Alfa Romeo 147 2005 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 201 of 330

POZNAWANIE SAMOCHODU
200
Przyciski wyboruPod przyciskami oznaczonymi symbola-
mi od 1 do 6 (“
17“
, “ 16“
, “15“
,
“12“
, “11“
, “10“
) mo˝na zapami´taç:
– 18 stacji w zakresie fal FM (w FM1,
6 w FM 2, 6 w FM T);
– 6 stacji w zakresie fal MW;
– 6 stacji w zakresie fal LW;
– 6 kana∏ów tematycznych PTY (tylko
w zakresie fal FM, kiedy zosta∏a wybrana
funkcja PTY).
Aby s∏uchaç zapami´tanà stacj´, nale˝y
wybraç ˝àdany zakres cz´stotliwoÊci fal
i nast´pnie nacisnàç krótko (poni˝ej
1 sekundy) odpowiedni przycisk (od 1 do
6). Na wyÊwietlaczu pojawi si´ na kilka
sekund numer zapami´tanej stacji i od-
powiednia cz´stotliwoÊç przed wyÊwietle-
niem zakresu fal i nazwy stacji RDS.
Zapami´tywanie ostatnio
s∏uchanej stacjiRadio zapami´tuje automatycznie
ostatnio s∏uchanà stacj´ w ka˝dym za-
kresie fal, do której radio dostroi si´ po
w∏àczeniu lub po zmianie zakresu fal.
Dostrajanie automatyczneNacisnàç krótko (poni˝ej 1 sekundy)
przycisk
“▲“(6) lub
“▼“(8), aby roz-
poczàç automatyczne wyszukiwanie na-
st´pnych stacji, w kierunku zgodnym
z symbolem w przycisku.
Przez d∏u˝sze naciÊni´cie przycisku
“▲“
(6) lub
“▼“(8) (powy˝ej 1 sekundy)
uzyskuje si´ szybkie wyszukiwanie: po
dostrojeniu pierwszej stacji najlepiej s∏y-
szalnej, dostrajanie zatrzyma si´ na oko-
∏o 1 sekund´ (w Mute), a nast´pnie
szybkie wyszukiwanie b´dzie kontynu-
owane. Po zwolnieniu przycisku dostraja-
nie zatrzyma si´ na nast´pnej odbieranej
stacji.
Je˝eli w∏àczona jest funkcja TA (komu-
nikaty o ruchu na drogach) dostrajane
zostajà tylko stacje, które nadajà te in-
formacje.
Je˝eli w∏àczona jest funkcja PTY dostra-
jane zostanà tylko stacje PTY. Podczas
wyszukiwania na wyÊwietlaczu wyÊwie-
tlany jest na przemian rodzaj programu
i napis
“ SEARCH“
.
Je˝eli stacja, na której zatrzyma si´ dostra-
janie jest jednà ze stacji zapami´tanych pod
przyciskami wst´pnego zapami´tania, na
wyÊwietlaczu pojawi si´ na kilka sekund nu-
mer przycisku pod którym stacja zosta∏a ju˝
zapami´tana.
Dostrajanie r´czneUmo˝liwia r´czne wyszukiwanie stacji
w wybranym zakresie fal.
– Wybraç zakres fal przyciskiem
“BN“
(13
): FM1, FM2, FMT, MW lub LW.
– Nacisnàç krótko i kilkakrotnie przy-
cisk “¯¯
“(4) lub
“˙˙
“(7).
– Je˝eli naciÊnie si´ przycisk d∏u˝ej
(powy˝ej 1 sekundy) uzyska si´ szybkie
wyszukiwanie, które zatrzyma si´ po
zwolnieniu przycisku.
Aby uruchomiç r´czne wyszukiwanie
stacji, nale˝y wy∏àczyç funkcje PTY i AF
(cz´stotliwoÊci alternatywne), je˝eli sà
w∏àczone.
Je˝eli dostrojona stacja jest jednà ze
stacji zapami´tanych pod przyciskami
wst´pnego zapami´tania, na wyÊwietla-
czu pojawi si´ na kilka sekund numer
przycisku pod którym stacja ju˝ zosta∏a
zapami´tana.

