BMW X6 2016 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Page 141 of 283
Hill Descent Control HDC
Princip HDC är till hjälp vid körning i nedförsbackar ge‐
nom att det automatiskt reglerar hastigheten i
branta nedförslut. Utan att du behöver bromsa
går bilen lite snabbare än krypfart. Sker aktiv
bromsning fördelar systemet kraften i förhål‐
lande till väggreppet.
Körstabilitet och styrförmåga i nedförslut för‐
bättras.
HDC-funktionen kan aktiveras vid hastigheter
under ca 35 km/h. Vid körning i nedförsbackar
sänker bilen hastigheten och håller den kon‐
stant.
Använd HDC endast på låga växlar eller i växel‐
väljarläge D eller R.
Höjning eller sänkning av hastigheten
Du kan ställa in en önskad hastighet mellan ca
6 km/h och ca 25 km/h med paddeln för far‐
thållningen på ratten. Bilens hastighet kan änd‐
ras genom ett lätt tryck på gasen.▷Tryck vippkontakten uppåt till tryckpunk‐
ten: Hastigheten ökar stegvis.▷Tryck vippkontakten uppåt förbi tryck‐
punkten: Hastigheten ökar så länge kon‐
takten hålls intryckt.▷Tryck vippkontakten nedåt till tryckpunk‐
ten: Hastigheten sänks stegvis.▷Tryck vippkontakten nedåt förbi tryck‐
punkten: Vid körning framåt minskas has‐
tigheten till ca 10 km/h, vid backning till ca
6 km/h.Aktivering av HDC
Tryck på knappen, lysdioden ovanför
knappen lyser.
Avaktivering av HDC Tryck åter på knappen. Lysdioden slock‐
nar. Över ca 60 km/h avaktiveras HDC
automatiskt.
Indikering på kombiinstrumentet I hastighetsmätaren indikeras
den valda hastigheten.
▷Grön: Systemet bromsar bi‐
len.▷Orange: Systemet funk‐
tionsklart.
Funktionsfel
På kombiinstrumentet visas ett meddelande.
HDC kan inte användas, t ex på grund av hög
bromstemperatur.
Aktiv styrningDen aktiva styrningen varierar hastighetsrela‐
terat hjulens styrutslag i förhållande till rattrö‐
relserna.
Vid låga hastigheter, t. ex. vid kurvtagning eller
rangering, förstärks styrutslaget, dvs. styr‐
ningen blir mer direkt.
I högre hastigheter minskas emellertid hjulens
styrutslag.
Seite 141KörstabilitetssystemInstrument141
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 142 of 283
Detta möjliggör en mer precis hantering i högt
tempo och snabbare styrning med reducerat
styrutslag vid låga hastigheter.
Aktiv lutningsstabilisering
Princip
Systemet reducerar sidolutningen i karossen,
som uppstår vid snabb kurvkörning eller väj‐
ning.
Körstabiliteten och körkomforten förbättras i
alla situationer. Systemet baseras på aktiva
krängningshämmare på fram- och bakaxeln
och reglerar kontinuerligt under körningen
inom några bråkdels sekunder.
Program
Systemet har två olika program.
Programmen kan väljas via körupplevelsekon‐
takten, se sid 142.
SPORT Mycket sportig anpassning för alertare kör‐ning.
COMFORT Komfortorienterad anpassning för optimal re‐
sekomfort.
Vertical Dynamic Control Princip
Systemet minskar oönskade bilrörelser vid dy‐
namisk körning eller på ojämn vägbana.
Beroende av vägbanans tillstånd och körstilen
ökas därigenom kördynamiken och körkomfor‐
ten.
Program
Systemet har olika program.Programmen kan väljas via körupplevelsekon‐
takten, se sid 142.
SPORT/SPORT+
Sportig inställning av stötdämparna för alertare
körning.
COMFORT/ECO PRO Balanserad avstämning.
Nivåreglering PrincipNivåregleringen gör att bilhöjden resp markfri‐
gången förblir oförändrad. Bilens höjd vid ba‐
kaxeln hålls alltid på en inställd nivå oavsett
lasten i bilen.
