Alfa Romeo Giulietta 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 21 of 212

HMLOVÉ SVETLÁ
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Fungovanie
Svetlá zapnete/vypnete stlačením
tlačidla
obr. 20.
Ak sú svetlá zapnuté, na prístrojovej
doske sa rozsvieti kontrolka
.
ZADNÉ HMLOVÉ SVETLÁ
Fungovanie
Svetlá zapnete/vypnete stlačením
tlačidla
obr. 20.
Zadné hmlové svetlá sa zapnú iba pri
zapnutých stretávacích svetlách.
Vypne sa znovu stlačením tlačidla alebo
vypnutím stretávacích a/alebo hmlových
svetiel (keď sú zabudované).
Ak sú svetlá zapnuté, na prístrojovej
doske sa rozsvieti kontrolka
.
SMEROVÉ SVETLÁ
Posuňte páku do polohy (stabilná):
smerom hore: aktivácia pravej
smerovky;
smerom dole: aktivácia ľavej
smerovky;
Na prístrojovej doske sa rozsvieti
prerušovane kontrolka
alebo.
Smerové svetlá sa automaticky vypnú pri
uvedení automobilu do priameho smeru
jazdy.
Funkcia „Lane change” (zmena pruhu)
Pokiaľ chcete naznačiť zmenu smeru
jazdy, posuňte ľavú páčku do nestabilnej
polohy na aspoň pol sekundy. Smerovka
na zvolenej strane 5-krát zabliká, potom
sa automaticky vypne.
ZARIADENIE „FOLLOW ME HOME”
Umožňuje osvetlenie priestoru pred
vozidlom počas určitej doby.
Aktivácia
So štartovacím kľúčom v polohe STOP
alebo s vytiahnutým štartovacím kľúčom,
zatiahnite páčku A smerom k volantu do
2 minút od vypnutia motoru.
Pri každom samostatnom uvedení páky
do pohybu sa rozsvietenie svetiel predĺži
o 30 sekúnd, až po maximálne
210 sekúnd; po uplynutí tohto času sa
svetlá vypnú automaticky.Vypnutie
Držte páčku pritiahnutú smerom
k volantu na dlhšie ako 2 sekundy.
VONKAJŠIE SVETLÁ PRI VYSTUPOVANÍ
Osvetľujú vozidlo a priestor pred ním po
odomknutí dverí.
Aktivácia
Keď odomknete dvere na odstavenom
vozidle stlačením tlačidla
na
diaľkovom ovládači (alebo batožinový
priestor stlačením tlačidla
),
rozsvietia sa stretávacie svetlá, zadné
obrysové svetlá a osvetlenie značky.
Svetlá zostanú svietiť približne
25 sekúnd, pokiaľ pomocou diaľkového
ovládača opäť dvere alebo batožinový
priestor nezamknete alebo pokiaľ dvere
(alebo batožinový priestor) otvoríte
a znovu zatvoríte. V takom prípade sa
vypnú do 5 sekúnd.
ADAPTÍVNE SVETLÁ AFS(Adaptive Frontlight System)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Je to systém pričlenený k reflektorom
Xenon, ktorý orientuje hlavný svetelný lúč
a nepretržite a automaticky ho
prispôsobuje ho jazdným podmienkam vo
fáze odbočenia/zákruty.
Adaptívne svetlá sa aktivujú automaticky
pri naštartovaní vozidla.
20A0K0609C
19