Page 202 of 330

POZNAWANIE SAMOCHODU
201
Przeszukiwanie stacji (funkcja
Scan) Przytrzymanie naciÊni´tego przycisku“SRC“
(14
) do momentu us∏yszenia sy-
gna∏u akustycznego powoduje rozpocz´-
cie wyszukiwanie stacji w wybranym za-
kresie fal (FM, MW, LW). Ka˝da napo-
tkana stacja b´dzie s∏yszalna przez kilka
sekund i na wyÊwietlaczu b´dzie pulso-
wa∏a jej nazwa i cz´stotliwoÊç. Podczas
przeszukiwania na wyÊwietlaczu wyÊwie-
tlane sà przez kilka sekund napisy
“ FM-
SCAN“
,
“ AM-SCAN“
, lub
“PTY-
SCAN“
.
Je˝eli uruchomiona jest funkcja TA (in-
formacje o ruchu na drogach) system wy-
szuka tylko te stacje, które nadajà infor-
macje o ruchu na drogach. Je˝eli urucho-
miona jest funkcja PTY, system wyszuka
tylko stacje PTY.
Kiedy uruchamia si´ funkcj´ Scan,
wszystkie pozosta∏e funkcje sà anulowane.
Aby kontynuowaç s∏uchanie stacji wy-
branej podczas skanowania, nale˝y po-
nownie nacisnàç przycisk
“ SRC“
(14
). Funkcja Scan zostanie przerwana w na-
st´pujàcych przypadkach:
– po wy∏àczeniu radioodtwarzacza;
– po naciÊni´ciu przycisku
“SRC“
(14
);
– po naciÊni´ciu przycisku
“▲“
(6)
lub
“▼“
(8) (rozpocz´cie dostrajania
r´cznego lub automatycznego;
– po naciÊni´ciu jednego z przycisków
wst´pnego zapami´tania stacji;
– po uruchomieniu funkcji Autostore
(zapami´tywanie automatyczne)
– po uruchomieniu / wy∏àczeniu funk-
cji PTY;
– po zmianie wybranego zakresu fal;
– po naciÊni´ciu przycisku
“AUD“
(18
);
- po naciÊni´ciu przycisku
“ MENU“
(9);
– po wyszukaniu stacji nadajàcej in-
formacje o ruchu na drogach, je˝eli uru-
chomiona jest funkcja TA;
– po w∏o˝eniu p∏yty CD.
W ka˝dym przypadku funkcja Scan zo-
stanie wy∏àczona po przeszukaniu ca∏ego
zakresu fal, tak˝e w przypadku gdy nie
zostanie wybrana ˝adna stacja.
Przeszukiwanie wczeÊniej
zapami´tanych stacjiNacisnàç d∏ugo przycisk
“ MENU“
(9),
aby uruchomiç wyszukiwanie zapami´ta-
nych stacji w wybranym zakresie fal:
– FM: FMI 1, FMI 2,..., FMI 6, FMII 1,
FMII 2,... FMII 6, FMT 1, FMT 2,..., FMT 6;
– MW: MW 1, MW 2,..., MW 6;
– LW: LW 1, LW 2,..., LW 6.
Ka˝da zapami´tana stacja b´dzie od-
bierana przez kilka sekund, a jej nazwa
i cz´stotliwoÊç b´dà pulsowaç na wy-
Êwietlaczu. Je˝eli sygna∏ radiowy jest do-
statecznie mocny podczas przechodzenia
z jednej stacji na innà, na wyÊwietlaczu
zostanie wyÊwietlony przez 2 sekundy
napis
“ SCAN“
.
W ciàgu pierwszych 2 sekund, podczas
których odbierana jest nowo zapami´ta-
na stacja, na wyÊwietlaczu wyÊwietlany
jest aktualny zakres fal i numer przyci-
sku, na którym stacja jest zapami´tana.
Je˝eli uruchomiona jest funkcja TA (ko-
munikaty o ruchu na drogach) system
wyszuka tylko te stacje, które nadajà te
informacje.

Page 203 of 330

POZNAWANIE SAMOCHODU
202
Funkcja Scan wczeÊniej zapami´tanych
stacji zostanie przerwana w nast´pujà-
cych przypadkach:
– po wy∏àczeniu radioodtwarzacza;
– po naciÊni´ciu przycisku
“BN“
(13
);
– po naciÊni´ciu przycisku
“▲“
(6)
lub
“▼“
(8) (rozpocz´cie dostrajania
r´cznego lub automatycznego);
– po naciÊni´ciu jednego z przycisków
wst´pnego zapami´tania;
– po uruchomieniu funkcji Autostore
(zapami´tywanie automatyczne);
– po w∏àczeniu / wy∏àczeniu funkcji
PTY;
– po zmianie funkcji odtwarzania (CD,
CD-Changer);
– po zmianie pasma FM lub wybrane-
go zakresu fal;
– po naciÊni´ciu przycisku
“AUD“
(18
);
– po naciÊni´ciu przycisku
“ MENU“
(9);
– po wyszukaniu stacji nadajàcej in-
formacje o ruchu na drogach, je˝eli uru-
chomiona jest funkcja TA;
– po w∏o˝eniu p∏yty CD.
Je˝eli nie zostanie wybrana ˝adna za-
pami´tana stacja, w∏àczona zostanie
stacja wybrana poprzednio.
R´czne zapami´tywanie stacjiS∏uchanà stacj´ mo˝na zapami´taç pod
przyciskami (
17
), (
16
), (
15
), (
12
),
(
11
), (
10
) ponumerowanymi od 1 do 6.
Przytrzymaç naciÊni´ty jeden z przycisków
(od 1 do 6) do momentu us∏yszenia sygna∏u
akustycznego potwierdzajàcego zapami´ta-
nie stacji. Po zapami´taniu na wyÊwietlaczu
zostanie wyÊwietlony numer przycisku, na
którym stacja zosta∏a zapami´tana.
Funkcja Autostore (automatyczne
zapami´tywanie stacji) Aby uruchomiç funkcj´ Autostore (auto-
matyczne zapami´tywanie stacji), przy-
trzymaç naciÊni´ty przycisk
“ BN“
(13
)
do momentu us∏yszenia sygna∏u aku-
stycznego. Przy pomocy tej funkcji radio
zapami´tuje automatycznie kolejno sta-
cje poczàwszy od stacji posiadajàcej naj-
mocniejszy sygna∏ do stacji o najs∏ab-
szym sygnale w zakresie fal FMT.
UWAGA
Uruchomienie funkcji Auto-
store powoduje skasowanie stacji po-
przednio zapami´tanych w zakresie fal
FMT. Je˝eli funkcja TA jest aktywna (komuni-
katy o ruchu na drogach) zapami´tane
zostanà tylko te stacje, które nadajà te
informacje. Funkcja TA mo˝e byç urucho-
miona tak˝e podczas odtwarzania p∏yty CD.
Podczas fazy zapami´tywania automa-
tycznego, na wyÊwietlaczu pojawi si´ na-
pis
“ A-STORE“
. Aby przerwaç nacisnàç
ponownie przycisk “ BN“
(13
): radio do-
stroi si´ do stacji s∏uchanej przed urucho-
mieniem funkcji Autostore.
Po zakoƒczeniu funkcji Autostore (za-
pami´tywanie automatyczne) radio do-
stroi si´ do pierwszej stacji zapami´tanej
w zakresie FM 1.
Pod przyciskami (
17
), (
16
), (
15
),
(
12
), (
11
), (
10
) ponumerowanymi od
1 do 6 zostanà zapami´tane stacje po-
siadajàce najsilniejszy sygna∏ w danym
momencie i w wybranym zakresie fal.
Po zapami´taniu stacji radio dostroi si´
automatycznie do stacji zapami´tanej
pod przyciskiem 1 (17
).
Ka˝da stacja zostaje zapami´tana tylko
jeden raz, za wyjàtkiem stacji regional-
nych, które w niektórych przypadkach
mogà byç zapami´tane dwa razy.
Podczas procedury zapami´tywania au-
tomatycznego na wyÊwietlaczu wyÊwie-
tlany jest napis
“ A-STORE“
.