Systemet garanterar oförändrad komfort, ef‐
tersom den fulla fjädringsvägen bibehålls i alla
körsituationer.
Funktionsfel
Ett Check Control-meddelande visas. Syste‐
met är stört. Bilens köregenskaper förändras
eller körkomforten begränsas kännbart. Upp‐
sök tillverkarens närmaste servicepartner eller
en annan kvalificerad servicepartner eller en
kvalificerad verkstad.
Körupplevelsekontakt PrincipMed körupplevelsekontakten kan bilens kördy‐namiska egenskaper anpassas. Flera program
finns att välja bland och de aktiveras genom de
båda knapparna för körupplevelsekontakten
och DSC OFF-knappen.Seite 142InstrumentKörstabilitetssystem142
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 143 of 283
Översikt
Knapp i bilen
Inställning av program
KnappProgramDSC OFF
TRACTIONSPORT+
SPORT
COMFORT
ECO PRO
Automatiskt programbyte
I följande situationer skiftas ev. automatiskt till
COMFORT:
▷Vid bortfall av den dynamiska stabilitets‐
kontrollen.▷Vid en punktering.▷Vid aktivering av den manuella hastighets‐
begränsaren, se sid 134.▷Vid aktivering av hastighetsregleringen i lä‐
get TRACTION eller DSC OFF.
DSC OFF
Försämrad körstabilitet vid acceleration och
kurvkörning.
Aktivera åter DSC så snart som möjligt för att
förbättra körstabiliteten.
Avaktivera DSC: DSC OFF
Håll knappen intryckt, emellertid inte
längre än ca 10 sekunder, tills kontrol‐
lampan för DSC OFF lyser och DSC OFF indi‐
keras på kombiinstrumentet.
DSC-systemet är frånkopplat.
Aktivering av DSC-funktionen Tryck på knappen.
DSC OFF och kontrollampan DSC
OFF släcks.
Kontroll- och varningslampor När DSC OFF är aktiverat indikeras DSC OFF
på kombiinstrumentet.
Kontrollampan lyser: DSC OFF är akti‐
verat.
TRACTION Maximal traktion på löst underlag. Dynamic
Traction Control DTC är tillkopplat. Försämrad
körstabilitet vid acceleration och kurvkörning.
Aktivera TRACTION Tryck på knappen.
På kombiinstrumentet indikeras
TRACTION och kontrollampan för DSC OFF
lyser.
Avaktivera TRACTION Tryck åter på knappen.
TRACTION och kontrollampan DSC
OFF släcks.
Kontroll- och varningslampor
När TRACTION är aktiverat visas TRACTION
på kombiinstrumentet.
Kontrollampan lyser: TRACTION är ak‐
tiverat.Seite 143KörstabilitetssystemInstrument143
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 144 of 283
SPORT+Sportig körning med optimerat chassi och an‐
passad drivning vid begränsad körstabilisering.
Dynamic Traction Control är tillkopplat.
Föraren sköter en del av stabiliseringen.
Aktivera SPORT+ Tryck flera gånger på knappen, tills
SPORT+ visas på kombiinstrumentet
och kontrollampan för DSC OFF lyser.
Automatiskt programbyte
Vid påslagning av den manuella hastighetsbe‐
gränsaren eller aktivering av hastighetsregler‐
ingen sker omkoppling automatiskt till körläge
SPORT.
Kontroll- och varningslampor På kombiinstrumentet indikeras SPORT+.
Kontrollampan DSC OFF lyser: Dyna‐
mic Traction Control är aktiverat.
SPORT Mycket sportig avstämning av chassit och driv‐
ningen för alertare körning med maximal kör‐
stabilisering.
Programmet kan ställas in individuellt.
Konfigurationen sparas i profilen som används
just nu.
Aktivera SPORT Tryck på knappen flera gånger tills
SPORT visas.
COMFORT
För balanserad anpassning med maximal kör‐
stabilisering.Aktivera COMFORT
Tryck på knappen flera gånger tills
COMFORT visas.
I vissa situationer skiftas automatiskt till pro‐
grammet COMFORT, automatiskt program‐
byte, se sid 143.
