Alfa Romeo Giulietta 2013 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2013Pages: 276, velikost PDF: 13 MB
Page 251 of 276

NASTAVENÍ AUDIAFunkce nabízené v menu audia závisejí na daném kontextu:
AM/FM/CD/Media Player (pouze sBlue&Me™) /AUX (pouze
Blue&Me™) u příslušné verze vozidla).
Funkce Audio lze nastavit krátkým stiskem tlačítka
.
Prvním stiskem tlačítka
se na displeji zobrazí hodnota basu pro
zdroj zvuku, který je právě aktivní (např. v režimu FM se na
displeji zobrazí “FM Bass + 2”).
Funkcemi menu lze procházet tlačítky
nebo
. Danou funkci
lze pak nastavit tlačítky
nebo
. Na displeji se zobrazí
aktuální stav zvolené funkce.
V menu lze obsluhovat tyto funkce:
❒BASS (nastavení hloubek);
❒TREBLE (nastavení výšek);
❒BALANCE (nastavení vyvážení vpravo/vlevo);
❒FADER (nastavení vyvážení vpředu/vzadu);
❒LOUDNESS (vyjma verze se soustavou HI-FI Bose)
(zapnutí/vypnutí funkce LOUDNESS);
❒EKVALIZÉR (vyjma verzí se soustavou HI-FI Bose) (aktivace a
volba ekvalizace nastavené výrobcem);
❒USER EQUALISER (vyjma verzí se soustavou HI-FI Bose)
(individuální nastavení ekvalizace).
NASTAVENÍ TÓNŮ (hloubek/výšek)Postupujte takto:
❒Tlačítkem
nebo
zvolte “Bass” nebo “Treble” v menu
AUDIO;
❒stiskem tlačítka
nebo
se hloubky či výšky zvýší/sníží.
Krátkým stisknutím probíhá nastavení postupně po krocích. Delším
stisknutím se dosáhne rychlé změny.
NASTAVENÍ VYVÁŽENÍPostupujte takto:
❒Tlačítkem
nebo
zvolte “Balance” v menu AUDIO;
❒stiskněte tlačítko
pro zesílení zvuku z pravých reproduktorů
nebo tlačítko
pro zesílení zvuku z levých reproduktorů.
Krátkým stisknutím probíhá nastavení postupně po krocích. Delším
stisknutím se dosáhne rychlé změny.
Navolením hodnoty “
0
” nastavíte výstup audia zprava a
zleva na stejnou úroveň.
NASTAVENÍ FADERPostupujte takto:
❒Tlačítkem
nebo
zvolte nastavení “Fader” v menu AUDIO;
❒stiskem tlačítka
zesílíte zvuk zadních reproduktorů, stiskem
tlačítka
zesílíte zvuk z předních reproduktorů.
Krátkým stisknutím probíhá nastavení postupně po krocích. Delším
stisknutím se dosáhne rychlé změny.
Zvolením hodnoty “
0
” nastavíte výstupy audia vpředu a
vzadu na stejnou úroveň.
247AUTORÁDIO
Page 252 of 276

FUNKCE LOUDNESS(kromě verzí se systémem HI-FI Bose)
Funkce Loudness automaticky zvýrazňuje hluboké a vysoké tóny při
poslechu nízkou hlasitostí a tím zlepšuje reprodukci.
Funkci “Loudness” zapnete/vypnete a nastavíte tlačítkem
nebo
v menu AUDIO.
Stav funkce (zapnuto / vypnuto) se zobrazí na několik sekund na
displeji jako nápis “Loudness On” nebo “Loudness Off”.
FUNKCE EQ(zapnutí/vypnutí ekvalizéru)
(kromě verzí se systémem HI-FI Bose)
Integrovanou ekvalizaci lze zapnout/vypnout. Jestliže není
ekvalizace aktivní, je možné změnit nastavení audia pouze
nastavováním hloubek (“Bass”) a výšek (“Treble”); aktivací funkce
lze nastavit zvukové křivky.
Pro vypnutí ekvalizace zvolte funkci “EQ OFF” tlačítky
nebo
.
Pro aktivaci ekvalizéru zvolte tlačítky
nebo
jedno z
následujících nastavení:
❒“FM/AM/CD...EQ User” (uživatelské nastavení sedmi pásem
ekvalizace);
❒“Classic” (přednastavení ekvalizéru na optimální poslech
klasické hudby);
❒“Rock” (přednastavení ekvalizéru na optimální poslech rockové
a popové hudby);
❒“Jazz” (přednastavení ekvalizéru na optimální poslech jazzové
hudby).
