Alfa Romeo GT 2009 Notice d'entretien (in French)

Page 121 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
119
En cas d’anomalie à n’im-
porte quel composant de la
boîte, s’adresser le plus tôt
possible aux Services Agréés Alfa
Romeo pour faire vérifier le systè-
me.En cas d’anomalie au sélecteur, le systè-
me engage automatiquement la modalité
de fonctionnement automatique CITYde
manière à permettre d’arriver au Service
Agréé Alfa Romeo le plus proche pour éli-
miner l’anomalie constatée.
En cas d’avarie à d’autres composants de
la boîte, le système permet d’engager seu-
lement certains rapports: la première vites-
se (1), la deuxième vitesse (2) et la
marche arrière (R).
INDICATION DES ANOMALIES
Les anomalies de la BV Selespeed sont
signalées sur l’affichage par le témoin
t
(fig. 127) accompagné d’un message et
d’une signalisation sonore.Si le témoin
tet le
message sont visualisés
sur l’affichage, s’adresser
le plus tôt possible aux Services
Agréés Alfa Romeo pour faire éli-
miner l’anomalie.
fig. 127
A0A9081f
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 119

Page 122 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
120
PARCAGE DE LA VOITURE
Pour parquer la voiture en toute sécurité,
il est indispensable d’engager la première
vitesse (1) ou la marche arrière (R) et, si
on se trouve sur une route en pente, éga-
lement le frein à main.
En éteignant le moteur, la voiture en mon-
tée et la vitesse engagée, il indispensable
d’attendre que l’affichage des vitesses
s’éteigne avant de lâcher la pédale du frein,
de manière que l’embrayage se ferme com-
plètement.
Si la boîte est au point mort (N) et qu’on
engage une vitesse de parcage, il est né-
cessaire d’activer le système et, le pied sur
la pédale du frein, engager la vitesse (1)
ou (R).
TRACTAGE DE LA VOITURE
ATTENTIONPour remorquer la voiture,
respecter les dispositions locales en vigueur.
S’assurer que la boîte se trouve au point mort
(N) (en vérifiant que la voiture se déplace
en la poussant) et procéder comme pour le
tractage d’une voiture normale à boîte de vi-
tesses mécanique, en respectant ce qui est
indiqué au chapitre “S’il vous arrive”.
Au cas où il n’est pas possible de mettre
la boîte au point mort, ne pas procéder au
tractage de la voiture; s’adresser aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
Pendant le tractage de la
voiture ne pas démarrer le
moteur.
INDICATIONS
PAR LE RONFLEUR
Le ronfleur est activé quand:
– la marche arrière est engagée (R);
– on gare la voiture avec la boîte au point
mort (N); signal qu’on observe en tournant
la clé de contact sur STOP;
– une surchauffe de l’embrayage se pro-
duit pendant la manoeuvre d’accélération;
– le système a engagé automatiquement
le point mort (N) après que:
on reste sans agir sur les pédales de l’ac-
célérateur et/ou du frein pendant au moins
3 minutes;
ou on reste pendant un temps supérieur
à 10 minutes avec le frein enfoncé;
ou on ouvre la porte côté conducteur et on
n’agit pas sur l’accélérateur et sur le frein
depuis au moins 1,5 seconde;
ou une anomalie à la boîte a été consta-
tée;
– en cas d’avarie de la BV.
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 120

Page 123 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
121
EQUIPEMENTS
INTERIEURS
BOITE A GANTS
Sur la planche se trouve une boîte à gants
éclairée et munie de volet et fermeture.
Pour ouvrir le volet, agir sur la poignée (A-
fig. 128).
A l’ouverture de la boîte à gants, avec la
clé en MARune lumière intérieure de cour-
toisie s’allume (A-fig. 129).
PLAFONNIER AVANT
(fig. 130)
Ce plafonnier comprend deux lumières de
courtoisie avec leur commutateur de com-
mande.
ATTENTIONA l’ouverture d’une porte,
le plafonnier s’allume et une minuterie s’ac-
tive automatiquement pendant environ 3
minutes, après quoi il s’éteint; en fermant
les portes (dans l’espace de 3 minutes) une
seconde minuterie d’environ 7 secondes est
activée pour permettre le démarrage de la
voiture.
fig. 128
A0A0108b
fig. 129
A0A0109b
Ne pas voyager avec la
boîte à gants ouverte: le
volet pourrait blesser le
passager en cas d’accident.
L’équipement est complété par le disposi-
tif (B), placé sur le rabattant, pour rece-
voir un stylo ou un crayon.
ATTENTIONEn tournant la clé de
contact en position STOP, à l’ouverture de
la boîte, la lumière intérieure ne reste allu-
mée que pendant 15 minutes; après quoi
le système se charge de l’éteindre pour
conserver la charge de la batterie.
fig. 130
A0A0111b
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 121