Page 204 of 330

POZNAWANIE SAMOCHODU
203
Funkcjonowanie radia podczas aktyw-
nej funkcji Autostore jest nast´pujàce:
– z chwilà uruchomienia funkcji Auto-
store wszystkie pozosta∏e funkcje zostajà
wy∏àczone;
– ewentualna zmiana g∏oÊnoÊci nie
jest wyÊwietlona na wyÊwietlaczu;
– po naciÊni´ciu jednego z przycisków
funkcji radiaoodtwarzacza (np.
“ PTY“
(2),
“˙˙
“(7) lub
“¯¯
“(4), (
17
),
(
16
), (
15
), (
12
), (
11
), (
10
) proces
zapami´tywania automatycznie zostanie
przerwany, dostrojona zostaje ostatnia
stacja s∏uchana przed uruchomieniem
funkcji Autostore i wykonywana jest
funkcja odpowiednia dla przycisku;
– po naciÊni´ciu przycisku “AT- TA “
(1) podczas automatycznego zapami´ty-
wania proces zostanie przerwany, funk-
cja TA (komunikaty o ruchu na drogach)
w∏àczy / wy∏àczy si´ i rozpocznie si´ no-
wy proces zapami´tywania automatycz-
nego;
– zmiany êród∏a dêwi´ku (Radio, Com-
pact Disc, CD-Changer) w czasie procesu
zapami´tywania automatycznego nie
przerywa funkcji Autostore.
UWAGA
Mo˝e si´ zdarzyç, ˝e funkcja
Autostore nie wyszuka 6 stacji o silnym
sygnale. W tym przypadku na wyÊwietla-
czu pojawià si´ na oko∏o 2 sekundy nu-
mery wolnych przycisków z 4 kreskami
i w∏àczy si´ ostatnio s∏uchana stacja.
S∏uchanie zapami´tanych stacjiSposób post´powania jest nast´pujàcy:
– wybraç ˝àdany zakres fal (FM, MW,
LW);
– nacisnàç krótko jeden z szeÊciu przyci-
sków pod którymi zapami´tane sà stacje.
Na wyÊwietlaczu pojawi si´ numer
przycisku.
W zakresach fal FM1, FM2, i FMT gdy
odbierany sygna∏ jest s∏aby i funkcja AF
wyszukiwania cz´stotliwoÊci alternatyw-
nej jest aktywna, zostaje automatycznie
wyszukana stacja o silniejszym sygnale
nadajàcà ten sam program.
Funkcja AF (wyszukiwanie
cz´stotliwoÊci alternatywnych) W Êrodowisku RDS radioodtwarzacz mo-
˝e funkcjonowaç na dwa ró˝ne sposoby:

AF ON
: funkcja wyszukiwania cz´-
stotliwoÊci alternatywnych aktywna;

AF OFF
: funkcja wyszukiwanie cz´-
stotliwoÊci alternatywnych nie aktywna.
Je˝eli s∏abnie sygna∏ dostrojonej stacji
RDS mogà wystàpiç dwa przypadki:
– w trybie AF ON
system RDS spowo-
duje (przy stacjach nadawczych dzia∏ajà-
cych w tym systemie) automatyczne do-
strojenie optymalnej cz´stotliwoÊci wy-
branej stacji do cz´stotliwoÊci stacji o sy-
gnale mocniejszym, która nadaje ten
sam program. Podczas podró˝y b´dzie
mo˝na w ten sposób kontynuowaç s∏u-
chanie wybranej stacji, bez koniecznoÊci
zmiany cz´stotliwoÊci w przypadku zmia-
ny strefy. Naturalnie stacja ta powinna
byç odbierana w tej strefie, w której ak-
tualnie znajduje si´ samochód.
– W trybie
AF OFF
radio nie wykonu-
je automatycznego dostrajania do stacji
o mocniejszym sygnale i stacj´ nale˝y
wyszukaç r´cznie przy pomocy przyci-
sków wyszukiwania.

