Alfa Romeo Brera/Spider 2006 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 201 of 267
199
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
TABELA DE RESUMO DOS FUSÍVEIS
LUZES FUSÍVEL AMPÈRE FIGURA
Farol de máximo direito F14 10 52
Farol de máximo esquerdo F15 10 52
Farol de médio direito F12 15 48
Farol de médio esquerdo F13 15 48
Farol de nevoeiro F30 15 52
Marcha-atrás F35 7,5 48
Terceiro stop F37 10 48
Plafonier dianteiro/traseiro F39 10 48
Plafonier dianteiro F49 7,5 48
Indicadores de direcção F53 10 48
Luzes de emergência F53 10 48
ACESSÓRIOS FUSÍVEL AMPÈRE FIGURA
Unidade vão motor F70 (MEGA-FUSE) 150 50
Unidade no tablier porta-instrumentos F71 70 50
Unidade pré-aquecimento combustível (versões diesel) F73 60 50
Unidade bagageira F01 (MAXI-FUSE) 70 52
Unidade no tablier porta-instrumentos F01 (MAXI-FUSE) 70 52
Page 202 of 267
200
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
ACESSÓRIOS FUSÍVEL AMPÈRE FIGURA
Electro-ventilador climatizador F02 (MAXI-FUSE) 40 52
Trava da direcção eléctrica F03 (MAXI-FUSE) 20 52
Ponto de travagem (bomba) F04 (MAXI-FUSE) 40 52
Ponto de travagem (válvula de solenóide) F05 (MAXI-FUSE) 40 52
Electro-ventilador radiador (baixa velocidade) F06 (MAXI-FUSE) 40 52
Electro-ventilador radiador (alta velocidade) F07 (MAXI-FUSE) 50 52
Lava-faróis F09 20 52
Avisadores acústicos F10 15 52
Serviços vários secundários da injecção electrónica F11 15 52
+ INT para o sistema de injecção electrónica F16 7,5 52
Serviços primários de injecção electrónica F17 10 52
Ponto controlo motor F18 15 52
Compressor do climatizador F19 7,5 52
Aquecimento pára-brisas F20 20 52
Alimentação bomba de combustível F21 20 52
Bobinas de ignição/injectores (versões gasolina) F22 15 52
Serviços primários de injecção electrónica versões diesel) F22 20 52
Alimentação auto-rádio/Sistema de rádio-navegação F23 15 52
Ponto Body Computer/Bobina relé lava-faróis F31 7,5 48
Ponto porta condutor/ponto porta passageiro/dispositivo
de arranque F32 15 48
Disponível F33 – 48
Disponível F34 – 48
Page 203 of 267
201
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
ACESSÓRIOS FUSÍVEL AMPÈRE FIGURA
Sensor de presença de água no filtro do gasóleo/debímetro F35 7,5 48
Interruptor das luzes de stop/tablier de comandos no túnel central F35 7,5 48
Cruise Control F35 7,5 48
Sensor AQS F35 7,5 48
Disponível F36 – 48
Ponto quadro de instrumentos F37 10 48
Unidade projectores dianteiros/Alimentação unidade
projectores de descarga a gás (Bixenon) (se previstos) F37 10 48
Moto-redutor bloqueio/desbloqueio bagageira F38 15 48
Tomada de diagnóstico do sistema EOBD F39 10 48
Unidade sistema controlo pressão pneus F39 10 48
Predisposição telemóvel F39 10 48
Unidade sirene alarme (se previsto) F39 10 48
Climatizador F39 10 48
Vidro traseiro térmico F40 30 48
Descongelador dos bicos do lava pára-brisas/lava vidro-traseiro F41 7,5 48
Descongelador espelhos aquecidos F41 7,5 48
Alimentação ponto de travagem (ABS/VDC) –
Ponto Ângulo Vrada – Sensor de Guinada F42 7,5 48
Limpa/lava pára-brisas F43 30 48
Page 204 of 267
202
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
ACESSÓRIOS FUSÍVEL AMPÈRE FIGURA
Isqueiro dianteiro no móvel central F44 10 48
Unidade central da cortina pára-sol eléctrica. F46 20 48
Sistema de rádio-navegação F49 7,5 48
Unidade sensor de chuva F49 7,5 48
Ponto volante F49 7,5 48
Tablier botões de comando F49 7,5 48
Ponto sensores de estacionamento F49 7,5 48
Iluminação dos comandos no túnel central. F49 7,5 48
Iluminação de comandos bancos dianteiros F49 7,5 48
Serviços no pára-brisas F49 7,5 48
Predisposição telemóvel F49 7,5 48
Botão START/STOP F49 7,5 48
Sistema Air Bag F50 7,5 48
Unidade sistema de controlo da pressão dos pneus F51 7,5 48
Sistema de predisposição auto-rádio F51 7,5 48
Limpa-lava vidro traseiro F52 15 48
Isqueiro traseiro F52 15 48
Ponto quadro de instrumentos F53 10 48
Amplificador auto-rádio com DSP F54 30 54
Movimentação banco dianteiro esquerdo F56 25 54
Page 205 of 267
203
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
ACESSÓRIOS FUSÍVEL AMPÈRE FIGURA
Aquecimento do banco dianteiro esquerdo F57 7,5 54
Movimentação banco dianteiro direito F60 25 54
Amplificador subwoofer F61 15 54
Aquecimento do banco dianteiro direito F67 7,5 54
Disponível F58 – 54
Disponível F59 – 54
Disponível F62 – 54
Disponível F63 – 54
Disponível F64 – 54
Disponível F66 – 54
Disponível F68 – 54
Disponível F69 – 54
Disponível F77 – 54
Vidro eléctrico traseiro direito F78 30 54
Disponível F79 – 54
Vidro eléctrico traseiro esquerdo F80 30 54
Page 206 of 267
204
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
RECARGA
DA BATERIA
AVISOA descrição do procedimento
de recarga da bateria é indicada apenas
em carácter informativo. Para a exe-
cução de tal operação recomenda-se de
dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa
Romeo.
