BMW MOTORRAD R 1150 R 2002 Instruktionsbok (in Swedish)

Page 31 of 88

2
29
2
Säkerhetskontroll
MIN
Kontroll av
bromsvätskenivå fram
d Varning:
Bromsvätskenivån får inte lig-
ga under MIN-markeringen
• Ställ motorcykeln lodrätt resp ställ upp den på centralstöde
EU
– på ett jämnt och fast under-lag
EU Extrautrustning
• Vrid styret helt åt vänster.
• Kontrollera bromsvätskenivån vid nivåglaset
MIN min-nivå
(övre kanten på
markeringsringen)
L Anvisning:
Vid den normala förslitningen av
bromsbeläggen sjunker broms-
vätskenivån i behållaren.
Bromsar - utan BMW integral ABS
10r28FUNbks1.book Seite 29 Donnerstag, 26. Januar 2006 1:09 13

Page 32 of 88

22
30
Säkerhetskontroll
MAX
MIN
Bromsar - utan BMW integral ABS
Kontroll av
bromsvätskenivå bak
d Varning:
Bromsvätskenivån får inte lig-
ga under MIN-markeringen
på bromsvätskebehållaren
• Ställ motorcykeln lodrätt resp ställ upp den på centralstöde
EU
– på ett jämnt och fast under-
lag • Kontrollera bromsvätskenivån
MAX max-nivå
MIN min-nivå
L Anvisning:
Vid den normala förslitningen av
bromsbeläggen sjunker broms-
vätskenivån i behållaren.
EU Extrautrustning
10r28FUNbks1.book Seite 30 Donnerstag, 26. Januar 2006 1:09 13

Page 33 of 88

2
31
2
Säkerhetskontroll
Bromsar - med BMW Integral ABSEU
Kontroll av
bromsvätskenivå
d Varning:
Vid utrustning med
BMW integral ABS sjunker
INTE bromsvätskenivån i ex-
pansionskärlet (
b 33, 34) vid
förslitning av bromsbeläggen.
d Varning:
Om bromsvätskenivån i ex-
pansionskärlet (
b 33, 34) har
sjunkit under MIN-markerin-
gen, ska bromssystemet
omedelbart kontrolleras hos
en fackverkstad och då helst
hos en BMW-verkstad.
EU Extrautrustning
Byte av bromsvätska
d Varning:
Bromsvätskan är utsatt för
höga termiska belastningar
och har egenskapen att ta åt
sig fuktighet ur luften.
Bromsvätskan måste därför
bytas regelbundet (Service-
och teknikbok
b kapitel 1)
hos en fackverkstad - helst en
BMW-verkstad.
10r28FUNbks1.book Seite 31 Donnerstag, 26. Januar 2006 1:09 13

Page 34 of 88

22
32
Säkerhetskontroll
Restbromsfunktion
d Varning:
När tändningen är frånkopp-
lad, före och under självdia-
gnosen (
b 70) eller vid en
störning i BMW integral ABS
återstår endast en så kallad
RESTBROMSFUNKTION
(
b 69).
Vid RESTBROMSFUNKTION
reagerar bromsarna långsam-
mare och det behövs
BETYDLIGT mer kraft för att
bromsa.
Vid RESTBROMSFUNKTION
finns ingen ABS-funktion i de
aktuella bromskretsarna.
EU Extrautrustning
d Varning:
Vid RESTBROMSFUNKTION
måste du omedelbart köra
försiktigt till närmaste fack-
verkstad - helst en
BMW-verkstad.
L Anvisning:
Vid RESTBOEMSFUNKTION i
framhjulsbromsn bör läge 4
ställas in med ställhjulet A
(
b 25) på handbromsreglaget.
Bromsar - med BMW Integral ABSEU
10r28FUNbks1.book Seite 32 Donnerstag, 26. Januar 2006 1:09 13

Page 35 of 88

2
33
2
Säkerhetskontroll
MIN
Bromsar - med BMW Integral ABSEU
Kontroll av
bromsvätskenivå fram
d Varning:
Bromsvätskenivån får inte lig-
ga under MIN-markeringen
• Ställ motorcykeln lodrätt resp ställ upp den på centralstöde
EU
– på ett jämnt och fast under-lag
EU Extrautrustning
• Vrid styret helt åt vänster.
• Kontrollera bromsvätskenivån vid nivåglaset
MIN min-nivå
(övre kanten på
markeringsringen)
L Anvisning:
Bromsvätskenivån i behållaren
förblir konstant även vid förslit-
ning av bromsbeläggen.
10r28FUNbks1.book Seite 33 Donnerstag, 26. Januar 2006 1:09 13

