Alfa Romeo Giulietta 2010 Notice d'entretien (in French)

Page 121 of 294

120
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TA B L E
DES MATIÈRES
DÉMARRAGE DE SECOURS
En cas de démarrage de secours avec une batterie d’appoint, ne
jamais brancher le câble négatif (–) de la batterie d’appoint au
pôle négatif A-fig. 84 de la batterie de la voiture, mais plutôt à
un point de masse moteur/boîte de vitesses.
Avant d'ouvrir le capot du moteur, il faut s'as-
surer que le moteur du véhicule est coupé et que
la clé de contact est en position STOP. Respecter
les indications figurant sur la plaquette appliquée au ni-
veau de la traverse avant (fig. 85). Il est conseillé d'ex-
traire la clé de contact lorsque d'autres personnes sont
présentes dans le véhicule. Quitter le véhicule unique-
ment après avoir extrait la clé de contact ou l'avoir po-
sitionné sur STOP. Pendant le ravitaillement en carbu-
rant, vérifier que le moteur est coupé avec la clé de
contact en position STOP.
fig. 84A0K0180mfig. 85A0K0224m
001-130 Alfa Giulietta FR 5ed 26-07-2010 16:22 Pagina 120

Page 122 of 294

121
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
SYSTÈME EOBD
(European On Board Diagnosis)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
L’objectif du système EOBD (European On Board Diagnosis) est de :
❍tenir sous contrôle l’efficacité du système ;
❍signaler l’augmentation des émissions ;
❍signaler la nécessité de remplacer les composants détériorés.
Le système dispose aussi d’un connecteur, en interface grâce à des
instruments appropriés, permettant la lecture des codes d’erreur
mémorisés dans les centrales électroniques, et d’une série de pa-
ramètres spécifiques du diagnostic et du fonctionnement du mo-
teur. Ce contrôle peut également être effectué par les agents pré-
posés à la circulation.
ATTENTION Après avoir éliminé l’inconvénient, pour le contrôle com-
plet du système les Services Agréés Alfa Romeo doivent effectuer
le test au banc d’essai et, le cas échéant, des essais sur route qui
peuvent requérir un important kilométrage.
DIRECTION ACTIVE DUAL PINION
Fonctionne exclusivement avec clé sur MAR et moteur démarré. La
direction permet de personnaliser l'effort sur le volant en fonction des
conditions de conduite. Les différents modes d'asservissement peu-
vent être sélectionnés grâce aux positions d,n et a du levier du « Sys-
tème Alfa DNA » (voir paragraphe « Système Alfa DNA »).
ATTENTION Suite au débranchement de la batterie, il est nécessaire
d’initialiser la direction comme l’indique l’illumination du témoin
correspondant. Pour exécuter cette procédure, il est suffisant de
tourner le volant d’une extrémité à l’autre ou de tout simplement
continuer tout droit pendant une centaine de mètres.
Toute intervention en après-vente intervenant sur
la direction ou la colonne de la direction (ex. mon-
tage de dispositifs antivol) est absolument inter-
dite. Cela pourrait entraîner non seulement la suspen-
sion de la garantie, mais également de graves problèmes
de sécurité, ainsi que la non conformité d’homologation
de la voiture.
001-130 Alfa Giulietta FR 5ed 26-07-2010 16:22 Pagina 121

Page 123 of 294

122
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TA B L E
DES MATIÈRES
PRÉ-ÉQUIPEMENT AUTORADIO
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Si l’option autoradio n’a pas été choisie, la voiture est dotée d’un
compartiment vide-poches sur la planche de bord fig. 86.
L’installation de prééquipement autoradio se compose de :
❍câbles d’alimentation autoradio, haut-parleurs AV et AR et an-
tenne ;
❍logement pour autoradio ;
❍antenne sur le toit de la voiture.
fig. 86A0K0134m
L’autoradio doit être monté dans le logement prévu A-fig. 86, qui
sera extrait en exerçant une pression sur les deux languettes de
maintien du logement : où se trouvent les câbles d’alimentation.
Pour le branchement à l’installation de prééqui-
pement autoradio, s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo pour éviter tout inconvénient pouvant
nuire à la sécurité de la voiture.
001-130 Alfa Giulietta FR 5ed 26-07-2010 16:22 Pagina 122

Page 124 of 294

123
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
INSTALLATION DE DISPOSITIFS
ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques installés après l’achat du
véhicule et dans le cadre du service après-vente doivent être re-
porter la marque suivante :
eCE.
Fiat Group Automobiles S.p.A. autorise le montage d’appareils émet-
teurs-récepteurs à condition que l’installation soit effectuée dans
les règles de l’art, en respectant les indications du constructeur, au-
près d’un centre spécialisé.
ATTENTION le montage de dispositifs qui comportent des modifi-
cations de la voiture, peuvent donner lieu au retrait de la carte
grise par les autorités compétentes et à l’éventuelle déchéance
de la garantie dans la limite des défauts causés par la modification
ou attribuables directement ou indirectement à celle-ci.
Fiat Group Automobiles S.p.A. décline toutes responsabilités pour
les dommages dérivant de l’installation d’accessoires non fournis
ou recommandés par Fiat Group Automobiles S.p.A. et installés
dans le non respect des consignes fournies.
PRÉ-ÉQUIPEMENT INSTALLATION
SYSTÈME DE NAVIGATION
PORTABLE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Sur des véhicules équipés du systèmeBlue&Me™la prédispo-
sition (sur demande) pour l’installation du système de navigation
portableBlue&Me™TomTom
®, disponible auprès de Lineac-
cessori Alfa Romeo est possible.
Installer le système de navigation portable en insérant l’étrier de
support prévu à cet effet dans le logement illustré sur la figure
87.
fig. 87A0K0143m
001-130 Alfa Giulietta FR 5ed 26-07-2010 16:22 Pagina 123

Page 125 of 294

124
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TA B L E
DES MATIÈRES
ÉMETTEURS RADIO ET TÉLÉPHONES PORTABLES
Les appareils radio transmetteurs (téléphones de voiture, CB, ra-
dioamateurs et similaires) ne peuvent pas être utilisés à l’inté-
rieur de la voiture, à moins d’utiliser une antenne séparée mon-
tée à l’extérieur de la voiture.
ATTENTION L’emploi de ces dispositifs à l’intérieur de l’habitacle
(sans antenne à l’extérieur) peut provoquer, d’une part des pro-
blèmes de santé aux passagers et d’autre part le dysfonctionne-
ment des systèmes électroniques dont la voiture est équipée, ce
qui peut compromettre la sécurité du véhicule.
L’efficacité d’émission et de réception de ces appareils peut aussi
être perturbée par l’effet écran de la caisse du véhicule. En ce qui
concerne l’emploi des téléphones portables (GSM, GPRS, UMTS)
dotés d’homologation officielle CE, il est recommandé de suivre
scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur du
téléphone portable.
CAPTEURS DE STATIONNEMENT
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Ils sont intégrés au pare-chocs arrière de la voiture fig. 88 et ont
la fonction de détecter et de prévenir le conducteur avec un signal
sonore intermittent, de la présence d’obstacles dans la partie ar-
rière de la voiture.
ACTIVATION
Les capteurs s’activent lorsqu’on engage la marche arrière. Plus
la distance de l’obstacle placé derrière la voiture diminue, plus la
fréquence du signal sonore augmente.
fig. 88A0K0060m
001-130 Alfa Giulietta FR 5ed 26-07-2010 16:22 Pagina 124

Page 126 of 294

125
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
SIGNAUX SUR L'ÉCRAN
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Lors de l'activation des capteurs, l' « Écran multifonction reconfi-
gurable » (pour les versions/marchés, où cela est prévu) affiche
la page-écran illustrée dans la fig. 88a ; l'information de présence
et de distance de l'obstacle est fournie par le buzzer et également
par l'affichage sur l'écran du combiné de bord. En présence de plu-
sieurs obstacles, l'obstacle le plus proche du véhicule est signalé.
SIGNAL SONORE
Lorsqu’on engage la marche arrière, un signal sonore est auto-
matiquement activé si un obstacle est détecté dans le rayon d’ac-
tion.
Le signal sonore :
❍augmente lorsque la distance entre le véhicule et l’obstacle
diminue;
❍devient continue lorsque la distance qui sépare le véhicule de
l’obstacle est inférieure à environ 30 cm et cesse immédiate-
ment si la distance de l’obstacle augmente ;
❍reste constante si la distance entre le véhicule et l’obstacle res-
te invariable, alors que, si cette situation se produit pour les
capteurs latéraux, le signal est interrompu après environ 3 se-
condes pour éviter, par exemple, des signaux intempestifs en
cas de manœuvres le long des murs.
ATTENTION On peut régler le volume du signal sonore au moyen
du « Menu de Configuration » à la rubrique « Volume avertisse-
ments ».
FONCTIONNEMENT AVEC ATTELAGE
Le fonctionnement des capteurs est automatiquement désactivé
dès l’introduction de la prise du câble électrique de la remorque
dans la prise du crochet d’attelage de la voiture. Les capteurs se
réactivent automatiquement lorsqu’on débranche la prise du câble
de la remorque.
Pour le bon fonctionnement du système, il est pri-
mordial de toujours éliminer la boue, la saleté ou
le verglas éventuels sur les capteurs. Pendant le
nettoyage des capteurs, veiller surtout à ne pas les rayer
ou les endommager; éviter d’utiliser des chiffons secs ou
rêches. Les capteurs doivent être lavés à l’eau claire, en
ajoutant éventuellement du shampooing pour auto. Dans
les stations de lavage qui utilisent des machines à jet de
vapeur ou à haute pression, nettoyer rapidement les cap-
teurs en plaçant la buse à plus de 10 cm.
fig. 88aA0K0059m
001-130 Alfa Giulietta FR 5ed 26-07-2010 16:22 Pagina 125

Page 127 of 294

126
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TA B L E
DES MATIÈRES
Les manœuvres de stationnement ou autres ma-
nœuvres à risque relèvent en tout cas de la res-
ponsabilité exclusive du conducteur. Lorsqu’on ef-
fectue de telles manœuvres, s’assurer toujours de l’ab-
sence de personnes (enfants notamment) et d’animaux
dans l’espace en question. Bien que le capteur de parking
constitue une aide pour le conducteur, celui-ci doit toujours
prendre garde pendant les manœuvres potentiellement
dangereuses même à faible vitesse.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Pendant les manœuvres de stationnement faire toujours très at-
tention aux obstacles qui pourraient se trouver au dessus ou au des-
sous des capteurs.
Les objets placés à courte distance à l’arrière de la voiture peu-
vent parfois ne pas être détectés par le système et par conséquent
endommager la voiture ou en être endommagée.
Ci-après figurent certaines conditions pouvant compromettre le bon
fonctionnement des capteurs de stationnement :
❍Une sensibilité réduite des capteurs et une réduction des per-
formances du système d’aide au stationnement peuvent être
dues à la présence sur la surface des capteurs de : givre, nei-
ge, boue, couches de peinture ;
❍les capteurs détectent un objet inexistant (« perturbation
d’écho »), provoqué par des perturbations de type mécanique,
par exemple : lavage du véhicule, pluie (condition de vent ex-
trême), grêle ;
❍Les signaux transmis par les capteurs peuvent être altérés éga-
lement par la présence de systèmes à ultrasons à proximité
(ex. freins pneumatiques de poids lourds ou marteaux pi-
queurs) ;
❍le fonctionnement des capteurs peut aussi être influencé par
leur position. Par exemple à cause de variation d’assiette (usu-
re des amortisseurs ou des suspensions), ou lors d’un rempla-
cement de pneus, ou par une trop lourde charge du véhicule,
ou à cause de réglages spécifiques comportant l’abaissement
du véhicule;
❍Il est possible que les obstacles situés dans la partie haute du
véhicule ne soient pas détectés, car le système détecte les obs-
tacles qui risquent de heurter la partie basse du véhicule.
Pour la peinture du pare-chocs ou pour d’éven-
tuelles retouches dans la zone des capteurs,
s’adresser exclusivement aux Services Agréés Al-
fa Romeo. Si l’opération de peinture n’est pas correcte-
ment effectuée, le fonctionnement des capteurs de sta-
tionnement pourrait être compromis.
001-130 Alfa Giulietta FR 5ed 26-07-2010 16:22 Pagina 126

