Alfa Romeo Brera/Spider 2010 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 31 of 271

29
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Para acceder a la navegación desde la página vídeo estándar, pulse brevemente la tecla MENU. Para navegar a través del menú,
pulse las teclas +o–. Con el coche en marcha, por razones de seguridad, es posible acceder sólo al menú reducido (configuración
“Límite de velocidad”). En cambio, con el coche estacionado, es posible acceder a todo el menú. En los coches equipados con Siste-
ma de Radionavegación, es posible regular / configurar únicamente las funciones: “Límite de velocidad”, “Regulación de la sensibi-
lidad del sensor crepuscular”
(para versiones/paises, donde esté previsto)y “Reactivación de la señal acústica para el S.B.R.”.
Las demás funciones se visualizan en la pantalla del Sistema de Radionavegación, donde también se pueden seleccionar y regular.
fig. 22
VOL. BEEPSERVICESALIDA MENUSENSORCREP.RESET TRIP B
RELOJ
MODO 12/24
FECHA
RPT. RADIO
MALET. IND.
DESB. COND.
BLOQ. PUERT. UNIDADES VOL. TECLAS
LENGUALIM. VEL.
A0F0218e

Page 32 of 271

30
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Regulación de la sensibilidad
del sensor crepuscular
(Sensor Crep.)
(para versiones/paises,
donde esté previsto)
Esta función permite regular (en 3 nive-
les) la sensibilidad del sensor crepuscular.
Para su regulación, proceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU: se
visualiza el nivel de sensibilidad an-
teriormente seleccionado en la pan-
talla;
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la regulación;
❒pulse brevemente la teclaMENU
para volver a la página vídeo del
menú o púlsela prolongadamente
para regresar a la página vídeo es-
tándar de la pantalla.
Modalidad para poner a cero
el Trip B (Reset Trip B)
Esta función permite seleccionar el mo-
do para poner a cero el Trip B (Auto-
mático o Manual).
Para mayor información, consulte el
apartado “Ordenador de Viaje” (“Trip
computer”). Límite de velocidad
(Lim. Vel.)
Esta función permite seleccionar el límite
de velocidad del coche (km/h), que si
se supera, activa automáticamente una
señal acústica, visual y un mensaje que
se visualiza en la pantalla (consulte el
capítulo “Testigos y mensajes”).
Para seleccionar el límite de velocidad,
proceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
se visualiza OFFen la pantalla;
❒pulse la tecla +: se visualiza ONen
la pantalla;
❒pulse brevemente la tecla MENUy
luego, mediante las teclas +/–se-
leccione la velocidad deseada (du-
rante la configuración el valor par-
padea).
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o pulse prolongadamente la tecla
para volver a la página vídeo están-
dar de la pantalla.ADVERTENCIASe puede seleccionar
entre 30 y 250 km/h, o 20 y 155
mph dependiendo de la unidad de me-
dida elegida (consulte el apartado “Uni-
dad de medida” (UNIDADES) que se
describe a continuación). Cada vez que
se pulsa la tecla +/–aumenta o dis-
minuye de 5 unidades. Manteniendo
pulsada la tecla +/–el valor aumenta
o disminuye rápidamente y en modo au-
tomático. Al acercarse al valor deseado,
pulse la tecla poco a poco.
Para anular la configuración:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
se visualiza ONen la pantalla;
❒pulse la tecla –: se visualiza OFF
en la pantalla;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del
menú o púlsela prolongadamente
para volver a la página vídeo es-
tándar de la pantalla.

Page 33 of 271

31
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
ADVERTENCIA Cada vez que se pul-
sa la tecla +/–el valor aumenta o dis-
minuye de 1 unidad. Manteniendo pul-
sada la tecla +/–el valor aumenta o
disminuye rápidamente y en modo au-
tomático. Al acercarse al valor deseado,
pulse la tecla poco a poco.
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del
menú o púlsela prolongadamente
para regresar a la página vídeo es-
tándar de la pantalla. Regulación del reloj (Reloj)
Esta función permite regular el reloj.
Para regular la hora, proceda como si-
gue:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
se visualizan las “horas” en la pan-
talla;
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la regulación;
❒pulse brevemente la tecla MENU:
se visualizan los “minutos” en la pan-
talla ;
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la regulación;Reloj (Modo 12/24)
Esta función permite visualizar la hora
en modo 12h ó 24h.
Para seleccionar el modo, proceda co-
mo sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
se visualiza 12h ó 24h en la panta-
lla (en función de la configuración
anteriormente seleccionada);
❒pulse la tecla +o–para seleccionar
el modo;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del
menú o púlsela prolongadamente
para regresar a la página vídeo es-
tándar de la pantalla.