Je-li některé nastavení ekvalizéru aktivní, zobrazí se nápis “EQ”.
FUNKCE USER EQ SETTINGS(ekvalizér lze nastavit pouze navolením nastavení
USER)
(kromě verzí se systémem HI-FI Bose)
Pro individualizované nastavení ekvalizéru přejděte tlačítkem
nebo
na “User” a stiskněte tlačítko MENU.
Na displeji se zobrazí sedm sloupců. Každý sloupec představuje
jednu frekvenci.
Tlačítkynebo
zvolte sloupec, který chcete nastavit; jakmile
zvolený sloupec bliká, je možné jej nastavit tlačítky
nebo
.
Nastavení se uloží opětným stiskem tlačítka
. Na displeji se
zobrazí aktivní zdroj zvuku a za ním nápis “USER”. Jestliže jste
např. v režimu “FM”, na displeji se zobrazí nápis “FM EQ User”.
MENUFunkce tlačítka MENU
Pro aktivaci funkce stiskněte krátce tlačítko MENU. Na displeji se
zobrazí první nastavitelná položka menu (AF) (na displeji je
zobrazeno “AF Switching On”).
Funkcemi menu lze procházet tlačítky
nebo
. Danou funkci
lze pak nastavit tlačítky
nebo
.
Na displeji se zobrazí aktuální stav zvolené funkce.
V menu lze obsluhovat tyto funkce:
❒AF SWITCHING (ON/OFF);
❒TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF);
❒REGIONAL MODE regionální programy (ON/OFF);
❒MP3 DISPLAY (nastavení displeje CD MP3);
2
AUTORÁDIO
48
Page 253 of 276

❒SPEED VOLUME (automatické uzpůsobení hlasitosti podle
rychlosti vozidla) (kromě verzí se systémem HI-FI Bose);
❒RADIO ON VOLUME (aktivace/deaktivace omezení hlasitosti
autorádia);
❒AUX OFFSET (nastavení hlasitosti přenosného zařízení podle
hlasitosti ostatních zdrojů) (u příslušné verze vozidla);
❒RADIO OFF (vypínací režim);
❒RESET SYSTÉMU
Pro výstup z funkce Menu stiskněte znovu tlačítko MENU.
Pozn.AF SWITCHING, TRAFFIC INFORMATION a REGIONAL
MODE je možné nastavit pouze v režimu FM.Funkce AF SWITCHING(ladění alternativních kmitočtů)
V rámci systému RDS může autorádio fungovat ve dvou režimech:
❒“AF Switching On”: ladění alternativních kmitočtů je aktivní (na
displeji je zobrazen nápis “AF”);
❒“AF Switching Off”: ladění alternativních kmitočtů není aktivní.
Postup aktivace/deaktivace funkce:
❒stiskem tlačítka MENU se zvolí položka “AF Switching On”;
❒stiskem tlačítek
/
se funkce zapne/vypne.
Pokud je funkce aktivní, autorádio se automaticky přelaďuje na
vysílač dané stanice s nejsilnějším signálem. To znamená, že
během cesty je možné poslouchat stejnou stanici bez přelaďování
při přejezdu z jedné oblasti do druhé.
Je pochopitelně nutné, aby stanice měla patřičné pokrytí vysílači.
Při aktivované funkci AF se na displeji rozsvítí ikona “AF”.Je-li funkce AF aktivována a naladěná rozhlasová stanice již není
na příjmu, začne rádio automaticky vyhledávat a přitom se na
displeji zobrazí nápis “FM Search” (platí pouze pro autorádio
vyšší úrovně).
Zbývající funkce RDS, jako je zobrazování jména rozhlasové
stanice, zůstanou aktivní, i když není funkce AF aktivní.
Funkci AF lze aktivovat pouze v pásmech FM.
Funkce TRAFFIC INFORMATION(informace o dopravní situaci)
Některé rozhlasové stanice ve vlnovém rozsahu FM (FM1, FM2 a
FMA) mají oprávnění vysílat dopravní informace. V takovém
případě se na displeji zobrazí nápis “TA”.
Postup aktivace/deaktivace funkce TA:
❒stiskněte krátce tlačítko MENU a zvolte položku “Traffic info”;
❒stiskem tlačítek
/
se funkce zapne/vypne.
