BMW MOTORRAD K 1200 GT 2002 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 21 of 96

19
Visão geral e comando
1
Ajustar a placa do
poisa-pés
 Soltar os 3 parafusos de sexta-vado interior 1
 Colocar a placa do poisa-pés na posição desejada A ou B
 Apertar os 3 parafusos de sex-
tavado interior 1 com um biná-
rio de aperto de 20 Nm
 Adaptar o pedal das mudan- ças à posição do poisa-pés
modificada.Ajustar o pedal das
mudanças:
 Soltar o parafuso de sexta-
vado interior 2
 Colocar o pedal das mudan-
ças na posição desejada C
ou D
 Apertar o parafuso de sexta- vado interior 2 com um biná-
rio de aperto de 8Nm
Ajustar a placa do poisa-pés
2
AB
D
C1
10k41bkp2.book Seite 19 Donnerstag, 24. Juli 2003 8:56 08

Page 22 of 96

20
Visão geral e comando
1
Retirar o assento: Rodar a chave1 na fechadura
do assento para a posição A
e mantê-la nessa posição
 Puxar o assento para trás/ para cima, para o
1º encaixe C do bloqueio
 Retirar o assento
– A ferramenta de bordo fica acessível
– O kit de reparação para pneus sem câmara de ar fica acessí-
vel
– Os fusíveis ficam acessíveis
– O depósito de compensação do líquido de refrigeração fica
acessível
Ajustar o assento:– O assento pode ser regulado para 2 posições:
E = alto D = baixo
e. Atenção:
Ao efectuar a montagem, pres-
te atenção para que o banco fi-
que firmemente fixado!
 Rodar a chave 1 na fechadura
do assento para a posição A
e mantê-la nessa posição
 Puxar o assento para trás/ para cima, para o
1º encaixe C do bloqueio
Assento
A
1
B
C
10k41bkp2.book Seite 20 Donnerstag, 24. Juli 2003 8:56 08

Page 23 of 96

21
Visão geral e comando
1
Assento
 Conforme a altura do condu-tor, enfiar a parte dianteira do
assento na guia E ou D
 Fazer engatar o banco, pres- sionando a parte traseira, no
2º encaixe B do bloqueio
Montar o assento:
e Atenção:
Ao efectuar a montagem, pres-
te atenção para que o banco fi-
que firmemente fixo!  Empurrar a lingueta do
assento para debaixo do
recobrimento do assento
 Introduzir a extremidade tra-
seira do assento com precau-
ção no 1º encaixe do
bloqueio
 Conforme a altura do condu- tor, enfiar a parte dianteira do
assento na guia D ou E
 Engatar o assento, pressio-
nando na extremidade tra-
seira (seta) no 2º encaixe B
do bloqueio
E
D
B
C
10k41bkp2.book Seite 21 Donnerstag, 24. Juli 2003 8:56 08

Page 24 of 96

22
Visão geral e comando
1
e Atenção:
O pára-brisas não é resistente
ao combustível.  Ligar a ignição.
 Premir o interruptor
1
– A Levantar o pára-brisas
– B Baixar o pára-brisas
Ajustar o pára-brisas de modo
contínuo de acordo com a posi-
ção do interruptor A ou B
A
B
1
Ajuste do pára-brisas
A
B
10k41bkp2.book Seite 22 Donnerstag, 24. Juli 2003 8:56 08

Page 25 of 96

23
Visão geral e comando
1
d Advertência:
Após um queda ou tombo
da moto, verificar a mala
relativamente à montagem
adequada!
Carregar a mala no máximo
com 10 kg cada uma!
Com malas, recomenda-se
um limite de velocidade de
130 km/h!
Abrir a mala Rodar a chave na fechadura da mala para a posição A
 Levantar o punho de trans-
porte 1 e o bloqueio 2
– Ambas as janelas de
observação 3 aparecem a
vermelho
 Abrir a mala
A Mala1
2
3
A
10k41bkp2.book Seite 23 Donnerstag, 24. Juli 2003 8:56 08

Page 26 of 96

24
Visão geral e comando
1
Fechar a mala
e Atenção:
Perigo de quebra da patilha de
bloqueio!
Antes de fechar o punho de
transporte 1 ou o bloqueio 2,
rodar a chave na fechadura da
mala para a posição A.  Rodar a chave na fechadura
da mala para a posição A
 Fechar o bloqueio 2 e o
punho de transporte 1
– Ambas as janelas de observa- ção 3 aparecem a preto
 Trancar e retirar a chave
Retirar a mala Rodar a chave na fechadura da mala para a posição A
 Levantar o punho de
transporte 1
– Ambas as janelas de observação 3 aparecem a
vermelho
 Rodar a chave para trás, retirá-la e tirar a mala do
suporte
AA1
2
3
Mala
10k41bkp2.book Seite 24 Donnerstag, 24. Juli 2003 8:56 08