Aconselha-se uma recarga lenta a baixa
amperagem pela duração de cerca 24
horas. Uma carga por longo tempo po-
de danificar a bateria.Para efectuar a recarga proceder como
indicado a seguir:
❒desligue o borne do pólo negativo
(–) da bateria;
❒ligar aos pólos da bateria os cabos
do aparelho de recarga, respeitando
as polaridades;
❒ligar o aparelho de recarga;
❒terminada a recarga, desligue o apa-
relho antes de desconectá-lo da ba-
teria;
❒ligue novamente o borne ao pólo ne-
gativo (–) da bateria.
O líquido contido na ba-
teria é venenoso e co-
rrosivo, evite o contacto com a
pele e os olhos. A operação de
recarga da bateria deve ser
efectuada em ambiente venti-
lado e longe de chamas ou pos-
síveis fontes de faíscas, para
evitar o perigo de explosão e
de incêndio.
AVISO
Não tente recarregar
uma bateria congelada:
é necessário primeiro descon-
gelar a mesma, caso contrário,
corre-se o risco de explosão.
Se foi congelada, é necessário
fazer controlar a bateria antes
da recarga, por pessoal espe-
cializado, para verificar que os
elementos internos não se ten-
ham danificados e que o con-
tentor não esteja perfurado,
com risco de fuga de ácido ve-
nenoso e corrosivo.
AVISO
Page 207 of 267
205
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LEVANTAMENTO
DO VEÍCULO
COM PONTE DE BRAÇOS
OU COM ELEVADOR DE
OFICINA
Nunca levante o veículo pela frente, mas
só lateralmente dispondo a extremida-
de dos braços ou o elevador da oficina
nas zonas ilustradas na fig. 55. Para
a elevação dirija-se sempre aos Serviços
Autorizados Alfa Romeo.A0F0195mfig. 55
COM O MACACO
Ver quanto descrito no parágrafo “Subs-
tituição de uma roda” neste capítulo.
Page 208 of 267
206
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
REBOQUE
DO VEÍCULO
O anel de reboque, fornecido pela fá-
brica com o veículo está situado na cai-
xa de ferramentas.
A0F0230mfig. 56
ENGATE DO ANEL
DE REBOQUE
Dianteiro
Proceder como indicado a seguir:
❒pegar o anel de reboque da caixa de
ferramentas;
PRECAUÇÕES PARA O
REBOQUE DO VEÍCULO
Com a finalidade de não danificar os
órgãos da transmissão se recomenda de
rebocar o veículo somente num dos mo-
dos abaixo indicados:
❒com as rodas dianteiras elevadas e
aquelas traseiras apoiadas sobre o
adequado carrinho;
❒com as rodas traseiras elevadas e
aquelas dianteiras apoiadas sobre
o adequado carrinho;
❒carregadas sobre a superfície de
apoio do meio de socorro com todas
as quatro rodas sobre a superfície de
apoio.
Page 209 of 267
207
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃOTraseiro
Pegar o anel de reboque da caixa por-
ta-ferramentas e aparafusá-lo na sede
A-fig. 57.
❒remover a tampa A-fig. 56intro-
duzida a pressão no pára-choques
dianteiro. Para esta operação, no ca-
so em que se utilize a chave de pa-
rafusos fornecida pela fábrica é ne-
cessário proteger a ponta de mesma
com um pano macio, com a finalida-
de de evitar a eventual danificação do
veículo.
❒aparafusar a fundo o anel de rebo-
que na sua sede.
A0F0176mfig. 57
Antes de aparafusar o
anel, limpe cuidadosa-
mente a relativa sede roscada.
Antes de iniciar o reboque do
veículo certifique-se também
de ter aparafusado a fundo o
anel na relativa sede.
AVISO
Page 210 of 267
208
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
Durante o reboque do
veículo não ligue o mo-
tor.
AVISO
Antes de efectuar o re-
boque desactive a trava
da direcção (ver o parágrafo
“Dispositivo de arranque” no ca-
pítulo “Tablier e comandos”).
Durante o reboque lembre-se
que não havendo o auxílio do
servo-freio e da direcção assis-
tida, para travar é necessário
exercer um maior esforço no pe-
dal e para virar é necessário um
maior esforço no volante. Não
utilize cabos flexíveis para efec-
tuar o reboque, evite os puxões.
Durante as operações de rebo-
que verifique que a fixação da
junção no veículo não danifique
os componentes em contacto. Ao
rebocar o veículo, é obrigatório
respeitar as específicas normas
de circulação rodoviária, relati-
vas seja ao dispositivo de rebo-
que, que ao comportamento a
observar na estrada.
AVISO