BMW MOTORRAD K 1200 R 2006 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2006, Model line: K 1200 R, Model: BMW MOTORRAD K 1200 R 2006Pages: 166, PDF Size: 1.82 MB
Page 51 of 166

Cálculo do consumo
médioPara calcular o consumo mé-
dio1, a quantidade de com-
bustÃvel consumida desde o
último "RESET" é contabiliza-
da com os quilómetros per-
corridos desde então.
Repor o consumo médioPremir a tecla INFO 1até
que, no display, seja indica-
do o consumo médio.
Manter a tecla INFO pre-
mida, até que a indicação
mude ("RESET").
O display indica "--.- l/100
km".
AutonomiaA descrição de funcionamen-
to da autonomia restante
( 45) também é válida para
a indicação da autonomia.
No entanto, também se pode
chamar a autonomia 1antes
de se atingir a reserva de
combustÃvel. Para o cálculo
da autonomia é utilizado um
consumo médio especÃfico,
que nem sempre coincide
com o valor lido na indicação.
A autonomia determi-
nada é apenas um va-
lor aproximado. A BMW Mo-
449zComando
Page 52 of 166

torrad recomenda, por isso,
que não esgote até ao últi-
mo quilómetro a autonomia
indicada.Indicação do nÃvel de
óleoA indicação do nÃvel de óleo1
fornece informações acerca
do nÃvel do óleo no motor.
Para a verificação do nÃvel do
óleo devem estar satisfeitas
as seguintes condições: Motor a trabalhar em ralenti
(no mÃnimo 10 segundos).
Motor à temperatura de fun-
cionamento.
Descanso lateral recolhido.
Os displays informativos sig-
nificam:
OK
: nÃvel de óleo correcto.
CHECK
: verificar nÃvel de
óleo.
---
: medição impossÃvel
(condições mencionadas não
satisfeitas).
Da próxima vez que a igni-
ção for ligada, o último esta-
do medido é indicado durante
5 seg.
Se no display aparecer
constantemente a in-
dicação "Verificar o nÃvel de
óleo" apesar do nÃvel de óleo
no óculo de inspecção estar correcto, o sensor do nÃvel
de óleo encontra-se possi-
velmente defeituoso. Neste
caso, dirija-se ao seu conces-
sionário BMW Motorrad.
Interruptor de
desactivação de
emergência1
Interruptor de desactiva-
ção de emergência.
O accionamento do in-
terruptor de desactiva-
ção de emergência durante a
marcha pode originar o blo-
450zComando
Page 53 of 166

queio da roda traseira, levan-
do assim a uma queda.
Não accionar o interruptor de
desactivação de emergência
durante a marcha.
Através do interruptor de de-
sactivação de emergência,
o motor pode ser, de forma
fácil, rapidamente desligado.
APosição de funcionamen-
to
B Motor desligado.
O motor só pode ser co-
locado em marcha na
posição de funcionamento.
Aquecimento dos
punhos
SA
1 Interruptor do aqueci-
mento dos punhos
Os punhos do guiador podem
ser aquecidos em dois es-
calões. O aquecimento dos
punhos só está activo com o
motor a trabalhar. Ao conduzir no regime
de baixas rotações, o
consumo de corrente, au-
mentado pelo aquecimento
dos punhos, pode originar
a descarga da bateria. Se a bateria não estiver suficien-
temente carregada, o aque-
cimento dos punhos é desli-
gado para que seja mantida a
capacidade de arranque.
2
Função de aquecimento
desligada.
3 50 % de potência de
aquecimento (um pon-
to visÃvel).
4 100 % de potência de
aquecimento (três pontos
visÃveis).
451zComando
Page 54 of 166

EmbraiagemAjustar alavanca de
embraiagem
Se a posição do reser-
vatório do óleo da em-
braiagem for alterada, pode
entrar ar no sistema de em-
braiagem.
Não virar o conjunto de guia-
dor nem o guiador.
O ajuste da alavanca da
embraiagem durante a
marcha pode provocar aci-
dentes.
Ajustar a alavanca da embrai-
agem apenas com a moto
parada. Rodar o parafuso de ajus-
te
1no sentido dos pontei-
ros do relógio.
O parafuso de ajuste
possui uma retenção e é
mais fácil de rodar se premir
a alavanca da embraiagem
para a frente.
A distância entre o punho
do guiador e a alavanca da
embraiagem torna-se maior.
Rodar o parafuso de ajus-
te 1no sentido oposto ao
dos ponteiros do relógio.
A distância entre o punho
do guiador e a alavanca da embraiagem torna-se me-
nor.
TravãoAjustar alavanca do
travão de mão
Se a posição do reserva-
tório do óleo dos travões
for alterada, pode entrar ar no
sistema de travagem.
Não virar o conjunto de guia-
dor nem o guiador.
O ajuste da alavanca do
travão durante a marcha
pode provocar acidentes.
Ajustar a alavanca do travão
apenas com a moto parada.
452zComando
Page 55 of 166