Page 205 of 330

POZNAWANIE SAMOCHODU
204
Aby uaktywniç/dezaktywowaç wyszuki-
wanie cz´stotliwoÊci alternatywnej AF dla
wybranej stacji, przytrzymaç naciÊni´ty
przycisk
“ AF-TA“
(1) do us∏yszenia sy-
gna∏u akustycznego. Na wyÊwietlaczu
pojawi si´ nazwa stacji nadajàcej w RDS
(je˝eli jest) i gdy funkcja AF jest aktyw-
na, wyÊwietlany jest symbol
“ AF“
.
Je˝eli radio funkcjonuje w zakresie fal
AM, po naciÊni´ciu przycisku
“ AF-TA“
(1) nast´puje prze∏àczenie na zakres fal
FM i ostatnio s∏uchanà stacj´.Funkcja TA (komunikaty
o ruchu na drogach) Niektóre stacje w zakresie fal FM (FM1,
FM2 i FMT) nadajà komunikaty o ruchu
na drogach. W tym przypadku na wy-
Êwietlaczu pojawia si´ napis
“ TP“
.
Aby w∏àczyç / wy∏àczyç funkcj´ TA
na-
le˝y nacisnàç krótko (poni˝ej 1 sekundy)
przycisk
“ AF-TA“
(1).
W przypadku w∏àczenia tej funkcji na
wyÊwietlaczu pojawià si´:

TA
iTP
: gdy radio dostroi si´ do sta-
cji nadajàcej komunikaty o ruchu na dro-
gach i funkcja odbierania komunikatów
o ruchu na drogach jest aktywna; –
TP
: gdy radio dostroi si´ do stacji
nadajàcej komunikaty o ruchu na dro-
gach, ale funkcja odbierania komunika-
tów o ruchu na drogach nie jest aktywna;

TA
(*): gdy funkcja odbierania ko-
munikatów o ruchu na drogach jest ak-
tywna, ale radio dostrojone jest do stacji,
która nie nadaje tych komunikatów;

TA
iTP
nie sà wyÊwietlone na wy-
Êwietlaczu: wtedy, gdy radio dostroi∏o si´
do stacji nie nadajàcej komunikatów
o ruchu na drogach i funkcja komunika-
ty o ruchu na drogach nie jest aktywna.
(*) Je˝eli funkcja TA komunikaty o ruchu na
drogach jest aktywna, ale wybrana stacja nie
nadaje, radio b´dzie informowaç o tym sygna-
∏em akustycznym co 30 sekund. Przy pomocy funkcji
TA
(komunikaty
o ruchu na drogach) mo˝na:
a) wybraç tylko te stacje RDS, które na-
dajà w zakresie fal FM komunikaty o ru-
chu na drogach;
b) odbieraç komunikaty o ruchu na
drogach tak˝e wtedy, gdy w∏àczony jest
odtwarzacz CD lub CD-Changer;
c) odbieraç komunikaty o ruchu na dro-
gach przy ustawionym, minimalnym po-
ziomie g∏oÊnoÊci równie˝ wtedy, gdy g∏o-
ÊnoÊç radia Êciszona jest do zera. Poni˝ej podajemy wskazówki w celu
wykonania operacji opisanych we wska-
zanych przypadkach:
a) Aby odbieraç stacje nadajàce komu-
nikaty o ruchu na drogach:
– wybraç pasmo FM1, FM2, lub
FMT;– nacisnàç krótko (poni˝ej 1 se-
kundy) przycisk
“ AF-TA“
(1) do mo-
mentu wyÊwietlenia na wyÊwietlaczu
symbolu
“ TA “
; lub
– nacisnàç przyciski strojenia
“˙˙

(7)
lub
“¯¯
“(4).
Aby zapami´taç stacje przy w∏àczonej
funkcji
TA
, nale˝y wykonaç operacje za-
pami´tywania (patrz rozdzia∏ “R´czne
zapami´tywanie stacji“).
b) W przypadku, gdy chcemy odbieraç
komunikaty o ruchu na drogach podczas
odtwarzania p∏yty CD lub w∏àczenia CD-
-Changer nale˝y dostroiç si´ do stacji na-
dajàcej komunikaty o ruchu na drogach
(
TP
) i w∏àczyç funkcje
TA
. Je˝eli podczas
odtwarzania p∏yty CD nadawany jest ko-
munikat o ruchu na drogach, odtwarza-
nie p∏yty CD zostaje przerwane. Po za-
koƒczeniu nadawania komunikatu od-
twarzanie zostaje automatycznie przy-
wrócone. Po rozpocz´ciu komunikatu
o ruchu na drogach, na wyÊwietlaczu na
krótko pojawi si´ napis “ INFO TRA“.

