Abarth 124 Spider 2021 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)

Page 81 of 232

a jármű oldalról vagy hátulról ütközik;
a jármű megpördül vagy átfordul (az
aktív motorháztető működése a baleset
körülményeitől függ).
FIGYELMEZTETÉS
66)Ne az ABS-re számítson a biztonságos
vezetés helyett. Az ABS nem képes a
kockázatos és meggondolatlan vezetés, a
gyorshajtás, a rátapadás (egy másik jármű
túl közeli követése), a jégen vagy havon
haladás és a vízrefutás (a gumiabroncs
felfekvés és az út tapadás csökkenése az
út felületén található víz miatt)
ellensúlyozására. Ettől még történhet
baleset.
67)Amikor az ABS beavatkozik, és Ön érzi
a fékpedál lüktetését, ne hagyja csökkenni
a nyomást, hanem tartsa lenn a pedált
szilárdan és biztosan; ily módon az aktuális
útviszonyoktól függően a lehető
legrövidebb féktávval fékez.
68)Az ABS megfelelő használatához a
gumiabroncsoknak az összes keréktárcsán
egyazon márkájúaknak és típusúaknak,
tökéletes állapotban, és mindenekelőtt az
előírt típusúaknak és méretűeknek kell
lenniük.
69)Ha az ABS beavatkozik, ez azt jelzi,
hogy a gumiabroncsok tapadása az úton a
határhoz közelít: lassítson a tapadási
értéknek megfelelő sebességre.70)Ne a Kipörgésgátló Rendszerre (TCS)
számítson a biztonságos vezetés helyett. A
Kipörgésgátló Rendszer (TCS) nem képes
a kockázatos és meggondolatlan vezetés, a
gyorshajtás, a rátapadás (egy másik jármű
túl közeli követése) és a vízrefutás (a
gumiabroncs felfekvés és az út tapadás
csökkenése az út felületén található víz
miatt) ellensúlyozására. Ettől még történhet
baleset.
71)Jeges vagy hóval fedett úton
használjon téli gumit vagy hóláncot és
haladjon csökkentett sebességgel. A
megfelelő tapadási berendezések nélkül
történő vezetés hóval vagy jéggel borított
úton veszélyes. A Kipörgésgátló Rendszer
(TCS) magában nem biztosít elég tapadást,
a használata mellett is érheti baleset.
72)A TCS képességeit soha sem szabad
olyan felelőtlenül és veszélyes módon
tesztelni, hogy a saját személyes
biztonsága és mások biztonsága veszélybe
kerüljön.
73)Ne a DSC-re számítson a biztonságos
vezetés helyett: A dinamikus stabilizáló
rendszer (DSC) nem képes a kockázatos és
meggondolatlan vezetés, a gyorshajtás, a
rátapadás (egy másik jármű túl közeli
követése) és a vízrefutás (a gumiabroncs
felfekvés és az út tapadás csökkenése az
út felületén található víz miatt)
ellensúlyozására. Ettől még történhet
baleset.
74)A DSC rendszer megfelelő
használatához a gumiabroncsoknak az
összes keréktárcsán egyazon
márkájúaknak és típusúaknak, tökéletes
állapotban, és mindenekelőtt az előírt
típusúaknak és méretűeknek kell lenniük.75)A DSC rendszer képességeit soha sem
szabad olyan felelőtlenül és veszélyes
módon tesztelni, hogy a saját személyes
biztonsága és mások biztonsága veszélybe
kerüljön.
76)Ha az aktív motorháztető aktiválódott,
mindig lépjen kapcsolatba egy Abarth
márkakereskedéssel. Ha meghúzza a
motorháztető kioldó kart az aktív
motorháztető aktiválása után, a
motorháztető továbbra is felnyílik. Ha a
járművet felnyitott motorháztetővel vezeti,
az gátolja Önt a kilátásban és balesetet
okozhat. Ezen felül ne próbálja a
motorháztetőt visszanyomni. Különben a
motorháztető deformálódhat vagy sérülést
okozhat, mert az aktiválódott motorháztető
kézzel nem visszazárható. Miután az aktív
motorháztető aktiválódott, a jármű
vezetésének megkezdése előtt lépjen
kapcsolatba egy Abarth
márkakereskedéssel, bizonyosodjon meg
arról, hogy a felnyílt motorháztető nem
gátolja a kilátásban, és alacsony
sebességgel vezesse a járművet.
79

