Alfa Romeo Brera/Spider 2009 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 31 of 263

29
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Na ekranie standardowym, aby uzyskać dostęp do nawigacji nacisnąć przycisk MENUkrótko. Aby nawigować wewnątrz menu naciskać przyciski +lub
–. W samochodzie w ruchu, ze względów bezpieczeństwa możliwy jest dostęp tylko do menu zredukowanego (ustawienie „Lim. velocit ” – „Prędkość
dopuszczalna”). W samochodzie zatrzymanym możliwy jest dostęp do menu rozszerzonego. W obecności Systemu Radionawigacji możliwe jest usta-
wienie/regulacja jedynie funkcji: „Limite Velocit ” – „Prędkość dopuszczalna”, „Regolazione sensibilit sensore crepuscolare” – „Regulacja czułości czuj-
nika zmierzchu” (dla wersji/rynku, gdzie przewidziano) i „Riattivazione buzzer per segnalazione S. B. R.” – „Reaktywacja sygnalizacji S. B. R.”. Inne
funkcje wyświetlane są na wyświetlaczu Systemu Radionawigacji, które można także regulować/ustawiać.
rys. 21
VOL. BEEPSERVICEUSCITA MENUAUTOMAT.
ANABB.RESET TRIP B
OROLOGIO
MODO 12/24
DATA
RIPET. RADIO
BAULE IND.
SBLOC P. GUIDA
BLOC. PORTE UNITÀ MISURA VOL. TASTI
LINGUALIM. VELOCITÀ
A0G0218g

Page 32 of 263

30
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Regulacja czułości
Czujnika zmierzchu
(Automat. Anabb.)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Ta funkcja umożliwia regulację (w 3 pozio-
mach) czułości czujnika zmierzchu.
Aby wyregulować, należy:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się poziom czułości
poprzednio ustawiony;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przyciskMENUkrótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.
Sposób zerowania
Trip B (Reset Trip B)
Ta funkcja umożliwia wybór trybu zerowania
(Automatyczny lub ręczny) w Trip B.
Odnośnie dalszych informacji patrz rozdział
„Komputer pokładowy”. Prędkość dopuszczalna
(Lim. Velocità)
Ta funkcja umożliwia ustawienie dopuszczal-
nej prędkości samochodu (km/h lub mph),
po przekroczeniu której kierowca zostanie
ostrzeżony sygnałem akustycznym i wizual-
nym oraz komunikatem wyświetlonym na
wyświetlaczu (patrz rozdział „Lampki sygna-
lizacyjne i komunikaty”).
Aby ustawić wymaganą dopuszczalną pręd-
kość, należy:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się napis OFF;
❒nacisnąć przycisk +: na wyświetlaczu
ukaże się napis ON;
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, a nas-
tępnie za pomocą przycisków +/–usta-
wić żądaną prędkość (podczas ustawiania
wartość miga);
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.OSTRZEŻENIEMożliwe ustawienie mieści
się w przedziale pomiędzy 30 i 250 km/h
(lub pomiędzy 20 i 150 mph); zgodnie z po-
przednio ustawioną jednostką ( patrz roz-
dział „Jednostka miary” na następnych stro-
nach). Każde naciśnięcie przycisków +/–
zwiększa/zmniejsza wartość o 5 jednostek.
Przytrzymanie naciśniętego przycisku +/–
powoduje zwiększanie/zmniejszanie szyb-
kie automatyczne. Gdy zbliżamy się do war-
tości żądanej, dokończyć regulację pojedyn-
czymi naciśnięciami.
Aby anulować ustawienie:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się napis ON;
❒nacisnąć przycisk – : na wyświetlaczu
ukaże się napis OFF;
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.

Page 33 of 263

31
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
OSTRZEŻENIE Poszczególne naciśnięcie
przycisku +/–zwiększa/zmniejsza wartości
o 1 jednostkę. Przytrzymanie naciśniętego przy-
cisku +/–powoduje zwiększanie/zmniejsza-
nie szybkie automatyczne. Gdy zbliżamy się do
wartości żądanej, dokończyć regulację pojedyn-
czymi naciśnięciami.
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego. Regulacja zegara (Orologio)
Ta funkcja umożliwia regulację zegara.
Aby wyregulować zegar wykonać to następu-
jąco:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się „godzina”;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukażą się „minuty”;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać.Tryb zegara (Tryb 12/24)
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie zegara
w trybie 12h lub 24h.
Aby wyregulować należy:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się 12h lub 24h
(w funkcji poprzedniego ustawienia);
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.

