Alfa Romeo Giulietta 2017 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2017Pages: 212, velikost PDF: 4.32 MB
Page 31 of 212
KAPOTA MOTORU
OTEVŘENÍ
Postupujte takto:
Zatáhněte za páku 1 obr. 29 ve směru
šipky;
přestavte páku 2 obr. 30 ve směru
vyznačeném šipkou a zvedněte víko
motorového prostoru;
UPOZORNĚNÍ Zvedání víka motorového
prostoru usnadňují dvě boční plynové
vzpěry. Doporučujeme dbát, aby se
vzpěry nepoškodili; víko při zvedání
přidržujte rukou.
UPOZORNĚNÍ Před zvednutím víka se
ujistěte, zda nejsou odklopena ramena
stírače čelního okna a zda není stírač v
provozu.
ZAVŘENÍ
Spusťte víko na výšku asi 20 cm nad
motorovým prostorem a nechejte je
volně padnout. Pokusem o zvednutí se
ujistěte, zda se řádně zavřelo, to
znamená, zda není jen v poloze jištěné
pouze pojistkou. Pokud není víko
motorového prostoru dovřené, nesnažte
se je dovřít tak, že na něj zatlačíte shora.
15) 16)
UPOZORNĚNÍ Ujistěte se o řádném
zavření víka motorového prostoru, aby se
neotevřelo za jízdy.
POZOR
15)Z bezpečnostních důvodů musí být
kapota za jízdy vždy řádně zavřená. Proto
nezapomínejte kontrolovat, zda je víko
motorového prostoru řádně zavřené i
zajištěné. Pokud si během jízdy zjistíte, že
víko není řádně zajištěno, okamžitě zastavte
a víko zajistěte správně.
16)Toto provádějte pouze při stojícím voze.
29A0K0607AC
30A0K0607BC
29
Page 32 of 212
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR
Odemknutí zavazadlového prostoru se
ovládá elektricky a za jízdy vozidla je
ovládání zablokováno.
OTEVŘENÍ
Je-li víko zavazadlového prostoru
odemknuté, je možné jej otevřít zvenku
stiskem na elektrické logo obr. 31 tak,
aby bylo slyšet uvolnění zámku, nebo
stiskem tlačítka
na klíčku.
Při odemknutí dvakrát bliknou směrová
světla a rozsvítí se vnitřní svítidla:
svítidlo zhasne samočinně při zavření
víka zavazadlového prostoru. Pokud
zapomenete víko zavazadlového
prostoru zavřít, svítidlo se po několika
minutách samočinně vypne.Nouzové otevření zevnitř
Pro nouzové otevření zevnitř vozidla je
třeba vyndat hlavové opěry zadních
sedadel, zcela sedadla vyklopit (viz
“Rozšíření zavazadlového prostoru”) a
stisknout páčku 1 obr. 32.
ZAVŘENÍ
Dejte víko zavazadlového prostoru dolů a
zatlačte na něj u zámku na zaklapnutí.
Na vnitřní straně víka zavazadlového
prostoru jsou madla pro jeho snazší
uchopení při zavírání.
UPOZORNĚNÍ Před zavřením
zavazadlového prostoru zkontrolujte, zda
máte u sebe klíček od vozidla, protože se
víko samočinně zamkne.INICIALIZACE VÍKA ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
UPOZORNĚNÍ Po případném odpojení
baterie nebo přerušení pojistky je nutno
znovu inicializovat fungování
mechanismu zamykání/odemykání víka
zavazadlového prostoru takto:
zavřete všechny dveře a víko
zavazadlového prostoru;
stiskněte tlačítkona klíčku;
stiskněte tlačítkona klíčku.
ZVĚTŠENÍ ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
Dělené zadní sedadlo umožňuje částečně
(1/3 nebo 2/3) nebo úplně zvětšit
zavazadlový prostor.
Pokyny pro rozšíření zavazadlového
prostoru jsou uvedeny v části “Zadní
sedadla”.
ÚCHYTY NA TAŠKY
V zavazadlovém prostoru jsou také
instalovány úchyty pro kabely a tašky.
SÍŤ PRO ZAJIŠTĚNÍ NÁKLADU
(u příslušné verze vozidla)
Slouží ke správnému rozložení nákladu
a/nebo přepravu lehkých materiálů.
Bezpečnostní síť lze zakoupit z řady
doplňků Lineaccessori Alfa Romeo.