Page 82 of 232

VEZETÉST SEGÍTŐ
RENDSZEREK
TPMS (Guminyomás
Ellenőrző Rendszer)
(Ahol van)
77) 78) 79)
A Guminyomás Ellenőrző Rendszer
(TPMS) mindegyik gumiabroncsban
ellenőrzi a légnyomást. Ha egy vagy
több gumiabroncsban túl alacsony a
nyomás, a rendszer a
műszeregységben található
figyelmeztető lámpa és a figyelmeztető
hangjelzés segítségével tájékoztatja a
vezetőt. Tanulmányozza a
"Figyelmeztető lámpák és üzenetek"
bekezdést a "Műszerfal megismerése"
fejezetben.
Tanulmányozza a "Kerék felfújási
nyomás figyelmeztető hangjelzés" és az
"Aktivált figyelmeztető hangjelzés"
részeket a"Műszerfal megismerése"
fejezetben.
A minden egyes kerékbe beszerelt
guminyomás érzékelők rádiójel
alakjában küldik az adatokat a
járműben található vevőegységhez.
MEGJEGYZÉS Amikor az
évszakváltozások miatt alacsony a
környezeti hőmérséklet, a
gumiabroncsok hőmérséklete is
alacsonyabb. Amikor a gumiabroncsokhőmérséklete csökken, a
levegőnyomás is csökken. A TPMS
figyelmeztető lámpa gyakrabban
világíthat. Ellenőrizze
szemrevételezéssel a gumiabroncsokat
a vezetés megkezdése előtt, és
ellenőrizze havonta a guminyomást egy
nyomásmérő eszközzel. Amikor
megváltoztatja a guminyomást, egy
digitális nyomásmérő eszközt
használata javasolt.
A TPMS rendszer nem mentesíti Önt,
hogy mind a négy gumiabroncs
nyomását és állapotát rendszeresen
ellenőrizze.
FIGYELMEZTETÉS Mindegyik
gumiabroncsot, beleértve a pótkereket
is (ahol rendelhető), havonta ellenőrizze
hideg állapotban és a jármű gyártója
által a jármű adatlapján vagy a
guminyomás címkén javasolt nyomásra
fújva (ha a járművén eltérő méretű
gumiabroncsokat használ, mint a jármű
adatlapján vagy a guminyomás címkén
jelzett méret, meg kell határoznia
azoknál a gumiabroncsoknál a
megfelelő guminyomást).
FIGYELMEZTETÉS Kiegészítő
biztonsági funkcióként a járműve egy
TPMS rendszerrel rendelkezik, amely
bekapcsol egy alacsony guminyomást
jelző lámpát, amikor egy vagy több
gumiabroncs nyomása jelentősen akívánt érték alá kerül. Ezért amikor
világít az alacsony guminyomást jelző
lámpa, álljon meg, és minél előbb
ellenőrizze és fújja a megfelelő
nyomásra a gumiabroncsokat. A
jelentősen alacsony guminyomással
történő vezetés a gumi túlmelegedését
okozza, és a gumiabroncs
meghibásodásához vezethet. Az
alacsony nyomás az üzemanyag
felhasználás hatékonyságát és a
futófelület élettartamát is lerontja, és
befolyásolhatja a jármű úttartási és
fékezési képességét.
FIGYELMEZTETÉS Vegye figyelembe,
hogy a TPMS nem helyettesíti a
megfelelő gumiabroncs karbantartást,
és a vezető felelőssége, hogy
gondoskodjon a megfelelő
guminyomásról, még ha az alacsony
guminyomás nem éri is el a TPMS
alacsony guminyomást jelző lámpa
bekapcsolási értékét. Az Ön járműve is
rendelkezik egy TPMS üzemzavar jelző
készülékkel, ami jelzi, amikor a rendszer
nem megfelelően működik.
FIGYELMEZTETÉS A TPMS üzemzavar
jelző készülék együttműködik az
alacsony guminyomást jelző lámpával.
Amikor a rendszer üzemzavart észlel, a
guminyomást jelző lámpa körülbelül egy
percig villog, majd utána folyamatosan
világít. Ez a sorozat addig folytatódik a
80
BIZTONSÁG