Při aktivované funkci TA se na displeji rozsvítí ikona “TA”.
Pozn.Je-li aktivní funkce TA, ale je aktivní jiný zdroj audiosignálu
než Tuner (rádio) (CD, MP3, telefon nebo Mute/Pause), může
autorádio automaticky naladit stanici vysílající dopravní
informace. Pak se může stát, že při opětném přepnutí na Tuner
(Rádio) se tento naladí na jinou než předtím naladěnou frekvenci.
S funkcí TA je možno:
❒vyhledávat pouze stanice vysílající systémem RDS, které vysílají
ve vlnovém pásmu FM a vysílají informace o dopravní situaci;
❒přijímat dopravní informace, i když funguje přehrávač CD;
❒přijímat dopravní informace minimální přednastavenou hlasitostí
i v případě, že byla hlasitost před tím zeslabena.
249AUTORÁDIO
Page 254 of 276

Pozn.V některých zemích existují rozhlasové stanice, které
nevysílají dopravní informace i přesto, že vykazují aktivní funkci TP
(na displeji je zobrazen nápis „TP“).
Jestliže rádio pracovalo ve vlnovém rozsahu AM, aktivací TA se
přepne na naposledy naladěnou stanici ve vlnovém rozsahu FM1.
Hlasitost reprodukce dopravních informací závisí na nastavené
hlasitosti poslechu:
❒hlasitost poslechu nižší než 5: hlasitost dopravních informací je
nastavena na 5 (pevná hodnota);
❒hlasitost poslechu vyšší než 5: hlasitost dopravních informací je
rovná hlasitosti poslechu + 1.
Jestliže během vysílání dopravních informací změníte hlasitost,
nová hodnota hlasitosti se na displeji nezobrazí a zůstane v
platnosti pouze během vysílání těchto dopravních informací.
Během příjmu dopravního zpravodajství se na displeji zobrazí
“TRAFFIC INFORMATION”.
Funkci TA přerušíte stisknutím kteréhokoli tlačítka autorádia.Funkce REGIONAL MODE(příjem regionálního vysílání)
Některé celostátní okruhy vysílají v určitém vysílacím čase
regionálně šířené programy, (které se liší region od regionu).
Díky výše uvedené funkci můžete naladit pouze lokální (regionální)
programy (viz “Funkce EON”).
Jestliže chcete, aby autorádio automaticky ladilo stanice vysílající
regionální programy ve zvolené síti, musíte tuto funkci aktivovat.
Funkce se aktivuje/deaktivuje tlačítkem
nebo
.Na displeji se zobrazí aktuální stav funkce:
❒“Regional On”: funkce aktivovaná;
❒“Regional Off”: funkce deaktivovaná.
Je-li funkce deaktivovaná a jste naladěni na regionální stanici
vysílající v určité oblasti, při přejezdu do druhé oblasti začne rádio
přijímat regionální stanici vysílající v této nové oblasti.
Pozn.Jsou-li funkce AF a REG aktivní současně, při přejíždění z
jednoho regionu do druhého se nemusí autorádio správně
přelaďovat na alternativní frekvenci.
Funkce MP3 DISPLAY(zobrazení údajů o CD MP3)
Tato funkce umožňuje zvolit, jaké informace se budou zobrazovat
na displeji při poslechu CD se skladbami ve formátu MP3.
Funkce je dostupná pouze po zasunutí CD MP3: v takovém
případě se na displeji zobrazí “MP3 Display”.
Funkci lze změnit tlačítky
nebo
.
Možná nastavení jsou:
❒“Title” (název skladby, pokud je dostupný ID3-TAG);
❒“Author” (autor skladby, pokud je dostupný ID3-TAG);
❒“Album”(album skladby, pokud je dostupné ID3-TAG);
❒“Folder” name (jméno přiřazené složce);
❒“File” name (jméno přiřazené souboru MP3).
250
AUTORÁDIO
Page 255 of 276

Funkce SPEED VOLUME((nastavení hlasitosti v závislosti na rychlosti vozidla)
(kromě verzí se systémem HI-FI Bose)
Funkce umožňuje automaticky přizpůsobovat hladinu hlasitost
podle rychlosti vozidla, tzn. ji zvyšovat se zvyšující se rychlostí,
aby byl zachován poměr vůči úrovni hlučnosti v kabině vozidla.