31A0K0068C
32A0K0583C
30
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 33 of 212
POZOR
17)Těžký nezajištěný náklad může při
nehodě těžce zranit cestující.
18)Pro případ cesty do oblastí, v nichž je
obtížné čerpání paliva a chcete si palivo vézt
s sebou v rezervním kanystru, dodržuje
platné předpisy a používejte výhradně
schválenou a řádně připevněnou nádobu.
Nicméně i tak se při případné nehodě zvyšuje
nebezpečí požáru.
SVĚTLOMETY
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTELNÉHO
SVAZKU
Nastavení správného sklonu světlometů
je velice důležité nejen pro pohodlí a
bezpečnost řidiče, ale i všech dalších
účastníků silničního provozu. Nastavení
světlometů je předepsáno v Pravidlech
silničního provozu.
Řádným nastavením světlometů zajistíte
pro sebe i pro ostatní optimální
viditelnost při jízdě s rozsvícenými
světlomety. Světlomety si nechejte
zkontrolovat a případně seřídit v
autorizovaném servisu Alfa Romeo.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH MLHOVÝCH
SVĚTLOMETŮ
(u příslušné verze vozidla)
Světlomety si nechejte zkontrolovat a
případně seřídit v autorizovaném servisu
Alfa Romeo.
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ V
ZAHRANIČÍ
Potkávací světlomety jsou nastaveny pro
jízdu ve státě prvního prodeje vozidla. Při
používání vozidla v zemích, kde se jezdí v
opačném směru, je třeba zakrýt oblasti
světlometu podle příslušných Pravidel
silničního provozu platných v dané zemi,
aby nebyla oslňována protijedoucí
vozidla.
SYSTÉM “Alfa DNA” (Systém
řízení dynamiky vozidla)
Jedná se o zařízení, kterým pomocí
pákového ovládače 1 obr. 33 (na
středním tunelu) můžete zvolit tři různé
způsoby odezvy vozidla na požadavky
řidiče podle dopravní situace:
d=Dynamic(režim sportovní jízdy);
n=Natural(režim pro jízdu za
normálních stavů);
a=All Weather(režim pro jízdu za
nízké přilnavosti jako např. za deště a
sněhu).
Páčka 1 má jednu aretovanou polohu tzn.
že se drží v prostřední poloze.
Navolený jízdní režim je signalizován
rozsvícením příslušné kontrolky LED na
osazení a indikací na multifunkčním
konfigurovatelném displeji: Při navolení
33A0K0612C
31
Page 34 of 212
režimu “Natural” není na displeji zobrazen
žádný nápis/symbol.
Zařízení působí na řídicí systémy vozidla
(motor, řízení, systémy ESC, ASR,
ELECTRONIC Q2, atd.)
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ REŽIMU
“Dynamic”
9)
UPOZORNĚNÍ U příslušné verze vozidla
se přepnutí do režimu “Dynamic”
zablokuje automaticky během prvních
kilometrů, aby bylo zajištěné řádné zajetí
mechanických ústrojí. Při pokusu o
zapnutí před touto mezní hodnotou se na
displeji zobrazí upozornění řidiči, že nelze
jeho žádosti vyhovět.
Zapnutí
Přestavte páku 1 obr. 33 nahoru (na
písmeno “d”) a nechejte ji v této poloze po
dobu 0,5 sekund neboli do rozsvícení
příslušné kontrolky či do zobrazení
indikace “Dynamic” na displeji (viz
obrázky).Vypnutí
Otočte objímku 1 obr. 33 na polohu
“Natural”.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ REŽIMU “All
Weather”
Zapnutí
Přestavte páku 1 obr. 33 dolů (na
písmeno “a”) a nechejte ji v této poloze po
dobu 0,5 sekund neboli do rozsvícení
příslušné kontrolky nebo do zobrazení
indikace “All Weather” na displeji (viz
obrázky).
Vypnutí
Otočte objímku 1 obr. 33 na polohu
“Natural”.
UPOZORNĚNÍ
9)VERZE "RYCHLE": Vzhledem k vyšším
výkonům vozidla se pro řádný záběh
mechanických ústrojí doporučuje nepoužívat
režim “Dynamic” během prvních kilometrů
používání vozidla.
VÝBAVA SE SOUSTAVOU LPG
19) 21)10) 11) 12) 13) 14) 16)
ÚVOD
Vozidlo ve verzi “LPG” má dva palivové
systémy: na benzínový a na LPG.