Page 124 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
122fig. 131
A0A0112b
En déverrouillant les portes à l’aide de la
télécommande, le plafonnier s’allume pro-
gressivement et la minuterie d’environ 15 se-
condes s’active automatiquement. En ver-
rouillant les portes à l’aide de la télécom-
mande, le plafonnier s’éteint progressivement.
Les lumières s’éteignent en tout cas en
tournant la clé de contact en position MAR
(les portes fermées).
Le commutateur (A) en position centrale
(1), les deux lumières s’allument à l’ou-
verture d’une porte.
En appuyant sur le commutateur (A) à
gauche (position 0), les lumières restent
toujours éteintes (position OFF).
En appuyant sur le commutateur (A) à
droite (position 2) les deux lumières restent
toujours allumées.
Avec le commutateur (B) les lumières s’al-
lument une par une.
En appuyant sur le commutateur (B) à
gauche (position 0) on allume la lumière
gauche. En appuyant sur le commutateur
à droite (position 2) on allume la lumière
droite.
Avec le commutateur (B) en position cen-
trale (position 1) les lumières restent éteintes.ATTENTIONEn tournant la clé de
contact en position STOPl’activation du
plafonnier n’est possible que pendant la du-
rée de 15 minutes; après quoi le système
se charge de l’éteindre pour conserver la
charge de la batterie.
ATTENTIONAvant de descendre de la
voiture, s’assurer que les deux commuta-
teurs se trouvent sur la position centrale. Ain-
si, les lumières du plafonnier s’éteindront,
les portes fermées. En oubliant une porte
ouverte, les lumières s’éteindront automa-
tiquement après quelques secondes.PLAFONNIERS DE COURTOISIE
(fig. 131)
Sur le dos de l’ailette pare-soleil côté
conducteur ou passager, en ouvrant la cou-
verture (A) les plafonniers (B) s’allument
à côté du miroir de courtoisie, la clé en po-
sitionMAR. Les plafonniers permettent
d’utiliser le miroir de courtoisie même dans
des conditions de faible luminosité.
ATTENTIONEn tournant la clé en posi-
tionSTOPl’activation des plafonniers n’est
possible que pendant la durée de 15 mi-
nutes; après quoi le système se charge de
les éteindre pour conserver la charge de la
batterie.
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 122

Page 125 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
123
PLAFONNIER ARRIERE
(fig. 132)
ATTENTIONA l’ouverture d’une porte,
le plafonnier s’allume et une minuterie s’ac-
tive automatiquement pendant environ 3
minutes, après quoi il s’éteint; en fermant
les portes (dans l’espace de 3 minutes) une
seconde minuterie d’environ 7 secondes est
activéepour permettre le démarrage de la
voiture.
En déverrouillant les portes à l’aide de la
télécommande, le plafonnier s’allume pro-
gressivement et la minuterie d’environ 15
secondes s’active automatiquement. En ver-
rouillant les portes à l’aide de la télécom-
mande, le plafonnier s’éteint progressive-
ment.
La lumière s’éteint en tout cas en tournant
la clé de contact en position MAR(portes
fermées).
ECLAIREUR DE FLAQUE (fig. 133)
(pour versions/marchés où il est
prévu)
Ce plafonnier (A) logé dans les portes s’al-
lume à l’ouverture de la porte correspon-
dante, quelle que soit la position de la clé
de contact.
fig. 132
A0A0633b
Sur le plafonnier se trouve un commuta-
teur à trois positions.
Lorsque le commutateur (A) est en posi-
tion centrale (0) le plafonnier s’allume au-
tomatiquement à l’ouverture de la porte.
En déplaçant le commutateur à droite (po-
sition1) le plafonnier reste toujours éteint.
En déplaçant le commutateur à gauche
(position2) le plafonnier reste toujours al-
lumé.
ATTENTIONEn tournant la clé de
contact en position STOPl’activation du
plafonnier n’est possible que pendant la du-
rée de 15 minutes; après quoi le système
se charge de l’éteindre pour conserver la
charge de la batterie.
ATTENTIONAvant de descendre de la voi-
ture, s’assurer qu le commutateur (A) se trou-
ve en position centrale (0), de façon que le
plafonnier s’éteint à la fermeture des portes.
fig. 133
A0A0243b
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 123