Funkci zapnete/vypnete tlačítky
/
. Na displeji se zobrazí
“Speed volume” a stávající stav funkce:
❒Off: funkce vypnuta
❒Low: funkce zapnuta (nízká citlivost)
❒High: funkce zapnuta (vysoká citlivost).
Funkce RADIO ON VOLUME(zapnutí/vypnutí hlasitosti rádia)
Tato funkce umožňuje aktivovat/deaktivovat omezení hlasitosti při
zapnutí autorádia.
Stav funkce se zobrazí na displeji:
❒“Radio on vol – Limit on”: při zapnutí autorádia bude hlasitost
na úrovni:
– jestliže je hlasitost vyšší než nejvyšší hodnota, autorádio se
zapne nejvyšší hlasitostí;
– jestliže je hlasitost mezi minimální a maximální úrovní, autorádio
se zapne s hlasitostí nastavenou před jeho vypnutím.
❒“Radio on vol – Limit off”: autorádio se zapne hlasitostí
nastavenou při vypnutí. Hlasitost může být v rozsahu 0 - 40.
Nastavení změníte tlačítky
/
.POZN.:
❒V menu je možné nastavit výhradně aktivaci/deaktivaci funkce a
nikoli minimální nebo maximální hlasitost.
❒Jestliže je při zapnutí autorádia aktivní funkce “TA”, “TEL” nebo
externí zdroj audia, při zapnutí bude mít autorádio hlasitost
nastavenou pro tyto zdroje. Po vypnutí externího zdroje zvuku je
možné regulovat hlasitost od minima do maxima.
❒Při nedostatečném nabití baterie není možné hlasitost nastavit od
minima do maxima.
Funkce AUX OFFSET(uzpůsobení hlasitosti přenosného zařízení podle
ostatních zdrojů zvuku)
(u příslušné verze vozidla)
Tato funkce umožňuje uzpůsobit hlasitost zdroje AUX, který je
závislý na svém přenosném reproduktoru, podle hlasitosti ostatních
zdrojů zvuku.
Pro aktivaci funkce stiskněte tlačítko MENU a zvolte položku “AUX
offset”.
Stiskem tlačítek
nebo
se hodnota hlasitosti sníží nebo zvýší (v
rozsahu od–6do+6).
Funkce RADIO OFF(zapnutí / vypnutí)
Tato funkce umožňuje nastavit jednu ze dvou možnosti vypnutí
autorádia.
Funkce se aktivuje tlačítky
nebo
.
Na displeji se zobrazí zvolený způsob:
❒“00 MIN ” vypnutí závislé na poloze klíčku zapalování; rádio se
vypne automaticky otočením klíčku na STOP;
251AUTORÁDIO
Page 256 of 276

❒“20 MIN ”: vypnutí nezávislé na poloze klíčku zapalování; po
otočení klíčku na STOP zůstane autorádio zapnuté po dobu 20
minut.Funkce SYSTEM RESETTato funkce umožňuje obnovit výchozí nastavení od výrobce.
Možnosti jsou:
❒NO: žádné obnovení;
❒YES: budou obnoveny výchozí hodnoty. Během této operace se
na displeji zobrazí “Resetting”. Po ukončení se opět zapne
původně poslouchaný zdroj audia a zobrazí se předcházející
situace.FUNKCE TELEFONU(nastavení hlasitosti telefonu)
(pouze se systémem Blue&Me™)
Při příchozím hovoru se zvuk přepne přes autorádio do audio
aparatury ve vozidle.
Hlasitost hovoru je sice přednastavena, ale je možné ji během
hovoru upravit levým otočným ovládačemA(obr. 1).
Jestliže během používáníBlue&Me™ nastavíte jinou hlasitost
hovoru, nová hlasitost se zobrazí na displeji autorádia a zároveň
se uloží do paměti a bude zachována při dalších hovorech až do
vypnutí motoru.
Je-li funkce RADIO ON VOLUME aktivní, při opětném nastartování
motoru:
❒jestliže autorádio vypnete s hlasitostíBlue&Me™ nižší než 12,
při dalším telefonním hovoru se hlasitostBlue&Me™ nastaví
automaticky na 12;❒jestliže autorádio vypnete s hlasitostíBlue&Me™ vyšší než 25,
při dalším telefonním hovoru se hlasitostBlue&Me™ nastaví
automaticky na hodnotu 25;
❒jestliže autorádio vypnete s hlasitostíBlue&Me™ v rozsahu 12
- 25, při dalším telefonním hovoru zůstane hlasitost
Blue&Me™ nastavena na hodnotě jako při předchozím
hovoru.
