CITROEN BERLINGO FIRST 2011 Návod na použitie (in Slovak)
Page 71 of 136
69RIADENIE-
ČELNÉ AIRBAGY
Sú osadené v strede volantu pre vo-
diča a v prístrojovej doske pre spolu-
jazdca na prednom sedadle. Aktivujú
sa súčasne, s výnimkou neutrali-
zovaného airbagu spolujazdca, pri
prudkom čelnom náraze v nárazovej
zóne A
, v pozdĺžnej osi vozidla v ho-
rizontálnej rovine a v smere z pred-
nej k zadnej časti vozidla. Airbag sa
rozvinie medzi predným cestujúcim
a prístrojovou doskou, čím zmierni
jeho náraz smerom dopredu. Airbagy
umožňujú obmedziť riziko poranenia
hlavy a hrudníka.
AIRBAGY
Airbagy boli skonštruované, aby zvý-
šili bezpečnosť cestujúcich pri silných
zrážkach, sú doplnkovým zariade-
ním bezpečnostných pásov s obme-
dzovačmi silového účinku. Pri náraze
elektronický snímač zaznamenáva a
analyzuje silnú deceleráciu vozidla v
detekčných nárazových zónach (viď
schéma): ak je prekročená hranica
aktivácie systému, airbagy sa uvoľ-
nia a vo veľmi krátkom okamihu sa
nafúknu, čím ochránia cestujúcich
od priameho kontaktu s jednotlivými
dielmi vozidla.
Detekčné nárazové zóny
A.
Čelná nárazová zóna.
B.
Bočná nárazová zóna. Ihneď po náraze sa následne airba-
gy vyfúknu, aby nerušili viditeľnosť a
prípadnú snahu cestujúcich opustiť
vozidlo.
Airbagy sa do činnosti neuvedú v prí-
padoch nárazov s nízkou intenzitou,
nárazov v zadnej časti a v niekto-
rých prípadoch prevrátenia vozidla.
V týchto situáciách zabezpečia opti-
málnu ochranu cestujúcich bezpeč-
nostné pásy, intenzita nárazu závisí
od povahy prekážky a rýchlosti vo-
zidla v okamihu kolízie.
Airbagy sú v aktívnom stave len
pri zapnutom zapaľovaní.
Poznámka
: plyn, ktorý uniká
z airbagu pri jeho vyfúknutí,
môže byť mierne dráždivý.
Page 72 of 136
RIADENIE70 -
Ak sa rozsvieti táto kontrol-
ka, doprevádzaná zvukovým
signálom, obráťte sa na sieť
CITROËN, kde vám systém
skontrolujú. V prípade prud-
kého nárazu by sa airbagy nemuseli
rozvinúť.
Porucha čelného airbagu
Neutralizácia airbagu
spolujazdca
V záujme bezpečnosti vášho die-
ťaťa je nutné neutralizovať airbag
spolujazdca, ak chcete detskú se-
dačku umiestniť na predné sedad-
lo vedľa vodiča chrbtom k smeru
jazdy. V opačnom prípade hrozí ri-
ziko ťažkého poranenia alebo smr-
teľný úraz vášho dieťaťa následne
na rozvinutie airbagu.
)
Pri vypnutom zapaľovaní
za-
suňte kľúč od zapaľovania do
ovládača vypínania airbagu spo-
lujazdca 1
, otočte ním do polohy
"OFF"
a následne ho vytiahnite,
pričom ho pridržte v tejto polohe.
Na prístrojovej doske sa
rozsvieti kontrolka airbagu
po celú dobu neutralizácie
airbagu spolujazdca.
V polohe "OFF"
sa airbag spolu-
jazdca v prípade čelného nárazu
neuvoľní.
Ihneď po demontáži detskej sedač-
ky zo sedadla predného spolujazdca
otočte ovládač do polohy "ON"
, čím
airbag aktivujete a zabezpečíte tak
maximálnu ochranu spolujazdca v
prípade čelného nárazu.
Je zabezpečovaná rozsvie-
tením kontrolky, doprevádza-
nej správou na displeji.