ECO PRO ECO PRO, se sid 211, erbjuder en konsekvent
förbrukningsreducerande avstämning för maxi‐
mala riktvärden vid maximal körstabilisering.
Komfortfunktioner och motorstyrning anpas‐
sas.
Programmet kan ställas in individuellt.
Aktivera ECO PRO Tryck på knappen flera gånger tills
ECO PRO visas.
Konfigurera ECO PRO1.Aktivera ECO PRO.2."Konfigurera ECO PRO"
Gör önskade inställningar.
Indikeringar på kombiinstrumentet
Valt program Valt program indikeras på kom‐
biinstrumentet.
Programval När du trycker på knappen visasen lista med programmen som
kan väljas. Beroende på utrust‐
ning kan listan på kombiinstru‐
mentet avvika från visningen.
Seite 144InstrumentKörstabilitetssystem144
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 145 of 283
Indikering på Control-displayenÄndringen av programmen kan indikeras kort‐
varigt på Control-displayen.
Gör då följande inställning:1."Inställningar"2."Control Display"3."Visa info om körläge"Seite 145KörstabilitetssystemInstrument145
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 146 of 283
KörkomfortBilens utrustning
I detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t.ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Aktiv hastighetsreglering
med Stop & Go-funktion,
ACC
Princip
Med detta system kan du programmera en
önskad hastighet, som automatiskt hålls kon‐
tant vid körning på fri väg.
Systemet anpassar i den mån det är möjligt
hastigheten till ett framförvarande fordon som
kör långsammare.
Avståndet, som systemet ska hålla till det
framförvarande fordonet, kan varieras.
Av säkerhetsskäl är avståndet beroende av
hastigheten.
För att hålla avståndet reducerar systemet
hastigheten, bromsar eventuellt bilen något
och accelererar åter när det framförvarande
fordonet blir snabbare.
Om det framförvarande fordonet bromsar ned
till stillastående och kör vidare efter en kort
stund så kan systemet i regel identifiera detta.
Det egna fordonet bromsas och accelereras
sedan automatiskt.
Om det framförvarande fordonet kör iväg efter
en längre stund ska du trycka kort på gaspeda‐
len eller motsvarande knapp för att aktivera sy‐
stemet. Fordonet accelereras automatiskt.Så snart vägen åter är fri, accelereras bilen till
den programmerade hastigheten.
Hastigheten hålls i nedförsbackar, men kan un‐
derskridas i stigningar, om motoreffekten inte
är tillräcklig.
Allmänt
Beroende på fordonsinställning så kan hastig‐
hetsregleringens egenskaper ändras inom
vissa områden.
Anvisningar VARNING
Systemet avlastar dig inte från ditt ansvar
att bedöma trafiksituationen korrekt. På grund
av tekniska systembegränsningar kan syste‐
met inte reagera självständigt i alla trafiksitua‐ tioner. Risk för olyckor. Anpassa körsättet till
trafikförhållandena. Håll trafiksituationen under
uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
VARNING
Ett osäkrat fordon kan komma i rörelse
på egen hand och rulla iväg. Risk för olyckor.
Säkra fordonet så att det inte kan börja rulla in‐
nan du lämnar det.
För att säkerställa att fordonet är säkrat mot
rullning ska följande beaktas:▷Dra åt parkeringsbromsen.▷Vrid in framhjulen mot trottoarkanten i lut‐
ningar.▷Säkra fordonet ytterligare i lutningar, t.ex.
med en underläggskil.◀Seite 146InstrumentKörkomfort146
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 147 of 283
Översikt
Knapparna på rattenKnappFunktionHastighetsreglering till/från, avbryt,
se sid 147Ställ in hastigheten, se sid 149Minska avståndet, se sid 149Öka avståndet, se sid 149Med trafikstockningsassistent: Ställ
in avståndet, se sid 149Gunga:
Hålla, spara, ändra hastighet, se
sid 148Med trafikstockningsassistent: Tra‐
fikstockningsassistent på/av, se
sid 153
Knapparnas anordning beror på utrustning och
nationell variant.
Radarsensor
En radarsensor i stötfångaren registrerar fram‐
förvarande fordon.
Håll radarsensorn ren och fri.