Page 206 of 330

POZNAWANIE SAMOCHODU
205
Nast´pnie kontynuowane b´dzie ostat-
nie wskazanie (cz´stotliwoÊç, nazwa,
czas odtwarzania CD itp.)
Aby podczas odtwarzania p∏yty CD od-
bieraç komunikaty o ruchu na drogach
nale˝y nacisnàç krótko (poni˝ej 1 sekun-
dy) przycisk
“ AF TA“
(1); radio dostroi
si´ do ostatnio odbieranej stacji w zakre-
sie FM, funkcja
TA
informacji o ruchu na
drogach zostanie w∏àczona i nadawane
b´dà komunikaty o ruchu na drogach.
Je˝eli wybrana stacja nie nadaje infor-
macji o ruchu na drogach, radio rozpocz-
nie automatycznie wyszukiwanie innej
stacji nadajàcej te komunikaty.
Aby przerwaç s∏uchanie komunikatów
o ruchu na drogach, nale˝y nacisnàç
krótko (poni˝ej jednej sekundy) przycisk
“ AF-TA“
(1) podczas nadawania tych
komunikatów.
c) Aby odbieraç komunikaty o ruchu na
drogach nie s∏uchajàc radia:
– aktywowaç funkcj´
TA
naciskajàc
krótko (poni˝ej 1 sekundy) przycisk
“ AF-
TA “
(1) do momentu wyÊwietlenia na
wyÊwietlaczu napisu
“ TA “
– wybraç stacj´ nadajàcà informacje
o ruchu na drogach tak, aby na wyÊwie-
tlaczu pojawi∏ si´ napis
“ TP“
, Êciszyç do
zera g∏oÊnoÊç przytrzymujàc naciÊni´ty
przycisk
“ VOL–“
(19
). W ten sposób, gdy b´dà nadawane
przez tà stacj´ komunikaty o ruchu na
drogach, b´dà one odbierane z minimal-
nà, wst´pnie ustawionà g∏oÊnoÊcià.
UWAGA
W niektórych krajach sà sta-
cje, które pomimo w∏àczenia funkcji
TP
(na wyÊwietlaczu wyÊwietlony jest napis“ TP“
) nie nadajà komunikatów o ruchu
na drogach.
Je˝eli radio jest ustawione w zakresie
fal AM, po naciÊni´ciu przycisku
“ AF-
TA “
(1) prze∏àczy si´ na zakres FM na
ostatnio wybranà stacj´. Je˝eli wybrana
stacja nie nadaje komunikatów o ruchu
na drogach (napis
“ TP“
nie jest wyÊwie-
tlany na wyÊwietlaczu) rozpocznie si´ au-
tomatycznie wyszukiwanie stacji nadajà-
cej te komunikaty.
G∏oÊnoÊç z którà nadawane sà komuni-
katy o ruchu na drogach zmienia si´
w zale˝noÊci g∏oÊnoÊci odbioru:
– ustawiona g∏oÊnoÊç odbioru mniej-
sza od 30: g∏oÊnoÊç nadawania informa-
cji o ruchu na drogach wynosi 20 (war-
toÊç sta∏a);
– ustawiona g∏oÊnoÊç odbioru wi´ksza
od 30: g∏oÊnoÊç nadawania informacji
o ruchu na drogach równa g∏oÊnoÊci od-
bioru
+1. Je˝eli g∏oÊnoÊç zmieni si´ podczas
nadawania informacji, wartoÊç g∏oÊnoÊci
nie b´dzie wyÊwietlana i nowa wartoÊç
g∏oÊnoÊci b´dzie utrzymywana tylko pod-
czas nadawania informacji.
Podczas odbioru informacji o ruchu na
drogach mo˝na uruchomiç funkcj´ usta-
wiania g∏oÊnoÊci przyciskiem
“ AUD“
(18
). Nowa, ustawiona wartoÊç b´dzie
utrzymana tylko do zakoƒczenia nada-
wania tych komunikatów.
UWAGA
Je˝eli funkcja
TA
jest w∏à-
czona i wybrana stacja nie nadaje komu-
nikatów o ruchu na drogach lub nie mo-
˝e nadawaç tych informacji (na wyÊwie-
tlaczu nie jest wyÊwietlony napis
“ TP“
)
to po oko∏o 1 minucie od wystàpienia te-
go stanu:
– je˝eli by∏a odtwarzana p∏yta CD, ra-
dio wyszuka automatycznie innà stacj´
nadajàcà komunikaty o ruchu na dro-
gach;
– je˝eli by∏a s∏uchana stacja radiowa,
wyemitowany zostaje sygna∏ akustyczny
informujàcy, ˝e nie ma mo˝liwoÊci odbio-
ru komunikatów o ruchu na drogach; aby
wy∏àczyç sygna∏ nale˝y dostroiç si´ do in-
nej stacji nadajàcej informacje o ruchu na
drogach albo wy∏àczyç funkcj´
TA
.

