Alfa Romeo Giulietta 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 21 of 280

Regulação em altura
(para versões/mercados, onde previsto)
Deslocar a alavanca B fig. 12 para
cima ou para baixo até obter a altura
desejada.
ATENÇÃO Efectuar a regulação,
estando sentado no lugar do condutor.
Regulação da inclinação
do encosto
Rodar o punho C fig. 12 até obter a
posição desejada.
8)
Bancos aquecidos
(para versões/mercados, onde previsto)
Com a chave na posição MAR, premir
o botão A fig. 13 para a activação/
desactivação da função.
A activação é evidenciada pelo
acendimento do LED situado no
próprio botão.
Regulação lombar
eléctrica
(para versões/mercados, onde previsto)
Com a chave na posição MAR, premir
o botão B fig. 13 para a activação/
desactivação da função.A activação é evidenciada pelo
acendimento do LED situado no
próprio botão.
BANCOS ANTERIORES
COM REGULAÇÃO
ELÉCTRICA
(para versões/mercados, onde previsto)
Os comandos para a regulação do
banco são fig. 14:
Comando multifunções A:❒regulação em altura do banco
(deslocação vertical do banco);
❒deslocação longitudinal do banco;
B: Regulação da inclinação do encosto
e regulação lombar;
C: Botões de memorização da posição
do banco do lado do condutor.
ATENÇÃO A regulação eléctrica é
permitida quando a chave de ignição é
rodada para a posição MAR e durante
cerca de 1 minuto depois de a ter
rodado para a posição de STOP. É
também possível movimentar o banco
após a abertura da porta por cerca
de 3 minutos, ou até ao fecho da porta.
Memorização de
posições do banco do
condutor
Os botões C permitem memorizar e
seleccionar três diferentes posições do
banco do condutor.
A memorização e a selecção são
possíveis com a chave de ignição na
posição MAR e até 3 minutos após
a abertura da porta do lado do
condutor ou até ao fecho da mesma,
mesmo com a chave de ignição na
posição STOP.
13
A0K0213
14
A0K0214
17

Page 22 of 280

A confirmação da memorização da
posição é assinalada através de uma
sinalização acústica.
Para memorizar uma posição do
banco, regulá-lo com os diferentes
comandos, de seguida carregar por
alguns segundos no botão onde se
quer memorizar a posição.
Quando se memoriza uma nova
posição do banco, cancela-se
automaticamente com o mesmo botão
a memorizada anteriormente.
A selecção de uma posição
memorizada é também possível por
cerca de 3 minutos após a abertura
das portas e por cerca de 1 minuto
após a rotação da chave de arranque
para a posição de STOP.
Para seleccionar uma posição
memorizada, carregar brevemente no
botão correspondente.
AQUECIMENTO DOS
BANCOS
(para versões/mercados, onde previsto)
Com chave de ignição na posição
MAR, rodar o aro A fig. 15 para
ligar/desligar a função.
É possível regular o aquecimento para
3 níveis diferentes (0 = aquecimento
do banco desligado).
AVISO
6) Qualquer regulação deve ser
executada exclusivamente com o
veículo parado.
7) Depois de soltar a alavanca de
regulação, certificar-se sempre de
que o banco está bloqueado nas
guias, tentando deslocá-lo para
a frente e para trás. A ausência
deste bloqueio poderá provocar a
deslocação inesperada do banco
e causar a perda de controlo do
veículo.
8) Para ter a máxima protecção,
manter o encosto na posição
erecta, apoiar bem as costas e
manter o cinto bem aderente ao
tronco e à bacia.
APOIOS DE CABEÇAANTERIORES
São reguláveis na altura e bloqueiam-se
automaticamente na posição desejada.
Para efectuar as regulações em altura,
proceder da seguinte forma:
9)
❒regulação para cima: levantar o apoio
de cabeça até ouvir o estalido de
bloqueio;
❒regulação para baixo: carregar no
botão A fig. 16 e baixar o apoio de
cabeça.
Para remover os apoios de cabeça,
proceder como indicado a seguir:
❒levantar os apoios de cabeça até à
altura máxima;
15
A0K0215
16
A0K0624
18
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page 23 of 280