Page 22 of 212

SVETLÁ INTERIÉRU
PREDNÉ STROPNÉ SVETLO
Stropné svetlo sa zapne/vypne
vypínačom 5 obr. 21.
Polohy vypínača 5:
stredná poloha: svetlá1a4sa
rozsvietia/zhasnú pri otvorení/zatvorení
dverí;
stlačením v ľavej časti(poloha OFF):
svetlá1a4zostanú vždy zhasnuté;
stlačením v pravej časti(poloha
): svetlá1a4zostanú vždy
rozsvietené.
Svetlá sa rozsvecujú/zhasínajú postupne.
Vypínač 2 zapne/vypne svetlo 1.
Vypínač 3 zapne/vypne svetlo 4.
UPOZORNENIE Pred vystúpením
z vozidla sa ubezpečte, či sú obidva
spínače v strednej polohe: po zatvorení
dverí sa vypnú aj svetlá, aby sa zabránilo
vybitiu akumulátora.
V každom prípade, keď vypínač
zabudnete v natrvalo zapnutej polohe,
stropné svetlo sa vypne automaticky po
15 minútach od vypnutia motora.
NAČASOVANIE STROPNÝCH SVETIEL
(pre určené verzie)
Načasovanie pri vstupe do vozidla
Stropné svetlá sa zapnú po odomknutí,
otvorení a zatvorení dverí.
Načasovanie sa preruší otočením
štartovacieho kľúča do pozície MAR.
Načasovanie pri vystupovaní z vozidla
Stropné svietidlá sa rozsvietia
vytiahnutím kľúča do 2 minút od vypnutia
motora a pri otvorení a zatvorení
niektorých dverí s vytiahnutým kľúčom.
Načasovanie sa ukončí automaticky pri
zamknutí dverí.
STIERAČ PREDNÉHO/ZADNÉHO
SKLA
Funkcia je aktívna iba keď je štartovací
kľúč v polohe MAR.
STIERAČ/OSTREKOVAČ
Fungovanie5) 6)
Prstenec 2 obr. 22 sa môže otočiť do
nasledujúcich polôh:
O– stierač čelného skla zastavený;
- prerušovaná činnosť (nízka
rýchlosť);
AUTO– porucha dažďových senzorov
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii);
– prerušovaná činnosť;
– nepretržité pomalé
fungovanie;
– rýchle súvislé stieranie.
21A0K0805C
22A0K0557C
20
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM

Page 23 of 212

(nestabilná) sa funkcia časovo obmedzí
na čas, pokiaľ podržíte páčku manuálne
v danej polohe. Pri uvoľnení sa páčka vráti
do pôvodnej polohy a automaticky
zastaví stierač čelného skla.
Funkcia „Inteligentné umývanie”
Potiahnite páčku smerom k volantu
(nestabilná poloha), čím sa aktivuje
ostrekovač čelného skla. Podržte páčku
dlhšie ako pol sekundy, aby ste
automaticky aktivovali, jediným
pohybom, prúd ostrekovača a stierač
čelného skla.
Činnosť stierača čelného skla prestane
po troch pohyboch od uvoľnenia páčky.
Cyklus sa ukončí pohybom stierača
približne po 6 sekundách.
DAŽĎOVÝ SENZOR
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Je schopný zistiť prítomnosť dažďa
a následne spustiť umývanie čelného skla
v závislosti od vody na skle.
Senzor sa aktivuje otočením prstenca 2
obr. 22 do polohy "automatika" (príkaz
"AUTO"): v tomto režime sa dosiahne
regulácia frekvencie stierania stierača
v závislosti od množstva vody na čelnom
skle.
V prípade, že sa nezistí dážď, nevykoná sa
žiaden pohyb stierača.
STIERAČ/OSTREKOVAČ ZADNÉHO
SKLA
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Funkcia je aktívna iba keď je štartovací
kľúč v polohe MAR.
Otočením prstenca 1 obr. 22 z polohyO
do polohy
sa aktivuje stierač zadného
skla, nasledujúcim spôsobom:
prerušovane, ak predný stierač nie je
zapnutý;
synchronizovane (polovičná frekvencia
stierača čelného skla), ak je stierač
predného skla zapnutý;
v stálom režime, ak je zaradená
spiatočka a riadenie aktívne.
Posunutím páčky smerom k palubnej
doske (nestabilná poloha) sa spustí prúd
vody z ostrekovača zadného skla. Ak
podržíte páčku stlačenú dlhšie ako pol
sekundy, aktivuje sa aj stierač zadného
skla. Pri uvoľnení sa aktivuje inteligentné
umývanie, ako pri stierači čelného skla.
UPOZORNENIE
5)Nepoužívajte stierač na očistenie čelného
skla od nahromadeného snehu alebo ľadu.
V prípade, že je stierač vystavený nadmernej
námahe, zasiahne ochranná poistka
motorčeka, ktorá zabráni fungovaniu aj na
niekoľko sekúnd. Ak sa následne fungovanie
neobnoví (ani po opätovnom naštartovaní),
obráťte sa na servisnú sieť Alfa Romeo.6)Nezapínajte stierače, ak sú stieracie
gumičky z čelného skla zdvihnuté.
21
Posunutím páčky smerom hore

