BMW MOTORRAD G 650 XCHALLENGE 2007 Manual de instrucciones (in Spanish)
Page 61 of 142
Accesorios
Accesorios
Instrucciones generales . ............. 60
Toma de corriente
EO
................ 60
Equipaje ............................. 61
759zAccesorios
Page 62 of 142
Instrucciones
generalesBMW Motorrad recomienda utili-
zar para su motocicleta piezas y
accesorios que BMW haya auto-
rizado para este fin.
En su Concesionario BMW Mo-
torrad podrá adquirir piezas y ac-
cesorios originales BMW, otros
productos autorizados por BMW
y beneficiarse del correspondien-
te asesoramiento cualificado.
Estas piezas y productos han
sido examinados por BMW en
relación a su seguridad, funciona-
miento e idoneidad. BMW asu-
me plenamente la responsabili-
dad por estos productos.
Por el contrario, BMW no puede
asumir cualquier tipo de respon-
sabilidad respecto a las piezas o
accesorios que no haya autoriza-
do.BMW Motorrad no puede
evaluar si cada producto
puede utilizarse sin riesgos en las
motocicletas BMW. Esta garantía
tampoco existe si se ha otorgado
una autorización oficial específica
en el país. Tales comprobacio-
nes no siempre tienen en cuenta
las condiciones de utilización de
las motocicletas BMW y, por lo
tanto, no suelen ser suficientes.
Utilizar exclusivamente recambios
y accesorios para su motocicleta
que hayan sido autorizados por
BMW.
En cualquier modificación han
de tenerse en cuenta las dispo-
siciones legales. Obsérvese el
Código de Circulación vigente.
Toma de corriente
EO
Carga nominalLa carga sobre la caja de enchu-
fe1no debe superar el valor in-
dicado en los datos técnicos.Utilización de equipos
adicionalesLa utilización de equipos adicio-
nales sobrecarga la batería. Debe
prestarse atención para preservar
la capacidad de arranque de la
batería.
760zAccesorios
Page 63 of 142
Tendido de cablesLos cables que van desde la to-
ma de corriente hasta el disposi-
tivo adicional deben disponerse
de manera que
No dificulten la conducción,
No dificulten el giro del manillar
ni limiten las propiedades de
marcha
No puedan quedar aprisiona-
dos
Los cables que no están
colocados correctamente
pueden suponer un obstáculo
para el conductor.
Disponer los cables de la forma
arriba descrita.EquipajeCargar correctamente
La carga excesiva y desi-
gual puede afectar negati-
vamente en la estabilidad de la
motocicleta durante la marcha.No se ha de rebasar el peso to-
tal admisible y se han de tener
en cuenta las instrucciones de
carga.
Ajuste de la presión del aire en
el Air Damping System, adaptar
la amortiguación y la presión
de inflado de los neumáticos al
peso total.
Observar la carga máxima del
puente portaequipajes.
Carga del puente portae-
quipajes
máx. 5 kg
761zAccesorios
Page 64 of 142
762zAccesorios
Page 65 of 142
Mantenimiento
Mantenimiento
Indicaciones . ........................ 64
Herramientas de a bordo............ 64
Aceite del motor..................... 66
Equipo de frenos . . .................. 67
Pastillas de freno . . .................. 68
Líquido de frenos . . .................. 70
Líquido refrigerante .................. 71
Embrague........................... 73
Neumáticos . . ........................ 74
Llantas . . ............................. 74
Cadena . ............................. 75
Ruedas . ............................. 76
Bastidor auxiliar BMW Motorrad..... 82
Bastidor de la rueda delantera BMW
Motorrad ............................. 84Fusibles............................. 85
Lámparas............................ 87
Filtro de aire . ........................ 93
Arranque con alimentación exter-
na.................................... 96
Batería . .............................. 98
Soporte de la matrícula ............ 101
863zMantenimiento
Page 66 of 142
IndicacionesEn el capítulo "Mantenimien-
to" se describen los trabajos de
comprobación y sustitución de
piezas sometidas a desgaste fá-
cilmente realizables.
Si durante el trabajo de monta-
je debieran observarse pares de
apriete especiales, éstos se es-
pecifican. En el capítulo "Datos
técnicos" encontrará un resumen
de todos los pares de apriete ne-
cesarios.
Para obtener más información
sobre otros trabajos de mante-
nimiento y reparación, consulte
el manual de reparaciones de su
vehículo en DVD/CD-ROM (Re-
pROM) que puede adquirir en su
Concesionario BMW Motorrad.
Para llevar a cabo algunos de los
trabajos que se describen se re-
quiere el uso de herramientas es-
peciales y buenos conocimientos
técnicos sobre motocicletas. Encaso de duda, acuda a un taller,
preferentemente a su Concesio-
nario BMW Motorrad.
Herramientas de a
bordoHerramienta de a bordo
de serie1 Grapa de seguridad
Sustituir los fusibles
2 Llave de boca con
entrecaras 8/10
Ajustar la tensión de la cadena3 Llave de boca con
entrecaras 19
Ajustar el brazo del espejo
4 Llave de boca con
entrecaras 19
Ajustar el brazo del espejo
5 Mango de destornillador
Alojamiento de la punta del
destornillador9
6 Cabeza hembra hexagonal
de3mm
Sustituir la lámpara del faro
864zMantenimiento
Page 67 of 142
7 Cabeza hembra hexagonal
de 4 mm
Desmontar y montar las piezas
del carenado
8 Cabeza hembra hexagonal
de 6 mm
Ajustar la altura del faro
9 Punta de destornillador
Punta en cruz y punta ranurada
Ajustar la amortiguación trasera
10 Destornillador, pequeño
Sustituir las lámparas de los
intermitentesJuego de herramientas de
a bordo de servicioPara trabajos de gran enverga-
dura, su Concesionario BMW
Motorrad le ofrece el juego de
herramientas de a bordo de ser-
vicio.