❒premir os botõesAeBfig. 16 e, de
seguida, remover os apoios de
cabeça puxando-os para cima.
Dispositivo
“Anti-Whiplash”
Os apoios de cabeça estão equipados
com o dispositivo "Anti-Whiplash",
capaz de reduzir a distância entre
a cabeçaeorespectivo apoio em caso
de colisão posterior, limitando os danos
resultantes do chamado "golpe de
chicote".
Em caso de pressão exercida sobre o
encosto com o tronco ou a mão, pode
verificar-se a movimentação do apoio
de cabeça: este comportamento é
próprio do sistema e não deve ser
considerado como um mau
funcionamento.
POSTERIORES
Para os lugares posteriores estão
previstos dois apoios de cabeça
reguláveis em altura (para a regulação,
consultar o parágrafo anterior).
Em algumas versões existe também o
apoio de cabeça para o lugar central.
Para remover os apoios de cabeça,
proceder como indicado a seguir:
❒levantar os apoios de cabeça até à
altura máxima;❒premir os botõesAeBfig. 17 e, de
seguida, remover os apoios de
cabeça puxando-os para cima.
AVISO
9) Os apoios de cabeça devem ser
regulados de modo que a cabeça,
e não o pescoço, fique apoiado
nos mesmos. Somente nestas
condições exercem a sua acção
protectora.
VOLANTEPode ser regulado no sentido axial e
vertical.
Para efetuar a regulação: desbloquear
a alavanca empurrando-a para a frente
(posição 1 fig. 18) e regular o volante.
Efetuada a regulação, bloquear a
alavanca A puxando-a na direção do
volante (posição 2).
10) 11)
17
A0K0625
18
A0K0700
19

Page 24 of 280

AVISO
10) As regulações apenas devem ser
realizadas com o veículo
estacionado e o motor desligado.
11) É taxativamente proibida
qualquer intervenção em
pós-venda, com consequentes
danos na direção ou na coluna de
direção (por ex. montagem de
sistema anti-furto), que poderiam
causar, além da diminuição do
desempenho do sistema e da
garantia, graves problemas de
segurança, bem como a não
conformidade de homologação do
veículo.
ESPELHOS
RETROVISORESESPELHO INTERNO
O espelho retrovisor interno prevê duas
posições diferentes: normal ou
anti-encadeamento.
Regulação
A regulação do espelho deve ser
efectuada a partir da posição normal,
com a alavanca A fig. 19 para o
pára-brisas (utilização diurna).
Para evitar encadeamentos por parte
dos veículos que o precedem, é
possível colocar o espelho na posição
anti-encadeamento deslocando a
alavanca A para a parte posterior do
veículo.Espelho interno
electrocrómico
(para versões/mercados, onde previsto)
O espelho retrovisor electrocrómico
fig. 20 está equipado com um
dispositivo de regulação que evita
automaticamente o encadeamento por
parte dos veículos que o precedem.
Esta função encontra-se predefinida.
Ao engatar a marcha-atrás, o espelho
assume sempre a coloração para
utilização diurna.
Ao engatar a marcha-atrás, o espelho
assume sempre a coloração para
utilização diurna.19
A0K0549
20
A0K0550
20
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page 25 of 280

ESPELHOS EXTERNOS
Regulação eléctrica
A regulação/recolha dos espelhos só é
permitida com a chave de arranque
na posição MAR.
Seleccionar o espelho desejado através
do dispositivo A fig. 21
12):
❒dispositivo na posição 1: selecção do
espelho esquerdo;
❒dispositivo na posição 2: selecção do
espelho direito.
Para orientar o espelho seleccionado,
premir o botão B nas quatro direcções
indicadas pelas setas.
ATENÇÃO Terminada a regulação,
rodar o dispositivo A para a posição 0
para evitar deslocações acidentais.Dobragem eléctrica do
espelho
(para versões/mercados, onde previsto)
Para recolher os espelhos, premir o
botão C fig. 21. Prima novamente
o botão para repor os espelhos na
posição de marcha.
Rebatimento manual do
espelho
Caso seja necessário, recolher os
espelhos deslocando-os da posição 1
para a posição 2 fig. 22.
ATENÇÃO Durante a marcha os
espelhos devem sempre estar na
posição 1.
AVISO
12) O espelho retrovisor externo do
lado do condutor, sendo curvo,
altera ligeiramente a percepção
da distância.
21
A0K0551
22
A0K0552
21

