Alfa Romeo MiTo 2009 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 221 of 250
220MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
Nunca utilizar produtos inflamáveis, como o éter
de petróleo ou gasolina rectificada, para a limpe-
za das partes internas do veículo. As cargas elec-
troestáticas que são geradas durante a operação de lim-
peza poderão provocar um incêndio.
Não ter aerossóis dentro do veículo: perigo de ex-
plosão. Os aerossóis não devem ser expostos a
uma temperatura superior a 50° C. No interior de
um veículo exposto ao sol, a temperatura pode superar
de forma significativa esse valor.PARTES REVESTIDAS EM PELE VERDADEIRA
(a pedido para versões/mercados
onde previsto)
Para limpar estes componentes usar só água e sabão neutro. Nun-
ca utilizar álcool ou produtos à base de álcool.
Antes de usar produtos especificos para a limpeza dos interiores,
assegurar-se que o produto não contém álcool e/ou substâncias
com base alcóolica
Page 222 of 250
DATOS TÉCNICOS221
6
Dados para a identificação.......................................................... 222
Códigos motores - versões carroçaria............................................. 224
Motor ..................................................................................... 225
Alimentação............................................................................ 227
Transmissão ............................................................................. 227
Travões.................................................................................... 228
Suspensões............................................................................. 228
Direcção.................................................................................. 228
Rodas ..................................................................................... 229
Dimensões............................................................................... 233
Prestações............................................................................... 234
Pesos ..................................................................................... 235
Abastecimentos......................................................................... 236
Fluidos e lubrificantes ................................................................ 237
Consumo de combustivel ........................................................... 239
Emissões de CO
2...................................................................... 240
Page 223 of 250
222DATOS TÉCNICOS
DADOS PARA A IDENTIFICAÇÃO
Os dados de identificação do veículo são:
❍Chapa riepilogativa dados de identificação (localizada no vão
do motor, ao lado da fixação superior do amortecedor direito);
❍Marcação da carroçaria (localizada no pavimento do habitá-
culo, ao lado do banco anterior lado do passageiro);
❍Chapa de identificação da tinta da carroçaria (localizada na par-
te interna da porta da mala);
❍Marcação do motor (localizada na parte posterior esquerda, la-
do da caixa).
ETIQUETA DE RESUMO DOS DADOS
DE IDENTIFICAÇÃO fig. 1
Está aplicada na travessa dianteira do compartimento do motor e
indica os seguintes dados de identificação:
A. Espaço reservado aos dados de homologação nacional
B. Espaço para a gravação do número progressivo de chassi
C. Espaço disponivel para a eventual indicação dos pesos máxi-
mos autorizados pelas várias legislações nacionais
D. Espaço reservado para a indicação da versão e das eventuais
indicações suplementares àquelas prescritas.
E. Espaço reservado ao valor do quoficiente de emissão de fumos
(só versões a gasóleo)
F. Espaço reservado para a gravação do nome do construtor.
fig. 1A0J0000m
Page 224 of 250
DATOS TÉCNICOS223
6
MARCAÇÃO DO CHASSI fig. 2
Está impressa no piso do habitáculo, junto ao banco anterior di-
reito. Para aceder a esta informação é necessário deslizar para a
frente a portinhola A. A marcação inclui:
❍tipo do veículo (ZAR 955000);
❍número progressivo de fabricação do chassi.
ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DA TINTA
DA CARROÇARIA fig. 3
Esta etiqueta é aplicada no interior do compartimento do motor e apre-
senta os seguintes dados:
A Fabricante da tinta.
B Denominação da cor.
C Código Fiat da cor.
D Código da cor para retoques ou repintura.
