BMW X5 2016 Руково
Page 291 of 336
Замена
Лампа 55 Вт, Н7.1.Откройте капот, см. стр. 278.2.Отвернуть крышку против часовой
стрелки и вынуть.3.Осторожно вытянуть разъем.4.Снять лампу с разъема и установить но‐
вую лампу.5.Выполните действия в обратной после‐
довательности для установки новой
лампы и возвращения крышки на место.
Дальний свет/прерывистый световой
сигнал и стояночные огни
Указание
Соблюдайте общие, см. стр. 289, указания.
Замена
Дальний свет/прерывистый световой сигнал:
лампа 55 Ватт, H7.
Стояночные огни: лампа 5 Ватт, W5W.1.Откройте капот, см. стр. 278.2.Отвернуть крышку против часовой
стрелки и вынуть.3.Вынуть ламповый держатель.
Нижняя лампа накаливания - это стоя‐
ночные огни, верхняя лампа - это даль‐
ний свет и световой сигнал.4.Выньте лампу.5.Выполните действия в обратной после‐
довательности для установки новой
лампы и возвращения крышки на место.
Ксеноновая фара
Примечания ОПАСНОСТЬ
На осветительных приборах может
возникать высокое напряжение. Существует
опасность для жизни. Работы с осветитель‐
ными приборами, в том числе замена ламп,
должны выполняться только сервисным
партнером производителя, другим сервис‐
ным партнером или на СТОА.◀
Из-за большого срока службы ламп воз‐
можность выхода из строя очень мала. Ча‐
стое включение и выключение сокращает
срок службы.
Если лампа вышла из строя, можно продол‐
жать движение с противотуманными фарами.
Соблюдайте законодательство конкретной
страны.
Seite 291Замена деталейМобильность291
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 292 of 336
Обзор1Освещение поворотов2Стояночные огни / Дневной свет3Ближний свет/дальний свет/прерывистый
световой сигнал4Указатели поворота
Ксеноновые фары
Ближний свет и дальний свет выполнены по
ксеноновой технологии.
Стояночные огни и постоянный ближний свет
выполнены по светодиодной технологии.
При наличии брака обратитесь к сервисному
партнеру производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или на СТОА.
Поворотный свет в ксеноновой фаре
Указание
Соблюдайте общие, см. стр. 289, указания.
Замена
Лампа 55 Вт, Н7.1.Откройте капот, см. стр. 278.2.Отвернуть крышку против часовой
стрелки и вынуть.3.Вынуть ламповый держатель.4.Выньте лампу.5.Выполните действия в обратной после‐
довательности для установки новой
лампы и возвращения крышки на место.
Светодиодная фара
Со светодиодными фарами выполнены все
передние фонари, а также боковые указа‐
тели поворотов со светодиодной техникой.
Если светодиоды выйдут из строя, движение
можно продолжать с противотуманными фа‐
рами. Соблюдайте законодательство кон‐
кретной страны.
При наличии брака обратитесь к сервисному
партнеру производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или на СТОА.
Указатели поворота
Указание
Соблюдайте общие, см. стр. 289, указания.
Замена
Лампа 21 Ватт, PY 21W.
1.Открывание капота, см. стр. 2782.Повернуть кожух против часовой
стрелки и осторожно снять.Seite 292МобильностьЗамена деталей292
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 293 of 336
Лампа закреплена на кожухе.3.Повернуть лампу по часовой стрелке,
чтобы извлечь ее.4.Выполните действия в обратной после‐
довательности для установки новой
лампы и возвращения крышки на место.
Указатель поворота в наружном
зеркале заднего вида
Указатели поворота в наружных зеркалах за‐
днего вида выполнены по светодиодной тех‐
нологии. При наличии брака обратитесь к
сервисному партнеру производителя, к дру‐
гому сервисному партнеру или на СТОА.
Противотуманная фары Указание
Соблюдайте общие, см. стр. 289, указания.
Замена
Лампа 35 Вт, Н8.1.Отвертку из бортового инструмента вве‐
сти в зажим плоским концом с наружной
стороны, см. стрелку 1.2.Повернуть отвертку на 90°, см.