Kamera
En kamera används för registrering av fordon.
Kameran sitter vid innerspegeln.
Håll framrutan framför innerspegeln ren och fri.
Koppla till/från och avbryta
hastighetsreglering
Tillkoppling Tryck på knappen på ratten.
Kontrollamporna på kombiinstrumentet lyser
och markeringen i hastighetsmätaren ställs på
den aktuella hastigheten.
Hastighetsregleringen kan användas.
Eventuellt kopplas DSC till.
Frånkoppling Trampa samtidigt på bromsen om du kopplar
från systemet när bilen står stilla.
Tryck på knappen på ratten.
▷När systemet är aktiverat: Tryck två
gånger.▷När systemet är avbrutet: Tryck en gång.
Indikeringarna slocknar. Den programmerade
hastigheten raderas.
Avbryta Tryck på knappen på ratten.
Seite 147KörkomfortInstrument147
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 148 of 283
Trampa samtidigt på bromsen om du avbryter
systemet när bilen står stilla.
Systemet avbryter automatiskt i följande situa‐
tioner:▷Om du bromsar.▷När du lägger ur växelväljarläge D.▷Om DTC aktiveras eller DSC avaktiveras.▷Om DSC arbetar.▷När SPORT+ aktiveras med körupplevel‐
sebrytaren.▷När du tar av bilbältet och öppnar förardör‐
ren när bilen står stilla.▷När systemet inte identifierar något objekt
på en lång stund, t.ex. på sträckor med gles
trafik utan kantmarkering.▷Om radarns identifieringsområde är störd,
t.ex. genom smuts eller kraftigt regn.▷Efter en längre tids stillastående, om fordo‐
net har bromsats till stillastående av syste‐
met.
Hålla, spara, ändra hastighet
Anvisningar VARNING
Den önskade hastigheten kan ställas in
fel av misstag eller avropas av misstag. Risk för
olyckor. Anpassa den önskade hastigheten till
trafikförhållandena. Håll trafiksituationen under
uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
VARNING
Risk för olyckor vid för höga hastighets‐
skillnader gentemot andra fordon, t.ex. in föl‐
jande situationer:
▷När du snabbt närmar dig ett fordon som
kör långsamt.▷Ett annat fordon växlar plötsligt till ditt kör‐
fält.▷Du närmar dig snabbt stillastående fordon.Risk för personskador eller livsfara. Håll trafik‐
situationen under uppsikt och ingrip aktivt vid
behov.◀
Hålla och programmera hastighet
Tryck på kontakten när systemet är avbrutet.
När systemet är aktiverat hålls den aktuella
hastigheten konstant och programmeras som
önskad hastighet.
Den visas på hastighetsmätaren och en kort
stund på kombiinstrumentet, se sid 150.
Eventuellt kopplas DSC till.
Ändra hastigheten
Tryck kontakten flera gånger uppåt eller nedåt,
tills önskad hastighet är inställd.
När systemet är aktiverat programmeras den
indikerade hastigheten och ställs in så länge
vägen är fri.
▷Varje gång du trycker in kontakten till
tryckpunkten ökar eller minskar hastighe‐
ten med ca 1 km/h.▷Varje gång du trycker in kontakten förbi
tryckpunkten höjs eller sänks den önskade
hastigheten till nästa tiotal på hastighets‐
mätaren.
Håll kontakten i respektive läge när du trycker
flera gånger.
Seite 148InstrumentKörkomfort148
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 149 of 283
AvståndVARNING
Systemet avlastar inte föraren för dennes
ansvar. På grund av systembegränsningar kan
det uppkomma fördröjnignar i inbromsningen. Risk för olyckor eller materiella skador. Håll all‐
tid trafiksituationen under noggrann uppsikt.
Anpassa avståndet till trafikförhållandena och
vädret och iaktta det föreskrivna säkerhetsav‐
ståndet genom att bromsa in vid behov.◀
Minska avståndet Tryck flera gånger på knappen tills
önskat avstånd är inställt.
Valt avstånd, se sid 150, visas på kombiinstru‐
mentet.
Öka avståndet Tryck flera gånger på knappen tills
önskat avstånd är inställt.
