afslutte en
undermenu og vende tilbage til standardmenuen.
Indstillingen foretages på følgende måde:
❒Tryk kort på knappen SET/
, på displayet vises den tidligere
indstillede “volumen”.
❒Tryk på knappen "
" eller "
" for at foretage
indstillingen. Under indstillingen udsendes et bip, der svarer til det
lydniveau, der vælges.
❒Tryk kort på knappen SET/
for at gå tilbage til forrige
skærmbillede eller hold knappen inde for at gå tilbage til
standardskærmen uden af gemme indstillingen.
I versioner med rekonfigurerbart multifunktionsdisplay vises værdien af
lydniveauet med streger.
Genaktivering af selealarm
(Belt buzzer)(afhængigt af versioner/markeder)
Denne funktion kan kun vises, hvis Autoriserede Alfa Romeo
værksteder har sat selealarmen ud af funktion (se “Selealarm” i kapitel
“Sikkerhedsudstyr”).
Planmæssig vedligeholdelse
("Service")Med denne funktion kan man få vist afstanden til næste
vedligeholdelseseftersyn.
Ved hjælp af funktionen Service er det desuden muligt at vise
intervallerne (i kilometer eller mil) for udskiftning af motorolie.
Gå frem på følgende måde:
❒Tryk kort på knappen SET/
, på displayet vises tidspunktet for
næste eftersyn i km eller mi afhængig af den tidligere valgte
måleenhed (se afsnittet “Måleenheder").
❒Tryk kort på knappen SET/for at gå tilbage til menuvisning
eller holde knappen inde for at gå tilbage til standardsvisning.
VIGTIGT Ifølge “Vedligeholdelsesplanen” skal der foretages
serviceeftersyn på bilen for hver 30.000 km (versionerne 1.4 benzin),
eller 35.000 km (versionerne 1750 Turbo Benzin og dieselversioner).
Fristen vises automatisk (med tændingsnøglen i position MAR) når
der er 2.000 km (eller tilsvarende værdi i miles) tilbage, og gentages
med et interval på 200 km (eller tilsvarende værdi i miles). Når der
er under 200 km tilbage, vises fristen med kortere mellemrum.
Afstanden til næste eftersyn vises i km eller miles afhængigt af den
forvalgte måleenhed. Når tidspunktet for et eftersyn iflg.
vedligeholdelsesplanen nærmer sig, viser displayet meddelelsen
"Service" efterfulgt af det antal km eller miles, der er tilbage til
eftersynet skal finde sted, når nøglen drejes til MAR. Lad et
autoriserede Alfa Romeo værksted udføre de i vedligeholdelsesplanen
foreskrevne arbejder og nulstille displayet.
27BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 52 of 276
SIDESPEJLE
Det udvendige sidespejl i førersiden har en buet
overflade og ændrer afstandsopfattelsen en smule.
Indstilling af spejl
Indstillingen/indfoldningen af spejlene er kun mulig med
tændingsnøglen i position MAR.
Vælg det ønskede spejl ved hjælp af anordningen A fig. 29:
❒position 1: venstre sidespejl valgt
❒position 2: højre sidespejl valgt
Det valgte spejl indstilles ved at trykke på knappenBidefireretninger,
der er vist med pilene.
VIGTIGT Når indstillingen er færdig, drejes anordningen A til position
0 for at undgå, at spejlet flytter sig utilsigtet.Elektrisk indfoldning af spejl
(afhængigt af versioner/markeder)
Spejlene indfoldes ved at trykke på knappen C fig. 29. Tryk igen på
knappen for at sætte spejlene i kørselsindstilling.
Manuel indfoldning af spejl
Spejlene kan om nødvendigt foldes ind langs siden fra position 1 til
position 2 fig. 30.
VIGTIGT Under kørslen skal sidespejlene altid være i position 1.
fig. 29
A0K0066
fig. 30
A0K0052
48BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 63 of 276
Under den automatiske funktion er det når som helst muligt at ændre
de indstillede temperaturer, luftfordelingen og blæserhastigheden
ved hjælp af de respektive knapper og drejeknapper. Anlægget vil
automatisk ændre indstillingerne for at tilpasse sig de nye krav.