стрелку 2.3.Извлеките противотуманные фары по на‐
правлению вперед.4.Отсоединить разъем.5.Повернуть держатель лампы и снять.6.Выньте и замените лампу.7.При установке противотуманной фары
действовать в обратной последователь‐Seite 293Замена деталейМобильность293
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 294 of 336
ности. При этом учитывать направляю‐
щие.
Светодиодные противотуманные
фары
Противотуманные фары выполнены по тех‐
нологии светодиодов. При наличии брака об‐
ратитесь к сервисному партнеру производи‐
теля, к другому сервисному партнеру или на
СТОА.
Система Dynamic Light Spot
Фонари выполнены по технологии светодио‐
дов. При наличии брака обратитесь к сервис‐
ному партнеру производителя, к другому
сервисному партнеру или на СТОА.
Задние фонари, замена ламп
Светодиодный блок задних фонарей Блок задних фонарей выполнен по техноло‐
гии светодиодов. При наличии брака обрат‐
итесь к сервисному партнеру производи‐
теля, к другому сервисному партнеру или на
СТОА.
Замена колес Общие положения
Для шин с возможностью движения после
полной потери давления или при использо‐
вании уплотняющего средства при падении
давления или в случае неисправности не‐
медленная смена колеса не является необ‐
ходимой.
При необходимости подходящие инстру‐
менты для замены колеса можно приобрести
в качестве принадлежностей у сервисного
партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.
Крепления под домкрат
Опора для домкрата находятся в изображен‐
ных положениях.
Запасное колесо
Меры безопасности
▷Поставить автомобиль как можно
дальше от движущихся транспортных
средств на твердое основание. Включите
аварийную световую сигнализацию.▷Включите парковочный тормоз и устано‐
вите рычаг селектора в положение P.▷Высадите всех пассажиров и отведите за
пределы опасной зоны, например, за ог‐
раждения.▷При необходимости установить на соот‐
ветствующем расстоянии предупре‐
ждающий треугольник или мигающую
сигнальную лампу.▷Замену колеса производите только на
ровной, твердой и нескользкой поверх‐
ности. На мягком или скользком основа‐
нии (снег, лед, керамическая плитка и т.
д.) автомобиль или домкрат может уве‐
сти в сторону.▷Ничего не подкладывайте под домкрат,
так как недостаточная высота ограничи‐
вает его грузоподъемность.▷Когда автомобиль поднят, не ложитесь
под него и не запускайте двигатель. Это
опасно для жизни.Seite 294МобильностьЗамена деталей294
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 295 of 336
УказаниеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Домкрат предназначен только для под‐
ъема автомобиля и для креплений автомо‐
биля. Существует опасность травмирования.
Запрещается поднимать другой автомобиль
или прочий груз с помощью домкрата.◀
Обзор
Запасное колесо и инструменты находятся
под днищем багажного отделения.1Запасное колесо2Домкрат3Рукоятка домкрата4Ключ под колесные болты
Извлечение запасного колеса
1.Достаньте ложемент с инструментами.2.Отверните барашковый винт 1.3.Выньте шайбу 2 сбоку.4.Извлеките запасное колесо.Подготовка к замене колеса1.Соблюдайте указания по технике без‐
опасности, см. стр. 294.2.Ослабьте колесные болты на пол-обо‐
рота.
Фиксатор колесного болта, см. стр. 296.
Приподнимание автомобиля
1.Установите домкрат под ближайшую к
колесу опору для домкрата. Основание
домкрата должно располагаться прямо
под опорой и упираться в землю всей
своей поверхностью.2.Вращая кривошипную рукоятку, зав‐
едите консоль домкрата в прямоуголь‐
ное отверстие опоры для домкрата.3.Вращая рукоятку, поднимите автомобиль
настолько, чтобы колесо оторвалось от
земли.
Установка колеса
Устанавливайте только одно запасное ко‐
лесо.
1.Выверните колесные болты и снимите
колесо.2.Установите новое колесо или запасное
колесо и вверните, по крайней мере, два
противолежащих болта.
При установке легкосплавных дисков не
фирмы BMW воспользуйтесь входящими
в комплект колесными болтами.Seite 295Замена деталейМобильность295
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 296 of 336
3.Вверните остальные болты и как следует
подтяните все болты в перекрестном по‐
рядке.4.Опустите автомобиль и уберите домкрат.