Page 126 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
124
Ne pas utiliser le cendrier
comme corbeille à papier: il
pourrait s’enflammer au
contact des bouts de cigarette.
Vérifier toujours le dé-
branchement de l’allumeci-
gares.
L’allume-cigares atteint
des températures élevées.
Manipuler avec précaution
et éviter son utilisation de la part
des enfants: danger d’incendie
et/ou de brûlures.TEMOIN DE DISSUASION
(fig. 134)
Le témoin (A) placé sur la planche entre
en service à la suite du verrouillage des
portes (clé en position STOPou sortie) et
reste dans la condition de “dissuasion”, en
clignotant d’une lumière rouge jusqu’au dé-
verrouillage suivant des portes.
ATTENTIONEn cas de fermeture in-
complète des portes ou du hayon arrière,
le témoin de dissuasion clignote à une fré-
quence plus grande pendant 4 secondes
pour reprendre ensuite à clignoter à la fré-
quence normale.
CENDRIER AVANT
ET ALLUME-CIGARES
(fig. 135)
Ouvrir le volet de protection (A) pour ac-
céder au cendrier et à l’allume-cigares.
Pour utiliser l’allume-cigares, appuyer, la
clé en MAR, sur le poussoir (B); après
quelques secondes, le poussoir revient au-
tomatiquement sur la position initiale et l’al-
lume-cigares est prêt à l’emploi.
Pour vider et nettoyer le cendrier, sortir la
cuvette (C).
La position de l’allume-cigares par rapport
au cendrier et vice versa, peut varier en fonc-
tion des finitions.
fig. 134
A0A0005b
fig. 135
A0A0634b
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 124

Page 127 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
125
CENDRIERS ARRIERE
(fig. 136)
Pour les passagers arrière, deux cendriers
escamotables sont prévus.
Pour les utiliser ou les sortir, agir dans la
direction indiquée par les flèches.
COMPARTIMENTS PORTE-CARTES
ET PORTE VERRE
(fig. 137)
(pour versions/marchés où ils
sont prévus)
L’équipement est complété par les com-
partiments extractibles porte-cartes (A) et
porte verre (B) placés au centre de la
planche. Pour les utiliser, il faut appuyer sur
ces derniers comme indiqué.
fig. 136
A0A0115b
fig. 137
A0A0116b
VIDE-POCHES
SUR PORTES AVANT
(fig. 138)
Sur chaque porte avant un vide-poches (A)
est prévu.
fig. 138
A0A0117b
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 125

Page 128 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
126
PREEQUIPEMENT
TELEPHONE MOBILE
La voiture peut être prééquipée pour l’ins-
tallation d’un téléphone mobile.
Cette prédisposition consiste en:
– antenne à double fonction autoradio +
téléphone mobile;
– câbles de liaison et d’alimentation avec
connecteur spécifique pour le branchement
du kit mains libres.
ESPACES PORTE-OBJETS
SUR LA CONSOLE CENTRALE
(fig. 139)
Sur la console centrale, près du levier du
frein à main, sont prévus, selon les versions,
les espaces porte-objets suivants:
– espace porte-canette (B);
– espace porte-cartes magnétiques ou tic-
kets d’autoroute (C);
– espace porte-crayons ou stylos (D);
– espace porte-monnaie (E).
AILETTES PARE-SOLEIL (fig. 140)
Les ailettes peuvent être orientées vers
l’avant et de côté.
Sur le dos des ailettes se trouve un miroir
de courtoisie éclairé par les plafonniers la-
téraux (A). Pour l’utiliser, il faut ouvrir la
couverture (B).
Les plafonniers permettent d’utiliser le mi-
roir de courtoisie même dans des conditions
de faible luminosité.
L’ailette pare-soleil côté passager contient
également les symboles concernant l’utili-
sation correcte du siège pour enfants en pré-
sence d’Air bag passager. Pour toutes in-
formations ultérieures, voir la description au
paragraphe Air bag frontal côté passager.
fig. 139
A0A0751b
fig. 140
A0A0121b
Pour l’installation du té-
léphone mobile et le bran-
chement au prééquipement
présent dans la voiture, s’adresser
exclusivement aux Services Agréés
Alfa Romeo, qui garantissent le
meilleur résultat sans possibilité
d’inconvénient pouvant compro-
mettre la sécurité de la voiture.
L’achat du kit mains libres
est aux soins du Client car
il doit être compatible avec
son propre téléphone mobile.
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 126