Není-li funkce RADIO ON VOLUME aktivní, zůstane zachována
naposledy nastavená hlasitost autorádia.
OCHRANA PŘED ODCIZENÍMAutorádio je opatřeno systémem ochrany proti odcizení
založeným na výměně informací mezi autorádiem a elektronickou
řídicí jednotkou (Body Computer) vozidla.
Tento systém zaručuje maximální bezpečnost, a přitom není nutné
zadávat tajný kód při každém odpojení autorádia od napájení.
Jestliže kontrola dopadne kladně, autorádio se zprovozní. Jakmile
srovnávané kódy nesouhlasí nebo byla vyměněna elektronická
řídicí jednotka (Body Computer), vyžádá si autorádio od uživatele
zadání tajného kódu postupem uvedeným v následujícím bodě.
Zadání tajného kódu
Pokud při zapnutí požádá autorádio o zadání kódu, na displeji se
asi na 2 sekundy zobrazí nápis “Radio code” a čtyři čárky “----”.
Tajný kód se skládá ze čtyř číslic od 1 do 6, každá odpovídá jedné
čárce.
Zadejte první číslici tajného kódu stisknutím odpovídajícího tlačítka
předvolby (od 1 do 6). Stejným způsobem vložte i ostatní čísla
kódu.
252
AUTORÁDIO
Page 257 of 276

Jestliže nezadáte čtyři číslice do 20 sekund, na displeji se zobrazí
“Enter code----”.Totonení bráno jako zadání nesprávného
kódu.
Po zadání čtvrté číslice (do 20 sekund) začne autorádio fungovat.
Při zadání chybného kódu vydá autorádio akustický signál a na
displeji se zobrazí hlášení “Radio blocked/ wait” jako upozornění
uživateli, že je nutno zadat správný kód.
Při každém vložení chybného kódu se prodlouží doba čekání na
možnost zadat nový kód (1 min., 2 min., 4 min., 8 min., 16 min.,
30 min., 1 hod., 2 hod., 4 hod., 8 hod., 16 hod., 24 hod.) až do
max. doby 24 hod.
Při čekací době se na displeji zobrazí hlášení “Radio
blocked/wait”. Po zmizení nápisu je možné začít znovu s
postupem vkládání kódu.
Pasport autorádia
Je to doklad o vlastnictví autorádia. V Pasportu autorádia je
uveden model autorádia, sériové číslo a tajný kód.
Pozn.Pasport je nutno uchovávat na bezpečném místě, aby bylo
možné použít údaje při odcizení systému.
Při ztrátě pasportu autorádia se obraťte na autorizovaný servis
Alfa Romeo, vezměte sebou průkaz totožnosti a doklady o
vlastnictví vozidla.
RÁDIO (TUNER)ÚVODPři zapnutí autorádia se opět aktivuje funkce používaná před
vypnutím: rádio, CD, CD MP3 nebo Media Player (pouze s
Blue&Me™) nebo AUX (pouze sBlue&Me™ - u příslušné verze
vozidla).
Při poslechu jiného zdroje zvuku se na funkci Radio přepnete
krátkým stiskem tlačítek FM AS nebo AM (podle toho, které pásmo
chcete naladit).
Po navolení režimu Radio se na displeji zobrazí jméno (pouze
stanice RDS) a kmitočet naladěné rozhlasové stanice, naladěné
kmitočtové pásmo (např. FM1) a případně i tlačítko předvolby
(např. P1).VOLBA KMITOČTOVÉHO PÁSMAJakmile je aktivní režim Radio, kmitočtové pásmo navolíte krátkým
opakovaným stiskem tlačítka FM AS nebo AM.
Stiskem tlačítka se přepínáte mezi pásmy:
❒Stiskem tlačítka FM AS: “FM1”, “FM2” nebo “FMA”;
❒Stiskem tlačítka AM: “MW1, MW2”.
Každý vlnový rozsah je označen příslušným nápisem na displeji.
Naladí se vždy ta stanice, jež byla naladěna předtím.