MARCAÇÃO DO MOTOR
É estampada no bloco dos cilindros e indica o tipo e o número
progressivo de fabricação.
fig. 2A0J0140mfig. 3A0J0138m
Page 225 of 250
224DATOS TÉCNICOS
CÓDIGOS MOTORES - VERSÕES CARROÇARIA
(*) Só para versões/mercados onde previsto
(**) Versões Euro 5
(
) Versão 4 lugares
(
) Versão 5 lugares
955A1000
198A4000
198A1000
199A8000
199A3000
955A4000
955A3000955AXB1B 01 ()
955AXB1B 01B ()
955AXB1B 01C () (**)
955AXB1B 01D () (**)
955AXG1A 06 (
)
955AXG1A 06B ()
955AXD1B 03C (
) (**)
955AXD1B 03D (
) (**)
955AXA1B 00 (
)
955AXA1B 00B ()
955AXA1B 00C () (**)
955AXA1B 00D () (**)
955AXH1B 07 (
)
955AXH1B 07B ()
955AXE1B 04C (
) (**)
955AXHE1B 04D () (**)
955AXC1B 02 (
)
955AXC1B 02B (
)
955AXC1B 02C () (**)
955AXC1B 02D () (**)
Código do motor Versão da carroçaria
1.4 Gasolina 78CV (*)
1.4 Turbo Gasolina 120CV
1.4 Turbo Gasolina 150CV (*)
1.4 Turbo Gasolina 155CV
1.3 JTDM
1.6 JTDM115CV (*)
1.6 JTDM120CV
Page 226 of 250
DATOS TÉCNICOS225
6
MOTOR
(*) Só para versões/mercados onde previsto
(
Õ) A potência máxima 150CV ela que usa é adquirido gasolina verde sem chumbo 98 RON
(
❏) A potência máxima 155CV ela que usa é adquirido gasolina verde sem chumbo 98 RON
198A1000
Otto
4 em linha
72,0 x 84,0
1368
9,8
110
150 (
Õ)
5500
NORMAL DYNAMIC
206 230
21 23,5
2250 3000
NGK IKR9F8
Gasolina verde
sem chumbo
95 RON o 98 RON
(Especificação EN228)
199A8000
Otto
4 em linha
72,0 x 84,0
1368
9,8
114
155 (
❏)
5500
NORMAL DYNAMIC
201 230
20,5 23,5
5000 3000
NGK IKR9F8
Gasolina verde
sem chumbo
95 RON o 98 RON
(Especificação EN228)
955A1000
Otto
4 em linha
72,0 x 84,0
1368
10,8
58
78
5750
120
12,2
4000
NGK ZKR7A-10
Gasolina verde
sem chumbo
95 RON
(Especificação EN228)198A4000
Otto
4 em linha
72,0 x 84,0
1368
9,8
88
120
5000
206
21
1750
NGK IKR9F8
Gasolina verde
sem chumbo
95 RON
(Especificação EN228)
GENERALIDADES1.4 Benzina (*) 1.4 Turbo 1.4 Turbo 1.4 Turbo
Gasolina 120CV Gasolina 150CV (*) Gasolina 155CV
Código do tipo
Ciclo
Número e posição dos cilindros
Diâmetro e curso dos pistões mm
Cilindrada total cm3
Relação de compressão
Potência máxima (CEE) kW
CV
regime correspondente r.p.m.
Binário máximo (CE) Nm
kgm
regime correspondente r.p.m.
Velas de ignição
Combustivel
Page 227 of 250
226DATOS TÉCNICOS
955A3000
Diesel
4 em linha
79,5 x 80,5
1598
16,5
88
120
3750
NORMAL DYNAMIC
280 320
28,5 32,6
1500 1750
–
Gasóleo
para auto-tracção
(Especificação EN590)
(*) Só para versões/mercados onde previsto
199A3000
Diesel
4 em linha
69,6 x 82
1248
17,6
66
90
4000
200
20,4
1750
–
Gasóleo
para auto-tracção
(Especificação EN590)955A4000
Diesel
4 em linha
79,5 x 80,5
1598
16,5
85
115
4000
NORMAL DYNAMIC
260 300
26,5 30,6
1500 1500
–
Gasóleo
para auto-tracção
(Especificação EN590)
GENERALIDADES1.3 JTDM1.6 JTDM115CV (*) 1.6 JTDM
120CV
Código do tipo
Ciclo
Número e posição dos cilindros
Diâmetro e curso dos pistões mm
Cilindrada total cm3
Relação de compressão
Potência máxima (CEE) kW
CV
regime correspondente r.p.m.
