BMW MOTORRAD K 1200 R 2006 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 81 of 166

quentemente treinadas, nas
quais a pressão de travagem
é gerada o mais rapidamen-
te possível e com toda a for-
ça, a distribuição dinâmica da
carga não consegue acom-
panhar o aumento da desa-
celeração nem transmitir por
completo a força de travagem
à faixa de rodagem. Para que
a roda dianteira não bloqueie,
é necessário que o ABS inter-
venha e reduza a pressão de
travagem; a distância de tra-
vagem torna-se mais longa.Levantamento da roda
traseiraEm caso de elevada aderên-
cia entre os pneus e a estra-
da, o bloqueio da roda dian-
teira pode ser tardio ou nem
sequer acontecer, mesmo em
caso de forte travagem. Do
mesmo modo, também a in-
tervenção do controlo ABSpode ser tardia ou nem se-
quer acontecer. Neste caso,
a roda traseira pode levantar,
originando um capotamento
da moto.
Uma forte travagem po-
de originar o levanta-
mento da roda traseira.
Ao travar, tenha em atenção
que o controlo ABS não con-
segue evitar sempre que a
roda traseira levante.
Como está configurado
o ABS Integral BMW
Motorrad?O ABS Integral BMW Motor-
rad, no âmbito da física de
deslocamento, assegura a es-
tabilidade de marcha em to-
dos os solos. O sistema não
está optimizado para solici-
tações específicas resultan-
tes de condições extremas
de competição em todo-o- terreno ou sobre a pista de
corridas.
Situações específicasPara identificar a tendência
para o bloqueio das rodas
comparam-se, entre outros,
as rotações na roda dianteira
e traseira. Se forem identifi-
cados valores não plausíveis
durante um período de tem-
po mais longo, a função ABS
é desactivada por razões de
segurança e é indicado um
defeito ABS. O pressuposto
para uma mensagem de de-
feito é que o autodiagnóstico
tenha sido concluído.
Para além dos problemas no
ABS Integral BMW Motorrad,
também condições de mar-
cha invulgares podem dar
origem a uma mensagem de
defeito.
579zConduzir

Page 82 of 166

Condições de marcha
invulgares:Aquecimento do veículo em
ralenti sobre um descan-
so articulado ou descanso
auxiliar ou com uma veloci-
dade engrenada.
Roda traseira a bloquear
durante um longo período
de tempo devido à trava-
gem com o motor, p. ex.,
ao conduzir em todo-o-
terreno.
Se, devido a uma das condi-
ções de marcha acima des-
critas, ocorrer uma mensa-
gem de defeito, a função ABS
pode voltar a ser activada,
bastando, para isso, desligar
e ligar de novo a ignição.
Qual o papel de uma
manutenção periódica?
Qualquer sistema tecno-
lógico só é eficaz quan-
do sujeito a uma manutenção
correcta.
Para assegurar que o Inte-
gral ABS BMW Motorrad se
encontre num estado de ma-
nutenção perfeito, é absolu-
tamente necessário respeitar
os intervalos de inspecção
prescritos.
Reservas para a
segurançaO ABS Integral BMW Motor-
rad não deve dar origem a um
modo de condução menos
atento, confiando nos percur-
sos de travagem menores.
Acima de tudo, é uma reserva
de segurança para situações
de emergência. Cuidado nas curvas! A trava-
gem em curvas está sujeita
a leis físicas de deslocamen-
to, que nem mesmo o ABS
Integral BMW Motorrad pode
eliminar.
580zConduzir

Page 83 of 166

Acessórios
Indicações gerais . . . . . . . . . . . . . . 82
Tomada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Bagagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Mala
SZ
........................ 83
681zAcessórios

Page 84 of 166

Indicações geraisPara a sua moto, a BMW Mo-
torrad recomenda a utilização
de peças e acessórios au-
torizados pela BMW para o
efeito.
O seu concessionário BMW
Motorrad é o local certo para
obter peças e acessórios ori-
ginais BMW, outros produtos
autorizados pela BMW, as-
sim como o correspondente
aconselhamento qualificado.
Estas peças e produtos foram
testados pela BMW em rela-
ção à sua segurança, funcio-
namento e utilidade. A BMW
assume a responsabilidade
por eles.
Por outro lado, a BMW não
pode assumir a responsabi-
lidade por qualquer tipo de
peças ou acessórios não au-
torizados.A BMW Motorrad não
pode testar todos os
produtos de outras marcas,
para verificar se podem ser
utilizados nas motos BMW
sem colocar em risco a se-
gurança. Esta garantia não é
assegurada mesmo que te-
nha sido atribuída uma auto-
rização legal nacionalmente
específica. Os testes realiza-
dos não podem considerar
todas as condições de uti-
lização das motos BMW e,
portanto, às vezes não são
suficientes.
Utilize apenas peças e aces-
sórios autorizados pela BMW
para a sua moto.
Observe as regulamentações
legais para todas as modifica-
ções. Oriente-se pelo Código
da estrada.
TomadaCapacidade de cargaEm caso de tensão da bateria
insuficiente e caso seja exce-
dida a máxima capacidade de
carga da tomada de série 1
e da tomada adicional (SZ),
estas são automaticamente
desligadas.Funcionamento dos
aparelhos adicionaisOs aparelhos adicionais só
podem ser colocados em fun-
cionamento com a ignição
ligada. Se, em seguida, a ig-
682zAcessórios