После замены колеса
1.Затяните все колесные болты в пере‐
крестном порядке. Момент затяжки со‐
ставляет 140 Нм.2.Поврежденное колесо положите в ба‐
гажник.
Поврежденное колесо из-за своего раз‐
мера не помещается под днище багаж‐
ника.3.При ближайшей возможности проверьте
и при необходимости исправьте давле‐
ние в шинах.4.Выполните новую инициализацию инди‐
катора повреждения шин.
Выполните сброс системы контроля да‐
вления в шинах.5.Проверьте прочность посадки колесных
болтов с помощью откалиброванного
динамометрического ключа.6.Как можно быстрее меняйте поврежден‐
ные шины.
Движение с запасным колесом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запасное колесо имеет определенные
размеры. При движении с запасным колесом
на высокой скорости возможно изменение
ходовых качеств автомобиля, например, сни‐
жается курсовая устойчивость автомобиля
при торможении, увеличивается тормозной
путь и изменяется поворачиваемость в пред‐
ельном диапазоне. Существует опасность
аварии. Двигайтесь в умеренном режиме и
не превышайте скорость 80 км/ч.◀
Фиксатор колесного болта Адаптер фиксатора колесного болта нахо‐
дится в бортовом инструменте или в месте
для хранения рядом с бортовым инструмен‐
том.▷Винт колеса, стрелка 1.▷Адаптер, стрелка 2.
Демонтаж
1.Установите адаптер на винт колеса.2.Отвинтите винт колеса.
После привинчивания снова извлеките адап‐
тер.
Аккумуляторная батарея Техническое обслуживание
Батарея не требует обслуживания.
Количества кислоты в батарее хватает на
весь срок службы.
Дополнительную информацию о батарее
можно узнать у сервисного партнера произ‐
водителя, у другого сервисного партнера
или на СТОА.
Замена батареи ВНИМАНИЕ
Аккумуляторные батареи, не рекомен‐
дованные к применению, могут повредить
системы или привести к невыполнению
функций. Существует опасность поврежде‐
ния имущества. Используйте только те акку‐
муляторные батареи, которые рекомендо‐
ваны для применения производителем
автомобиля.◀
Seite 296МобильностьЗамена деталей296
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 297 of 336
Производитель автомобиля рекомендует по‐
сле замены зарегистрировать аккумулятор‐
ную батарею у сервисного партнера произ‐
водителя, у другого сервисного партнера
или на СТОА, чтобы все комфортные функ‐
ции были доступны в неограниченном объ‐
еме и сообщения системы автоматической
диагностики этих комфортных функций
больше не отображались.
Зарядка батареи
Общие положения
Следите за достаточной степенью заряда ак‐
кумуляторной батареи, чтобы обеспечить
полный срок службы аккумуляторной бата‐
реи.
Зарядка аккумуляторной батареи может
быть необходима в следующих случаях:▷При частых поездках на короткие рас‐
стояния.▷При простое более одного месяца.
Примечания
ВНИМАНИЕ
Зарядные устройства для аккумулятор‐
ных батарей могут работать с высоким на‐
пряжением и током, что может привести к
перегрузке или повреждению бортовой сети
с напряжением 12 В. Существует опасность
повреждения имущества. Подключайте за‐
рядные устройства для аккумуляторных ба‐
тарей только к точкам опоры при облегчении
пуска в моторном отсеке.◀
Точки опоры при облегчении пуска В автомобиле проводить зарядку только при
выключенном двигателе с помощью точек
опоры при облегчении пуска, см. стр. 301, в
моторном отсеке.
Зарядное устройство для
аккумуляторной батареи
Разработанные специально для автомобиля
и согласованные с бортовой сетью заряд‐
ные устройства можно приобрести у сервис‐
ного партнера производителя, у другого
сервисного партнера или на СТОА.
Прерывание тока После прерывания тока требуется повторная
инициализация некоторого оборудования
или обновление индивидуальных настроек,
например:▷Память положения сидений, зеркал и ру‐
левого колеса: новая запись положений
в память.▷Время: обновление.▷Дата: обновление.▷Стеклянный люк: инициализируйте си‐
стему, см. стр. 53.