Under den helt automatiske funktion (AUTO) forsvinder teksten AUTO
ved at ændre fordelingen og/eller mængden af luft og/eller aktivering
af kompressoren og/eller recirkuleringen.
Under den helt automatiske funktion (FULL AUTO) forsvinder teksten
FULL ved at ændre fordelingen og/eller mængden af luft og/eller
aktivering af kompressoren og/eller recirkuleringen.
Klimaanlægget fortsætter således med at styre alle funktionerne
automatisk undtagen de funktioner, som er ændret manuelt. Der er kun
én blæserhastighed for alle kabinens områder.REGULERING AF LUFTTEMPERATURDrej knapperne A eller L mod højre eller venstre, for at regulere
lufttemperaturen i kabinens forreste venstre (drejeknap A) og højre
område (drejeknap L). De indstillede temperaturer vises på displayet.
Tryk på knappen MONO for at tilpasse temperaturen af luften mellem
de to områder.
For at vende tilbage til den separate styring af temperaturerne i de to
områder drejes knappen L.
Når knapperne drejes helt til højre eller venstre aktiveres henholdsvis
funktionerne HI (maks. opvarmning) eller LO (maks. afkøling). Disse
funktioner slås fra ved at dreje temperaturknappen og indstille den
ønskede temperatur.
VALG AF LUFTFORDELINGVed tryk på knapperne (
/
/
) kan én af de syv mulige
luftfordelinger indstilles:
Luft til afdugning/afrimning af frontruden og de forreste
sideruder.Luftstrøm mod instrumentpanelets blæsere i midten og i siderne til
ventilation af overkrop og ansigt i varmt vejr.Luftstrøm mod luftdyserne i fodområdet for og bag. Denne
luftfordeling er den, som gør det muligt på kortest mulig tid at
opvarme kabinen og give en hurtig fornemmelse af varme.
Fordeling af luftstrømmen mellem luftdyserne i fodområdet
(varmere luft), og midter- og sideblæserne på
instrumentpanelet (køligere luft). Denne luftfordeling er nyttig
i overgangsårtiderne (forår og efterår) og ved solbestråling.Fordeling af luftstrømmen mellem luftdyserne i fodområdet
og luftdyserne til afdugning/afrimning af frontruden og
forreste sideruder. Denne luftfordeling gør det muligt at få
en god opvarmning af kabinen og at hindre tildugning
af ruderne.Fordelingen af luftstrømmen mellem dyserne i området
afrimning/afdugning af frontrude og instrumentpanelets
dyser i midten og i siderne. Denne fordeling gør det muligt
at sende luft mod frontruden ved bestråling.
Fordeling af luftstrømmen på alle bilens dyser.
I funktionen AUTO styrer klimaanlægget automatisk luftfordelingen
(lysdioderne på knapperne H er slukket). Når den er indstillet manuelt,
vises luftfordelingen ved tænding af lysdioderne på de valgte knapper.
59BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 75 of 276
Automatisk deaktivering
Fartpiloten deaktiveres automatisk i følgende tilfælde:
❒I tilfælde af indgreb fra ABS- eller ESP-systemerne.
❒Når bilens hastighed er under den fastsatte grænse.
❒I tilfælde af fejl i systemet.
Under kørsel med aktiveret fartpilot, må gearstangen
ikke sættes i frigear.I tilfælde af defekt eller fejl skal du dreje
drejekontakten A fig. 42 til OFF og kontakte et
autoriseret Alfa Romeo værksted.
INDVENDIG BELYSNINGLOFTSLAMPE FORTILKontakten A fig. 43 tænder og slukker begge lamper.
Stillinger for kontakt A:
❒midterstilling (position 1): pærerne C og D tænder og slukker, når
dørene åbnes og lukkes
❒trykket ned til venstre (position 0): pærerne C og D forbliver slukket
❒trykket ned til højre (position 2): pærerne C og D forbliver tændte.
Lyset tændes og slukkes gradvist.
Kontakten B fungerer som spot.