Page 26 of 280

CLIMATIZAÇÃODIFUSOR ES DE AR
LATERAIS
A fig. 23 - Difusores de ar laterais
reguláveis e orientáveis:
❒actuar no dispositivo B para orientar
o difusor na direcção desejada;
❒rodar a rodinha C para a esquerda
para regular o fluxo do ar.
D - Difusor de ar lateral fixo.
DIFUSORES DE AR
CENTRAIS
Actuar no dispositivo A fig. 24 para
orientar os difusores na direcção
desejada.
Rodar as rodinhas B para baixo para
regular o fluxo do ar.DIFUSORES DE AR
SUPERIORES
A fig. 25 - Difusores de ar superiores
reguláveis. Rodar as rodinhas B para a
direita para regular o fluxo do ar.
C - Difusor de ar fixo superior.DIFUSOR DE AR
POSTERIOR
(para versões/mercados, onde previsto)
Actuar no dispositivo A fig. 26 para
orientar o difusor na direcção desejada.
Rodar as rodinhas B para a direita
para regular o fluxo do ar:
= Totalmente fechado= Totalmente aberto
23
A0K0603
24
A0K0604
25
A0K0605
26
A0K0606
22
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page 27 of 280

CONFORTO CLIMÁTICODIFUSORES1. Difusor superior fixo – 2. Difusores superiores fixos – 3. Difusores laterais fixos – 4. Difusores laterais orientáveis – 5. Difusores centrais
orientáveis – 6. Difusores inferiores para os lugares posteriores – 7. Difusor para lugares posteriores orientável (para versões/mercados, se previsto)
– 8. Difusores inferiores para os lugares anteriores
27
A0K0602
23

Page 28 of 280

CLIMATIZADOR
MANUAL
.
COMANDOS
A - Manípulo de regulação da
temperatura do ar:
❒zona azul = ar frio
❒zona vermelha = ar quente
B - botão de activação/desactivação
do compressor do climatizador;C - manípulo de activação/regulação
do ventilador:
❒0 = ventilador apagado
❒1-2-3-4-5-6 = velocidade de
ventilaçãoD - botão de activação/desactivação
do óculo posterior térmico;
E - manípulo de distribuição do ar:
❒possibilidade de escolha entre
diferentes regulações28
A0K0553
24
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page 29 of 280

❒desembaciamento rápido do
pára-brisas e vidros laterais
F - botão de activação/desactivação da
recirculação do ar
CLIMATIZAÇÃO
(arrefecimento)
Para obter o arrefecimento, proceder
do seguinte modo:
❒rodar o selector A no sector azul;
❒activar a recirculação do ar interno
carregando no botão F (LED circular
à volta do botão aceso);
❒rodar o selector E para
;
❒premir o botão B para accionar o
climatizador e rodar o selector C pelo
menos para 1 (1
avelocidade); para
arrefecer mais rapidamente, rodar
o selector C para 6 (velocidade
máxima do ventilador).
Regulação do
arrefecimento
Proceder do seguinte modo:
❒rodar o selector A para a direita para
aumentar a temperatura;
❒premir o botão F para desactivar a
recirculação do ar interno (LED
circular à volta do botão apagado);
❒rodar o selector C para diminuir
a velocidade do ventilador.AQUECIMENTO DO
HABITÁCULO
Para obter um aquecimento rápido,
proceder do seguinte modo:
❒rodar o selector A para o sector
vermelho;
❒premir o botão F para activar a
recirculação do ar interno;
❒rodar o selector E para
;
❒rodar o selector C para 6 (velocidade
máxima do ventilador).
Em seguida, utilizar os comandos para
manter as condições de conforto
desejadas e premir o botão F para
desactivar a recirculação do ar interno
(LED circular à volta do botão apagado)
para prevenir fenómenos de
embaciamento.
ATENÇÃO Com o motor frio são
necessários alguns minutos antes de
obter um aquecimento rápido.DESEMBACIAMENTO/
DESCONGELAÇÃO
AUTOMÁTICA (função
MAX-DEF)
Esta função activa o
desembaciamento/descongelação
automática de: vidros anteriores
(pára-brisas e vidros laterais),
borrifadores aquecidos, espelhos
retrovisores exteriores aquecidos.
Para activar a função, posicionar o
manípulo E para o símbolo “Defrosting”
(descongelação) identificado pelo
símbolo
.
O climatizador manual colocar-se-á
automaticamente na seguinte
configuração:
❒o símbolo de descongelação
passará da cor vermelha para a
cor laranja (para indicar que a função
foi activada);
❒o óculo posterior térmico (e todos os
dispositivos de desembaciamento
presentes no veículo) serão
activados. O LED circular à volta do
botão
será aceso para indicar
que a função foi activada;
❒o fluxo do ar colocar-se-á na
velocidade máxima (6
a);
❒a recirculação, se estiver fechada,
será aberta (o LED circular à volta
do respectivo botão será apagado);
25