Утилизация старой батареи
Старые батареи можно утилизиро‐
вать у сервисного партнера произво‐
дителя, у другого сервисного парт‐
нера, на СТОА или сдать в пункт сбора.
Полные батареи транспортируйте и храните
вертикально. Зафиксируйте при транспорти‐
ровке от опрокидывания.
Предохранители
Указание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неподходящие или отремонтирован‐
ные предохранители могут привести к пере‐
грузке электрических проводов и компонен‐
тов. Существует опасность возгорания. Не
ремонтируйте перегоревшие предохрани‐
тели и не заменяйте их предохранителями
Seite 297Замена деталейМобильность297
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 298 of 336
другого цвета или с другим количеством ам‐
пер.◀
Пластмассовый пинцет и данные о располо‐
жении предохранителей находятся рядом с
предохранителями в багажном отделении.
В салоне автомобиля
Отсоединить крепления, стрелки, и снять ко‐
жух.
В багажном отделении
Откройте заглушку на правой боковой об‐
шивке, стрелка.
Данные о расположении предохранителей
находятся на отдельном листе.
Seite 298МобильностьЗамена деталей298
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 299 of 336
Помощь в случае аварииОснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Аварийный проблесковый
сигнал
Кнопка находится на центральной консоли.
Умный экстренный вызов
Принцип действия
С помощью этой системы в аварийной си‐
туации можно сделать экстренный вызов.
Общие положения
Нажимать кнопку SOS только в экстренном случае.
Даже если экстренный вызов через BMW
невозможен, вызов может переключиться на
государственный номер экстренного вы‐
зова. Это зависит в том числе от сети мо‐
бильной связи и национальных предписаний.
Экстренный вызов по техническим причинам
при неблагоприятных обстоятельствах не га‐
рантирован.
Обзор
Кнопка SOS на потолке
Необходимые условия
▷Активирована интегрированная в авто‐
мобиль SIM-карта.▷Включен режим радио.▷Система экстренного вызова работоспо‐
собна.
Выполнение экстренного вызова
1.Чтобы открыть, нажмите на крышку.2.Нажмите кнопку SOS, пока светодиод на
кнопке не загорится зеленым цветом.▷Светодиод горит зеленым цветом: эк‐
стренный вызов сработал.
Если на дисплее появляется запрос на
прерывание, экстренный вызов может
быть прерван.
Если обстановка позволяет, оставайтесь
в автомобиле и дождитесь ответа.Seite 299Помощь в случае аварииМобильность299
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 300 of 336
▷Светодиод мигает зеленым цветом, если
установлено соединение с номером эк‐
стренного вызова.
При экстренном вызове через BMW в
диспетчерскую службу экстренного вы‐
зова передаются данные, которые слу‐
жат для определения мер, необходимых
для оказания помощи. Например, теку‐
щее положение автомобиля, если его
можно определить. Если встречные во‐
просы диспетчерской службы экстрен‐
ного вызова останутся без ответа, авто‐
матически будут инициированы меры по
оказанию помощи.▷Если светодиод мигает зеленым светом,
но диспетчерская служба экстренного
вызова больше не слышна из динамиков,
возможно диспетчерская служба эк‐
стренного вызова все еще слышит вас.
Автоматический запуск экстренного
вызова
При определенных обстоятельствах сразу
же после тяжелой аварии производится ав‐
томатический экстренный вызов. Нажатие
кнопки SOS не влияет на автоматический эк‐
стренный вызов.
Аварийная служба Готовность Во многих странах аварийная служба рабо‐
тает круглосуточно. В случае аварии вызо‐
вите помощь.
Помощь при аварии
Для помощи при аварии можно с помощью
iDrive просмотреть номер телефона или на‐
прямую установить соединение с аварийной
службой.
Знак аварийной остановки1.Откройте кожух на левой боковой об‐
шивке.2.Слегка приподнимите знак аварийной ос‐
тановки и вытащите его в направлении
салона.
Аптечка
Указание
Срок годности некоторых изделий ограни‐
чен.
Регулярно проверяйте срок годности содер‐
жимого аптечки и при необходимости свое‐
временно заменяйте изделия с истекшим
сроком годности.
Seite 300МобильностьПомощь в случае аварии300
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16