Page 83 of 232

következő motorindításoknál is, amíg az
üzemzavar fennáll. Amikor az
üzemzavar jelző világít, a rendszer
esetleg nem képes az alacsony
gumiabroncs nyomás jel szokásos
észlelésére. A TPMS üzemzavarok
különböző okokból fordulhatnak elő,
beleértve az olyan csere vagy váltó
gumiabroncsok vagy kerekek
felszerelését, amelyek gátolják a TPMS
rendszert a megfelelő működésben.
Mindig ellenőrizze a TPMS üzemzavar
jelzőlámpát egy vagy több gumiabroncs
vagy kerék cseréje után a járművön,
hogy megbizonyosodjon a csere vagy
váltó gumiabroncsok és kerekek
alkalmasságáról a TPMS megfelelő
működésének folytatásához.
FIGYELMEZTETÉS A hamis jelzések
elkerülése érdekében a rendszer
mintákat gyűjt egy kis ideig, mielőtt
jelezné a problémát. Ennek
eredményeképpen nem rögzíti azonnal
a gumiabroncs gyors nyomásvesztését
vagy leeresztését.
Rendszerhiba aktiválás
Amikor a TPMS figyelmeztető lámpa
villog, az egy rendszer üzemzavarra
utalhat. Vegye fel a kapcsolatot egy
Abarth márkakereskedéssel.
A következő esetekben történhet egy
rendszerhiba aktiválás:
amikor egy berendezés vagy egy
eszköz a jármű közelében ugyanazt a
rádiófrekvenciát használja, mint a
guminyomás érzékelők egyike;
amikor egy fémes eszközt, mint
például egy nem eredeti navigációs
rendszert beszerelnek a műszerfal
közepébe, ami blokkolhatja a
guminyomás érzékelőtől a
vevőegységhez érkező rádiójeleket;
amikor a következő eszközöket
használja a járműben, amelyek rádiós
interferenciát okozhatnak a
vevőegységgel: egy digitális eszközt,
mint például egy személyi számítógépet
vagy egy áramátalakító eszközt, mint
például egy DC-AC átalakítót;
amikor túl sok hó vagy jég rakódik a
járműre, különösen a kerekek körül;
amikor a guminyomás érzékelők
elemei kimerültek;
amikor egy olyan kereket használ,
amibe nem szereltek guminyomás
érzékelőt;
amikor az oldalfalban acélszálas
erősítésű gumiabroncsokat használ;
amikor hóláncot használ.
Abroncsok és kerekek
FIGYELMEZTETÉS Amikor ellenőrzi és
beállítja a gumiabroncsok nyomását, ne
alkalmazzon túlzott erőt a
kerékszelepeknél. A szelepek
megsérülhetnek.
Gumiabroncsok és kerekek cseréje
A következő eljárás lehetővé teszi a
TPMS számára, hogy felismerje a
guminyomás érzékelő egyedi azonosító
kódját, amikor gumit vagy kereket
cserél, mint például amikor téli vagy
nyári gumira vált.
FIGYELMEZTETÉS Mindegyik
guminyomás érzékelő egy egyedi
azonosító kóddal rendelkezik. Az
azonosító kódot rögzíteni kell a TPMS
rendszerben, mielőtt működni kezdene.
A legkönnyebb út az, ha rábízza egy
Abarth márkakereskedésre a
gumiabroncsok cseréjét és az
azonosító kódok rögzítésének
elvégzését.
Ha egy Abarth márkakereskedésnél
cseréltet kereket: Amikor egy Abarth
márkakereskedés kicseréli a járművén a
gumiabroncsokat, elvégzik a
guminyomás érzékelő azonosító kód
rögzítését.
Ha saját maga cserél kereket:Ha
Ön vagy valaki más cserél gumit, Önnek
vagy valaki másnak szintén el kell
végeznie a TPMS számára a
guminyomás érzékelő azonosító
kódjának rögzítéséhez szükséges
lépéseket:
a gumiabroncsok cseréjének
elvégzése után adja rá a gyújtást, majd
lépjen vissza a ACC vagy OFF állásba;
81

Page 84 of 232

várjon körülbelül 15 percig;
a körülbelül 15 perc elteltével
haladjon a járművel legalább
25 km/órás sebességgel 10 percig, és
a guminyomás érzékelő azonosító kódja
automatikusan rögzül.
FIGYELMEZTETÉS Ha a járművet a
gumicserét követő körülbelül 15 perc
eltelte előtt vezetni kezdi, a
figyelmeztető lámpa villog, mert az
érzékelő azonosító kódjának rögzítése
nem történt meg. Ha ez történik,
parkolja le a járművet körülbelül
15 percre, ami után a jármű 10 perces
vezetésével megtörténik az érzékelő
azonosító kódjának rögzítése.
Gumiabroncsok és kerekek
átszerelése
FIGYELMEZTETÉS Amikor
kereket/gumit vagy mindkettőt
cserél/javít, keressen fel egy Abarth
márkakereskedőt, vagy a guminyomás
érzékelők károsodhatnak.
FIGYELMEZTETÉS A járművére szerelt
kerekeket speciálisan a guminyomás
érzékelőkkel történő felszerelésre
tervezték. Csak eredeti kerekeket
használjon, különben előfordulhat, hogy
nem tudja felszerelni a guminyomás
érzékelőket.
Bizonyosodjon meg arról, hogyfelszerelte a guminyomás érzékelőket,
amikor gumit vagy kereket cserél.
Amikor egy gumiabroncsot vagy egy
kereket, vagy mindkettőt cserél, a
következő guminyomás érzékelő
felszerelési típusok lehetségesek:
a guminyomás érzékelőt leszereli a
régi kerékről és felszereli az újra;
ugyanazt a guminyomás érzékelőt
használja ugyanazzal a kerékkel. Csak a
gumiabroncsot cseréli;
egy új guminyomás érzékelőt szerel
az új kerékre.
FIGYELMEZTETÉS A guminyomás
érzékelő azonosító kódját rögzíteni kell,
ha egy új guminyomás érzékelőt
vásárol. Egy guminyomás érzékelő
vásárlása és a guminyomás érzékelő
azonosító kódjának rögzítése céljából
forduljon egy Abarth
márkakereskedéshez.
FIGYELMEZTETÉS Amikor újra felszerel
egy kerékre egy előzőleg leszerelt
guminyomás érzékelőt, cserékje ki a
tömítőgyűrűt (a szeleptest/érzékelő és a
kerék közötti tömítést) a guminyomás
érzékelőnél.
MECHANIKUS
RÉSZLEGESEN ÖNZÁRÓ
DIFFERENCIÁLMŰ
Járműve mechanikus részlegesen
önzáró differenciálművel van felszerelve.
Pontosabban ez a jármű szuper
részlegesen önzáró differenciálművet
(szuper-LSD-t) használ, mely jobb
úttartást és kezelhetőséget biztosít.
Az alacsony nyomaték előterhelési
arányú (*) szuper-LSD-t úgy
módosították, hogy álló helyzetből
induláskor, egyenes haladáskor és
válaszadáskor javuljon a teljesítménye.
(*)Nyomaték előterhelés arány:
amikor egy kerék az alacsony tapadású
felszín miatt megcsúszik, az LSD
arányosan több nyomatékot biztosít az
átellenes keréknek. A nyomaték
előterhelés arány ebben az esetben a
bal és a jobb keréknek juttatott
nyomaték aránya, mely az LSD
teljesítőképességét jelképezi.
A szuper-LSD nyomatékérzékelő
típusú, mely a következő jellemzőknek
köszönhetően biztosít jobb vezetési
stabilitást:
az alacsony nyomaték előterhelés
arány jobb irányíthatóságot biztosít
(nyomaték előterhelés arány: 2.0);
a kezdeti nyomaték létrehozása álló
helyzetből jobb indulást biztosít,
valamint jobb válaszkészséget
gyorsításkor, lassításkor és egyenes
82
BIZTONSÁG

Page 85 of 232

haladáskor (kezdeti nyomaték: 49 Nm);
az egyszerűsített konstrukció
csökkenti a súlyt.
Szuper-LSD működés
Egyenes haladás
Ha egyenesen halad, a jobb és bal
oldali fogaskerekek azonos
sebességgel forognak, és a
hajtótengely és az oldalsó fogaskerekek
a differenciálmű-házzal együtt forognak.
A bemeneti erőt a tányérkerékről a
hajtótengely fogaskerekeire a
differenciálmű-ház továbbítja, a
hajtótengelyre pedig az oldalsó
fogaskerekek továbbítják. Ennek
köszönhetően a differenciálműben nem
lép fel sebességkülönbség a bal és jobb
oldal közt.
Differenciálmű működés
Ha a jobb és bal kerekek forgási
sebessége eltér (normál vezetés során),
a hajtófogaskerekek együtt forognak,
miközben a főtengely középső síkja
körül forognak, így felfogva a forgási
sebességek különbségét. Ez a
mechanizmus differenciálműként
működik.
Részlegesen önzáró működés
Ha a differenciálmű részlegesen önzáró
működést igénylő helyzetbe kerül, mint
amilyen a kerék kipörgése, nyomóerő
hat az oldalsó fogaskerekekre ahajtótengely és az oldalsó fogaskerekek
összenyomódásának reakciós ereje
miatt. A nyomóerő az oldalsó
fogaskerekeket a szűkítő gyűrűnek
nyomja, súrlódást hozva létre az oldalsó
fogaskerék kúpja és a szűkítő gyűrű
között, és csökkentve a megcsúszó
kerék nyomatékát.
Az elvont nyomatékot változás nélkül
továbbítja a rendszer a jobban tapadó
kerékhez, és létrejön a részlegesen
önzáró funkció. A jobban tapadó
kerékhez továbbított nyomaték arányos
a tányérkerék bemeneti nyomatékával.
HLA RENDSZER
(Visszagurulás Gátló
Rendszer)
80)
A Visszagurulás Gátló (HLA) rendszer
abban segíti a vezetőt, hogy egy
emelkedőn gyorsulni tudjon egy
megállás után. Amikor a vezető
elengedi a fékpedált és lenyomja a
gázpedált, miközben egy emelkedőn
áll, a funkció meggátolja a jármű
visszagurulását. A fékerő
automatikusan fennmarad egy erős
emelkedőn a fékpedál elengedése után.
Kézi sebességváltóval szerelt
járműveknéla Visszagurulás Gátló
Rendszer egy lejtőn akkor működik,
amikor a sebességváltó kart
hátramenet (R) állásba helyezi, egyemelkedőn pedig akkor, ha a
sebességváltó kart a hátramenet (R)
állástól eltérő állásba helyezi.
Automatikus sebességváltóval
szerelt járműveknéla Visszagurulás
Gátló Rendszer egy lejtőn akkor
működik, amikor a fokozatválasztó kart
hátramenet (R) állásba helyezi, egy
emelkedőn pedig akkor, ha a
fokozatválasztó kart egy előremeneti
állásba helyezi.
FIGYELMEZTETÉS A Visszagurulás
Gátló rendszer egy enyhe emelkedőn
nem működik. Ezen felül az emelkedő
szöge, amikor a rendszer működésbe
lép, a jármű terhelése szerint változik.
FIGYELMEZTETÉS A Visszagurulás
Gátló rendszer nem működik behúzott
kézifék mellett, vagy ha a jármű nem állt
teljesen meg, vagy ha visszaengedte a
tengelykapcsoló pedált.
FIGYELMEZTETÉS A Visszagurulás
Gátló rendszer működése közben a
fékpedált merevnek és vibrálónak
érzékelheti, ez azonban nem egy
működési zavar jele.
FIGYELMEZTETÉS A Visszagurulás
Gátló rendszer nem működik, ha a
TCS/DSC jelzőlámpa világít.
Tanulmányozza a "Figyelmeztető
83

Page 86 of 232

lámpák és üzenetek" bekezdést
a"Műszerfal megismerése" fejezetben.
FIGYELMEZTETÉS A Visszagurulás
Gátló (HLA) funkció akkor sem kapcsol
ki, ha a DSC KI kapcsolót a TCS/DSC
rendszer kikapcsolásához megnyomja.
FIGYELMEZTETÉS Automatikus
sebességváltóval szerelt járműveknél,
bár alapjáraton történő állás közben a
Visszagurulás Gátló funkció nem
működik, a jármű gurulás gátló
funkciója azért működik a visszagurulás
megakadályozása érdekében.
FIGYELMEZTETÉS
77)A TPMS rendszer megléte nem engedi
meg a vezetőnek, hogy elhanyagolja a
rendszeres guminyomás ellenőrzést és a
megfelelő karbantartást, a pótkereket is
beleértve: a rendszert nem a
gumiabroncsok egy lehetséges hibájának
jelzésére szolgál. A nyomást a
gumiabroncsok nyugalmi és hideg
helyzetében kell ellenőrizni. Ha bármilyen
okból szükségessé válna a nyomás meleg
gumiabroncsok mellett történő ellenőrzése,
ne csökkentse a nyomást, még ha
magasabb is az előírt értéknél. Ismételje
meg az ellenőrzést hideg
gumiabroncsoknál.78)A rendes gumiabroncsok
visszacserélésekor a téli gumiabroncsok
helyett, és fordítva, ellenőrizni kell a TPMS
rendszert, amit csak egy Abarth
márkakereskedés hajthat végre.
79)A külső hőmérséklet változása a
guminyomás megváltozásával járhat. A
rendszer időlegesen azt jelezheti, hogy nem
elégséges a guminyomás. Ebben az
esetben hideg gumiabroncsnál ellenőrizze
a guminyomás értékét, és szükség esetén
növelje meg a guminyomást.
80)Ne hagyatkozzon teljesen a
Visszagurulás Gátló rendszerre. A
Visszagurulás Gátló rendszer egy támogató
eszköz emelkedőn történő gyorsításkor
megállás után. A rendszer csak körülbelül
két másodpercig működik, ezért egy
megállás után történő gyorsítás közben
veszélyes csak a rendszerre bízni magát,
mert a jármű váratlanul mozogni (gurulni)
kezdhet és balesetet okozhat. A jármű
visszagurulása a jármű terhelésétől
függhet, vagy attól, ha vontat valamit. Ezen
felül a kézi sebességváltóval szerelt
járműveknél a jármű attól függően is
visszagurulhat, hogy hogyan kezeli a
tengelykapcsoló pedált vagy a gázpedált.
Mindig bizonyosodjon meg a jármű körül a
biztonságos helyzetről, mielőtt elindul a
járművel.
UTASVÉDELMI
RENDSZER
A jármű legfontosabb biztonsági
felszerelése a következő biztonsági
rendszereket tartalmazza:
biztonsági övek;
SBA (Seat Belt Alert) rendszer;
fejtámlák;
gyerekvédelmi rendszerek;
első légzsákok és oldallégzsákok.
Olvassa a legnagyobb gondossággal a
következő oldalakon található
információkat.
Alapvető fontosságú, hogy a
védőrendszereket a megfelelő módon
használja, hogy biztosítható legyen a
lehető legmagasabb biztonsági szint a
vezető és az utasok számára.
84
BIZTONSÁG