Page 36 of 88

22
34
SäkerhetskontrollMIN
Kontroll av
bromsvätskenivå bak
d Varning:
Bromsvätskenivån får inte lig-
ga under MIN-markeringen
på bromsvätskebehållaren
EU Extrautrustning
• Ställ motorcykeln lodrätt resp ställ upp den på centralstödeEU
– på ett jämnt och fast under-lag
• Kontrollera bromsvätskenivån
MIN min-nivå
L Anvisning:
Bromsvätskenivån i behållaren
förblir konstant även vid förslit-
ning av bromsbeläggen.
Bromsar - med BMW Integral ABSEU
10r28FUNbks1.book Seite 34 Donnerstag, 26. Januar 2006 1:09 13

Page 37 of 88

2
35
2
Säkerhetskontroll
MIN
Kontroll av vätskenivå i
kopplingsarmaturen
e OBS!
Om vätskenivån sjunker förelig-
ger troligtvis ett fel i kopplings-
systemet.
Låt omedelbart kontrollera
kopplingssystemet hos en fack-
verkstad och då helst en BMW-
verkstad.
d Varning:
Vätskenivån får inte ligga un-
der MIN-markeringen.
L Anvisning:
Vid förslitning av kopplingen sti-
ger vätskenivån i behållaren.
• Uppställning på sidostödet – På ett jämnt och fast underlog
• Vrid styret helt åt höger
• Kontrollera vätskenivån vid nivåglaset
MIN min-nivå
(nivåglasets mitt)
Koppling
10r28FUNbks1.book Seite 35 Donnerstag, 26. Januar 2006 1:09 13

Page 38 of 88

22
36
Säkerhetskontroll
Kontroll av belysning
e OBS!
Kontrollera före varje körning att
alla belysningskomponenter
fungerar.
L Anvisning:
Om blinkerkontrollampan blin-
kar med dubbel frekvens: En
blinkerlampa är defekt.
Vid BMW integral ABS
EU:
Den allmänna varningslampan
lyser (
b 7):
Kontrollera broms- eller bakljus-
lampan.
När bakljuset är defekt, dimmas
bromsljuset ner och fungerar
som bakljus. Vid bromsning lyser
bromsljuset åter med full effekt. Byte av glödlampor i parke-
rings-, halv-/hel-, bak-/broms-
ljus och blinkerlampor samt
nummerskyltsbelysningens
lampa:
(
b
servicemanual, kapitel 2)
Strålkastarinställning
höger-/vänstertrafik
När man kör i länder där man
kör på en annan väghalva än i
hemlandet ska man
ställa in strålkastaren i enlighet
med detta servicemanualen
bkapitel 2).
Begär vid behov hjälp av en
auktoriserad verkstad,
helst hos en
BMW-återförsäljare.
EU Extrautrustning
Belysning
10r28FUNbks1.book Seite 36 Donnerstag, 26. Januar 2006 1:09 13

Page 39 of 88

2
37
2
Säkerhetskontroll
1
Reglering av ljusvidd
L Anvisning:
Vid exakt grundinställning reg-
leras ljusvidden genom att fjä-
derförspänningen anpassas till
motorcykelns last.
Låt en fackverkstad och då
helst en BMW-verkstad göra
grundinställningen av strålka-
staren!
L Anvisning:
Ställ in strålkastaren så att
mötande trafik inte bländas.
Kontrollera att ljuskäglan lyser
upp vägrenen tillräckligt.
Inställning i förhållande till
last
• Anpassa fjäderbensinställnin- gen till lasten (
b 41)
– Fjäderförspänningen påverkar principiellt ljusvidden
Vid extremt höga vikter kan
man dessutom justera strålka-
starinställningen genom att fälla
ned spaken 1. Då förkortas
ljusvidden.
Vippspak 1:
A = neutralläge
B = hög belastning
Belysning
BA
10r28FUNbks1.book Seite 37 Donnerstag, 26. Januar 2006 1:09 13

Page 40 of 88

22
38
Säkerhetskontroll
1
Belysning
2
L Anmärkning:
Inställningsskruven 1 ska
endast användas för strålkasta-
rens grundinställning!
Strålkastar-
grundinställning
L Anmärkning:
Ställ inte motorcykeln på
central
EU- eller sidostödet.
EU Extrautrustning
• Kontrollera lufttrycket i däk- ken och justera vid behov.
• Fjäderbensinställning på körning utan passagerare
–Spaken 2 står vågrätt
(neutralläge)
• Ställ motorcykeln på en plan yta på ca 10 m
avstånd (strålkastaren) från
en ljus vägg och belasta
motorcykeln med en
förare (ca 85 kg).
10r28FUNbks1.book Seite 38 Donnerstag, 26. Januar 2006 1:09 13

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 90 next >