Rodar o parafuso de ajus-
te1no sentido dos pontei-
ros do relógio.
O parafuso de ajuste
possui uma retenção e
é mais fácil de rodar se pre-
mir a alavanca do travão de
mão para a frente.
A distância entre o punho
do guiador e a alavanca do
travão de mão torna-se mai-
or.
Rodar o parafuso de ajus-
te 1no sentido oposto ao
dos ponteiros do relógio. A distância entre o punho
do guiador e a alavanca do
travão de mão torna-se me-
nor.
LuzesLigar a luz de presençaDepois de se ligar a ignição, a
luz de presença liga-se auto-
maticamente.
A luz de presença solici-
ta carga à bateria. Ligar
a ignição apenas durante um
perÃodo limitado.Ligar a luz de médiosA luz de médios liga-se auto-
maticamente após o arranque
do motor.
Com o motor desligado
pode ligar a luz, ligando
a luz de máximos ou accio-
nando o sinal de luzes com a
ignição ligada.
Ligar a luz de máximosPremir o interruptor da luz
de máximos 1em cima.
Luz de máximos ligada.
Colocar o interruptor da luz
de máximos 1na posição
central.
Luz de máximos desligada.
Premir o interruptor da luz
de máximos 1em baixo.
A luz de máximos está liga-
da enquanto durar o accio-
namento (sinal de luzes).
453zComando
Page 56 of 166

Ligar a luz de
estacionamentoDesligar a ignição.A luz de estacionamento
só pode ser ligada ime-
diatamente após desligar-se a
ignição.
Accionar o interruptor do
indicador de mudança de
direcção esquerdo 1,atéa
luz de estacionamento estar
ligada.
Desligar a luz de
estacionamentoLigar e voltar a desligar a
ignição.
Luz de estacionamento
desligada.FaróisAjuste da altura do
farol, circulação Ã
direita/esquerda
Fitas adesivas comuns
danificam a anilha de
plástico.
Para evitar danos no vidro de
cobertura da luz de plástico,
dirigir-se a uma oficina es-
pecializada, de preferência
a um concessionário BMW
Motorrad.
Ao conduzir em paÃses nos
quais se circula do lado con-
trário àquele em que a moto
foi licenciada, a luz de médios assimétrica irá encandear o
trânsito que circula em senti-
do contrário.
Mande adaptar o farol às res-
pectivas circunstâncias numa
oficina especializada, de pre-
ferência num concessionário
BMW Motorrad.
Indicadores de
mudança de direcçãoLigar o indicador de
mudança de direcção
esquerdoLigar a ignição.
454zComando
Page 57 of 166

Premir a tecla do indicador
de mudança de direcção
esquerdo1.
Após aprox. dez segun-
dos de marcha ou de-
pois de se ter percorrido uma
distância de aprox. 200 m os
indicadores de mudança de
direcção são automaticamen-
te desligados.
Indicador de mudança de
direcção esquerdo ligado.
A luz de controlo do indica-
dor de mudança de direc-
ção esquerdo pisca.
Ligar o indicador de
mudança de direcção
direitoLigar a ignição.
Premir a tecla do indicador
de mudança de direcção
direito 2.
Após aprox. dez segun-
dos de marcha ou de-
pois de se ter percorrido uma
distância de aprox. 200 m os
indicadores de mudança de
direcção são automaticamen-
te desligados. Indicador de mudança de
direcção direito ligado.
A luz de controlo do indica-
dor de mudança de direc-
ção direito pisca.
Desligar o indicador de
mudança de direcçãoPremir a tecla Desligar in-
dicadores de mudança de
direcção
3.
Indicador de mudança de
direcção desligado.
Luzes de controlo dos in-
dicadores de mudança de
direcção desligadas.
455zComando
Page 58 of 166

AssentoDesmontar o assentoColocar a moto em posição
de descanso e certificar-
se de que o piso é plano e
firme.
Rodar a chave no fecho do
assento contra o sentido
dos ponteiros do relógio.Nessa ocasião, como ajuda,
pressionar o assento para
baixo.
Levantar o assento atrás. Se o assento for pou-
sado numa superfÃcie
áspera, os bordos do assento
podem ser danificados.
Pousar o assento com o la-
do do revestimento sobre
uma superfÃcie lisa e limpa,
p.ex., sobre o depósito de
combustÃvel.
Soltar a chave e puxar o as-
sento para trás, para fora
do dispositivo de fixação.
456zComando
Page 59 of 166

Montar o assento
Se pressionar com de-
masiada força para a
frente existe o perigo da moto
ser empurrada para fora do
descanso.
Prestar atenção para que a
moto esteja apoiada de modo
seguro.
Empurrar o assento para
a frente, para dentro dos
dispositivos de fixação 1. Pressionar o assento sobre
o bloqueio com força para
baixo.
O assento engata de modo
audÃvel.
Suporte para
capacetesSuporte para capacetes
por baixo do assentoO suporte para capacetes
1
encontra-se por baixo do as-
sento.
Um capacete pode ser sus-
penso no suporte pela cor-
reia. Se estiverem montadas
malas ou a correia de capa-
cete for demasiado curta, po-
de fixar-se o capacete por
meio de um cabo de aço.
457zComando
Page 60 of 166

Utilizar suporte para
capacetesColocar a moto em posição
de descanso e certificar-
se de que o piso é plano e
firme.
Desmontar o assento
( 56)O fecho do capacete po-
de arranhar a carena-
gem.
Ao engatar o capacete,
prestar atenção à posição do
fecho. Do lado direito do veÃ-
culo, o capacete poderá
ser danificado pelo calor do
silenciador traseiro.
Fixar o capacete apenas no
lado esquerdo do veÃculo.
Fixar o capacete no suporte
para capacetes com o auxÃ-
lio do cabo de aço disponÃ-
vel como extra opcional 1.
Ilhós para fixar
bagagemIlhós para fixar bagagem
por baixo do assentoNo lado inferior do assento
existem ilhós 1para aplicar
cintas da bagagem.Utilizar ilhós para fixar
bagagemColocar a moto em posição
de descanso e certificar-
se de que o piso é plano e
firme.
458zComando