Page 87 of 232

BIZTONSÁGI ÖVEK
BIZTONSÁGI ÖV
ÓVINTÉZKEDÉSEK
81) 82)
A biztonsági övek segítenek balesetek
és hirtelen fékezések közben a súlyos
sérülések lehetőségének
csökkentésében. Az FCA javasolja,
hogy a vezető és az utasok mindig
kapcsolják be a biztonsági öveiket.
Minden ülés hárompontos biztonsági
övekkel rendelkezik. Ezek a biztonsági
övek tehetetlenségi visszatartó
reteszelő elemekkel rendelkeznek,
amelyek használaton kívüli helyzetben
feltekercselik az öveket.
A reteszelő elemek lehetővé teszik az
övek számára, hogy az övek
kényelmesen beállíthatók legyenek, de
reteszeljenek egy ütközés során.
Az öv behúzása nehéznek bizonyulhat,
ha az övek, és az ülésen az öv vezetők
ábra 61 szennyezettek, ezért próbálja
azokat tisztán tartani.
Terhes nők és súlyosan beteg
személyek
A terhes nők mindig csatolják be a
biztonsági öveket. Kérdezze meg az
orvosát a különleges előírások felől.
A medenceövet AMILYEN
ALACSONYAN CSAK TUDJA,
KÉNYELMESEN A CSÍPŐ FÖLÖTT
kapcsolja be. A vállövet megfelelő
módon vezesse keresztül a vállán, de
soha ne keresztezze a gyomor tájékát a
becsatolásnál ábra 62.Súlyosan beteg személyek szintén
csatolják be a biztonsági övet.
Ellenőrizze az orvosával az egyedi
egészségi körülményeire vonatkozó
esetleges különleges utasításokat.
Vészhelyzeti reteszelő mód
Becsatolt biztonsági övnél mindig a
vészhelyzeti reteszelő mód működik.
A vészhelyzet reteszelő módban a
biztonsági öv kényelmes marad az
utasok számára, és majd a visszatartó
reteszelő elem reteszel ütközés közben.
Ha a biztonsági öv reteszelt, és nem
tudja kihúzni, húzza vissza egyszer az
övet, majd próbálja lassan kihúzni. Ha
ez nem sikerül, húzza meg egyszer
erősen az övet, majd engedje vissza,
majd próbálja újra lassan kihúzni.
(61. ábra)03020100-12A-001AB(62. ábra)06050100-CHD-003
85

Page 88 of 232

A BIZTONSÁGI ÖVEK
HASZNÁLATA
83) 84) 85) 86) 87) 88) 89)
A biztonsági öv becsatolása
1: biztonsági öv csatlakozó
nyelvábra 63;
2: biztonsági öv csat.
Helyezze a medence övet a lehető
legalacsonyabbra 1 ábra 64, ne a hasi
részhez 2, majd állítsa be úgy a vállövet
3, hogy kényelmesen illeszkedjen a
testéhez.
A biztonsági öv kicsatolása
Nyomja meg az 1 ábra 65 gombot a
biztonsági öv csatján. Ha a öv nem
húzódik teljesen vissza, húzza ki és
ellenőrizze, hogy ne bogozódjon össze
vagy csavarodjon meg. Utána
megbizonyosodjon meg arról, hogy
simán visszahúzódik.
FIGYELMEZTETÉS Ha a öv nem
húzódik teljesen vissza, vizsgálja meg,hogy ne bogozódjon össze vagy
csavarodjon meg. Ha még mindig nem
húzódik megfelelően vissza,
ellenőriztesse: forduljon egy Abarth
márkakereskedéshez.
FIGYELMEZTETÉS Mindig az
övvezetőben 1 ábra 66 megfelelően
elvezetett módon csatolja be a
biztonsági övet. Veszélyes az övet úgy
becsatolni, hogy azt nem vezeti át a
biztonsági övvezetőn, mert a biztonsági
öv esetleg nem képes megfelelően
gondoskodni a védelemről egy baleset
során, ami súlyos sérüléshez vezethet.
(63. ábra)03020201-121-001AB
(64. ábra)03020201-122-002AB
(65. ábra)03020202-UNF-001AB
(66. ábra)03020200-12A-001AB
86
BIZTONSÁG