Page 128 of 294

127
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
RAVITAILLEMENT DU VÉHICULE
Couper le moteur avant d’effectuer le ravitaillement en carburant.
MOTEURS À ESSENCE
Utiliser exclusivement de l’essence sans plomb. L’indice d’octane
de l’essence (R.O.N.) utilisée ne doit pas être inférieur à 95.
Pour ne pas endommager le pot catalytique éviter, même en cas
d’urgence, d’introduire ne fût qu’une petite quantité d’essence avec
plomb.
MOTEURS DIESEL
Ravitailler la voiture uniquement avec du gazole pour traction au-
tomobile conforme à la spécification européenne EN590. L’utili-
sation d’autres produits ou de mélanges peut endommager le mo-
teur de façon irréparable avec pour conséquence la déchéance de
la garantie pour dommages causés.
Fonctionnement à basse température
À basse température, le degré de fluidité du gazole peut devenir in-
suffisant à cause de la formation de paraffines avec pour conséquence
un fonctionnement anormal du circuit d’alimentation en carburant.
Pour éviter des anomalies de fonctionnement, sont normalement dis-
tribués des gazoles de type été, de type hiver ou arctique (zones
de montagne/froides), selon la saison. En cas de ravitaillement avec
un gazole inadapté à la température d’utilisation, il est conseillé de
mélanger le gazole avec un additif TUTELA DIESEL ART dans les
proportions indiquées sur l’emballage du produit, en introduisant dans
le réservoir d’abord l’antigel et ensuite le gazole.
Dans le cas d’une utilisation/stationnement prolongé du véhicule
(par exemple, en montagne) il est conseillé d’effectuer le ravitaille-
ment avec le gazole disponible sur les lieux. De plus, dans cette si-
tuation il est conseillé de maintenir à l’intérieur du réservoir une quan-
tité de combustible supérieure à 50% de la capacité utile.
001-130 Alfa Giulietta FR 5ed 26-07-2010 16:22 Pagina 127

Page 129 of 294

128
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TA B L E
DES MATIÈRES
fig. 89A0K0115mfig. 90A0K0222m
BOUCHON DU RÉSERVOIR À CARBURANT
La trappe à carburant est débloquée quand le verrouillage centra-
lisé est désactivé et se bloque automatiquement lors de l’action-
nement de la fermeture centralisée.
Ouverture
Appuyer sur la trappe A-fig. 89 pour la débloquer et accéder au bou-
chon du réservoir à carburant B. Appuyer ensuite sur le bouchon
B et le faire pivoter dans le sens anti-horaire.
Le bouchon est doté d’un dispositif de sécurité C qui l’arrime à la
trappe pour éviter de l’égarer. Pendant le ravitaillement, accro-
cher le bouchon au dispositif D.
Ouverture d’urgence de la trappe
En cas d’urgence, il est possible d’ouvrir la trappe en tirant sur le
cordon A-fig. 90 situé du côté droit du coffre à bagages.
Clôture
Décrocher le bouchon B du dispositif D et le mettre en place. Puis
visser le bouchon dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au
premier ou deuxième déclic. Enfin, refermer la trappe A en s’as-
surant qu’elle est bloquée correctement.
La fermeture étanche peut provoquer une légère hausse de pres-
sion dans le réservoir. Par conséquent, le bruit d’aspiration qu’on
entend lorsqu’on dévisse le bouchon est tout à fait normal.
Ne jamais s’approcher du goulot du réservoir avec
des flammes nues ou des cigarettes allumées :
risque d’incendie. Éviter également d’approcher le
visage du goulot pour ne pas inhaler des vapeurs nocives.
001-130 Alfa Giulietta FR 5ed 26-07-2010 16:22 Pagina 128

Page 130 of 294

129
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Au cours de leur service, le pot catalytique et le
piège à particules (DPF) dégagent des tempéra-
tures élevées. Il est par conséquent important de
ne jamais garer la voiture sur des matières inflammables
(herbe, feuilles mortes, aiguilles de pin, etc.) : risque d’in-
cendie.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les dispositifs utilisés pour réduire les émissions des moteurs es-
sence sont : pot catalytique, sondes Lambda et dispositif anti-éva-
poration.
Les dispositifs utilisés pour réduire les émissions des moteurs die-
sel sont : catalyseur à oxydation, système de recyclage des gaz
d’échappement (E.G.R.) et piège à particules (DPF).
PIÈGE À PARTICULES DPF
(Diesel Particulate Filter)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il s’agit d’un filtre mécanique, monté dans le circuit d’échappe-
ment, dont la tache est d’éliminer presque totalement l’émissions
de particules carbonées.
001-130 Alfa Giulietta FR 5ed 26-07-2010 16:22 Pagina 129

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 300 next >