CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Page 131 of 269
 129
   Priekabos  vilkimas   
PAPILDOMA ĮRANGA
5
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap05_Accessoire_ed01-2014
  Tinkamas  naudojimasis 
 Kai kuriais ypatingais atvejais 
(velkant maksimaliai krautą priekabą 
į statų kalną ir esant aukštai oro 
temperatūrai), variklis automatiškai 
riboja savo galingumą. Tokiu atveju 
automatinis oro kondicionieriaus 
išjungimas leidžia atgauti variklio 
galias.   Padangos  
 Tikrinkite velkančiojo automobilio 
padangų (žr. 8 dalies skyrelį 
"Identifi kacijos duomenys") ir 
priekabos padangų oro slėgį pagal 
rekomenduojamas normas.  Žr. 6 dalies skyrelį "Lygiai". 
 Užsidegus variklio aušinimo 
skysčio kontrolinei lemputei, 
kaip galima greičiau sustokite 
ir išjunkite variklį.    Stabdžiai  
 Velkant priekabą pailgėja stabdymo 
kelias. Važiuokite sumažintu greičiu, laiku 
perjunkite žemesnes pavaras, stabdykite 
palengva didindami spaudimą. 
  Prikabinimo įtaisas 
 Mes jums rekomenduojame naudoti 
originalius CITROËN prikabinimo 
įtaisus ir laidų jungtis, kurie yra 
patikrinti ir pritaikyti jūsų automobilio 
konstrukcijai, taip pat patikėti šio įtaiso 
montavimą CITROËN tinklo atstovybei. 
 Jei įtaisas montuojamas ne CITROËN 
tinklo atstovybėje, tai būtinai turi būti 
atliekama naudojantis automobilio 
gale esančiomis elektros jungtimis ir 
laikantis gamintojo rekomendacijų. 
 Pagal pagrindines aukščiau 
išdėstytas nuorodas atkreipiame jūsų 
dėmesį į pavojų, kuris kyla uždėjus 
fi rmos "Automobiles CITROËN" 
nerekomenduotą prikabinimo įtaisą 
arba elektros instaliaciją. Toks 
uždėjimas gali sukelti elektroninės jūsų 
automobilio sistemos gedimų. Prieš 
uždėdami pasikonsultuokite Gamintojo 
atstovybėje.  
  Šoninis vėjas  
 Velkant padidėja šoninio vėjo 
poveikis. Vairuokite atidžiai, važiuokite 
sumažintu greičiu. 
  ABS/ESC  
 Sistema ABS arba ESC kontroliuoja tik 
automobilį, o ne priekabą ar vagonėlį. 
  Pastatymo atbulomis pagalba  
 Kai velkama priekaba, pastatymo 
pagalba neveikia.   
Page 132 of 269
   Įranga   
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap05_Accessoire_ed01-2014
130
 KITA PAPILDOMA ĮRANGA 
 Ši papildoma įranga ir detalės, testuotos ir 
išbandytos pagal patikimumą ir saugumą, 
yra pritaikytos jūsų automobiliui. Siūlomas 
platus asortimentas fi rmos referencines 
nuorodas turinčios papildomos įrangos ir 
originalių detalių. 
  Taip pat siūloma komfortui, laisvalaikiui 
ir priežiūrai skirtų priemonių: 
  Apsaugos signalizacija, stiklų graviravimas, 
pirmosios pagalbos rinkinys, saugumo 
liemenė, pastatymo priekiu ir atbulomis 
pagalba, signalizacijos trikampis, varžtas 
nuo vagystės aliuminio ratams ir kt.  
  Prie oro pagalvių pritaikyti sėdynių 
apvalkalai priekinėms sėdynėms, 
sujungtų sėdynių blokas, guminis 
kilimėlis, kilimėlis su minkšta danga, 
sniego grandinės, užuolaidėlės, 
dviračių dėklas ant galinio gaubto ir kt. 
 Tam, kad nebūtų kliūčių spausti 
pedalus: 
   -   pasirūpinkite, kad būtų gerai uždėti ir prisegti kilimėliai, 
  -   nedėkite vieno ant kito kelių  kilimėlių.      Automagnetolos, laisvų rankų įranga, 
garsiakalbiai, CD keitiklis, navigacija, 
USB blokelis, vaizdo įranga ir kt. 
 Kad ir kokia būtų rinkoje siūloma 
garso ir telematikos įranga, techniniai 
apribojimai, susiję su šio tipo įrangos 
montavimu reikalauja atsižvelgti į 
įrangos specifi ką ir jos suderinimą 
su jūsų automobilio serijinės įrangos 
galimybėmis. Apie tai iš anksto 
sužinokite CITROËN tinklo atstovybėje.  