Page 30 of 280

❒a mistura do ar colocar-se-á em
"máximo quente";
❒o aquecedor adicional eléctrico (para
versões/mercados, onde previsto)
será activado;
❒o compressor será activado (o
respectivo LED circular acender-se-á
para indicar a activação da função
AC).
Anti-embaciamento dos
vidros
O climatizador é muito útil para prevenir
o embaciamento dos vidros em casos
de forte humidade.
Em casos de forte humidade externa
e/ou de chuva e/ou de fortes diferenças
de temperatura entre o interior e o
exterior do habitáculo, efectuar a
seguinte manobra de anti-
embaciamento dos vidros:
❒rodar o selector A para o sector
vermelho;
❒premir o botão F e desactivar a
recirculação do ar interno (LED
circular à volta do botão apagado);
❒rodar o manípulo E para
com
possibilidade de passagem para a
posição
(B) caso não se notem
sinais de embaciamento;❒rodar o selector C para a 2
a
velocidade.
DESEMBACIAMENTO/
DESCONGELAÇÃO DO
ÓCULO POSTERIOR
TÉRMICO
Premir o botão D (
) para activar/
desactivar a função. A função é
contudo desactivada automaticamente
após 20 minutos.
Para versões/mercados, onde previsto,
premindo o botãoactiva-se
também o desembaciamento/
descongelação dos espelhos
retrovisores externos e dos borrifadores
aquecidos (para versões/mercados,
onde previsto).
ATENÇÃO Não aplicar autocolantes
nos filamentos eléctricos na parte
interna do óculo posterior térmico, para
evitar danificá-lo, prejudicando o seu
funcionamento.
RECIRCULAÇÃO DO AR
INTERIOR
Premir o botão F () de modo que
o LED à volta do botão se acenda. É
recomendável activar a recirculação de
ar interno durante paragens em filas
ou em túneis para evitar a entrada de
ar externo poluído.Evitar a utilização prolongada desta
função, especialmente quando se
encontrarem mais pessoas no veículo,
de modo a evitar a possibilidade de
embaciamento dos vidros.
ATENÇÃO A recirculação do ar interno
permite, com base no modo de
funcionamento seleccionado
("aquecimento" ou "arrefecimento"),
alcançar mais rapidamente as
condições desejadas. A activação da
recirculação do ar interno é
desaconselhada em caso de dias
chuvosos/frios para evitar a
possibilidade de embaciamento dos
vidros.
SELECÇÃO DA
DISTRIBUIÇÃO DO AR
Rodar o selector E para seleccionar
manualmente umas das 4 possíveis
distribuições de ar no habitáculo:
Fluxo de ar para os difusores do
pára-brisas e dos vidros laterais
anteriores para o
desembaciamento/descongelação
dos vidros.Fluxo de ar para os difusores da
zona dos pés anteriores/
posteriores. Esta distribuição do ar
permite um rápido aquecimento
do habitáculo.
26
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 280 next >