Page 27 of 96

25
Visão geral e comando
1
Mala
Montar a mala
e Atenção:
Perigo de quebra da patilha de
bloqueio!
Antes de fechar o punho de
transporte 1 ou o bloqueio 2,
rodar a chave na fechadura da
mala para a posição A.
d Advertência:
Ao montar as malas, certifi-
que-se de que estão bem fir-
mes. Colocação em perigo do
trânsito subsequente devido
a uma possível perda das ma-
las mal montadas!
 Colocar a mala no suporte (setas), prestar atenção ao
encaixe seguro do suporte
inferior 4 e do gancho
superior 5
 Rodar a chave na fechadura
da mala para a posição A
 Fechar punho de transporte 1
– Ambas as janelas de observa-
ção 3 aparecem a preto
 Trancar e retirar a chave
5
4
10k41bkp2.book Seite 25 Donnerstag, 24. Juli 2003 8:56 08

Page 28 of 96

26
Controlo de segurança
2
Lista de comprovação
Controlo de segurança
com base na lista de com-
provação – antes de cada
deslocação
Efectue o seu controlo de segu-
rança com rigor. Pode efectuar
alguns trabalhos de manuten-
ção na sua moto antes de ini-
ciar a marcha (
b Manual de
manutenção) ou mandá-los
efectuar numa oficina especiali-
zada, e preferência num Con-
cessionário BMW Motorrad.
Deste modo tem a certeza de
que a sua moto está de acordo
com as leis do trânsito em
vigor.
Uma moto perfeita do ponto de
vista técnico é um requisito fun-
damental para a sua segurança
e dos outros utentes da
estrada.
10k41bkp2.book Seite 26 Donnerstag, 24. Juli 2003 8:56 08

Page 29 of 96

22
27
Controlo de segurança
2
Por essa razão, antes de iniciar
a marcha, verifique os seguin-
tes pontos:
– Reserva do depósito de com-bustível
– Posição da manete
– Funcionamento dos travões
– Nível do óleo dos travões
– Nível do óleo da embraiagem
– Nível do líquido de refrigeração
– Ajuste dos amortecedores e tensão prévia da mola
– Jantes, estado do pneu, pro- fundidade do perfil e pressão
dos pneus
– Carga, peso total
–Iluminação
– Funcionamento das luzes de controlo e de advertência
com a ignição ligada – Verifique periodicamente com
base no seguinte
(após cada paragem para
abastecimento):
– Nível do óleo do motor
(cada 2.ª/3.ª paragem para
abastecimento):
– Pastilhas dos travões
Em caso de problemas ou difi-
culdades, dirija-se de preferên-
cia ao seu Concessionário
BMW Motorrad.
Ele estará sempre pronto a
auxiliá-lo.
Lista de comprovação
10k41bkp2.book Seite 27 Donnerstag, 24. Juli 2003 8:56 08

Page 30 of 96

28
Controlo de segurança
2
Óleo do motor
Controlar o nível do óleoVerificar o nível do óleo em
intervalos regulares.
Efectuar a inspecção do óleo
do motor apenas com o motor
à temperatura de funciona-
mento, visto que o nível do
óleo, entre o estado quente de
funcionamento e com o motor
arrefecido a temperaturas
externas extremas (-10 °C),
pode divergir até 10 mm.
Depois de parar o motor
quente, aguardar pelo menos
5 minutos até que o óleo se
tenha juntado no cárter.O controlo do óleo após um
breve funcionamento do motor
ou com o motor demasiado
quente provoca interpretações
erradas e, dessa forma, uma
quantidade de enchimento
errada de óleo, visto que o óleo
frio e viscoso precisa de mais
tempo para voltar ao cárter do
óleo.
e
Atenção:
Para evitar danos no motor:
– Não exceder o nível máximo!
– Não descer abaixo do nível mínimo!
Por regra, determinar o nível do
óleo com a moto na vertical.
 Controlo do óleo com o motor à temperatura de funciona-
mento
 Fazer a leitura, depois do
motor estar parado no
mínimo 5 minutos
 Colocar a moto na vertical – Sobre um piso plano e
firme!
10k41bkp2.book Seite 28 Donnerstag, 24. Juli 2003 8:56 08

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 100 next >