  Maksimali įkrova ant sijų 
   -   Skersinės sijos, uždėtos ant 
išilginių: 75 kg (šios sijos nėra 
suderinamos su stogu Modutop).      Radijo ryšio siųstuvo įmontavimas 
 Prieš įmontuojant jūsų automobilyje 
radijo ryšio siųstuvą su išorine antena 
kaip papildomą įrangą, mes jums 
patariame kreiptis į CITROËN tinklo 
atstovybę. 
 CITROËN atstovybėje jūs gausite 
informaciją apie siųstuvų, kurie gali 
būti sumontuoti laikantis direktyvos 
dėl elektromagnetinių bangų 
suderinamumo automobiliuose 
(Directive Compatibilité 
Électromagnétique Automobile, 
2004/104/CE), charakteristikas 
(transliavimo dažnį, maksimalų 
siunčiamo signalo stiprumą, antenos 
padėtį, specifi nes įmontavimo sąlygas).  
  Priekiniai purvasaugiai, galiniai 
purvasaugiai, 15/17 colių aliuminio 
ratlankiai, ratų arkų aptaisai, oda 
aptrauktas vairas ir kt.  
  Stiklų plovimo skystis, vidaus ir 
išorės valymo priemonės, atsarginės 
lemputės ir kt.   
Page 133 of 269
   Įranga   
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap05_Accessoire_ed01-2014
 131
PAPILDOMA ĮRANGA
5
  Įrengus automobilyje fi rmos 
"Automobiles CITROËN" 
referencinių nuorodų neturinčią 
įrangą, gali atsirasti elektroninių jūsų 
automobilio sistemų sutrikimų. Mes 
dėkojame, kad jūs įsidėmėjote šią 
pastabą ir siūlome kreiptis į fi rmos 
atstovybę, kurioje jums bus pateiktas 
rekomenduotų prietaisų ir papildomos 
įrangos asortimentas. 
 Priklausomai nuo šalies, kurioje 
parduodamas automobilis, saugumo 
liemenė, avarinės signalizacijos 
trikampis, atsarginės lemputės yra 
privalomi turėti automobilyje.     Telematikos blokelis "Active Fleet 
Data" 
 Prijungtas tiesiogiai prie automobilio 
centrinės sistemos (multipleksinio 
tinklo: "Full CAN"), telematikos 
blokelis tiesioginės priežiūros įrenginiu 
leidžia realiu laiku nusiųsti tokio tipo 
informaciją: 
   -   nuvažiuotą kilometrų skaičių, 
  -   iki artimiausios priežiūros likusį 
kilometrų skaičių, 
  -   pavojaus signalus ir gedimus  (alyvos ir aušinimo skysčio 
lygį, alyvos ir aušinimo skysčio 
temperatūrą ir kt.).  
 Firmos automobilių parko atsakingi 
darbuotojai taip galės pagerinti savo 
transportinių automobilių priežiūrą ir 
tvarkymą. 
 Priklausomai nuo šalies, kreipkitės 
į CITROËN tinklo atstovybę dėl 
papildomos informacijos.    
Page 134 of 269
142
   Akumuliatorius   
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
 AKUMULIATORIUS 
 Prieš atjungdami akumuliatorių 
turite palaukti 2 minutes po kontakto 
išjungimo. 
 Neatjunkite laidų antgalių, kol variklis 
veikia. 
 Neįkraukite akumuliatoriaus neatjungę 
laidų. 
 Kaskart iš naujo prijungę akumuliatorių 
įjunkite uždegimo kontaktą ir prieš 
užvesdami 1 minutę palaukite, kol 
įsijungs automobilio elektroninės 
sistemos. Vis dėlto jeigu po tokios 
procedūros išlieka silpnų sutrikimų, 
kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę 
arba kvalifi kuotą remonto dirbtuvę. 
 Pakeitę lemputes prieš prijungdami 
akumuliatorių palaukite maždaug 
3 minutes.  
 Automobiliui stovint ilgiau kaip 
mėnesį akumuliatorių patartina 
atjungti. 
  Akumuliatoriaus įkrovos 
atnaujinimas įkrovikliu 
   -   atjunkite akumuliatorių, 
  -   laikykitės įkroviklio gamintojų 
duotos naudojimo instrukcijos, 
  -   iš naujo prijunkite pradėdami  gnybtu (-), 
  -   patikrinkite gnybtų ir laidų antgalių  švarumą. Jei jie padengti sulfatu 
(balkšvomis arba žalsvomis 
apnašomis), nuimkite ir nuvalykite 
juos.   
  Automobilio užvedimas 
prijungus kitą akumuliatorių 
   -   prijunkite raudonąjį kabelį prie abiejų akumuliatorių gnybtų (+), 
  -   prijunkite vieną žaliojo arba juodojo  kabelio galą prie pagalbinio 
akumuliatoriaus gnybto (-), 
  -   kitą žaliojo arba juodojo kabelio  galą prijunkite prie užvedamojo 
automobilio korpuso kaip galima 
toliau nuo akumuliatoriaus. 
  -   Įjunkite starterį ir užveskite variklį. 
  -   Palaukite, kol variklis ims veikti  tuščiąja eiga, ir atjunkite kabelį.  
      Kai automobilyje yra užklijuota 
ši etiketė, rodo, kad naudojamas 
12 V švininis akumuliatorius yra 
specifi nės technologijos ir parametrų, 
tad prireikus pakeisti ar atjungti jį reikia 
kreiptis į CITROËN tinklo atstovybę 
arba kvalifi kuotą remonto dirbtuvę. 
 Nesilaikant šių nurodymų, 
akumuliatorius gali pirma laiko 
susidėvėti.  
  Iš naujo uždėjus akumuliatorių "Stop 
& Start" sistema ims veikti tik po kelių 
valandų, ši trukmė priklauso nuo oro 
sąlygų ir nuo akumuliatoriaus įkrovos 
būklės (maždaug iki 8 valandų).  
  Norint įkrauti automobilio su 
"Stop & Start" sistema akumuliatorių 
jo nereikia atjungti.   
Page 135 of 269
143
   Akumuliatorius   
SKUBI PAGALBA
7
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
 TAUPYMO REŽIMAS 
 Išjungus variklį, o uždegimo raktui 
esant pasuktam į įjungto kontakto 
padėtį, kai kurios funkcijos (stiklo 
valytuvai, stiklų kėlikliai, stoglangis, 
plafonai, automagnetola ir t. t.) veikia 
tik trisdešimt minučių, kad neeikvotų ir 
neiškrautų akumuliatoriaus. 
 Praėjus trisdešimčiai minučių po 
variklio išjungimo veikiančios funkcijos 
persijungia į budėjimo režimą, o 
akumuliatoriaus kontrolinė lemputė 
mirksi ir kartu ekrane rodomas 
pranešimas. 
 Norint tuoj pat įjungti šias funkcijas 
reikia užvesti variklį ir kurį laiką 
palaikyti užvestą. 
 Laikas, kurį funkcijos galės veikti, bus 
dvigubai ilgesnis, negu buvo užvestas 
variklis. Tačiau šis laikas galės trukti tik 
nuo penkių iki trisdešimties minučių. 
 Išsikrovus akumuliatoriui variklio 
užvesti negalėsite.  
Page 136 of 269
   Rato  pakeitimas   
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
144
 Laikino padangos sutaisymo 
komplektas yra sudarytas iš 
kompresoriaus ir fl akono su padangos 
užkimšimo medžiaga. 
  Komplekto  naudojimas 
   1.   Kai prireikia sutaisyti pradurtą padangą, ant lipduko pasižymėkite 
greičio apribojimą, ir prisiklijuokite 
jį ant vairo, kad primintų, jog ratas 
naudojamas laikinai. 
  2.   Pritvirtinkite fl akoną   1   prie 
kompresoriaus   2 .  
  3.   Prijunkite fl akoną   1   prie  taisytinos 
padangos ventilio. 
  4.   Prieš prijungdami kompresoriaus  vamzdelį prie fl akono pasirūpinkite, 
kad jis būtų iki galo išvyniotas. 
  5.   Prijunkite elektros laidą prie vienos  iš automobilio 12V jungčių. 
  6.   Paspaudę mygtuką   A   laikykite 
įjungtą kompresorių tol, kol 
padangos slėgis pasieks 2,0 barus. 
Jei nepasieksite tokio slėgio, 
padanga nebus sutaisyta. 
  7.   Atjunkite ir padėkite į vietą  kompresorių. 
  8.   Tuoj pat pavažiuokite kelis  kilometrus sumažintu greičiu, kad 
užsikimštų pradurta padangos 
vieta. 
  9.   Kompresoriumi pripūskite padangą  iki reikiamo slėgio, nurodyto 
automobilio instrukcijoje, ir 
patikrinkite, ar nebeišleidžiamas 
oras (ar slėgis nekrinta). 
  10.  Važiuokite sumažintu greičiu  (80 km/h). Nedelsiant, kai tik 
galima, padanga turi būti patikrinta 
ir sutaisyta profesionalų.    Po panaudojimo fl akonas turi būti 
įdėtas į komplekte esantį plastikinį 
maišelį, kad medžiagos likučiai 
nepriterštų automobilio. 
 Dėmesio, fl akone esantis gelis 
turi etilenglikolio, nuodingos 
medžiagos, jei patenka į burną, ir 
dirginančios akis. 
 Laikykite vaikams nepasiekiamoje 
vietoje. 
 Panaudoję neišmeskite fl akono 
į gamtą, atiduokite jį į CITROËN 
tinklo atstovybę arba tokių medžiagų 
perdirbimui įgaliotą įmonę. 