PASIVNÍ BEZPEČNOST / AKTIVNÍ
BEZPEČNOST
I přes četné pojistky, jimiž je systém LPG
opatřen, před každým odstavením
vozidla na delší dobu nebo před
manipulací v mimořádné situaci z důvodu
poruch nebo nehod doporučujeme
postupovat takto:
otočte zajišťovací zařízení 1 obr. 34,
pak sejměte víko 2;
Zavřete kohout LPG otočením objímky
1 obr. 35 doprava.
34A0K0322C
32
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Během přestavování páčky 1 obr. 33do
polohy “d” bude aktivaci režimu
“Dynamic” potvrzena dočasným snížením
(probliknutím) intenzity osvícení
přístrojové desky.
Page 35 of 212
namontujte víko zpět a zašroubujte
zajišťovací zařízení.
NÁDRŽ LPG
Vozidlo je vybaveno (tlakovou) nádobou A
toroidního tvaru na LPG v kapalném
skupenství, která je umístěna ve
zpevněném prostoru pro rezervní kolo.
Certifikace nádrže LPG
Nádrž na LPG je certifikována dle
platných norem.
V Itálii má nádrž životnost 10 let od data
přihlášení vozidla. Pokud je vozidlo
přihlášeno v jiném státě než v Itálii, jsou
životnost a postupy při kontrole/revizi
nádrže LPG stanoveny vnitrostátními
předpisy příslušného státu. V každém
případě při uplynutí doby dané
vnitrostátními právními předpisy
vyhledejte autorizovaný servis Alfa
Romeo za účelem výměny nádrže.
PŘEPÍNAČ BENZÍN/LPG
20)
15)
Motor normálně pracuje na LPG kromě
startování, kdy funguje na benzín.
Přepnutí na LPG je automatické a na
displeji je signalizováno zhasnutím ikony
čerpací stanice vedle nápisu LPG.
Pro přepnutí na jiné palivo je třeba
stisknout tlačítko
ve stavu, kdy
vozidlo stojí s nastartovaným motorem
nebo za jízdy vozidla.
Pokud se během provozu na LPG plyn
vyčerpá, systém se automaticky přepne
na benzín.
Na displeji ukazují čtyři čárky u nápisu
LPG zásobu LPG v nádrži.
NÁPLNĚ
LPG
Maximální náplň paliva (včetně rezervy):
38 l Je to maximální povolená hodnota, v
níž je již zohledněn limit naplnění nádrže
pouze na 80%iazbytek kapaliny nutný
pro regulaci ponoru. Uvedená hodnota se
může mírně měnit v závislosti na
rozdílech plynoucích mezi tlaky čerpání
paliva z jednotlivých stojanů, čerpadlech
s různými charakteristikami
čerpání/blokování i na tom, že zásoba
neklesla na rezervu.
UPOZORNĚNÍ Doporučuje se netankovatméně než 10 litrů, aby kontrolka paliva
LPG na přístrojové desce nedávala
nekonzistentní signalizace.
POZOR
19)Připomínáme, že v některých státech
(včetně Itálie) existují zákonem daná
omezení parkování/garážování vozidel s
pohonem na plyn o hustotě vyšší než je
hustota vzduchu; do této kategorie patří i
LPG.
20)Mezi provozem na benzín či na plyn se
nepřepínejte při startování motoru.
21)Pokud ucítíte pach plynu, přepněte
fungování z LPG na benzín a bez prodlení
nechejte soustavu zkontrolovat u
autorizovaného servisu Alfa Romeo.
UPOZORNĚNÍ
10)Vozidlo je vybaveno speciálně
vyprojektovaným systémem vstřikování
plynného LPG. Proto je přísně zakázáno
jakkoli upravovat konfiguraci soustavy či
jejích součástí. Použití jiných komponent
nebo materiálů by mohlo snížit bezpečnost,
proto se v případě poruchy obraťte na
autorizovaný servis Alfa Romeo. Aby se
součásti plynové soustavy nepoškodily, je
třeba při tažení nebo zvedání vozidla
postupovat podle pokynů uvedených v bodě
“Tažení vozidla”.
11)Soustava může fungovat při extrémních
teplotách v rozmezí od -20 °C do 100 °C.