Stillinger for kontakt B:
❒midterstilling (position 1): pærerne C og D forbliver slukket
❒trykket ned til venstre (stilling 0): pæren C tænder
❒trykket ned til højre (stilling 2): pæren D tænder.
fig. 43
A0K0061
71BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 79 of 276
AFS-LYGTER(Adaptive Frontlight System)
(afhængigt af versioner/markeder)
Disse lygter er tilknyttet Xenon-lygterne, som indstiller retningen på
lygterne og tilpasser dem køreforholdene under sving/kurver på
kontinuerlig og automatisk vis.
Systemet indretter lygterne, så de oplyser vejen på bedst mulig vis, idet
der tages højde for bilens hastighed, vinklen ved sving og
styrerespons.
AFS-lygterne tændes automatisk, når bilen startes. I denne tilstand er
lysdioden A fig. 50 slukket.
Ved tryk på knappen for AFS-lygterne (hvis de er aktiveret), slås
lygterne fra og lysdioden A lyser fast.
For genaktivering af AFS-lygterne trykkes igen på knappen (lysdiode
slukket).
DØRLÅSNINGTryk på knappen
fig. 51 for at foretage samtidig låsning af
dørene (når det foretages låsning af dørene, tændes lysdioden, der er
placeret over selve knappen).
Låsningen sker uafhængigt af tændingsnøglens position.
fig. 50
A0K0123
fig. 51
A0K0145
75BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 105 of 276
KØRELSFUNKTIONERArmen A er af den monostabile type, dvs. den forbliver altid i
midterposition.
Den aktiverede kørselsfunktion vises af tændingen af den tilsvarende
lysdiode på panelet og af visningen på det rekonfigurerbare
multifunktionsdisplay, som vist i det følgende:
❒Funktionen Dynamicfig. 83 (displaybilledet er tilgængeligt for
versioner/markeder, hvor monteret)
❒Funktionen All Weatherfig. 84
Funktionen “Natural”
Når funktionen “Natural” er aktiveret, vises der ikke nogen skrift/
symbol på displayet.
ESC og ASR:Indstillet med henblik på komfort under normale
køreforhold.
Tuning af styretøj:Funktion med henblik på komfort under
normale køreforhold.DST:Standardkontrol af bremser koordineret med ABS/ESC.
Standardkontrol for sideacceleration. Kompensation for overstyring: En
lille impuls på rattet opfordrer føreren til at foretage en mere korrekt
manøvre.
Motor:Standardrespons.
TILKOBLING/FRAKOBLING AF
KØRSELSFUNKTIONEN “Dynamic”Tilkobling
Flyt armen A fig. 82 opad (på bogstavet “d”) og bliv i denne position i
0,5 sekunder og under alle omstændigheder indtil tilsvarende
kontrollampe tændes, eller meddelelsen “Dynamic” vises på displayet
(se fig. 85).
Når man slipper armen A går denne tilbage i midterposition.
ESC og ASR:Indgrebsgrænser sat således, at det tillader en sjovere
og mere sportsbetonet kørsel, der dog på samme tid garanterer
stabiliteten i tilfælde af at kontrollen over bilen mistes. Øger
trækkraften i sving under acceleration.
fig. 83
A0K0009
fig. 84
A0K0010
101BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 107 of 276
DST:Bedre kontrol af bremser koordineret med ABS/ESC.
Standardkontrol for sideacceleration. Kompensation for overstyring
tilpasset indstillingerne for ESC/ASR: En lille korrektion på rattet
opfordrer føreren til at foretage en mere korrekt manøvre.
Motor:Standardrespons.
Frakobling
For at frakoble funktionen “All Weather” og vende tilbage til “Natural”
følges den samme procedure, der er beskrevet for funktionen
“Dynamic” med den forskel, at armen A fig. 82 skal flyttes til bogstavet
“a”.VIGTIGE ANVISNINGER
❒Det er ikke muligt at skifte direkte fra funktionen "Dynamic" til
funktionen "All Weather" og omvendt. Man skal altid først gå
tilbage til funktionen "Natural" og derefter vælge den anden
funktion.
❒Hvis den tilkoblede funktion var "All Weather" eller "Natural", før
motoren blev slukket, bevares den valgte funktion ved den
efterfølgende start.
❒I tilfælde af fejl i systemet eller i armen A fig. 82, er det ikke muligt
at tilkoble nogen kørselsfunktion. På displayet vises en
advarselsmeddelelse.
fig. 87
A0K1511
103BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS