Acura MDX 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Page 411 of 609
Le système communiquera automatiquement
avec le serveur Acura puis montrera une date
et une heure pour le rendez-vous sur l’écran
de navigation. Si on accepte ce rendez-vous,
choisir « Confirm Appointment » (confirmer
rendez-vous) et appuyer sur ENTER (entrer).
Le message de confirmation paraîtra sur
l’écran. S’assurer de confirmer la date et
l’heure du rendez-vous et le concessionnaire.
Si tout est parfait, appuyer sur ENTER
(entrer).
Si on veut changer ou remettre la date du
rendez-vous, choisir « Cancel » (annuler) et
appuyer sur ENTER (entrer).Rendez-vous fixé chez le concessionnaire
Pour remettre le rendez-vous :Appuyer sur le bouton INFO/PHONE
(information/téléphone) pour voir l’écran des
renseignements. Sélectionner « Messages »,
puis sélectionner « Scheduled Dealer
Appointment » (rendez-vous fixé chez le
concessionnaire) à partir de la liste des
catégories de messages. Appuyer sur ENTER
(entrer).
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
406
Page 412 of 609
L’écran pour remettre le rendez-vous
apparaîtra tel que montré. Pour fixer un
rendez-vous, choisir « Reschedule
Appointment » (remettre rendez-vous) et
appuyer sur ENTER (entrer).Le système communiquera automatiquement
avec le serveur Acura puis montrera une
nouvelle date et une nouvelle heure pour le
rendez-vous sur l’écran de navigation. Si on
accepte ce rendez-vous, choisir « Confirm
Appointment » (confirmer rendez-vous) et
appuyer sur ENTER (entrer).
Pour annuler le rendez-vous :Appuyer sur le bouton INFO/PHONE
(information/téléphone) pour voir l’écran des
renseignements. Sélectionner « Messages »,
puis sélectionner « Scheduled Dealer
Appointment » (rendez-vous fixé chez le
concessionnaire) à partir de la liste des
catégories de messages. Appuyer sur ENTER
(entrer). L’écran à annuler apparaîtra tel que
montré. Pour annuler le rendez-vous, choisir
« Cancel Appointment » (annuler rendez-
vous) et appuyer sur ENTER (entrer).
Le système demandera de confirmer
l’annulation sur l’écran de navigation. Pour
annuler le rendez-vous, choisir « YES » (oui)
et appuyer sur ENTER (entrer). Si on choisit
« NO » (non), l’écran retourne à l’affichage du
message précédent.
à suivre
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
407
Caractéristiques
Page 413 of 609
Le système communiquera automatiquement
avec le serveur Acura puis montrera la
confirmation sur l’écran de navigation. Si on
accepte l’annulation, appuyer sur ENTER
(entrer).
Si on choisit l’annulation du rendez-vous, on
ne peut pas essayer de remettre le rendez-
vous. Si on veut changer ou remettre la date
du rendez-vous, communiquer directement
avec le concessionnaire avec HFL.En utilisant le rendez-vous informatisé, le
concessionnaire enregistré par My Acura est
choisi automatiquement. Si on désire choisir
un autre concessionnaire, en cas d’urgence
par exemple, trouver le concessionnaire le
plus près et téléphoner directement au
concessionnaire avec HFL.
Quand un rendez-vous d’entretien est
imminent, un message d’aide-mémoire du
rendez-vous est reçu.Rappels/campagnes
Si le véhicule est affecté par un rappel ou par
d’autres renseignements importants sur la
sécurité, une lettre sera envoyée par la poste
pour informer le propriétaire du problème et
de la façon de le résoudre. Si on ne fait pas
réparer le véhicule, on recevra aussi un
message par l’entremise d’AcuraLink. Vous
pouvez alors utiliser les options du message
pour téléphoner au concessionnaire pour
fixer un rendez-vous ou pour trouver le
concessionnaire le plus près.
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
408
Page 414 of 609
C’est pourquoi il est important que nous
connaissions votre numéro de téléphone
courant. Veuillez mettre cette information à
jour en utilisant My Acura auwww.owners.acura.com
.Renseignements diagnostiques
Quand un témoin s’allume ou qu’un message
paraît sur l’affichage multifonctions,
AcuraLink peut fournir des renseignements
sur la cause du témoin ou du message et sur
la mesure à prendre en conséquence. Ceci
aide à résoudre tout problème quand il
survient ce qui évite ou limite les réparations
onéreuses.
Le système AcuraLink ne peut pas
déterminer certains problèmes mécaniques
(tels grincements, etc.) qui ne sont pas
déclenchés par les systèmes de surveillance
du diagnostic.
Pour de plus amples renseignements sur les
témoins du tableau de bord, consulter la page
66.
Quand un témoin s’allume ou qu’un message
apparaît sur l’affichage multifonctions,
AcuraLink vous informe immédiatement avec
le message « An indicator is on. (Un témoin
est allumé.) AcuraLink can help you decide
what to do. » (AcuraLink peut vous aider à
prendre une décision.) Si on ne veut pas les
renseignements tout de suite, choisir l’option
Check Later (vérifier plus tard). Si on veut les
renseignements tout de suite, choisir l’option
Check Now (vérifier maintenant). (Si l’écran
de navigation n’est pas actif, choisir OK de
l’écran de mise en garde de navigation avant
de pouvoir vérifier les renseignements.)
à suivre
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
409
Caractéristiques
Page 415 of 609
Selon la gravité du problème, le message dira
si on doit voir le concessionnaire
immédiatement ou qu’on puisse attendre un
peu.
Vous pouvez alors utiliser les options du
message pour téléphoner au concessionnaire
pour fixer un rendez-vous ou pour trouver le
concessionnaire le plus près.
Quand on regarde un message de diagnostics
par le biais du menu INFO, on peut utiliser le
bouton Diagnostic Info (renseignements
diagnostiques) pour connecter au serveur
Acura afin de recueillir les renseignements
les plus récents au sujet du problème.
REMARQUE : Des données additionnelles ne
seront peut-être pas disponibles selon le
temps qui s’est écoulé depuis la dernière fois
où des renseignements ont été recueillis
auprès du serveur Acura.Message d’aide-mémoire
Quand on fixe un rendez-vous par l’entremise
du service en ligne d’aide-mémoire de
rendez-vous de My Acura, on peut recevoir
un rappel de ce rendez-vous à l’avance de la
part d’AcuraLink.
Si on doit remettre ou annuler le rendez-vous,
consulter la page 406.
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
410
Page 416 of 609
Annuler l’option de rendez-vous informatisé
annulera les avis des rendez-vous dans le
véhicule en fonction des rendez-vous fixés ou
changés sur le site web de prise de rendez-
vous en ligne de My Acura.
Les rendez-vous peuvent être fixés, remis et
annulés à partir du véhicule; toutefois,
l’information du rendez-vous mémorisée dans
le véhicule ne sera pas mise à jour. Tous les
changements à ces rendez-vous doivent être
apportés sur le site Web My Acura.Écran AcuraLink/Messages
Pour avoir accès aux fonctions suivantes,
appuyer sur le bouton INFO/PHONE
(information/téléphone), puis sélectionner
l’option SETUP (configuration), pousser le
sélecteur d’interface vers la droite pour
choisir Other (autre) puis tourner la molette
d’interface pour choisir AcuraLink/
Messages.
Delete Messages (supprimer messages)
-Choisir cette option pour supprimer tous
les messages mémorisés dans une catégorie,
àl’exception des messages sur le diagnostic
et les campagnes de rappel. Ces messages ne
peuvent être supprimés que par un
technicien agréé après que le travail du
rappel ait été effectué ou que le problème soit
résolu ou par un message diffusé par Acura.
à suivre
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
411
Caractéristiques
Page 417 of 609
New Message Notification (avis de
nouveau message)-Choisir ON (activé) si
on veut être informé de nouveaux messages
(l’icône de l’enveloppe apparaît sur l’écran de
navigation). Choisir OFF (désactivé) si on ne
veut pas être informé de nouveaux messages
(l’icône de l’enveloppe n’apparaît pas sur
l’écran de navigation). On a toujours accès
aux messages en utilisant le menu INFO.
Pour ne plus recevoir de messages, visiter le
site Web My Acura au
www.owners.acura.com
pour changer les préférences relatives aux
messages.
Auto Reading (lecture automatique)-
Choisir ON (activé) pour que le système lise
automatiquement chaque message. Choisir
OFF (désactivé) pour choisir manuellement
le bouton Voice (voix) quand on veut qu’un
message soit lu.Phone-Data Connection (connexion des
données par téléphone)-Choisir cette
option pour commencer le procédé pour la
connexion avec Acura. Ceci est utilisé pour
avoir accès aux renseignements
diagnostiques les plus récents quand un
problème survient.
REMARQUE :Pour que le bouton Phone
Data Connection (connexion des données du
téléphone) soit actif, il faut un téléphone
cellulaire compatible et activé avecBluetooth
®et jumelé à
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®(HFL). Pour régler la
connexion des données, le téléphone jumelé
doit faire l’objet d’un service de données
compatible.
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
412
Page 418 of 609
Pour de plus amples renseignements sur les
téléphones cellulaires compatibles avecBluetooth
®, visiter
www.acura.com/handsfreelink
ou téléphoner au
service à la clientèle de HandsFreeLink
®au
1-888-528-7876.Connect to the Acura Server (connexion
au serveur Acura)-Le réglage par défaut
est une invite. Quand un message sur les
diagnostics apparaît et qu’on choisit l’option
Check Now (vérifier maintenant), le système
transmettra une invite avant de connecter
avec le serveur Acura. Si on ne désire pas
connecter à ce moment-là, choisir No (non)
suite à l’invite et on verra l’information à
partir de la base de données à bord. Le
réglage « Auto » enlèvera l’invite quand on
choisit l’option Check Now (vérifier
maintenant) et connectera automatiquement
au serveur Acura. Ce réglage ne s’applique
que si vous avez un téléphone
Bluetooth
®qui
est jumelé avec HFL et que vous avez
complété la configuration de la connexion des
données téléphoniques.
Selon le règlement FCC :
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du
règlement FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas
produire de brouillage, et (2) ce dispositif doit
accepter tout brouillage, y compris celui qui peut
provoquer une anomalie de fonctionnement.
Les changements ou modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler l’autorité de
l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.
AcuraLink
®
(modèles américains seulement)
413
Caractéristiques
Page 419 of 609
Dans les modèles avec système de navigationConsulter le manuel du système de
navigation pour le fonctionnement de la
caméra de recul.
Dans les modèles sans système de navigationOn peut allumer et éteindre l’affichage de la
caméra en appuyant sur le bouton
d’alimentation quand le levier de vitesses est
en marche arrière.
L’affichage de la caméra s’allume chaque fois
qu’on passe en marche arrière même s’il était
éteint auparavant.
Quand on passe en marche arrière (R) avec
le commutateur d’allumage à MARCHE (II),
la vue arrière est affichée sur le rétroviseur
intérieur.
Pour la meilleure image, maintenir la caméra
de recul propre et ne pas couvrir la lentille de
la caméra. Pour éviter d’égratigner la lentille
lors du nettoyage, utiliser un chiffon doux et
humide.
Étant donné que l’espace d’affichage de la
caméra de recul est limité, il faut toujours
reculer lentement et avec soin et regarder
derrière soi pour voir tous les obstacles.
AFFICHAGE DE LA CAMÉRA DE RECUL
BOUTON D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Rétroviseur avec affichage de la caméra de recul414
Page 420 of 609
Lorsqu’on vient tout juste de démarrer le
moteur, le système peut prendre quelques
secondes avant d’afficher la vue arrière.
La luminosité de l’affichage de la caméra se
règle automatiquement à l’aide de capteurs.
Si on utilise l’affichage de la caméra de façon
constante sous des températures élevées,
l’image s’assombrira progressivement.
Le rétroviseur intérieur devient chaud quand
on utilise l’affichage de la caméra pendant
une période prolongée.
Si une lumière vive (telle que la lumière du
soleil) est reflétée sur le rétroviseur, il
pourrait être difficile de voir l’image.
Ligne repère de la caméra de recul
L’affichage de la caméra présente des lignes
repères indiquant la distance à partir de votre
véhicule.
1ère ligne 0,5 m (20 pouces)
2ème ligne 1 m (39 pouces)
3ème ligne 2 m (79 pouces)
4ème ligne 3 m (118 pouces)
REMARQUE●
La caméra de recul est dotée de lentilles
uniques faisant paraître les objets plus près
qu’ils ne le sont réellement.
●
La portée d’affichage de la caméra de recul
est restreinte et la taille ainsi que la
position des objets peuvent paraître
différentes de ce qu’elles sont en réalité.
Veiller à vérifier soigneusement la
périphérie.
Pour éteindre les lignes repères, maintenir
enfoncé le bouton d’allumage pendant plus
de trois secondes. Les lignes repères
apparaissent chaque fois que le véhicule
passe en marche arrière ou si on les a
éteintes lors de la dernière utilisation.
AFFICHAGE DE L’ÉCRAN
KILOMÉTRAGE ACTUEL
1ère ligne
2ème ligne
4ème ligne 3ème ligne
Rétroviseur avec affichage de la caméra de recul
415
Caractéristiques