Pásmo FM je rozděleno na sekce: FM1, FM2 nebo “FMA”; pásmo
FMA je vyhrazeno stanicím automaticky uloženým pomocí funkce
AutoSTore
253AUTORÁDIO
Page 258 of 276

TLAČÍTKA PŘEDVOLBYTlačítka označená číslicemi 1 - 6 umožňují nastavit následující
předvolby:
❒18 ve vlnovém rozsahu FM (6 v FM1, 6 v FM2, 6 v FMT nebo
“FMA” (u určitých verzí);
❒12 v pásmu MW (6 in MW1, 6 v MW2).
Chcete-li poslouchat předvolenou stanici, zvolte příslušný vlnový
rozsah a krátce stiskněte příslušné tlačítko předvolby (1 - 6).
Stisknutím tlačítka předvolby delším než 2 sekundy se stanice uloží
do paměti.
Uložení bude potvrzeno zvukovou signalizací.ULOŽENÍ NAPOSLEDY POSLOUCHANÉ
STANICE DO PAMĚTIPřijímač si automaticky zapamatuje naposledy poslouchanou
stanici v jednotlivých pásmech. Tato stanice se pak automaticky
naladí při zapnutí autorádia nebo po přeladěním na jiné pásmo.AUTOMATICKÉ LADĚNÍStiskněte krátce tlačítko
nebo
, čímž se spustí automatické
ladění následující stanice, která je na příjmu v požadovaném
směru ladění.
Delším stiskem
nebo
začne rychlé vyhledávání stanic. Po
uvolnění tlačítka se ladění zastaví na následující stanici na příjmu.
Je-li aktivní funkce TA (dopravní informace), tuner vyhledává
pouze stanice s dopravními informacemi.
MANUÁLNÍ LADĚNÍUmožňuje manuálně naladit stanici ve zvoleném vlnovém rozsahu.
Zvolte požadovaný vlnový rozsah a krátce opakovaně stiskněte
tlačítko
nebo
v požadovaném směru ladění.
Delším stiskem tlačítka
nebo
nastavíte rychlejší ladění;
uvolněním tlačítka se ladění zastaví.
FUNKCE AUTOSTORE(automatické uložení stanic do paměti)
Funkce AutoSTore se zapne stiskem a podržením tlačítka FM AS,
dokud nezazní potvrzovací zvukový signál. Funkce umožňuje
automaticky naladit a uložit do paměti šest nejsilnějších stanic na
příjmu ve vlnovém rozsahu FMA v sestupném pořadí dle intenzity
signálu.
Během automatického ukládání na displeji bliká nápis “Autostore”.
Funkce AutoSTore se přeruší opětovným stisknutím tlačítka FM AS.
Rádio se vrátí na stanici naladěnou před aktivací této funkce.
Jakmile funkce AutoSTore skončí, autorádio se automaticky naladí
na první stanici v pásmu FMA naladěnou pod tlačítkem předvolby
1.
Pod tlačítky 1 - 6 se automaticky uloží rozhlasové stanice, které
měly v okamžiku vyhledávaní nejsilnější signál v daném
kmitočtovém pásmu.
Aktivací funkce AutoSTore v pásmu MW se automaticky zvolí
pásmo FMA, v jehož rámci funkce proběhne.
Pozn.Někdy se stane, že funkce AutoSTore nenajde šest stanic se
silným signálem. V takovém případě se pod zbývajícími tlačítky
předvolby opakovaně uloží stejné nejsilnější stanice.
254
AUTORÁDIO
Page 259 of 276

Pozn.Aktivací funkce AutoSTore se vymažou všechny stanice
původně uložené ve vlnovém rozsahu FMA.PŘÍJEM NOUZOVÉHO POPLACHUAutorádio je nastaveno pro příjem výstražných hlášení, která jsou
vysílána v případě výjimečných stavů či událostí obecného
ohrožení (zemětřesení, záplavy, atd.), pokud je naladěná stanice
vysílá.
Tato funkce se aktivuje automaticky a nelze ji vypnout.
Během vysílání výstrahy se na displeji zobrazí “Alarm”. Během
vysílání výstrahy se hlasitost změní stejně jako jako při příjmu
dopravních informací.FUNKCE EON
(Enhanced Other Network)V některých zemích jsou aktivní okruhy, v nichž jsou seskupeny
vysílače, jež mohou vysílat dopravní zpravodajství. V takovém
případě se program aktuální stanice dočasně přeruší kvůli:
❒příjmu dopravního zpravodajství (pouze je-li aktivní funkce TA);
❒případně se přeladí na regionální vysílání, pokud je vysílá
některá ze stanic, jež jsou součástí okruhuSTEREOFONNÍ VYSÍLAČEPokud je slabý příjem, přepne se reprodukce automaticky ze stereo
na mono.