Pri zapnutom zapaľovaní
(2. poloha kľúča) rozsvietenie tejto
kontrolky signalizuje, že je neutrali-
zovaný airbag spolujazdca (poloha
"OFF"
ovládača).
V prípade stáleho rozsvie-
tenia oboch kontroliek air-
bagov neinštalujte detskú
sedačku chrbtom k smeru
jazdy. Obráťte sa na sieť
CITROËN.
Kontrola neutralizácie
Page 73 of 136
71RIADENIE-
BOČNÉ AIRBAGY *
Ak sa rozsvieti táto kontrol-
ka, doprevádzaná zvukovým
signálom, obráťte sa na sieť
CITROËN, kde vám systém
skontrolujú. V prípade prud-
kého nárazu by sa airbagy nemuseli
rozvinúť.
Porucha airbagov
Aby boli čelné a bočné
airbagy plne funkčné, re-
špektujte nasledovné bez-
pečnostné opatrenia:
●
Na sedadle buďte vždy pripúta-
ní správne nastaveným bezpeč-
nostným pásom.
●
Seďte v prirodzenej vertikálnej
polohe.
●
Nenechávajte nič medzi cestujú-
cimi sediacimi vpredu a airbagmi
(dieťa, zviera, predmet, ...).
Mohli by brániť činnosti airbagov
alebo poraniť cestujúcich sedia-
cich vpredu.
●
Každý zásah do systému airbag
je striktne zakázaný s výnimkou
personálu siete CITROËN.
●
Po nehode, alebo ak bolo vozidlo
predmetom krádeže, nechajte si
systém airbag prekontrolovať.
Čelné airbagy
●
Pri riadení vozidla nedržte volant
za ramená volantu a nenechávaj-
te ruky položené na stredovom
paneli volantu.
●
Nevykladajte si nohy na prístrojo-
vú dosku na strane spolujazdca.
●
V rámci možností sa zdržte faj-
čenia, nafúknutie airbagov by
mohlo zapríčiniť popáleniny ale-
bo zranenia súvisiace s cigaretou
alebo fajkou.
●
Volant nikdy nedemontujte, ne-
prederavujte alebo nepodrobujte
silným úderom.
Bočné airbagy
*
●
Predné sedadlá neprikrývajte iný-
mi ako homologovanými poťahmi.
Obráťte sa na sieť CITROËN.
●
Nikdy nič neupevňujte alebo ne-
naliepajte na operadlá predných
sedadiel, môže dôjsť k zraneniam
hrudníka, ramena alebo ruky na-
fúknutím bočného airbagu.
●
Nenakláňajte sa k dverám viac
než je to nevyhnutné.
Bočné airbagy sú osadené v ope-
radlách predných sedadiel, zo strany
dverí.
Aktiváciu týchto airbagov spôsobu-
je prudký bočný náraz v bočnej ná-
razovej zóne B
, pôsobiaci kolmo na
pozdĺžnu os vozidla v horizontálnej
rovine a z vonkajšej do vnútornej
časti vozidla. Bočný airbag sa rozvi-
nie medzi predným cestujúcim a pa-
nelom príslušných dverí. Umožňuje
obmedziť riziko poranenia hrudníka.
*
Podľa verzie.
Page 74 of 136
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE72 -
1.
Nádržka posilňovača riadenia.
2.
Nádržka ostrekovačov čelného
skla a svetlometov.
3.
Nádržka chladiacej kvapaliny.
4.
Nádržka brzdovej kvapaliny.
5.
Batéria.
6.
Vzduchový fi lter.
7.
Odmerka hladiny motorového oleja.
8.
Nádržka motorového oleja.
MOTOR BENZÍN 1,4 LITRA
Page 75 of 136
73PRAKTICKÉ INFORMÁCIE-
1.
Nádržka posilňovača riadenia.
2.
Nádržka ostrekovača čelného
skla a svetlometov.
3.
Nádržka chladiacej kvapaliny.
4.
Nádržka brzdovej kvapaliny.
5.
Batéria.
6.
Vzduchový fi lter.
7.
Ručná odmerka oleja.
8.
Nádržka motorového oleja.
MOTOR BENZÍN 1,6 LITRA
Page 76 of 136
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE74 -
1.