Page 207 of 330

POZNAWANIE SAMOCHODU
206
Odbiór alarmowych sygna∏ów
ostrzegawczychRadio przystosowany jest do odbioru
informacji ostrzegawczych w systemie
RDS w razie wystàpienia sytuacji nad-
zwyczajnych stanowiàcych zagro˝enie
o charakterze ogólnym (trz´sienia ziemi,
powodzie itp.) nadawanych przez odpo-
wiednià stacj´.
Funkcja ta w∏àczana jest automatycznie
i nie mo˝na jej wy∏àczyç. Funkcja Program Type (PTY) (wy-
bór rodzaju programu) Aby w∏àczyç funkcj´ PTY, która daje
priorytet programom PTY (gdzie przewi-
dziano) nadajàcym informacje o zagro-
˝eniach lub ró˝ne inne (np. muzyka,
wiadomoÊci itp.) nale˝y nacisnàç krótko
przycisk
“ PTY“
(2) do momentu wy-
Êwietlenia napisu “ PTY“
i rodzaju pro-
gramu nadawanego przez ostatnio s∏u-
chanà stacj´ (np. “NEWS“ – wiadomo-
Êci).
UWAGA
Aby w∏àczyç funkcj´ PTY na-
le˝y wybraç zakres fal FM.
Je˝eli stacja nie nadaje w systemie PTY
na wyÊwietlaczu pojawi si´ na 5 sekund
napis
“ NO-PTY“
.
Po dwóch sekundach wyÊwietli si´ na-
zwa i cz´stotliwoÊç odbieranej stacji. Lista rodzajów programów tematycz-
nych jest nast´pujàca:
NEWS
(WiadomoÊci);
AFFAIRS
(Wydarzenia);
INFO
(Informacje);
SPORT
(Sport);
EDUCATE
(Edukacja);
DRAMA
(S∏uchowiska radiowe);
CULTURE
(Kultura);
SCIENCE
(Wiedza);
VARIED
(Ró˝ne);
POP M
(Muzyka pop);
ROCK M
(Muzyka rokowa);
M, O, R, M
(Muzyka Midle of the
Road Music);
LIGHT M
(Muzyka lekka);
CLASSICS
(Muzyka klasyczna);
OTHER M
(Ró˝na muzyka). Aby zmieniç rodzaj programu PTY, nale-
˝y nacisnàç przycisk
“¯¯

(4) lub
“˙˙

(7) lub jeden z 6 przycisków
wst´pnego ustawienia stacji. Je˝eli na
wyÊwietlaczu wyÊwietlana jest cz´stotli-
woÊç lub nazwa odbieranej stacji, po na-
ciÊni´ciu przycisków
“¯¯

(4) lub
“˙˙
“(7) wyÊwietlony zostanie aktualny
rodzaj programu.
Aby zapami´taç aktualny rodzaj pro-
gramu pod jednym z 6 przycisków zapa-
mi´tywania nacisnàç d∏u˝ej (powy˝ej
1 sekundy) ten przycisk. Zapami´tanie
potwierdzone zostanie sygna∏em aku-
stycznym. Aby wyszukaç stacj´ z tym pro-
gramem, patrz rozdzia∏y “Dostrojenie
automatyczne“ i “Skanowanie stacji
(funkcja Scan)“.
Je˝eli nie jest dost´pna ˝adna stacja
z tym rodzajem programu, zasygnalizo-
wane zostanie to sygna∏em akustycznym,
w∏àczy si´ stacja odbierana poprzednio
i na wyÊwietlaczu pojawi si´ na 2 sekun-
dy napis “ NO-PTY“
.
Aby wy∏àczyç funkcj´ PTY, nale˝y pono-
wnie nacisnàç krótko przycisk
“ PTY“
(2).

Page 208 of 330

POZNAWANIE SAMOCHODU
207
Sprawdzenie typu programu PTY
nadawanego przez stacj´Aby dowiedzieç si´, jaki typ programu
PTY nadaje s∏uchana stacja, nale˝y przy-
trzymaç naciÊni´ty przycisk
“ PTY“
(2)
do momentu us∏yszenia sygna∏u aku-
stycznego. Po sygnale akustycznym na
wyÊwietlaczu pojawi si´ rodzaj programu
(patrz poprzedni rozdzia∏), jaki nadaje
wybrana stacja. Je˝eli stacja nie posiada
kodu PTY na wyÊwietlaczu pojawi si´ na-
pis
“ NO-PTY“
. Po oko∏o 5 sekundach
na wyÊwietlaczu pojawi si´ ponownie na-
zwa stacji nadajàcej w RDS lub cz´stotli-
woÊç wybranej stacji.
Funkcja EON
(Enhanced Other Network) W niektórych krajach znajdujà si´ ob-
szary grupujàce kilka stacji nadajàcych
informacje o ruchu na drogach. W kra-
jach tych s∏uchanie stacji zostanie chwi-
lowo przerwane w celu odbioru informa-
cji o ruchu na drogach (tylko przy w∏à-
czonej funkcji TA), kiedy b´dà nadawane
przez jednà ze stacji znajdujàcej si´ na
tym obszarze.
Prze∏àczanie transmisjiW tej samej sieci stacji nadajàcych in-
formacje o ruchu na drogach mo˝na od-
bieraç ró˝ne programy poprzez prze∏à-
czanie (tylko w zakresie fal FM) – np.
NDR1, NDR2, NDR3, NDR4, N-JOY...
Nacisnàç krótko przycisk
“AF-TA“
(1)
aby uruchomiç funkcj´ AF. Nast´pnie
mo˝na wykonaç prze∏àczanie naciskajàc
przyciski
“˙˙
“(7) lub
“¯¯
“(4).
UWAGA
Stacja nadawcza musia∏a
byç odebrana poprzednio co najmniej je-
den raz.
Stacje nadajàce w systemie
stereofonicznymJe˝eli sygna∏ na wejÊciu jest s∏aby, od-
bieranie stacji zostaje automatycznie
prze∏àczane ze Stereo na Mono.
MENU
(rys. 172)
Funkcje przycisku “MENU“ (9) Aby w∏àczyç funkcj´ Menu, nale˝y naci-
snàç krótko (poni˝ej 1 sekundy) przycisk“ MENU“
(9). Na wyÊwietlaczu pojawi
si´ napis
“ MENU“
Aby przeglàdaç funkcje Menu, nale˝y
u˝yç przycisków
“▲“(6) lub
“▼“(8).
Aby w∏àczyç / wy∏àczyç wybranà funkcj´,
nale˝y u˝yç przycisków
“˙˙
“(7) lub
“¯¯
“(4).
Na wyÊwietlaczu pojawi si´ stan wybra-
nej aktualnie funkcji.
Funkcje sterowane przez Menu to:

