BMW MOTORRAD R 1150 RS 2002 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 51 of 96
2
49
2
Controle de segurançae Atenção:
O peso máximo total admissível
de 450 kg não deve ser ultra-
passado.
Não ultrapassar a carga permitida
de 180 kg para a roda dianteira e
300 kg para a roda traseira.
Adaptar amortecedores e pré-
carga das molas da roda traseira,
bem como a pressão dos pneus
ao peso total (
b 43, 44, 46).
O peso total se compõe de:
– Moto com o tanque cheio
–Condutor
– Com acompanhante
–bagagem
Carga
10rsbkp2.book Seite 49 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 52 of 96
33
50
Dar a partida – guiar – estacionar
A maneira segura de
conduzir sua moto
Cada moto tem sua vida
própria . Conhecê-la significa
experimentar, um pouco a cada
vez, o comportamento da moto
durante a marcha e durante
uma freada, ou seja:
– capacidade de aceleração,
– estabilidade,
– comportamento em curvas,
– força de frenagem ...
Tudo isto precisa ser conhe-
cido.
Não esquecer que o motor
deve ser amaciado durante os
primeiros 1.000 km.
e Atenção:
Com o BMW Integral ABSEE ob-
tém-se, através do servofreio,
um evidente melhoramento da
eficácia da freada com relação
aos sistemas tradicionais.
d Advertência:
No primeiro quilômetro os
pneus devem ser «endureci-
dos». Somente então eles
terão uma perfeita aderência
(b59).
Esteja sempre consciente de
que, em alta velocidade, condi-
ções limites como: ajuste do
sistema de molas e amortece-
dores, carga distribuída desi-
gualmente, roupa folgada,
pressão do ar nos pneus muito
baixa, perfil ruim dos pneus,
etc., podem influenciar a carac-
terística de rodagem da sua
motocicleta.
EEEquipamento especial
A primeira rodagem
10rsbkp2.book Seite 50 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 53 of 96
3
51
3
Dar a partida – guiar – estacionar
A primeira rodagem
Uma rodagem segura de moto
não depende unicamente da
máquina.
Aqui são solicitados também o
seu juízo, inteligência e astúcia.
Somente a simbiose entre a
máquina e o seu condutor –
uma unidade de técnica
avançada e utilização racional –
leva para as ruas esta idéia
de segurança.
Uma movimentação correta no
meio do trânsito rodoviário
pressupõe responsabilidade e
respeito em relação aos outros
automobilistas.
d Advertência:
Não suba na moto quanto ti-
ver tomado álcool. Mesmo
quantidades mínimas de ál-
cool ou de drogas, principal-
mente associadas com
medicamentos, podem com-
prometer a percepção, a ca-
pacidade de julgamento e de
decisão e os reflexos.
Inicie com serenidade!
10rsbkp2.book Seite 51 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 54 of 96
33
52
Dar a partida – guiar – estacionar
Indicações importantes
BMW Integral ABSEE
No equipamento com
BMW Integral ABS (
b72)
d Advertência:
Com a ignição desligada ou
se o BMW Integral ABS falhar,
somente a «FUNÇÃO DE FRE-
ADA RESÍDUA» fica disponí-
vel para diminuir a velocidade
da moto (
b75).
Neste caso, é necessário
aplicar uma pressão CONSI-
DERAVELMENTE maior nas
alavancas dos freios para fre-
ar e o curso da alavanca é
maior!
EEEquipamento especial
Perigo de envenenamentoOs gases de escapamento
contêm monóxido de carbono,
uma substância tóxica incolor e
inodora.
d Advertência:
A inalação de gases de
escapamento causa danos à
saúde e pode levar a estado
de inconsciência ou causar
a morte.
O motor não deve ser deixado
em funcionamento em
recintos fechados.
Perigo de morteA sua moto está equipada com
uma eletrônica digital do motor
(Motronic) e um sistema de igni-
ção de alto rendimento.
d Advertência:
Nenhuma peça condutora de
tensão do sistema de ignição
e da eletrônica digital do mo-
tor deve ser tocada com
o motor em movimento ou
com a ignição ligada.
10rsbkp2.book Seite 52 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 55 of 96
3
53
3
Dar a partida – guiar – estacionar
Indicações importantes
Catalisador
e Atenção:
Para não deteriorar o catalisa-
dor:
não permitir que o tanque fique completamente vazio
a ligação empurrando deve
ser feita somente com o
motor frio
não fazer o motor funcionar
com as tampas das velas
removidas
não exceder o limite do número de rotações do motor
sempre manter os intervalos
previstos entre as manutenções
desligar imediatamente o
motor no caso da sua parada
em caso de irregularidade
durante a ignição ou baixas
prestações, consultar uma
oficina especializada, de pre-
ferência um Concessionário
BMW Motorrad.
Se o catalisador for alimentado
com combustível não queimado
por exemplo, devido a parada
da ignição ou a falha no funcio-
namento da preparação da mis-
tura combustível-ar, existe o ris-
co de deteriorar o catalisador.
Perigo de incêndioNo escapamento (em especial
nos modelos com catalisador)
ocorrem elevadas
temperaturas.
d Advertência:
Cuidado para que, no tráfego,
em marcha lenta ou durante o
estacionamento, materiais fa-
cilmente inflamáveis (por ex.:
capim, folhas secas, grama,
vestimentas e bagagens) não
entrem em contacto com a
instalação quente do
escapamento!