Nádržka posilňovača riadenia.
2.
Nádržka ostrekovačov čelného
skla a svetlometov.
3.
Nádržka chladiacej kvapaliny.
4.
Nádržka brzdovej kvapaliny.
5.
Batéria.
6.
Vzduchový fi lter.
7.
Odmerka hladiny motorového oleja.
8.
Nádržka motorového oleja.
MOTOR DIESEL 1,9 LITRA
Page 77 of 136
75PRAKTICKÉ INFORMÁCIE-
1.
Nádržka posilňovača riadenia.
2.
Nádržka ostrekovača skiel a svet-
lometov.
3.
Nádržka chladiacej kvapaliny.
4.
Nádržka brzdovej kvapaliny.
5.
Batéria.
6.
Vzduchový fi lter.
7.
Odmerka motorového oleja.
8.
Nádržka motorového oleja.
9.
Odvzdušňovacia pumpa.
MOTOR TURBO DIESEL 1,6 LITRA HDI
Page 78 of 136
Silu partnerstva medzi spoločnosťami
TOTAL a CITROËN je možné vidieť najmä v
automobilovom športe: od Marockej rallye v
roku 1969 až po hrdý dvojitý titul svetového
šampióna v Rally v roku 2008, ktorý získal
TEAM CITROËN TOTAL, Sébastien LOEB
a Daniel ELENA. Zoznam víťazov týchto
dvoch značiek je naozaj pôsobivý a zostavili
ho úžasné činy. Za extrémnych podmienok
bolo možné prísne testovať mazivá TOTAL,
ktoré zaručujú vysoký výkon vozidiel značky
CITROËN.
Page 79 of 136
77PRAKTICKÉ INFORMÁCIE-
KONTROLA HLADÍN NÁPLNÍ
Manuálna odmerka
Výmena oleja
V súlade s údajmi, ktoré sú uvedené
v servisnej príručke.
Upozornenie:
vyvarujte sa predĺže-
nému pôsobeniu použitého oleja na
pokožku. Použitý olej vylejte v sieti
CITROËN do kontajnerov určených
na tento účel.
Voľba stupňa viskozity
V každom prípade musí zvolený olej
spĺňať požiadavky výrobcu.
Upozornenie:
chladiaca kvapalina si
nevyžaduje výmenu.
Na vozidlách vybavených fi ltrom
na pevné častice je ventilátor
funkčný po zastavení vozidla, aj
pri studenom motore.
Na odmerke sú ozna-
čené 2 rysky hladiny:
A
= maxi.
Túto rysku nikdy ne-
prekračujte.
B
= mini.
Z dôvodu zachovania
spoľahlivosti motorov
a zariadení k redukcii
škodlivín, pridávanie
aditív do motorového
oleja je zakázané.
Hladina brzdovej kvapaliny
Rešpektujte bezpodmienečne inter-
valy výmeny, ktoré sú uvedené v plá-
ne údržby výrobcu.
Používajte výhradne kvapaliny, ktoré
sú odporúčané výrobcom a ktoré spĺ-
ňajú normy DOT4.
Upozornenie:
brzdová kvapalina je
zdraviu škodlivá a má vysoko koro-
zívne účinky. Vyvarujte sa akémukoľ-
vek pôsobeniu na pokožku.
Hladina chladiacej kvapaliny
Používajte kvapaliny odporúčané vý-
robcom.
Ak je motor zahriaty, teplota chladia-
cej kvapaliny je regulovaná ventilá-
torom. Tento funguje aj pri vypnutom
zapaľovaní; chladiaci okruh je pod
tlakom, v prípade potreby zásahu po-
čkajte minimálne 1 hodinu pred jeho
započatím.
Riziku popálenín sa vyhnete tak, že
povolíte uzáver o dve otáčky a ne-
cháte takto poklesnúť tlak v systéme.
Akonáhle tlak poklesol, môžete uzá-
ver odskrutkovať a doplniť chladiacu
kvapalinu.
Opotrebované náplne
Opotrebovaný olej, brzdovú, spojko-
vú alebo chladiacu kvapalinu nevylie-
vajte do kanalizácie, alebo na zem.