EQ SET
(Ustawienie korektora gra-
ficznego – tylko gdy korektor jest w∏à-
czony);

PRESET
/USER
/CLASSIC
/ROCK
/JAZZ
(Wy∏àczenie / w∏àczenie i wy-
branie ustawieƒ korektora graficznego);

HICUT
(Redukcja tonów wysokich)

PHONE
(G∏oÊnoÊç telefonu je˝eli
jest zainstalowany);

CD NAME
(Przyporzàdkowanie na-
zwy CD, tylko przy w∏o˝onej p∏ycie CD)

SVC
(Automatyczna kontrola g∏o-
ÊnoÊci w funkcji pr´dkoÊci samochodu);

Page 209 of 330

POZNAWANIE SAMOCHODU
208
–SENS DX/LO
(Czu∏oÊç dostrajania);

CD
(ustawienie wyÊwietlacza CD);

CDC
(ustawienie wyÊwietlacza CD-
-Changer, je˝eli jest zamontowany);

REG
(programy regionalne).

IGN TIME
(sposób wy∏àczania); .
Aby wy∏àczyç funkcj´ Menu, nale˝y na-
cisnàç ponownie przycisk
“ MENU“
(9).
W∏àczenie/wy∏àczenie korektora
graficznego (z wyjàtkiem wersji
z systemem HI-FI BOSE) Mo˝na w∏àczyç / wy∏àczyç zintegrowa-
nà funkcj´ korektora graficznego. Je˝eli
funkcja korektora graficznego nie jest
w∏àczona, mo˝na zmieniç ustawienia au-
dio regulujàc tony niskie (“
BASS“
) i wy-
sokie (“
TREBLE“
). Po aktywacji funkcji
korektora graficznego mo˝na regulowaç
krzywe akustyczne.
Aby wy∏àczyç korektor graficzny wybraç
funkcj´
“ PRESET“
przyciskami
“▲“(6)
lub
“▼“(8). Aby w∏àczyç korektor graficzny
wybraç
przyciskami
“▲“(6) lub
“▼“(8) jednà
z poni˝szych regulacji:

“USER“
(regulacja 7 grup zakresów
korektora graficznego, która mo˝e byç
zmieniana przez u˝ytkownika);

“CLASSIC“
(wst´pnie ustawiona
regulacja korektora graficznego);

“ ROCK“
(wst´pnie ustawiona regu-
lacja korektora graficznego);

“ JAZZ“
(wst´pnie ustawiona regu-
lacja korektora graficznego).
Po wybraniu w Menu przyciskami
“▲“
(6) lub
“▼“(8) ostatniego ustawienia,
aby je zmieniç u˝yç przycisków
“˙˙

(7) lub
“¯¯
“(4).
Je˝eli w∏àczona jest jedna z regulacji
korektora graficznego (equalizera), na wy-
Êwietlaczu wyÊwietlany jest napis
“ EQ“
.
W wersjach z systemem HI-FI BOSE
funkcja korekcji graficznej dzia∏a zarów-
no na amplitud´ jak i na faz´ sygna∏u
i realizowana jest automatycznie przez
wzmacniacz.
Ustawienie korektora graficznego
(tylko, gdy korektor graficzny jest
w∏àczony) Aby wyregulowaç korektor graficzny, na-
le˝y wybraç przyciskami
“▲“(6) lub
“▼“(8) funkcj´
“ USER“
; na wyÊwietla-
czu pojawi si´ napis
“ EQ SET“
.
Aby zmieniç ustawienie korektora gra-
ficznego u˝yç przycisków
“˙˙
“(7) lub
“¯¯
“(4). Na wyÊwietlaczu wyÊwietlane
jest graficznie 7 kresek, pojedyncza kre-
ska oznacza cz´stotliwoÊç kana∏u lewego
lub prawego.
Wybraç kresk´ regulacji u˝ywajàc przy-
cisków “˙˙
“(7) lub
“¯¯
“(4); wybra-
na kreska zaczyna pulsowaç i mo˝liwa
jest regulacja przyciskami
“▲“(6) lub
“▼“(8).
Aby zapami´taç nowe ustawienia naci-
snàç ponownie przycisk
“ MENU“
(9).
Na wyÊwietlaczu pojawi si´ ponownie
napis
“ EQ SET“
.