 Flakoną galite įsigyti CITROËN tinklo 
atstovybėje.  
 PADANGOS SUTAISYMO 
KOMPLEKTAS 
 Įrankiai yra padėti pasidėjimo vietoje 
po priekine sėdyne. 
 Kai išleidžiamas automobilis turi 
padangos laikino sutaisymo komplektą, 
jo komplektuotėje nėra nei atsarginio 
rato, nei įrankių ratui pakeisti (keltuvo, 
ratų veržliarakčio ir kt.).  
Page 137 of 269
   Rato  pakeitimas   
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
145
SKUBI PAGALBA
7
  1. AUTOMOBILIO PASTATYMAS 
   -   Būtinai pasirūpinkite, kad automobilio keleiviai išliptų iš 
automobilio ir būtų tokioje vietoje, 
kur nekiltų pavojus jų saugumui. 
  -   Pagal galimybes automobilį  pastatykite lygioje vietoje su 
neslidžia ir tvirta danga. 
  -   Užspauskite rankinį stovėjimo stabdį,  išjunkite uždegimo kontaktą ir įjunkite 
pirmąją arba atbulinę pavarą.    -   Jei turite, po ratu, įstrižai priešingu 
keičiamajam, padėkite kaištį.  
 Kai jūsų automobilis turi įrengtą 
prikabinimo įtaisą, kartais reikia truputį 
pakelti automobilį, kad būtų galima 
lengviau išimti atsarginį ratą iš krepšio. 
 Kai yra nelygus žemės paviršius ir/arba 
automobiliu vežamas sunkus krovinys, 
kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę 
arba kvalifi kuotą remonto dirbtuvę.  
 RATO KEITIMAS 
  2. ĮRANKIAI 
   -   Įrankiai yra pasidėjimo vietoje po  priekine kairiąja sėdyne. Jei reikia, 
pastumkite sėdynę į priekį, kad 
pasiektumėte pasidėjimo vietą iš 
galinės pusės. 
  -   Atsukite veržlę ir ištraukite keltuvą  su rankena.  
   1.   Ratų nuėmimo rankena- veržliaraktis. 
  2.   Keltuvas. 
  3.   Vilkimo kilpa. 
  4.   Kaištis.  
 Keltuvas ir kiti įrankiai yra skirti tik jūsų 
automobiliui. Nenaudokite jų kitiems 
tikslams.   
Page 138 of 269
   Rato  pakeitimas   
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
146
  3.  ATSARGINIS  RATAS 
  -   Ratų veržliarakčiu atsukite varžtą, kol krepšys nusileis iki galo. 
   -   Atidarykite galines duris, kad 
galėtumėte pasiekti atsarginį ratą.    -   Atkabinkite krepšį nuo kablio 
ir padėkite atsarginį ratą šalia 
keičiamojo rato.    
Page 139 of 269
   Rato  pakeitimas   
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
147
SKUBI PAGALBA
7
  4. VEIKSMŲ EIGA 
  -   Įstatykite keltuvą tam numatytoje vietoje arčiausiai keičiamojo rato. 
Patikrinkite, kad keltuvo pagrindas 
gerai remtųsi į žemę ir keltuvas 
stovėtų vertikaliai. 
  -   Sukite keltuvą, kad ratas  pakankamai pasikeltų nuo žemės. 
  -   Iki galo atsukite rato varžtus. 
  -   Ištraukite varžtus ir nuimkite ratą.  
   -   Nuimkite apdailos gaubtą. 
  -   Atpalaiduokite ir minimaliai atsukite 
rato varžtus.   Keltuvą nuleiskite tik po to, kai įsuksite 
keičiamojo rato varžtus ir kai po įstrižai 
priešingu ratu bus įspraustas kaištis.     
Page 140 of 269
   Rato  pakeitimas   
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
148
  -   Iki galo nuleiskite automobilį susukdami keltuvą, po to jį 
ištraukite. 
  -   Dar kartą pakankamai užveržkite  varžtus ratų veržliarakčiu, 
neverždami didele jėga. 
  -   Įdėkite pažeistą ratą į krepšį.    -   Užkabinkite krepšį ant kablio, po 
to pakelkite jį sukdami varžtą ratų 
veržliarakčiu.  
 Niekada nelįskite po automobiliu, 
pakeltu vien keltuvu (visada 
padėkite statramstį). Niekada 
nenaudokite varžtų sukimo aparato 
vietoj ratų veržliarakčio.  
  5. ATSARGINIO RATO UŽDĖJIMAS 
   -   Uždėkite ratą ant ašies ir pradėkite  varžtų prisukimą ranka. 
  -   Truputį paveržkite varžtus ratų  nuėmimo veržliarakčiu.