Hladina posilňovača riadenia
)
Otvorte nádržku pri vychladnu-
tom motore, hladina musí byť
vždy vyššie ako ryska MINI, blíz-
ko rysky MAXI.
Hladina ostrekovača skla a
svetlometov
Odporúčame vám používať výrobky
schválené spoločnosťou CITROËN,
dosiahnete tak optimálnu kvalitu čis-
tenia okien a svetlometov, čo zvýši
vašu bezpečnosť pri jazde.
Pre zabezpečenie optimálneho čis-
tenia a obmedzenia zamŕzania sa
nesmie táto kvapalina dopĺňať alebo
nahrádzať vodou.
Hladina oleja
)
Medzi dvoma výmenami hladinu
motorového oleja pravidelne kon-
trolujte a v prípade potreby dopl-
ňujte (maximálna spotreba oleja
je 0,5 l na 1000 km).
Kontrolu vykonajte na vychladnutom
motore, keď vozidlo stojí na vodorov-
nom podklade, pomocou ukazovateľa
hladiny oleja na združenom prístroji
alebo pomocou manuálnej odmerky.
Page 80 of 136
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE78 -
KONTROLY
Olejový filter
Vymieňajte pravidelne v súlade s
plánom údržby výrobcu.
Používajte výhradne výrobky
odporúčané CITROËN ale-
bo výrobky rovnakej kvality a
typu.
Pre optimalizáciu činnosti
takých dôležitých orgánov ako po-
silňovač riadenia a brzdový systém,
CITROËN vyberá a navrhuje len
špecifi cké výrobky.
Vyvarujte sa akémukoľvek umývaniu
motora, vyhnete sa prípadnému po-
škodeniu elektrických zariadení.
PORUCHA PALIVA (DIESEL)
V prípade poruchy spôsobenej úpl-
ným spotrebovaním paliva je potreba
znovu odvzdušniť systém:
- naplniť palivovú nádrž aspoň 5 lit-
rami nafty,
- pomocou ručnej pumpy, ktorá sa
nachádza pod ochranným krytom
v motorovom priestore, natiahnuť
palivo do systému, až kým sa ob-
javí palivo v priehladnej trubke,
- uviesť do činnosti štartér až po
rozbeh motora.
PRERUŠENIE DODÁVKY
PALIVA (BENZÍN)
V prípade silného nárazu zariadenie
preruší prívod paliva do motora.
Dodávku obnovíte stlačením spína-
ča, ktorý sa nachádza v motorovom
priestore, v blízkosti ukotvenia pra-
vého predného tlmiča pruženia.
Vzduchový filter a interiérový
filter
Pravidelná výmena fi ltračných vlo-
žiek je nevyhnutná. Ak používate
vozidlo v prašnom prostredí, vy-
mieňajte fi lter dvakrát častejšie.
Brzdové doštičky
Ich opotrebenie závisí od štýlu jazdy,
obzvlášť v prípade vozidiel, ktoré sa
používajú v mestskom cykle alebo
na krátke vzdialenosti.
V takýchto prípadoch je teda potreb-
né kontrolovať ich opotrebenie čas-
tejšie, aj medzi kontrolami vozidla.
Stav opotrebovania
brzdových kotúčov a bubnov
Všetky informácie, týkajúce sa kon-
troly stavu opotrebovania brzdových
kotúčov a bubnov, vám poskytnú v
sieti CITROËN.
Manuálna prevodovka
Bez nároku na výmenu olejovej nápl-
ne. Kontrolujte hladinu náplne v súla-
de so servisnou príručkou výrobcu.
Na vykonanie kontroly základných
úrovní hladín a kontroly niekto-
rých prvkov, v súlade s plánom
údržby výrobcu, sa vráťte na stra-
ny zodpovedajúce motoru vášho
vozidla v servisnej príručke.
Parkovacia brzda
Príliš dlhá dráha páky parkovacej
brzdy alebo strata jej účinnosti sú
dôvodom pre jej nastavenie aj medzi
pravidelnými kontrolami.
Nechajte si systém prekontrolovať v
sieti CITROËN.
Batéria
Pred začatím zimného obdobia si
nechajte batériu skontrolovať v sieti
CITROËN.