Page 24 of 212

KLIMATIZÁCIA
2)
MANUÁLNE RIADENÁ KLIMATIZÁCIA
1 - Ovládač regulácie teploty vzduchu:
modrá oblasť = studený vzduch
červená oblasť = teplý vzduch
2 - gombík aktivácie/regulácie ventilátora:
0 = vypnutý ventilátor
1-2-3-4-5-6 = rýchlosť ventilácie
23A0K0553C
22
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM

Page 25 of 212

3 - páčka nasmerovania vzduchu:
Prúd vzduchu smerom k difuzérom čelného skla a bočným predným sklám pre odstránenie zahmlenia/námrazy z okien.
Prúd vzduchu smerom k predným a zadným difúzorom oblasti nôh. Toto rozdelenie prúdenia vzduchu umožňuje rýchle vyhriatie
priestoru vozidla.
Rozdelenie prúdu vzduchu medzi prednými/zadnými difúzormi, hlavnými/bočnými difúzormi prístrojovej dosky, zadným
difúzorom, difúzormi pre odstránenie zahmlenia/námrazy čelného skla a bočných predných skiel.
Prúd vzduchu zo stredových/bočných difúzorov na prístrojovej doske (telo spolujazdca).
4 - tlačidlo zapnutia/vypnutia vnútornej recirkulácie vzduchu
5 - tlačidlo zapnutia/vypnutia zadného vyhrievaného skla;
6 - tlačidlo aktivácie/deaktivácie kompresora klimatizácie;
23

Page 26 of 212

AUTOMATICKÁ DVOJZÓNOVÁ KLIMATIZÁCIA
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
1 - ovládač regulácie teploty na strane vodiča;
2 - tlačidlo aktivácie/deaktivácie kompresora klimatizácie;
3 - tlačidlo zapnutia/vypnutia zadného vyhrievaného skla;
4 - LED kontrolka signalizácie rýchlosti ventilátora;
5 - tlačidlo zapnutia funkcie MAX-DEF (rýchle odrosenie/odmrazenie predných skiel), vyhrievaného zadného skla a vonkajších
spätných zrkadiel (pre verzie/trhy, kde sa dodávajú);
6 - tlačidlo spustenia funkcie AUTO (automatické fungovanie).
24A0K0555C
24
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM

Page 27 of 212

7 - ovládač regulácie teploty na strane spolujazdca;
8 - tlačidlo aktivácie funkcie MONO (vyrovnanie nastavených teplôt) vodiča/spolujazdca;
9 - tlačidlá výberu rozdelenia vzduchu;
10 - ovládanie nastavenia rýchlosti ventilátora;
11 - tlačidlo zapnutia/vypnutia klimatizácie;
12 - tlačidlo zapnutia/vypnutia cirkulácie vzduchu v interiéri;
Výber distribúcie vzduchu
Prúd vzduchu smerom k ofukovačom čelného skla a predných bočných skiel za účelom odrosenia/odstránenia námrazy z okien.
Prúd vzduchu smerom k stredovým a bočným tryskám palubnej dosky na ovievanie trupu a tváre počas teplých období.
Prúd vzduchu smerom k predným a zadným ofukovačom oblasti nôh. Táto distribúcia vzduchu umožňuje najrýchlejšie ohriatie
vozidla a dáva pocit tepla
V režime AUTO klimatizácia automaticky riadi distribúciu vzduchu (kontrolky na tlačidlách H sú vypnuté). Ak je distribúcia vzduchu
navolená manuálne, zobrazí sa rozsvietením diód na vybraných tlačidlách.
Možno nastaviť aj kombináciu vyššie opísaných prúdení. Pri kombinovanej funkcii sa stlačením tlačidla aktivuje daná funkcia spolu
s už nastavenými funkciami. Ak stlačíte tlačidlo, ktorého funkcia už je aktívna, funkcia sa zruší a príslušná kontrolka zhasne. Pre
obnovenie automatickej kontroly rozdelenia prúdenia vzduchu po manuálnej voľbe stlačte tlačidlo AUTO.
Start&Stop
Automatické dvojzónové klimatizačné zariadenie riadi systém Start&Stop (motor vypnutý, pokiaľ je rýchlosť vozidla 0 km/h) tak, aby
zaručil vhodnú klímu vnútri vozidla. Keď je systém Start&Stop aktívny (vypnutý motor a zastavené vozidlo), automatické riadenie
recirkulácie vzduchu sa vždy vypne, pričom zostane aktívny prívod vzduchu zvonku, aby sa znížila pravdepodobnosť zarosenia okien
(keďže je vypnutý kompresor).
UPOZORNENIE
2)Zariadenie využíva chladiacu kvapalinu R134a alebo R1234yf (uvedenú na štítku v motorovom priestore), v súlade s predpismi platnými
v krajine predaja vozidla. Použitie iného chladiva môže znížiť účinnosť a ohroziť celistvosť zariadenia. Používajte len také mazivá pre kompresor,
ktoré sú kompatibilné s uvedeným typom chladiva.
25