Não deixar o motor ligado
inutilmente ou por um longo
período com o veículo parado
— perigo de superaquecimen-
to/incêndio! Deve-se come-
çar a rodar imediatamente
após ter sido dada a partida.
10rsbkp2.book Seite 53 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 56 of 96
33
54
Dar a partida – guiar – estacionar
Colocação da moto sobre
o cavalete lateral
d Advertência:
Por razões de segurança, não
sentar sobre a moto com o
apoio lateral estendido.
e Atenção:
Desligar o motor antes de acio-
nar o cavalete lateral!
Cuidar para que haja sempre
um solo firme na área do apoio.
No caso de declive, colocar
a moto «virada para cima» e
engatar a primeira marcha. Desligar o motor
Manter ambos os pés no
chão
Mão esquerda no punho esquerdo do guidão
Manter a mão direita no punho direito e na alavanca
do freio à mão
Manter a moto na vertical e em equilíbrio
Dobrar lateralmente o cava- lete com o pé esquerdo até
sua parada (seta)
Inclinar lentamente o veículo no cavalete descarregando o
peso e descer do veículo
Rodar o guidão completa-
mente para a esquerda (
b9)
Verificar se a moto está fir-
memente apoiada
Cavalete lateral
10rsbkp2.book Seite 54 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 57 of 96
3
55
3
Dar a partida – guiar – estacionar
Tirar a motocicleta do
cavalete lateral
d Advertência:
Com o BMW Integral ABSEE,
quando a ignição é desligada,
dispõe-se somente de uma
FUNÇÃO DE FREADA RESÍDUA
(
b75 ) .
O cavalete lateral deve estar
completamente dobrado antes
de iniciar a rodagem!
– Existe risco de segurança no tráfego com o cavalete
lateral estendido! Chave da ignição na posição
«R » ou « ON» (
b9)
– Trava do guidão solta
Ambos os pés no chão, moto
descarregada
Mão esquerda no punho esquerdo do guidão
Manter a mão direita no punho direito e na alavanca
do freio à mão
Lentamente, levantar a moto e mantê-la em equilíbrio
Sentar-se e levantar o cava- lete lateral com o pé
esquerdo
EEEquipamento especial
Cavalete lateral
10rsbkp2.book Seite 55 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 58 of 96
33
56
Dar a partida – guiar – estacionar
Colocação da moto sobre
o cavalete central
d Advertência:
Por razões de segurança, não
sentar sobre a moto com o
cavalete central estendido.
e Atenção:
Desligar o motor antes de
acionar o cavalete central!
Cuidar para que haja sempre
um solo firme na área do apoio. Desligar o motor
Mão esquerda no punho
esquerdo do guidão
Mão direita na alça de levan-
tamento
Colocar o pé direito no pino de
acionamento do cavalete cen-
tral e empurrá-lo até que os
patins apoiem no chão
Colocar o pé direito sobre o estribo do cavalete central
Subir com todo o peso do corpo sobre o cavalete cen-
tral
Puxar a moto para trás e ao mesmo tempo para cima para
sobre o cavalete central (seta)
Verificar se a moto está fir-
memente apoiada
Cavalete central
10rsbkp2.book Seite 56 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 59 of 96
3
57
3
Dar a partida – guiar – estacionar
Recolhimento do cavalete
central
d Advertência:
Com o BMW Integral ABSEE,
quando a ignição é desligada,
dispõe-se somente de uma
FUNÇÃO DE FREADA RESÍ-
DUA (
b75 ) .
Antes do início da rodagem, o
cavalete central deve estar
completamente recolhido!
– Existe risco de segurança no tráfego com o cavalete
central estendido Chave da ignição na posição
«R » ou « ON» (
b9)
– Trava do guidão solta
Mão esquerda no punho esquerdo do guidão
Mão direita na alça de levan- tamento
Empurrar a moto para a frente
de sobre o cavalete central
Verificar se o cavalete central
está totalmente recolhido
EEEquipamento especial
Cavalete central
10rsbkp2.book Seite 57 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 60 of 96
33
58
Dar a partida – guiar – estacionar
e Atenção:
Ultrapassar o número de rota-
ções previsto para o amacia-
mento do motor aumenta o
desgaste do mesmo!
L Indicação:
Durante o tempo de amacia-
mento, dirija em diferentes fai-
xas de carga e de rotações.
Escolha percursos cheios de
curvas e com leves aclives,
se possível, evite rodovias.
Número de rotações no
amaciamento
Percurso de 0 até 1.000 km
Rotação máx. 4.000 r.p.m. e nenhuma aceleração total
Não deixe de mandar executar a primeira revisão após os pri-
meiros 1.000 km.
Marque com antecedência uma
hora no seu Concessionário
BMW Motorrad, evitando, assim,
eventuais tempos de espera!
Percurso de 1.000 até 2.000 km
A partir dos 1.000 km, o número de rotações deve ser
gradativamente aumentado
Até os 2.000 km, devem ser evitadas viagens mais longas
com carga total
Amaciamento
10rsbkp2.book Seite 58 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13