Page 89 of 232

BIZTONSÁGI ÖV
FIGYELMEZTETŐ
RENDSZEREK
Ha érzékeli, hogy egy biztonsági öv
kioldódott, figyelmeztető lámpával vagy
hangjelzéssel figyelmeztet.
Tanulmányozza a "Figyelmeztető
lámpák és üzenetek" bekezdést
a"Műszerfal megismerése" fejezetben.
Tanulmányozza a "Biztonsági öv
figyelmeztető hangjelzés" bekezdést a
"Műszerfal megismerése" fejezetben.
FIGYELMEZTETÉS
81)Mindig csatolja be a biztonsági övét, és
bizonyosodjon meg arról, hogy mindegyik
utas megfelelően becsatolta magát. A
biztonsági öv be nem csatolása rendkívül
veszélyes. Egy ütközés során a biztonsági
övet nem becsatoló utasokat valaki vagy
valami eltalálhatja a járműben, vagy akár ki
is eshet a járműből. Súlyosan
megsérülhetnek vagy akár meghalhatnak.
Ugyanabban az ütközésben az utasok
nagyobb biztonságban vannak, ha
becsatolják a biztonsági öveket.82)Ne csatolja be megcsavarodva a
biztonsági öveket. A megcsavarodott
biztonsági övek veszélyesek. Egy ütközés
során a biztonsági övek nem teljes
szélességükben nyelik el a becsapódást. Ez
nagyobb erővel terheli az öv alatt a
csontrendszert, ami súlyos sérülést vagy
halált okozhat. Tehát ha a biztonsági öve
megcsavarodott, az összes csavarodás
eltávolításával egyenesítse ki a biztonsági
övet, hogy lehetővé váljon annak teljes
szélességében történő használata.
83)Soha ne használjon egy biztonsági övet
egyidejűleg több személynél. Egy
biztonsági öv használata egyidejűleg több
személynél veszélyes. Az ily módon
használt biztonsági öv nem képes
megfelelően elhárítani az ütközés erejét, és
a két utas együtt ütközhet, és súlyosan
megsérülhet vagy akár meghalhat. Soha ne
használjon egy övet egyidejűleg több
személynél, és mindig úgy használja a
járművet, hogy mindegyik utas megfelelően
védett legyen.
84)Ne használja a járművet sérült
biztonsági övekkel. A sérült biztonsági övek
használata veszélyes. Egy balesetben
megsérülhet a használt biztonsági öv
tekercselése. Egy sérült biztonsági öv nem
képes megfelelő védelmet nyújtani egy
ütközés során. Baleset esetén keressen föl
egy Abarth márkakereskedést, hogy
ellenőrizzék az összes biztonsági övet,
melyek a baleset közben használatban
voltak, mielőtt újra használná őket.85)Ha az öv előfeszítő vagy a
terheléskorlátozó működésbe lépett,
azonnal cseréltesse ki a biztonsági öveket.
Bármilyen ütközést követően, javasoljuk,
hogy azonnal ellenőriztesse egy Abarth
márkakereskedésben a biztonsági öv
előfeszítőket és a légzsákokat. A
légzsákokhoz hasonlóan a biztonsági öv
előfeszítők és a terheléskorlátozók is csak
egyszer működhetnek, és a működésbe
lépésüket kiváltó bármely ütközés után ki
kell cserélni azokat. Ha a biztonsági öv
előfeszítőket és a terheléskorlátozókat nem
cserélteti ki, megnő a sérülésveszély egy
ütközés során.
86)A biztonsági öv vállrészének beállítása.
A biztonsági öv vállrészének nem megfelelő
beállítása veszélyes. Mindig bizonyosodjon
meg arról, hogy a biztonsági öv vállrész
beállítás a vállán keresztül és a nyaka
közelében, de sohasem a karja alatt, a
nyakán vagy a felsőkarján vezesse el az
övet.
87)A biztonsági öv medence részének
beállítása. A biztonsági öv medence
részének túl magasra történő helyezése
veszélyes. Ilyenkor egy ütközés során a
becsapódás ereje súlyos sérülést okozva
közvetlenül a hasi területre összpontosulna.
Csatolja a biztonsági öv medence részét
kényelmesen helyzetbe, a lehető
legalacsonyabbra.
87