Binário máximo (CE) Nm
kgm
regime correspondente r.p.m.
Velas de ignição
Combustivel
Page 228 of 250
DATOS TÉCNICOS227
6
ALIMENTAÇÃO
TRANSMISSÃO
Modificações ou reparações do sistema de alimentação realizadas de modo incorrecto e sem tomar em consideração
as características técnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incêndio.
1.4 Gasolina 1.4 Turbo Gasolina 1.3 JTDM- 1.6 JTDM
AlimentaçãoInjecção directa Multijet
“Common Rail” com controlo
com turbo e intercoolerInjecção electrónica Multipoint
sequencial sincronizada
com controlo electrónico
com turbo e intercoolerInjecção electrónica sequencial
faseada com controlo
de detonação
De cinco velocidades de avanço e marcha-atrás com
sincronizadores para engate das marchas de avanço
Auto-registo com pedal sem curso em vazio
AnteriorDe seis velocidades de avanço e marcha-atrás com
sincronizadores para engate das marchas de avanço
Auto-registo com pedal sem curso em vazio
Anterior
1.4 Turbo Gasolina 120CV 1.4 Gasolina - 1.4 Turbo Gasolina 155CV
1.3 JTDM- 1.6 JTDM
Caixa de velocidades
Embraiagem
Tracção
Page 229 of 250
228DATOS TÉCNICOS
DIRECÇÃO
Com pinhão e cremalheira com direcção assistida eléctrico
11,0
1.4 Gasolina - 1.4 Turbo Gasolina - 1.3 JTDM- 1.6 JTDM
Tipo
Diâmetro de viragem
(entre passeios) m
Com rodas independentes tipo Mc Pherson com barra estabilizadora
Com rodas interligadas com ponte torcente
De discos auto-ventilados
De disco
Comandado por alavanca manual, agindo nos travões posteriores
TRAVÕES
AVISO Água, gelo e sal anti-gelo espalhados nas estradas podem depositar-se nos discos dos travões, reduzindo a eficácia aquando da
primeira travagem.
SUSPENSÕES
1.4 Gasolina - 1.4 Turbo Gasolina - 1.3 JTDM- 1.6 JTDM
Travões de serviço:
– anteriores
– posteriores
Travão de mão
1.4 Gasolina - 1.4 Turbo Gasolina - 1.3 JTDM- 1.6 JTDM
Anteriores
Posteriores
Page 230 of 250
DATOS TÉCNICOS229
6
RODAS
JANTES E PNEUS
Jantes em aço estampado ou em liga. Pneus Tubeless com carcaça
radial. No Livrete de Circulação, são ainda indicados todos os pneus
homologados.
AVISO No caso de eventuais discordâncias entre o “Livro de uso e
manutenção” e “Livrete de Circulação” considerar somente aqui-
lo que é indicado neste último.
Para a segurança de andamento é indispensável que o veículo es-
teja equipado de pneus da mesma marca e do mesmo tipo em
todas as rodas.
AVISO Com pneus Tubeless não usar câmaras de ar.
RODA SOBRESSELENTE
Jante em aço estampado. Pneu Tubeless.
LEITURA CORRECTA DO PNEU fig. 4
Exemplo: 195/55 R 16 91 V
195 = Largura nominal (S, distância em mm entre os lados).
55 = Relação da altura/largura (H/S) em percentagem.
R = Pneu radial.
16 = Diâmetro da jante em polegadas (Ø).
91 = Índice de carga (capacidade).
V = Índice de velocidade máxima.
fig. 4A0J0139m