Page 28 of 212

ELEKTRICKÉ OVLÁDANIE OKIEN
Fungujú, keď je štartovací kľúč v polohe
MAR a asi 3 minúty po jeho otočení do
polohy STOP alebo, keď je vytiahnutý
a ani jedny predné dvere nie sú otvorené.
Tlačidlá sú na paneli na čalúnení dverí
obr. 25 (na paneli na dverách vodiča sa
dajú ovládať všetky okná).
Bezpečnostné zariadenie proti
pomliaždeniu
Ak je vo výbave, môže byť prítomne
zariadenie proti pomliaždeniu, ktoré sa
aktivuje pri ovládaní predných okien.
Tento bezpečnostný systém je schopný
rozoznať prípadný výskyt prekážky počas
zatvárania okna; v takejto situácii systém
preruší pohyb skla a podľa polohy okna
zmení smer jeho pohybu.
13)
OVLÁDAČE
Predné dvere na strane vodiča
1: otvorenie/zatvorenie predného
ľavého okna; „automatický nepretržitý”
pohyb vo fáze otvárania/zatvárania okna;
2: otvorenie/zatvorenie predného
pravého okna; fungovanie „automatické
nepretržité” vo fáze otvorenia/
zatvorenia okna;
3: otvorenie/zatvorenie zadného
pravého okna (pre verzie/trhy kde je vo
výbave); „automatický nepretržitý" chod
vo fáze otvárania/zatvárania okna.
4: otvorenie/zatvorenie zadného
ľavého okna (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva); „automatický nepretržitý" chod
vo fáze otvárania/zatvárania okna;
5: povolenie/vylúčenie ovládania okien
na zadných dverách;Predné dvere na strane spolujazdca
Na strane spolujazdca sa nachádza
tlačidlo otvárania/zatvárania príslušného
okna s „automatickým nepretržitým“
chodom.
Inicializácia systému otvárania okien
Ako následok odpojenia akumulátora
alebo prerušenia ochrannou poistkou je
potrebné znovu inicializovať fungovanie
systému.
Postup inicializácie:
presuňte okno určené na inicializáciu
systému manuálnym spôsobom do
polohy úplného zatvorenia okna;
po dosiahnutí horného bodu držte
stlačené tlačidlo stúpania aspoň
1 sekundu.
Pre verzie/trhy, kde je vo výbave, po
výpadku napájania zo spínacej skrinky
(výmena alebo odpojenie akumulátora
a výmena ochranných poistiek spínacej
skrinky ovládania okien), sa musí
automatický systém ovládania okien
obnoviť.
Obnova sa musí uskutočniť pri
zatvorených dverách, nasledovným
spôsobom:
okno dverí na strane vodiča posuňte
úplne dole stlačením ovládacieho tlačidla,
tlačidlo držte aspoň 3 sekundy po
dosiahnutí spodného bodu (úplne
spustenie okna);
25A0K0581C
26
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM

Page 29 of 212

okno dverí na strane vodiča úplne
zatvorte stlačením ovládacieho tlačidla,
tlačidlo držte stlačené aspoň 3 sekundy
po dosiahnutí horného bodu (úplné
zatvorenie);
rovnakým spôsobom ako v bode
1 a 2 pokračujte aj na dverách na strane
spolujazdca;
o správnej inicializácii sa presvedčte
overením fungovania elektrického
ovládania okien.
UPOZORNENIE
7)Systém je v zhode so smernicou
2000/4/ES o ochrane cestujúcich, ktorí sa
vykláňajú z vozidla.
POZOR!
13)Nesprávne používanie otvárania okien
môže byť nebezpečné. Pred inicializáciou
a počas nej sa vždy uistite, že osoby nebudú
vystavení riziku úrazu spôsobeného
pohybujúcimi sa oknami ani predmetmi,
ktoré by sa mohli zachytiť alebo naraziť do
nich. Pri vystupovaní z vozidla vždy
vytiahnite kľúč zo zapaľovania, aby ste
zabránili náhodnému zatvoreniu okien, ktoré
by mohlo byť nebezpečné pre osoby vo
vozidle.
ELEKTRICKY OVLÁDANÉ
OTVÁRANIE STRECHY
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Otvárateľná strecha plne presklená sa
skladá z dvoch sklenených panelov,
z ktorých je zadný fixný a predný mobilný.
Sú vybavené dvomi slnečnými clonami
(prednou a zadnou) na manuálne
ovládanie.
Keď je strecha zatvorená, clony môžu byť
umiestnené v ľubovoľnej polohe.
FUNGOVANIE
Fungovanie otváracej strechy je
dostupné, iba keď je štartovací kľúč
v polohe MAR.
Ovládače1a2obr. 26 umiestnené na
paneli vedľa predného svetla na strope
ovládajú funkcie otvorenia/uzavretia
strechy.Otvorenie strechy
Stlačte tlačidlo 1 obr. 26:
Prvým stlačením: predný sklenený
panel sa posunie do polohy “spojler”.
Druhým stlačením na viac ako pol
sekundy: spustí sa pohyb sklenenej
strechy až do strednej polohy (poloha
„Comfort").
Tretím stlačením na viac ako pol
sekundy: strecha sa automaticky otvorí
úplne.
8)
14)
Zatvorenie strechy
Stlačte tlačidlo 2 obr. 26.
ZARIADENIE PROTI ZACHYTENIU
Otváracia strecha je vybavená
bezpečnostným systémom proti
zachyteniu, ktorý je schopný rozoznať
prípadný výskyt prekážky počas
zatvárania strechy; ak by došlo k takejto
situácii, systém preruší posun predného
panelu skla a okamžite obráti smer
pohybu.
SLNEČNÉ CLONY
Ak si želáte clony otvoriť, chyťte rukoväť
1 obr. 27, potiahnite smerom, ktorý
naznačuje šípka, až do požadovanej
polohy.
26A0K0576C
27

Page 30 of 212

Pri zatváraní postupujte opačne.
POSTUP INICIALIZÁCIE
Ako následok odpojenia akumulátora
alebo prerušenia ochrannou poistkou je
potrebné znovu spustiť fungovanie
otváracej strechy.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
stlačte tlačidlo 1 obr. 26, až kým sa
strecha úplne nezavrie. Potom tlačidlo
uvoľnite;
stlačte tlačidlo 2 a podržte ho stlačené
aspoň 10 sekúnd a/alebo kým nepocítite
zacvaknutie skleneného panela vpredu.
Teraz uvoľnite tlačidlo;
do 5 sekúnd od predchádzajúcej
operácie stlačte tlačidlo 2 a držte ho
stlačené: predný sklenený panel vykoná
kompletný cyklus otvorenia a zatvorenia.
Tlačidlo uvoľnite až po ukončení cyklu.
ÚDRŽBA/NÚDZOVÉ STAVY
V prípade núdze alebo údržby bez
elektrického napájania je možné strechu
manuálne posúvať (otvorenie/zatvorenie
predného skleneného panelu), a to
pomocou nasledujúcich operácií:
demontujte ochranný kryt 1 obr. 28 na
vnútornom poťahu medzi oboma
slnečnými clonami;
zoberte imbusový kľúč 2, ktorý je vo
výbave a je umiestnený v obale
s dokumentáciou o vozidle, alebo
v puzdre s náradím v batožinovom
priestore;
zasuňte kľúč na miesto 3 a otočte ho
v smere hodinových ručičiek, aby ste
otvorili strechu alebo v protismere
hodinových ručičiek, aby ste zatvorili
strechu.
UPOZORNENIE
8)Strechu neotvárajte, pokiaľ je na nej sneh
alebo námraza: riziko jej poškodenia.
POZOR!
14)Pri vystupovaní z vozidla vždy vytiahnite
kľúč zo zapaľovania, zabránite tak tomu, aby
otváracia strecha náhodným spustením
ohrozila osoby, ktoré zostali v automobile:
nesprávne používanie strechy môže byť
nebezpečné. Pred a počas pohybu strechy sa
vždy ubezpečte, či nie sú ohrozené osoby vo
vozidle, či nemôžu byť zranené priamo
pohybujúcou sa strechou alebo osobnými
vecami, ktoré by mohla strecha stiahnuť
alebo do nich naraziť.27A0K0577C
28A0K0578C
28
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 220 next >