Page 129 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
127
EMETTEURS RADIO
ET TELEPHONES
PORTABLES
Les appareils émetteurs radio (portables,
CB et similaires) ne peuvent pas être utili-
sés à l’intérieur de la voiture, à moins d’em-
ployer une antenne séparée montée à l’ex-
térieur de la voiture même.
ATTENTIONL’emploi de ces dispositifs
à l’intérieur de l’habitacle (sans antenne ex-
térieure) peut provoquer, en plus des dom-
mages potentiels pour la santé des passa-
gers, de mauvais fonctionnements des sys-
tèmes électroniques dont la voiture est équi-
pée, en compromettant la sécurité de la voi-
ture même.
De plus, l’efficacité de transmission et de
réception de ces appareils peut s’avérer dé-
gradée par l’effet d’écran de la coque de
la voiture.
En ce qui concerne l’emploi des portables
(GSM, GPRS, UMTS) dotés d’homologation
officielle , il est recommandé de suivre
scrupuleusement les instructions fournies par
le constructeur du portable.
ACCESSOIRES
ACHETES PAR
L’UTILISATEUR
Au cas où, après l’achat de la voiture, on
désire installer à bord des accessoires élec-
triques qui nécessitent d’une alimentation
électrique permanente (alarme, mains
libres, radionavigateur à fonction d’antivol
satellitaire, etc.) ou des accessoires qui pè-
sent en tout cas sur le bilan électrique,
s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo,
qui pourront conseiller les dispositifs les plus
appropriés appartenant à la Lineaccessori Al-
fa Romeo, évalueront l’absorption électrique
totale et vérifieront si le circuit électrique de
la voiture est en mesure de soutenir la char-
ge requise ou si, par contre, il faut l’intégrer
avec une batterie plus puissante.
INSTALLATION
DISPOSITIFS
ELECTRIQUES/
ELECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques
installés après l’achat de la voiture et dans
le cadre du service d’après-vente doivent
être dotés de la marque:
Fiat Auto S.p.A. autorise le montage d’ap-
pareillages émetteurs-récepteurs à condition
que les installations soient faites dans les
règles de l’art, en respectant les indications
du constructeur, dans un centre spécialisé.
ATTENTIONLe montage de dispositifs
comportant des modifications des caracté-
ristiques de la voiture, peut déterminer le re-
trait du permis de circulation par les autori-
tés préposées et l’échéance éventuelle de
la garantie exclusivement en ce qui concer-
ne les défauts provoqués par la modification
susmentionnée ou reconductibles directe-
ment ou indirectement à elle.
Fiat Auto S.p.A. refuse toute responsabilité
pour les dommages provoqués par l’installa-
tion d’accessoires non fournis ou recom-
mandés par Fiat Auto S.p.A. et installés non
conformément aux prescriptions données.
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 127

Page 130 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
128
OUVERTURE DE L’INTERIEUR
(fig. 141)
Le déblocage du hayon est électrique et il
est permis uniquement si la clé dans le com-
mutateur de contact est sur MARla voitu-
re arrêtée ou en position STOPouPARK
pendant 3 minutes sans avoir ouvert/fermé
une porte.
Pour déverrouiller le hayon, appuyer sur le
poussoir (A) placé sur la planche dans la
console centrale.
Le soulèvement du capot est facilité par
deux amortisseurs à gaz.
OUVERTURE PAR
TELECOMMANDE
(fig. 142)
Le hayon du coffre peut être ouvert à dis-
tance de l’extérieur en appuyant sur la
touche (A), même lorsque l’alarme élec-
tronique est enclenchée. L’ouverture du
hayon est accompagnée d’une double si-
gnalisation lumineuse des clignotants; la fer-
meture n’est accompagnée que d’une seu-
le signalisation.
Si l’alarme électronique est présente, avec
l’ouverture du hayon du coffre à bagages,
le système d’alarme désactive la protection
volumétrique et le capteur de contrôle du
hayon, le système émet (à l’exception des
versions pour certains marchés) deux si-
gnaux sonores (“BIP”).
fig. 141
A0A0129b
COFFRE A BAGAGES
Le hayon peut être ouvert:
de l’extérieur de la voiture- par
moyen d’une impulsion sur la télécom-
mande;
de l’intérieur de la voiture- par
moyen de la pression sur le bouton (A-fig.
141).
ATTENTIONLa fermeture imparfaite du
hayon est signalée par l’allumage du témoin
´(sur certaines versions, en même temps
que le message visualisé par l’affichage mul-
tifonction reconfigurable).
Les amortisseurs sont
prévus en vue d’assurer le
soulèvement correct du
hayon avec les poids prévus par la
constructeur. L’adjonction arbitrai-
re d’objets (spoiler, etc.) peut com-
promettre le bon fonctionnement et
la sécurité d’emploi du hayon.
fig. 142
A0A0636b
106-168 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:28 Pagina 128

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 270 next >