Page 90 of 232

88)A biztonsági öv szerelvények használati
utasítása. A biztonsági öveket úgy
tervezték, hogy azok a test csonttal
merevített részei felett legyenek becsatolva,
a medence előtt alacsony átvezetéssel,
vagy a medence, mellkas és a váll
megtartásával alkalmazhatók; kerülni kell a
medence öv has feletti elhelyezését. A
biztonsági öveket a kényelmes helyzeten
belül a lehető legszilárdabb tartásba kell
állítani, hogy védeni tudja azokat, akik
számára tervezték. Egy laza biztonsági
övnél csökken a védett utas biztonsága.
Tartózkodjon a biztonsági övek
tisztítószerekkel, olajjal és vegyi anyagokkal,
valamint különösen akkumulátorsavval
történő szennyezésétől. A tisztítást
biztonságosan enyhe szappannal és vízzel
végezheti. Az övet ki kell cserélni, ha a
hevederek kopottak, szennyezettek vagy
sérültek lesznek. Rendkívül fontos a teljes
szerelvény kicserélése, ha a becsatolt övvel
súlyos ütközést szenvedett, még ha a
szerelvény sérülése nem nyilvánvaló is. A
biztonsági öveket nem szabad megtekert
helyzetben becsatolni. Minden egyes öv
szerelvényt csak egy utas használhat;
veszélyes egy ölben tartott gyermeket a
tartó személy medence övével
körbetekerni.
89)Az öv használója ne végezzen olyan
módosításokat vagy kiegészítéseket,
amelyek gátolják a biztonsági öv beállító
szerkezetét a feszítés során, vagy gátolják
az öv szerelvény beállítását a feszítéshez.SBA RENDSZER
(Seat Belt Alert)
BIZTONSÁGI ÖV
FIGYELMEZTETŐ LÁMPA
A LED felgyullad a műszerfalon, ha a
vezető ülésen vagy az utas ülésen
ülnek, és az öv nincs becsatolva amikor
ráadja a gyújtást.
Ha nincs becsatolva a vezető vagy az
utas biztonsági öve (csak amikor utas ül
az ülésen), és a jármű több mint kb.
20 km/ó sebességgel halad, a
LED
villog. Egy rövid idő elteltével a LED
befejezi a villogást, de égve marad.
Ha az övet továbbra sem kötik be, a
LED újra villog egy bizonyos ideig.
Ebben az esetben csatolja be a
biztonsági övet.
Ha a LED felgyulladását követően a
vezető vagy az utas övét kikapcsolják,
és a jármű sebessége meghaladja a
20 km/h értéket, a LED újra villogni fog.
BIZTONSÁGI ÖV
ELŐFESZÍTŐ ÉS
TERHELÉSKORLÁTOZÓ
RENDSZEREK
ELŐFESZÍTŐK
90) 91) 92) 93)
Az optimális védelem érdekében a
vezető- és utasoldali biztonsági övek
előfeszítő és terheléskorlátozó
rendszerrel rendelkeznek. Ahhoz, hogy
mindkét rendszer megfelelően
működjön, megfelelően kell becsatolnia
a biztonsági övet.
Amikor egy ütközés észlelése történik,
az előfeszítők a légzsákokkal
egyidejűleg aktiválódnak. Az aktiválásra
vonatkozó további információkért
olvassa el a jelen fejezet "SRS Légzsák
felfújási kritériumok" bekezdését.
A biztonsági öv tartók olyan gyorsan
lazulnak ki, ahogy a légzsákok
felfúvódnak. Minden alkalommal,
amikor a légzsákok és a biztonsági öv
előfeszítők aktiválódtak, ki kell azokat
cserélni.
Egy rendszerhibát vagy a működési
körülményeket egy figyelmeztetés
mutatja. Tanulmányozza a
"Figyelmeztető lámpák és üzenetek" és
az "Aktivált figyelmeztető hangjelzés"
bekezdéseket a"Műszerfal
megismerése" fejezetben.
88
BIZTONSÁG

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 240 next >