Page 85 of 166

nição for desligada, o apa-
relho adicional continua em
funcionamento. Cerca de 15
minutos depois de se desligar
a ignição e/ou durante o pro-
cesso de arranque, a tomada
de bordo é desligada de mo-
do a reduzir a carga sobre a
rede de bordo.Colocação de cabosOs cabos da tomada para o
aparelho adicional devem ser
colocados de modo a queNão atrapalhem o condutor
Não restrinjam ou impeçam
o virar do guiador e as ca-
racterísticas de marcha
Não possam ficar entalados
Cabos colocados incor-
rectamente podem atra-
palhar o condutor.
Colocar os cabos do modo
descrito em cima.
BagagemCarga correcta
Uma carga excessiva e
uma carga desigual po-
dem influenciar a estabilidade
de marcha da moto.
Não exceder o peso máximo
autorizado e observar as indi-
cações de carga.
Para viagens com as malas
carregadas, recomenda-se
uma velocidade máxima de
180 km/h.
Adaptar o ajuste da tensão
prévia da mola, amorteci-
mento e pressão dos pneus
ao peso total.
Prestar atenção a um volu-
me uniforme das malas do
lado esquerdo e direito.
Prestar atenção à distribui-
ção uniforme do peso do
lado esquerdo e direito. Guardar a bagagem mais
pesada o mais fundo e atrás
possível.
Carregar as malas direita e
esquerda, no máximo, com
8 kg cada uma.
Carregar a mochila de de-
pósito com, no máx., 5 kg.
Mala
SZ
Alavanca de destrancarExiste uma alavanca de des-
trancar, respectivamente, à
esquerda e à direita do fecho
da mala.
A alavanca cinzenta com a
inscrição OPEN serve para
abrir e fechar a mala.
A alavanca preta com a ins-
crição RELEASE serve para
retirar e colocar a mala.
683zAcessórios

Page 86 of 166

Abrir malaRodar o canhão de fecho
no sentidoOPEN.
Puxar a alavanca de des-
trancar (OPEN) cinzenta pa-
ra cima. As cintas de retenção
1
abrem-se.
Puxar novamente a alavan-
ca de destrancar (OPEN)
cinzenta para cima.
Puxar a tampa da mala 2
para fora do bloqueio.
Fechar malaPressionar os fechos 1da
tampa da mala para dentro
dos bloqueios 2.
É audível o engate dos fe-
chos.
Premir os fechos 3das cin-
tas de retenção para dentro
dos bloqueios 2. É audível o engate dos fe-
chos.
Comprovar o fecho seguro.
Mudar o volume da malaFechar a tampa da mala
Girar as fivelas das cintas
de retenção
1para fora.
Retirar as cintas de reten-
ção para cima.
Está ajustado o volume má-
ximo.
684zAcessórios

Page 87 of 166

Fechar as cintas de reten-
ção.
Pressionar as cintas de re-
tenção contra a estrutura da
mala.
O volume da mala é adapta-
do ao conteúdo.
Retirar a malaRodar o canhão de fecho
no sentido RELEASE.
Puxar a alavanca de des-
trancar (RELEASE) preta pa-
ra cima.Puxar a mala para fora do
encaixe superior.
Levantar a mala para fora
do encaixe inferior.
685zAcessórios

Page 88 of 166

Montar malaRodar o canhão de fecho
no sentido RELEASE.
Engatar a mala no encaixe
inferior2. Puxar a alavanca de des-
trancar (RELEASE) preta pa-
ra cima.
Pressionar a mala no encai-
xe superior
3.
Pressionar a alavanca de
destrancar (RELEASE) preta
para baixo.
A mala está engatada.
Trancar o fecho da mala.
Comprovar a segurança do
trancamento.
Fixação seguraSe uma mala abanar ou se
for difícil colocá-la, deverá ser
adaptada à distância entre
o encaixe superior e inferior.
Para o efeito, pode modificar-
se a altura do suporte inferior
na mala.Adaptar malaAbrir a mala.
686zAcessórios

Page 89 of 166

Soltar os parafusos1.
Ajustar a altura do dispositi-
vo de fixação.
Apertar os parafusos 1.
687zAcessórios

Page 90 of 166

688zAcessórios

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 170 next >