Valt avstånd, se sid 150, visas på kombiinstru‐
mentet.
Med trafikstockningsassistent: Ställ in avståndet
Tryck flera gånger på knappen tills
önskat avstånd är inställt.
Ställa in önskad hastighet och avstånd
Under körning Tryck på knappen med systemet till‐
kopplat.
I följande fall tas den programmerade hastig‐
heten bort och kan inte längre ställas in:▷När du kopplar från systemet.▷När du kopplar från tändningen.Stillastående
Systemet har bromsat ner bilen till stillas‐
tående:▷Grön markering i hastighetsmätaren:
Det egna fordonet accelererar automatiskt
så fort fordonet inom radarsensorns om‐
råde har försvunnit.▷Markeringen i hastighetsmätaren växlar till
orange: Ingen automatisk ivägkörning.
Trampa kort på gaspedalen att accelerera
automatiskt till önskad hastighet eller tryck
på RES-knappen.
Roterande indikatorer i avståndsindikeringen
visar att fordonet i radarsensorns registre‐
ringssområde har kört iväg.
System har avbrutits eller du har själv bromsat
bilen till stillastående och står bakom ett annat
fordon:
1. Tryck på knappen för att aktivera
den programmerade hastigheten.2.Släpp bromsen.3.Trampa kort på gaspedalen och tryck på
RES-knappen eller kontakten när bilen
framför kör iväg.
Skifta mellan hastighetsreglering med/utan avståndsreglering
VARNING
Systemet reagerar inte på framförva‐
rande trafik, utan håller den programmerade
hastigheten konstant. Risk för olyckor eller ma‐
teriella skador. Anpassa den önskade hastig‐
heten till trafikförhållandena och bromsa vid
behov.◀
Koppla om till hastighetsreglering utan av‐
ståndsreglering:
Tryck på knappen och håll den intryckt
eller
Tryck på knappen och håll den in‐
tryckt.
Seite 149KörkomfortInstrument149
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 150 of 283
Med trafikstockningsassistent: Tryck
på knappen och håll den intryckt.
Tryck kort på knappen igen för att koppla till‐
baka till hastighetsreglering med avståndsreg‐
lering.
Efter omkopplingen visas ett Check-Control-
meddelande.
Indikeringar på kombiinstrumentet
Önskad hastighet▷Markeringen lyser grönt: Sy‐
stemet är aktiverat.▷Markeringen lyser orange:
Systemet har avbrutits.▷Markeringen lyser inte: Sy‐
stemet är frånkopplat.
Med instrumentdisplay: Samtidigt som
markeringen av inställd hastighet visas
symbolen i hastighetsmätaren.
Kort statusindikering Vald önskad hastighet.
Om ingen hastighet visas uppfylls eventuellt
de nödvändiga driftvillkoren inte för närva‐
rande.
Fordonsavstånd
Valt avstånd till framförvarande fordon indike‐
ras.
AvståndsindikeringAvstånd 1Avstånd 2AvståndsindikeringAvstånd 3
Är automatiskt inställt när systemet
aktiveras. Motsvarar ca halva has‐
tighetsmätarvärdet i meter.Avstånd 4Systemet avbrutet eller avstånds‐
regleringen kortfristigt avaktiverad,
eftersom gaspedalen trampas ned,
utan identifierat fordon.Avståndsregleringen kortfristigt
avaktiverad, eftersom gaspedalen
trampas ned, med identifierat for‐
don.Roterande indikatorer: Det identifierade for‐
donet har startat.
ACC accelererar inte. För att accelerera ska
du aktivera ACC genom att kort trampa ner
gaspedalen eller trycka på RES-knappen eller
kontakten.
Kontroll- och varningslampor
Symbolen lyser orange
Framförvarande fordon identifierat.
Symbolen blinkar orange:
Förutsättningarna för användningen av
systemet föreligger inte längre.
Systemet har avaktiverats, men fortsätter att
bromsa tills du själv aktivt tar över och trampar
ned broms- eller gaspedalen.
Symbolen blinkar röd och en signal
ljuder:
Du uppmanas att bromsa eller vid be‐
hov väja undan.
Seite 150InstrumentKörkomfort150
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15