Page 34 of 271

32
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Regulación de la fecha (Fecha)
Esta función permite regular la fecha
(año - mes - día).
Para su regulación, proceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
parpadea el “año” en la pantalla;
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la regulación;
❒pulse brevemente la tecla MENU:
parpadea el “mes” en la pantalla;
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la regulación;
❒pulse brevemente la tecla MENU:
parpadea el “día” en la pantalla;
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la regulación;ADVERTENCIACada vez que se pul-
sa la tecla +/–el valor aumenta o dis-
minuye de 1 unidad. Manteniendo pul-
sada la tecla +/–el valor aumenta o
disminuye rápidamente y en modo au-
tomático. Al acercarse al valor deseado,
pulse la tecla poco a poco.
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o púlsela prolongadamente para
regresar a la página vídeo estándar
de la pantalla.
Repetición de las
informaciones audio
(Rpt. Radio)
(donde esté prevista)
Esta función permite visualizar las in-
formaciones del equipo de radio en la
pantalla.
❒Radio: frecuencia o mensaje RDS de
la radioemisora seleccionada, acti-
vación de la búsqueda automática o
AutoSTore;
❒CD audio, CD MP3: número de la
pieza musical seleccionada;
❒Cargador de CD / CD Changer: nú-
mero del CD y número de la pieza
musical;Para activar y desactivar (ON/OFF) la
visualización de las informaciones, pro-
ceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
se visualiza ON, o bien, OFFen la
pantalla (en función de la configu-
ración anteriormente seleccionada);
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la selección;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o púlsela prolongadamente para
regresar a la página vídeo estándar
de la pantalla.
Según la fuente de audio seleccionada,
en la pantalla se visualiza debajo de la
hora, un símbolo que indica la fuente ac-
tivada.

Page 35 of 271

33
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Desbloqueo de la cerradura de
la puerta lado conductor
(Desb. Cond.)
Esta función permite, pulsando la tecla
Ëde la llave electrónica, desbloquear
sólo la cerradura de la puerta lado con-
ductor.
Con la función activada (ON) de todas
formas, es posible desbloquear las ce-
rraduras de las otras puertas pulsando
la tecla de desbloqueo de las puertas
ubicada en la consola central.
Para activar y desactivar (ON/OFF) la
función, proceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
se visualiza ON, o bien, OFFen
la pantalla (en función de la confi-
guración anteriormente selecciona-
da);
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la selección;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o púlsela prolongadamente para
regresar a la página vídeo estándar
de la pantalla.Cierre centralizado automático
con el coche en marcha
(Bloq. Puert.)
Esta función, previa activación (ON),
permite bloquear automáticamente las
puertas cuando se superan los 20 km/h
de velocidad.
Para activar y desactivar (ON/OFF) la
función, proceda como sigue:
❒pulse brevemente la teclaMENU:
se visualiza ON, o bien, OFFen
la pantalla (en función de la confi-
guración anteriormente selecciona-
da);
❒pulse la tecla +o para proceder a
la selección;
❒pulse brevemente la teclaMENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o púlsela prolongadamente para
regresar a la página vídeo estándar
de la pantalla.
El led alrededor de la tecla
qencendi-
do, indica que la función está activada. Desbloqueo independiente del
maletero de la apertura de las
puertas (Malet. Ind.)
Es siempre posible abrir el maletero con
el mando a distancia (pulsando la te-
cla
`). La opción “Maletero inde-
pendiente” activa o desactiva la tecla ubi-
cada en el apoyabrazos, con mayor pre-
cisión: con “Maletero indep.ON” la tecla
está desactivada. Con “Maletero in-
dep.OFF” la tecla está activada y al pul-
sarla, desbloquea el maletero en caso de
que las puertas estén desbloqueadas.
Para que la cerradura del maletero fun-
cione en modo independiente (desacti-
vando la tecla ubicada en el apoyabra-
zos) (ON) o para vincularla a las puer-
tas (OFF), proceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
se visualiza ON, o bien, OFFen la
pantalla (en función de la configu-
ración anteriormente seleccionada);
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la selección;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página del menú o
púlsela prolongadamente para re-
gresar a la página estándar de la
pantalla.