PŘEHRÁVAČ CDÚVODV této kapitole jsou popsány pouze odlišnosti týkající se
přehrávače CD. Fungování autorádia je popsáno v kapitole
“Funkce a nastavení”.NAVOLENÍ PŘEHRÁVAČE CDZapnutí přehrávače CD, jež je součástí aparatury:
❒založte CD při zapnutém přístroji: začne přehrávání první
skladby na CD;
anebo
❒pokud je CD již v přehrávači, zapněte autorádio a krátkým
stiskem tlačítka CD zvolte režim “CD”: přehrávání začne od
naposledy poslouchané skladby.
Pro optimální reprodukci se doporučuje používat pouze originální
CD. V případě CD-R/RW se doporučuje používat nosiče dobré
kvality vypálené co nejmenší možnou rychlostí.VLOŽENÍ/VYSUNUTÍ CDCD se lehce zatlačí do štěrbiny, čímž se spustí servopohon
zakládacího mechanismu, který disk správně umístí v přehrávači.
CD lze vložit do přehrávače, i když je autorádio vypnuto, ale
klíček zapalování musí být v poloze MAR: autorádio zůstane
vypnuté. Při zapnutí se autorádia se aktivuje zdroj audia, který byl
aktivní při vypnutí.
255AUTORÁDIO
Page 260 of 276

Založením CD se na displeji zobrazí symbol “CD-IN” a nápis “CD
Reading”. Symbol a nápis zůstanou zobrazeny po dobu, než
autorádio načte stopy na CD. Po načtení stop se automaticky spustí
přehrávání první skladby.
Při zapnutém autorádiu se servopohon vysouvacího mechanismu
zapne stisknutím tlačítka
. Po vysunutí se aktivuje zdroj zvuku,
který byl aktivní před přehráváním CD.
Jestliže CD z autorádia nevyjmete, autorádio jej zasune zpět
automaticky cca po 20 sekundách a přepne se do režimu rádia
(tuner).
Při vypnutém autorádiu nelze CD vysunout.
Pokud CD zasunete znovu do přehrávače, aniž byl předtím zcela
vysunut ze zdířky autorádio se nepřepne na přehrávač CD.
Případné chybové hlášky
Pokud se CD vložený do přehrávače nedá přečíst (např. se jedná o
CD ROM, nebo byl CD založen obráceně, nebo nastala chyba při
načítání), na displeji se zobrazí hlášení “CD Disc error”.
CD se pak vysune a autorádio se přepne na zdroj audia, který byl
aktivní před volbou režimu CD.
Je-li aktivní externí zdroj zvuku (“TA”, “ALARM” a “Phone”),
nečitelný CD se vysune až po dokončení těchto funkcí. Jestliže je
aktivní režim CD, na displeji se na několik sekund zobrazí nápis
“CD Disc error” a CD se potom vysune.
INFORMACE ZOBRAZOVANÉ NA
DISPLEJIJe-li přehrávač CD aktivní, na displeji se zobrazují údaje s
následujícím významem:
❒“CD Track 5”: ukazuje číslo skladby na CD;
❒“03:42”: udává dobu přehrávání od začátku skladby, (je-li
aktivní příslušná funkce menu).VOLBA SKLADBY (vpřed/vzad)Předcházející skladba na CD se přehraje krátkým stiskem tlačítka
, následující skladba se přehraje krátkým stiskem tlačítka
.
Volba skladeb probíhá cyklicky: po poslední skladbě se zvolí první
a naopak.
Pokud přehrávání trvalo déle než 3 sekundy, stisknutím tlačítka
se skladba začne přehrávat znovu od začátku.
Pro přehrávání předchozí skladby dvakrát stisknout tlačítko.
RYCHLÉ PROCHÁZENÍ SKLADBAMI
VPŘED/VZADPodržením stisknutého tlačítka
se skladba na CD přehraje rychle
vpřed, podržením stisknutého tlačítka
vrátíte skladbu rychle na
začátek.
Uvolněním tlačítka se rychlý pohyb vpřed/zpět přeruší.
256
AUTORÁDIO