35A0K0323C
33
Page 36 of 212
12)Při vypalování laku v peci smí nádrž na
LPG demontovat a namontovat zpět pouze
autorizovaný servis Alfa Romeo. I přes četné
pojistky, jimiž je systém LPG opatřen, před
každým odstavením vozidla na delší dobu
nebo před manipulací v mimořádné situaci z
důvodu poruch nebo nehod doporučujeme
postupovat takto: vyšroubujte úchyty víka
nádrže LPG a sejměte víko. Zavřete kohout
LPG otočením objímky doprava (viz pokyny
uvedené v bodě "Pasivní/aktivní
bezpečnost"). Namontujte víko zpět a
zašroubujte upevňovací úchyty.
13)Používejte výhradně LPG pro motorová
vozidla.
14)Je přísně zakázáno používat do LPG
přísady jakéhokoli typu. Pravidelně (nejméně
jednou za půl roku) je vhodné vyjet všechno
LPG v nádrži a při prvním doplňování
zkontrolovat, zda není překročeno
předepsané maximální množství 38 litrů
(včetně rezervy) (s tolerancí dva litry navíc).
Pokud zjistíte hodnotu vyšší než 38 litrů
(včetně rezervy), je nutné bez prodlení
vyhledat autorizovaný servis Alfa Romeo.
15)Při žádosti o přepnutí je slyšet kovový
zvuk od ventilů tlakování okruhu. Vzhledem k
výše uvedeným logikám přepínání je
zpoždění mezi tikáním ventilu a vypnutím
indikace na přístrojové desce zcela normální.16)Při určitých provozních stavech, jako je
startování a jízda za nízkých venkovních
teplot nebo po naplnění LPG s nízkým
obsahem propanu, se může systém dočasně
přepnout na provoz na benzín, aniž toto
přepnutí signalizuje na přístrojové desce. V
případě nízké hladiny LPG v nádrži nebo při
žádosti o vysoké výkony (např. při
předjíždění, plně zatížené vozidlo, jízda v
prudkém stoupání, apod.) se systém může
přepnout automaticky na benzín, aby motor
poskytoval dostatečný výkon; v takovém
případě bude toto přepnutí signalizováno
rozsvícením zelené kontrolky na displeji.
Jakmile výše uvedený stav pomine, systém
se automaticky vrátí na provozní režim na
LPG a zelená kontrolka zhasne. Aby mohlo k
tomuto automatickému přepnutí dojít, je
nutné zajistit, aby se v benzínové nádrži
trvale nacházela dostatečná zásoba paliva.
34
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 37 of 212
V této sekci návodu jsou uvedeny všechny užitečné informace, jak
poznat, interpretovat a správně používat přístrojovou desku.
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU
DESKOU
PŘÍSTROJOVÁ DESKA A PALUBNÍ PŘÍSTROJE. . . ..........36
DISPLEJ....................................37
POLOŽKY MENU . . .............................39
TRIP COMPUTER . . . . ..........................40
KONTROLKY A UPOZORNĚNÍ . . ....................41
Page 38 of 212
PŘÍSTROJOVÁ DESKA A PALUBNÍ PŘÍSTROJE
KONFIGUROVATELNÝ MULTIFUNKČNÍ DISPLEJ
1. Rychloměr (ukazatel rychlosti)
2. Konfigurovatelný multifunkční displej
3. Otáčkoměr
4. Ukazatel hladiny paliva s kontrolkou rezervy
5. Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru s kontrolkou maximální teploty
Kontrolky pouze u dieselových verzí. U verzí se vznětovým motorem se instaluje otáčkoměr stupnicí do 6 000 otáček.
UPOZORNĚNÍ Způsob osvětlení grafických ukazatelů na přístrojové desce závisí na verzi vozidla.
36A0K0907C
36
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 39 of 212
DISPLEJ
Vozidlo je vybaveno konfigurovatelným
multifunkčním displejem, který za jízdy
poskytuje řidiči informace podle
přednastavených funkcí.
S klíčkem vytaženým ze zapalování se při
otevření některých dveří na displeji
zobrazí na několik sekund čas a počet
ujetých km (nebo mílí).
KONFIGUROVATELNÝ MULTIFUNKČNÍ
DISPLEJ
Na displeji se zobrazí (viz příklad na obr.
obr. 37 ):
1: Čas
2: Oblast vyhrazená pro zprávy
(informační, nastavení, atd.)