Page 36 of 271

Consumo
Si la unidad de medida se ha configu-
rado en km (consulte el apartado an-
terior) en la pantalla se puede seleccio-
nar la unidad de medida (l/100 km,
km/l o mpg) referida a la cantidad de
combustible.
En cambio, si la unidad de medida se ha
configurado en “mi” (consulte el apar-
tado anterior) en la pantalla se visuali-
zará el consumo de la cantidad de com-
bustible en “mpg”.
En este caso la opción “Unidad de Medi-
da consumo” se puede seleccionar en el
“Menú de Setup” pero está bloqueada en
la indicación “mpg”.
Para configurar la unidad de medida de-
seada, proceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
parpadea “km/l” o“l/100 km” en
la pantalla (en función de la configu-
ración seleccionada anteriormente);
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la selección;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o púlsela prolongadamente para
regresar a la página vídeo estándar
de la pantalla.
Temperatura
Esta función permite configurar la uni-
dad de medida temperatura (°C o °F).
Para configurar la unidad de medida de-
seada, proceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
parpadea °C o°F en la pantalla (en
función de la configuración seleccio-
nada anteriormente);
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la selección;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o púlsela prolongadamente para
regresar a la página vídeo estándar
de la pantalla. Unidad de medida
(Unidades)
Esta función permite seleccionar la uni-
dad de medida de la distancia recorri-
da (en km o mi), el consumo de com-
bustible (l/100 km, km/l o mpg) y la
temperatura (°C o °F).
Distancia
Para seleccionar la unidad de medida
deseada, proceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU:
se visualiza “km” o “mi” en la pan-
talla (en función de la configuración
anteriormente seleccionada);
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la selección;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o púlsela prolongadamente para
regresar a la página vídeo estándar
de la pantalla.
34
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN

Page 37 of 271

35
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Selección del idioma (Lengua)
Es posible seleccionar los siguientes idio-
mas: Italiano, Inglés, Alemán, Portu-
gués, Español, Francés, Holandés y Bra-
silero para visualizar los mensajes en
la pantalla.
Para seleccionar el idioma deseado, pro-
ceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU,
se visualiza el “idioma” anterior-
mente seleccionado en la pantalla;
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la selección;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o púlsela prolongadamente para
regresar a la página vídeo estándar
de la pantalla.Ajuste del volumen de las
teclas (Vol. Teclas)
Esta función permite ajustar (en 8 ni-
veles) el volumen de la señal acústica
que acompaña la presión de algunas te-
clas presentes en el coche.
Para ajustar el volumen deseado, pro-
ceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU,
parpadea el “nivel” del volumen an-
teriormente seleccionado en la pan-
talla;
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la regulación;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o púlsela prolongadamente para
regresar a la página vídeo estándar
de la pantalla. Ajuste del volumen de las
señales acústicas averías y
advertencias (Vol. Beep)
Esta función permite ajustar en (8 ni-
veles) el volumen de la señal acústica
(beep) que acompaña las visualizacio-
nes de averías y de advertencias.
Para ajustar el volumen deseado, pro-
ceda como sigue:
❒pulse brevemente la tecla MENU,
se visualiza el “nivel” del volumen
anteriormente seleccionado en la
pantalla;
❒pulse la tecla +o–para proceder
a la regulación;
❒pulse brevemente la tecla MENU
para volver a la página vídeo del me-
nú o púlsela prolongadamente para
regresar a la página vídeo estándar
de la pantalla.

Page 38 of 271

unidad seleccionada. Cuando el man-
tenimiento programado (“revisión”) se
esté acercando al vencimiento previs-
to, al introducir la llave electrónica en el
conmutador de arranque, en la pantalla
se visualizará un mensaje con el número
de kilómetros que faltan para realizar el
mantenimiento del coche. Acuda a los
Servicios Autorizados Alfa Romeo que
además de realizar las operaciones de
mantenimiento previstos por el Plan de
Mantenimiento Programado o por el
Plan de Revisión Anual, pondrá a cero
dicha visualización (reset).
Reactivación de la señal
acústica para el S.B.R.
(Seat Belt Reminder)
(Beep Cint.)
Esta función se visualiza en la pantalla
sólo después de que los Servicios Auto-
rizados Alfa Romeo han desactivado el
sistema.
Salir del Menú (Salida Menu)
Seleccionando esta opción se vuelve a
la página vídeo estándar de la panta-
lla.ILUMINACIÓN
CUENTARREVOLUCIONES/
INSTRUMENTOS DE BORDO
(NIGHT PANEL)
Esta función permite activar y desactivar
(ON/OFF) la iluminación del cuenta-
rrevoluciones y de los instrumentos de bor-
do. La función se puede activar (sólo con
la llave electrónica introducida en el con-
mutador de arranque, las luces exteriores
encendidas y con el sensor presente en el
velocímetro en estado de escasa lumino-
sidad exterior), pulsando prolongada-
mente la tecla –. Con la función activa-
da, se visualiza un mensaje de adverten-
cia en la pantalla. Una vez activada, la
funciónNIGHT PANELse puede de-
sactivar como sigue:
❒pulsando prolongadamente la tecla
+(también con las luces exteriores
apagadas);
❒sacando la llave electrónica del con-
mutador de arranque.
Con la función desactivada, se visualiza un
mensaje de advertencia en la pantalla.
Los mensajes permanecen visualizados
en la pantalla durante algunos segun-
dos y después desaparecen. Para inte-
rrumpir antes de tiempo la visualización,
pulse brevemente la tecla MENU. Mantenimiento programado
(Service)
Esta función permite visualizar las indi-
caciones referidas a los plazos y kilo-
metraje de las revisiones de manteni-
miento.
Para consultar estas indicaciones, pro-
ceda como sigue:
❒‹pulse brevemente la tecla MENU:
se visualiza el vencimiento en “km”
o en “mi” en la pantalla en función
de la configuración anteriormente
seleccionada (consulte el apartado
“Unidad de medida”);
❒pulse brevemente la teclaMENU
para volver a la página vídeo del
menú o púlsela prolongadamente
para regresar a la página vídeo es-
tándar de la pantalla.
ADVERTENCIAEl “Plan de Mante-
nimiento Programado” ha previsto el
mantenimiento del coche cada 35.000
km (o cada 21.000 mi); esta visuali-
zación se presenta automáticamente,
con la llave electrónica introducida en el
conmutador de arranque a partir de los
2.000 km (ó 1.240 millas) del venci-
miento del mantenimiento. La visuali-
zación será en km o en millas según la
36
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN

Page 39 of 271

37
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Reset TRIP B
Fin de un viaje parcial
Inicio de un nuevo viaje parcialFin de un viaje parcial
Inicio de un nuevo
viaje parcial
Reset TRIP B
Fin de un viaje parcial
Inicio de un nuevo
viaje parcial Reset GENERAL TRIP
Fin de un viaje completo
Inicio de un viaje nuevoReset GENERAL TRIP
Fin de un viaje completo
Inicio de un viaje nuevo
Fin de un viaje parcial
Inicio de un nuevo
viaje parcial Reset TRIP B
Reset TRIP B TRIP B
TRIP B
TRIP B GENERAL TRIP
˙
˙
˙
˙˙
˙
˙ ˙
fig. 23
TRIP COMPUTER
Generalidades
El Trip computer permite visualizar en la pantalla, con la llave electrónica introducida en el conmutador de arranque, los va-
lores correspondientes al estado de funcionamiento del coche. Dicha función está compuesta por el “General Trip” (Viaje Ge-
neral) que corresponde al viaje completo del coche y por el “Trip B” (Viaje B), que corresponde al viaje parcial del mismo;
esta última función forma parte del viaje completo (véase fig. 23).
Ambas funciones se pueden poner a cero (reset - inicio de un viaje nuevo).

Page 40 of 271

38
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Valores visualizados
Consumo medio
Representa el promedio aproximado del
consumo a partir de la nueva misión.
Consumo instantáneo
Expresa la variación del consumo de
combustible constantemente actualiza-
do. En caso de que se detenga el coche
con el motor funcionando, en la panta-
lla se visualizará la indicación “- - - -”.
Velocidad media
Representa el valor medio de la veloci-
dad en función del tiempo total trans-
currido desde el inicio del viaje.
Tiempo de viaje
Tiempo transcurrido desde el inicio del
viaje (duración del viaje).
Autonomía
Indica la distancia que aún se puede re-
correr con el combustible que queda en
el depósito, suponiendo continuar la
marcha con el mismo estilo de conduc-
ción.En la pantalla se visualizará la indicación
“- - - -“ en los siguientes casos:
❒valor de autonomía inferior a 50 km
(o 30 mi);
❒en caso de que se detenga el coche
con el motor en marcha por un
tiempo prolongado.
ADVERTENCIALa variación del valor
de autonomía puede ocurrir debido a di-
versos factores: estilo de conducción (ver
indicaciones del párrafo “Estilo de con-
ducción” en el capítulo “Arranque y con-
ducción”), tipo de recorrido (en auto-
pista, en ciudad, en montaña, etc.), con-
diciones de uso del vehículo (carga trans-
portada, presión de los neumáticos,
etc.). La planificación de un viaje debe
por lo tanto considerar todos los aspec-
tos mencionados anteriormente.
Distancia recorrida
Indica la distancia recorrida desde el ini-
cio del viaje.
Cada vez que se conecte la batería o al
inicio de un viaje nuevo (reset), en la
pantalla se visualiza “0.0”. El “General Trip” permite visualizar los
siguientes datos:
❒consumo medio;
❒consumo instantáneo;
❒velocidad media;
❒tiempo de viaje;
❒autonomía;
❒distancia recorrida.
El “Trip B” permite visualizar los si-
guientes datos:
❒distancia recorrida B;
❒consumo medio B;
❒velocidad media B;
❒tiempo de viaje B.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 280 next >