Page 34 of 263

32
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Regulacja daty (Data)
Ta funkcja umożliwia wyregulowanie daty (rok
– miesiąc – dzień).
Aby wyregulować, należy:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu migać będzie „rok”;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu migać będzie „miesiąc”;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu migać będzie „dzień”;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;OSTRZEŻENIE Poszczególne naciśnięcie
przycisku +/–zwiększa/zmniejsza wartości
o 1 jednostkę. Przytrzymanie naciśniętego
przycisku +/–powoduje zwiększanie/zmniej-
szanie szybkie automatyczne. Gdy zbliżamy
się do wymaganej wartości, dokończyć regu-
lację pojedynczymi naciśnięciami.
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.
Powtórzenie informacji audio
(Ripet. Radio)
(gdzie przewidziano)
Ta funkcja umożliwia wyświetlenie na ekra-
nie informacji odpowiadających radioodtwa-
rzaczowi.
❒Radio: częstotliwość lub komunikat RDS
wybranej stacji radiowej, aktywacja
wyszukiwania automatycznego lub
AutoSTore;
❒CD audio, CD MP3: numer wybranego
nagrania;
❒CD Changer: numer CD i numer nagrania.Aby uaktywnić/dezaktywować (ON/OFF)
wyświetlanie tych informacji wykonać to na-
stępująco:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się napis ONlub
OFF (w zależności od poprzedniego usta-
wienia);
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.
zależności od wybranego źródła dźwięku na
wyświetlaczu ukaże się, pod wyświetlaną
godziną, symbol oznaczający aktywne źródło
dźwięku.

Page 35 of 263

33
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Odblokowanie zamka drzwi
kierowcy (Sbloc. P. Guida)
Ta funkcja umożliwia, po naciśnięciu przycisku
Ëw kluczyku elektronicznym odblokowanie
tylko zamka drzwi kierowcy.
Przy funkcji aktywnej (ON) możliwe jest od-
blokowanie zamków innych drzwi po naci-
śnięciu przycisku odblokowania drzwi umiesz-
czonego na konsoli centralnej.
Aby uaktywnić/dezaktywować (ON/OFF)
funkcję wykonać to następująco:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się napis ONlub
OFF (w zależności od poprzedniego
ustawienia);
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.Zamknięcie centralne automatyczne
samochodu podczas jazdy
(Bloc. Porte)
Ta funkcja w przypadku gdy zostanie wcze-
śniej uaktywniona(ON) umożliwia automa-
tyczne zablokowanie drzwi, gdy prędkość sa-
mochodu przekroczy 20 km/h.
Aby uaktywnić/dezaktywować (ON/OFF)
funkcję wykonać to następująco:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się napis ONlub
OFF(w zależności od poprzedniego usta-
wienia);
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przyciskMENUkrótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.
Zaświecenie się diody pierścieniowej wokół
przycisku
qsygnalizuje uaktywnienie
funkcji. Odblokowanie bagażnika
niezależne od otwarcia drzwi
(Baule Ind.)
Otwarcie bagażnika pilotem (naciskając przycisk
`) jest zawsze możliwe. Opcja „Nieza-
leżne otwarcie bagażnika” uaktywnia się lub
dezaktywuje się przyciskiem umieszczonym na
uchwycie, precyzując: z „Baule indip. ON” przy-
cisk jest zawsze dezaktywny. Z „Baule indip.
OFF” przycisk uaktywnia się i naciskając go od-
blokowuje się bagażnik jeżeli zamek drzwi jest
odblokowany.
Aby udostępnić niezależne zamknięcie ba-
gażnika (dezaktywując przycisk umieszczony
na uchwycie) (ON) lub połączyć go z zam-
kami drzwi (OFF), wykonać to następująco:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się napis ONlub
OFF (w zależności od poprzedniego
ustawienia);
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.

Page 36 of 263

Zużycie paliwa
Jeżeli jednostka miary odległości ustawiona
jest w km (patrz rozdział poprzedni) wyświe-
tlacz umożliwia ustawienie jednostki miary
w (km/l lub l/100km) odnoszącej się do ilo-
ści zużywanego paliwa.
Jeżeli jednostka miary odległości ustawiona
jest w „mi” (patrz rozdział poprzedni) wy-
świetlacz pokaże ilość zużywanego paliwa
w „mpg”.
W tym przypadku opcję „Menu Setup” „Jed-
nostka miary zużycia paliwa” można wybrać, ale
zablokowaną na wskazaniu „mpg”.
Aby ustawić wymaganą jednostkę miary, na-
leży:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się „km/l” lub
„l/100 km” (w zależności od poprzed-
niego ustawienia);
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.Temperatura
Ta funkcja umożliwia ustawienie jednostki mia-
ry temperatury (
°C lub °F).
Aby ustawić wymaganą jednostkę miary, na-
leży:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się
°C lub °F
(w zależności od poprzedniego ustawie-
nia);
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego. Unità di misura– Jednostka miary
Ta funkcja umożliwia ustawienie jednostki mia-
ry odległości (km lub mi), zużycia paliwa
(l/100 km, km/l lub mpg) i temperatury (
°C
lub
°F).
Odległość
Aby ustawić wymaganą jednostkę miary, na-
leży:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się „km” lub „mi”
(w zależności od poprzedniego ustawie-
nia);
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.
34
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA

Page 37 of 263

35
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Wybór języka (Lingua)
Informacje wyświetlane na ekranie, wcześniej
ustawione, mogą być przedstawione w na-
stępujących językach: włoskim, angielskim,
niemieckim, portugalskim, hiszpańskim, fran-
cuskim, holenderskim i brazylijskim.
Aby wybrać wymagany język, należy:
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, na
wyświetlaczu ukaże się język – „lingua”
poprzednio ustawiony;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.Regulacja głośności przycisków
(Vol. Tasti)
Ta funkcja umożliwia wyregulowanie (w 8 po-
ziomach) głośności sygnalizacji akustycznej to-
warzyszącej naciskaniu niektórych przycisków
znajdujących się w samochodzie.
Aby ustawić wymaganą głośność należy:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, na
wyświetlaczu ukaże się „poziom” gło-
śności poprzednio ustawiony;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego. Regulacja głośności sygnalizacji
akustycznej awarii/ostrzeżeń
(Vol. Beep)
Ta funkcja umożliwia wyregulowanie (w 8 po-
ziomach) głośność sygnału akustycznego
(brzęczyka) towarzyszącego ewentualnej sy-
gnalizacji o awarii/ostrzeżeń.
Aby ustawić wymaganą głośność należy:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko, na
wyświetlaczu ukaże się „poziom” gło-
śności poprzednio ustawiony;
❒naciskać przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
❒nacisnąć przycisk MENU krótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.

Page 38 of 263

jakie pozostały do wykonania obsługi samo-
chodu. Zwrócić się do ASO Alfa Romeo, która
wykona oprócz operacji obsługowych przewi-
dzianych w Wykazie czynności przeglądów
okresowych lub w Wykazie czynności prze-
glądów rocznych, także wyzerowanie tego
wskazania (reset).
Reaktywacja brzęczyka
do sygnalizacji S.B.R.
(Seat Belt Reminder)
(Beep Pasów)
Ta funkcja wyświetlana jest na wyświetlaczu
tylko po wykonaniu dezaktywacji systemu
w ASO Alfa Romeo.
Wyjście z Menu
Po wybraniu tej pozycji powraca się do ekra-
nu standardowego.PODŚWIETLENIE
OBROTOMIERZA/
WSKAŹNIKÓW
POKŁADOWYCH (NIGHT PAN)
Ta funkcja umożliwia uaktywnienie/dezaktywa-
cję (ON/OFF) podświetlenia obrotomierza
i wskaźników. Funkcję można uaktywnić (tyl-
ko przy włożonym kluczyku elektronicznym do
wyłącznika zapłonu, świecących się światłach
zewnętrznych i czujniku znajdującym się w pręd-
kościomierzu w warunkach słabej widoczności
zewnętrznej), po dłuższym naciśnięciu przycisku
–. Gdy funkcja jest aktywna na wyświetlaczu
ukazuje się komunikat ostrzegający. Po uak-
tywnieniu funkcję NIGHT PANELmożna dez-
aktywować w następujący sposób:
❒przez naciśnięcie dłuższe przycisku +
(także przy światłach zewnętrznych
zgaszonych);
❒wyjmując kluczyk elektroniczny z wy-
łącznika zapłonu.
Gdy funkcja jest aktywna na wyświetlaczu uka-
zuje się komunikat ostrzegający.
Komunikaty pozostaną przedstawione na wy-
świetlaczu przez kilka sekund, a następnie
znikną. Aby przerwać wcześniej wyświetlanie
nacisnąć krótko przycisk MENU. Obsługa okresowa (Service)
Ta funkcja umożliwia przedstawienie wskazań
odpowiadających terminowi w kilometrach po-
zostałych do wykonania obsługi okresowej.
Aby uzyskać te wskazania, należy:
❒nacisnąć przycisk MENUkrótko: na
wyświetlaczu ukaże się termin obsługi w
km lub w mi w zależności od wcześniej
ustawionej jednostki miary (patrz roz-
dział „Jednostka miary”);
❒nacisnąć przyciskMENUkrótko, aby
powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
dłużej przycisk, aby powrócić do ekranu
standardowego.
OSTRZEŻENIEW „Wykazie czynności ob-
sługi okresowej przewidziano obsługę samo-
chodu co 35 000 km (lub 21 000 mi); to
wskazanie ukazuje się automatycznie, przy
kluczyku elektronicznym włożonym do urzą-
dzenia wyłącznika zapłonu, począwszy od
2 000 km (lub 1 240 mil) które pozostały do
wykonania obsługi okresowej. Wskazanie bę-
dzie w km lub w milach zgodnie z ustawioną
jednostką miary. Jeżeli termin obsługi okreso-
wej („przegląd”) zbliża się do przewidziane-
go po włożeniu kluczyka elektronicznego do
wyłącznika zapłonu, na wyświetlaczu pojawi
się komunikat następnie ilości kilometrów/mil
36
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA

Page 39 of 263

37
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Reset TRIP B
Zakończenie podróży okresowej
Rozpoczęcie nowej podróży okresowej
Zakończenie podróży
okresowej
Rozpoczęcie nowej
podróży okresowejReset TRIP B
Zakończenie podróży okresowej
Rozpoczęcie nowej
podróży okresowej Reset GENERAL TRIP
Zakończenie podróży kompletnej
Rozpoczęcie nowej podróżyReset GENERAL TRIP
Zakończenie podróży kompletnej
Rozpoczęcie nowej podróży
Zakończenie podróży
okresowej
Rozpoczęcie nowej
podróży okresowej
Reset TRIP B
Reset TRIP B TRIP B
TRIP B
TRIP B GENERAL TRIP˙
˙
˙
˙˙
˙
˙ ˙
rys. 22
KOMPUTER POKŁADOWY
Opis ogólny
Komputer pokładowy umożliwia przedstawienie na wyświetlaczu, przy kluczyku elektronicznym włożonym do wyłącznika zapłonu, wielkości
dotyczących stanu funkcjonowania samochodu. Funkcja ta składa się z „General trip” obejmująca monitorowanie „jazdy kompletnej” samocho-
du (podróży) i z „Trip B”, monitorującej podróż okresową; ta ostatnia funkcja „zawiera się” (jak przedstawiono na rys. 22) wewnątrz podró-
ży kompletnej.
Obie funkcje można zerować (reset – rozpoczynając nową podróż).

Page 40 of 263

38
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Wskazywane wielkości
Średnie zużycie paliwa
Przedstawia średnie zużycie paliwa od rozpo-
częcia nowej podróży.
Chwilowe zużycie paliwa
Wyraża zmieniające się zużycie paliwa ciągle
uaktualniane. W przypadku postoju samocho-
du przy silniku uruchomionym na wyświetla-
czu ukaże się wskazanie „
– –––“.
Średnia prędkość
Przedstawia wartość średniej prędkości samo-
chodu w zależności od upływającego całkowi-
tego czasu od rozpoczęcia nowej podróży.
Czas podróży
Czas upływający od rozpoczęcia nowej podró-
ży (czas jazdy).
Zasięg
Wskazuje odległość, którą można jeszcze
przejechać na paliwie znajdującym się w zbior-
niku, po hipotetycznym przyjęciu utrzymania
tego samego stylu jazdy.Na wyświetlaczu zostanie wyświetlone wska-
zanie „
– –––“ po zweryfikowaniu nastę-
pujących przypadków:
❒wartość zasięgu poniżej 50 km (lub 30
mil);
❒w przypadku postoju samochodu przy sil-
niku uruchomionym przez dłuższy czas.
OSTRZEŻENIENa zmianę wartości zasię-
gu mogą wpływać różne czynniki: styl jazdy
(patrz opis przedstawiony w „Styl jazdy”
w rozdziale „Uruchomienie silnika i jazda”),
typ trasy (autostrada, miasto, góry, itd…),
warunki eksploatacji samochodu (przewożo-
ne obciążenie, ciśnienie w oponach, itd…).
Dlatego podczas programowania podróży
należy wziąć pod uwagę to, co opisano
poprzednio.
Przejechana odległość
Wskazuje przejechaną odległość od rozpoczę-
cia nowej podróży.
Przy każdym zamontowaniu akumulatora i po
rozpoczęciu nowej podróży (reset), wyświe-
tlacz pokazuje wartość „0.0”. „General Trip” umożliwia wyświetlenie nastę-
pujących wielkości:
❒Średnie zużycie paliwa
❒Chwilowe zużycie paliwa
❒Średnia prędkość
❒Czas podróży
❒Zasięg
❒Przejechana odległość
„Trip B” umożliwia wyświetlenie następują-
cych wielkości:
❒Przejechana odległość B
❒Średnie zużycie paliwa B
❒Średnia prędkość B
❒Czas podróży B.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 270 next >