Page 210 of 330

POZNAWANIE SAMOCHODU
209
Funkcja redukcji tonów wysokich
(HICUT) Funkcja ta umo˝liwia zmniejszenie dy-
namiczne poziomu tonów wysokich
w przesy∏anym sygnale.
Aby w∏àczyç / wy∏àczyç t´ funkcj´, u˝yç
przycisków
“¯¯
“(4) lub “
˙˙
“(7).
Na wyÊwietlaczu wyÊwietlany jest aktu-
alny stan funkcji:

“HICUT ON“
: funkcja w∏àczona

“ NO HICUT“
: funkcja wy∏àczona
Funkcja regulacji g∏oÊnoÊci
telefonu (PHONE) Przy pomocy tej funkcji mo˝na wyregu-
lowaç (ustawienie od 1 do 66) lub wy∏à-
czyç (ustawienie OFF) audio telefonu.
Aby w∏àczyç / wy∏àczyç t´ funkcj´ u˝yç
przycisków
“¯¯
“(4) lub “
˙˙
“(7).
Aby wyregulowaç audio, u˝yç przycisku
“ VOL +“
(21
) lub
“VOL –“
(19
).
Na wyÊwietlaczu wyÊwietlany jest aktu-
alny stan funkcji:

“PHONE 23“
: funkcja w∏àczona
z ustawieniem poziomu g∏oÊnoÊci 23;

“PHONE OFF“
: funkcja wy∏àczona.
Funkcja nadawania nazw p∏ytom
kompaktowym CD (CD NAME) Funkcj´ t´ mo˝na wybraç tylko wtedy,
gdy w∏àczona jest funkcja Compact Disc.
Aby w∏àczyç funkcj´, nale˝y nacisnàç
przyciski
“¯¯
“(4) lub “
˙˙
“(7): na
wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “ CD-
NAME“
. Je˝eli p∏yta CD posiada ju˝ na-
zw´, nazwa b´dzie wyÊwietlona na wy-
Êwietlaczu, je˝eli nie posiada nazwy, na
wyÊwietlaczu wyÊwietlone b´dzie osiem
kresek. Je˝eli w pami´ci nie ma ju˝ wol-
nego miejsca na wprowadzenie nowej
nazwy, b´dzie wyÊwietlona pierwsza za-
pami´tana nazwa p∏yty.
Aby zmieniç nazw´ lub nadaç nazw´
nowej p∏ycie CD nacisnàç przyciski
“¯¯

(4) lub “
˙˙
“(7). Nacisnàç ponownie
przyciski aby wybraç liter´ do wprowa-
dzenia. Nacisnàç przyciski
“▲“(6) lub
“▼“(8), aby wybraç lub zmodyfikowaç
liter´.
Aby nazw´ wprowadziç do pami´ci, na-
le˝y nacisnàç ponownie przycisk
“ ME-
NU“
(9). Na wyÊwietlaczu pojawi si´
napis
“ CD-NAME“
.
Aby skasowaç nazw´, w∏àczyç funkcj´
i nacisnàç przyciski “▲“(6) lub
“▼“
(8); aby wybraç nazw´ do skasowania,
nast´pnie nacisnàç przez oko∏o 2 sekun-
dy przycisk
“ MENU“
(9). Radioodtwa- rzacz zasygnalizuje to sygna∏em aku-
stycznym i na wyÊwietlaczu pojawi si´ na
oko∏o 2 sekundy napis

ONE CLR“
. Te-
raz mo˝na ju˝ rozpoczàç procedur´ nada-
wania nowej nazwy.
Aby skasowaç wszystkie nazwy w∏àczyç
funkcj´ i przytrzymaç naciÊni´ty przez
4 sekundy przycisk
“ MENU“
(9). Radio-
odtwarzacz zasygnalizuje to dwoma sy-
gna∏ami akustycznymi i na wyÊwietlaczu
pojawi si´ na oko∏o 2 sekundy napis
“ ALL CLR“
. Teraz mo˝na ju˝ rozpoczàç
procedur´ nadawania nowych nazw p∏y-
tom.
Funkcja zmiany g∏oÊnoÊci
w zale˝noÊci od pr´dkoÊci
samochodu (SVC) Funkcja SVC umo˝liwia automatyczne
dostosowanie poziomu g∏oÊnoÊci do
pr´dkoÊci samochodu, tak, aby utrzymaç
sta∏y stosunek g∏oÊnoÊci radioodtwarza-
cza do poziomu g∏oÊnoÊci wewnàtrz sa-
mochodu.
Aby w∏àczyç / wy∏àczyç t´ funkcj´ u˝yç
przycisków
“¯¯
“(4) lub “
˙˙
“(7).
Na wyÊwietlaczu wyÊwietlany jest aktu-
alny stan funkcji:

“SVC-ON“
: funkcja w∏àczona;

“ SVC-OFF“
: funkcja wy∏àczona.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 330 next >