Para obtener más información
sobre la realización de estos tra-bajos, consulte el manual de re-
paraciones en CD o DVD de su
vehículo, que también puede ad-
quirir en su concesionario BMW
Motorrad.
1 Soporte de herramientas
extensible
Alojamiento para todas las
herramientas mediante adap-
tador
Desmontar y montar las bujías
2 Puntas de 1/4"
Ranura en cruz
RanuraAdaptador hexagonal de 1/4" a
cuadrada de 1/4"
2 cabezales para llave de tubo
hexagonales
Cabeza hembra hexagonal de
3,4y6mm
3 Llave anular con entrecaras
26
Desmontar y montar ruedas
4 Linterna
Tecnología LED
5 3 llaves de tubo
Ajustar la tensión de la cadena
6 Adaptador
Alojamiento para puntas de 1/
4"
Adaptador articulado de
9x12 mm y 3/8 pulgadas
865zMantenimiento
Page 68 of 142
Aceite del motorComprobar el nivel de
aceite del motor
Una cantidad insuficiente
de aceite puede ocasionar
el bloqueo del motor y conse-
cuentemente provocar acciden-
tes.
Asegurarse de que el nivel de
aceite es correcto.
El nivel de aceite depende
de la temperatura del mis-
mo. Cuanto mayor sea la tem-
peratura, mayor es el nivel en el
cárter. La comprobación del nivel
de aceite con el motor frío o tras
un trayecto corto puede conllevar
interpretaciones erróneas y por
lo tanto un cálculo erróneo de la
cantidad de llenado de aceite.
Para garantizar la indicación
correcta del nivel de aceite del
motor, comprobarlo únicamente
después de haber realizado un
recorrido largo.Dejar el motor en ralentí hasta
que se ponga en marcha el
ventilador, a continuación dejar
en funcionamiento un minuto
más.
Mantener la motocicleta en-
derezada y asegurarse de que
la base de apoyo sea plana y
resistente.
Apagar el motor.
Limpiar la zona de la abertura
de llenado de aceite.
Desmontar la varilla de control
del nivel de aceite1girándola
en sentido contrario a las agu-
jas del reloj.Limpiar el margen de medi-
ción2de la varilla de control
del nivel de aceite con un paño
seco.
Montar la varilla de control del
nivel de aceite girándola en el
sentido de las agujas del reloj.
Desmontar la varilla de control
y comprobar el nivel de aceite
marcado.
866zMantenimiento
Page 69 of 142
Nivel teórico de aceite
del motor
Aceite del motor 15W-40
Entre la marca MIN y MAX
Si el nivel de aceite está por de-
bajo de la marca MIN:
Añadir aceite del motor ( 67)
Si el nivel de aceite está por en-
cima de la marca MAX:
Se recomienda acudir a un ta-
ller especializado, a ser posi-
ble a un Concesionario BMWMotorrad , para que corrijan el
nivel de aceite.
Añadir aceite del motor
Una cantidad excesiva o
insuficiente de aceite de
motor puede provocar daños en
el motor.
Asegurarse de que el nivel de
aceite es correcto.
Limpiar la zona de la abertura
para llenado.
Desmontar la varilla de control
del nivel de aceite1.Añadir aceite del motor hasta la
marcaA.
Comprobar el nivel de aceite
del motor ( 66)
Montar la varilla de control del
nivel de aceite.
Equipo de frenosSeguridad de frenadoEl funcionamiento correcto del
sistema de frenos es requisito
indispensable para la seguridad
de circulación de la motocicleta.
No circule si tiene dudas sobre
la seguridad funcional del equipo
de frenos.
867zMantenimiento
Page 70 of 142
En este caso, haga revisar el sis-
tema de frenos en un taller es-
pecializado, a ser posible en un
Concesionario BMW Motorrad.
Los trabajos inadecuados
ponen en peligro la seguri-
dad de funcionamiento del siste-
ma de frenos.
Todos los trabajos que se reali-
cen en el sistema de frenos de-
ben ser llevados a cabo en un
taller especializado, a ser posi-
ble en un Concesionario BMW
Motorrad.Comprobar el
funcionamiento de los
frenosAccionar la maneta del freno.
Debe notarse un punto claro
de presión.
Accionar el pedal del freno.
Debe notarse un punto claro
de presión.Si no se perciben puntos de pre-
sión claros:
Encargar la revisión de los fre-
nos a un taller, preferentemen-
te a un Concesionario BMW
Motorrad.
Pastillas de frenoComprobar el espesor
de las pastillas de freno
delanteras
Si se supera el valor de
desgaste máximo de las
pastillas de freno (espesor mí-
nimo) se puede ver sustancial-
mente reducida la capacidad defrenado, y bajo determinadas cir-
cunstancias los frenos pueden
sufrir daños.
Para garantizar la seguridad
de funcionamiento del sistema
de frenos, no superar el nivel
de desgaste máximo de las
pastillas.
Comprobar visualmente el gro-
sor de las pastillas de freno.
Trayectoria del control visual:
entre la rueda y el vástago ha-
cia la pinza de freno.
868zMantenimiento