3: Počitadlo km (zobrazení počtu
ujetých km nebo mílí)
4: Signalizace stavu vozidla (např.
otevření dveří, případný výskyt náledí nasilnici atd.)/Ukazatel funkce Start&Stop
(u příslušných verzí)/Gear Shift Indicator
(ukazatel řazení rychlostních stupňů) (u
příslušné verze vozidla)
5: Nastavení sklonu světlometů (pouze se
zapnutými potkávacími světlomety)
6: Venkovní teplota
U některých verzí se při navolení režimu
jízdy “DYNAMIC” (viz odstavec "Systém
Alfa DNA v této kapitole) zobrazí na
displeji tlak v turbíně.GEAR SHIFT INDICATOR
Systém “GSI” (Gear Shift Indicator)
doporučuje řidiči upozorněním na
přístrojové desce, jaký stupeň má zařadit.
Systémem GSI je řidič upozorňován, že
zařazením jiného rychlostního stupně se
sníží spotřeba paliva.
Pro jízdu s co nejnižší spotřebu paliva
doporučujeme používat režim “Natural” či
“All Weather” a tam, kde to dopravní
situace dovoluje, sledovat doporučení
systému Gear Shift Indicator.
Pokud se na displeji objeví ikona
(SHIFT UP), navrhne GSI řidiči přeřadit
na stupeň s vyšším převodovým
poměrem; když se na displeji objeví ikona
(SHIFT DOWN), GSI mu doporučí
podřadit na stupeň s nižším převodovým
poměrem.
Signalizace na přístrojové desce zůstane
rozsvícená, dokud řidič nepřeřadí nebo
dokud se jízdní podmínky nevrátí do
stavu, kdy změna rychlosti již není za
účelem optimalizace spotřeby nezbytná.
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA
obr. 38: Procházení nabídkami na
displeji nahoru nebo zvýšení zobrazené
hodnoty.
SET/
: krátký stisk pro vstup do
menu a/nebo přechod na následující
obrazovku či potvrzení volby. Dlouhý
stisk: návrat na standardní obrazovku.
: K posouvání na obrazovce a
různých funkcí směrem dolů nebo ke
snížení zobrazené hodnoty.
UPOZORNĚNÍ Tlačítkya
se zapínají různé funkce podle
následujících stavů:
37A0K0600C
38A0K0541C
37
Page 40 of 212
v menu: lze procházet nahoru nebo
dolů;
při nastavování hodnot umožňují zvýšit
nebo snížit hodnotu.
HLAVNÍ MENU
Menu obsahuje celou řadu funkcí, jejichž
navolením tlačítky
alze
provést níže uvedené volby a nastavení:
Některé položky mají podmenu. Menu lze
vyvolat krátkým stiskem tlačítka SET/
.
Menu obsahuje následující položky:
MENU
OSVĚTLENÍ
UPOZORNĚNÍ NA RYCHLOST
SOUMRAKOVÝ SENZOR (u příslušné
verze vozidla)
DEŠŤOVÝ SENZOR (u příslušné verze
vozidla)
AKTIVACE TRIP B
NASTAVENÍ ČASU
FORMÁT DATA
PRVNÍ STRANA (u příslušné verze
vozidla)
AUTOCLOSE
MĚRNÁ JEDNOTKA
JAZYK
HLASITOST UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ NA BEZPEČNOSTNÍ
PÁ S Y
SERVICE
AIRBAG SPOLUCESTUJÍCÍHO
DENNÍ SVĚTLA
ADAPTIVNÍ SVĚTLOMETY (u
příslušné verze vozidla).
MALÁ SVĚTLA
VÝSTUP Z MENU
Některé položky ve vozidle opatřeného
systémem rádiové navigace (u
příslušných verzí) se zobrazují na jeho
displeji.
Navolení položky hlavního menu bez
podmenu:
Položku hlavního menu, kterou chcete
změnit, lze zvolit krátkým stiskem
tlačítka SET/
tlačítkynebolze
(postupnými stisky) zvolit nové
nastavení;
krátkým stiskem tlačítka SET/
lze nastavení uložit do paměti a
současně se vrátit na předchozí položku
hlavního menu.
Volba položky v hlavním menu s
podmenu:
Krátkým stiskem tlačítka SET/
lze zobrazit první položku podmenu;
tlačítkylzelze
(postupným stiskem) procházet
položkami podmenu;
krátkým stiskem tlačítka SET/
lze zvolit zobrazenou položku
podmenu a přejít do příslušného
nastavovacího menu;
tlačítkyoppurelze
(postupnými stisky) zvolit nové nastavenítéto položky v podmenu;
krátkým stiskem tlačítka SET/
lze nastavení uložit do paměti a
vrátit se na původně zvolenou položku
podmenu.
38
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU