CITROEN BERLINGO VAN 2019 Návod na použitie (in Slovak)
Page 31 of 320
29
F Stlačte toto tlačidlo.
Informácie o údržbe sa zobrazia na niekoľko
sekúnd a
následne zmiznú.
Displej združeného prístroja
Pri zastavenom vozidle použite ľavý kruhový
ovládač na volante alebo tlačidlo „ SET“ na
združenom prístroji na prechádzanie ponukami
za účelom konfigurácie určitých nastavení
vozidla.
Funkcie kruhového ovládača:
-
Z
atlačenie: prístup do Hlavnej ponuky ,
potvrdenie výberu.
-
O
točenie (mimo ponuky): prechádzanie
rôznymi dostupnými aktívnymi funkciami.
-
O
točenie (v ponuke): premiestnenie v
ponuke zdola nahor alebo zhora nadol.
Počítadlá kilometrov
Celkový a denný počet prejdených kilometrov
je zobrazený na dobu tridsiatich sekúnd po
vypnutí zapaľovania, otvorení dverí vodiča, ako
aj pri uzamknutí a odomknutí vozidla.
Celkové počítadlo kilometrov
Meria celkovo najazdenú vzdialenosť vozidla
od jeho pr vého uvedenia do prevádzky.
Denné počítadlo kilometrov
Meria najazdenú vzdialenosť od okamihu jeho
vynulovania vodičom. Vynulovanie denného počítadla kilometrov
F
P
ri zapnutom zapaľovaní stlačte a podržte
tlačidlo, kým sa nezobrazia pomlčky.
Teplota chladiacej kvapaliny motora
S naštartovaným motorom, keď je ručička
alebo stĺpcový graf (v závislosti od verzie):
-
v o
blasti A , teplota chladiacej kvapaliny je
správna,
1
Palubn
Page 32 of 320
30
- v oblasti B, teplota chladiacej kvapaliny
motora je príliš vysoká; kontrolka
maximálnej teploty a výstražná centrálna
kontrolka STOP sa rozsvietia, pričom
sú sprevádzané zvukovým signálom a
výstražným hlásením.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo
najlepších bezpečnostných podmienok .
Skôr ako motor vypnete, počkajte niekoľko
minút.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo na iný
kvalifikovaný ser vis.
Kontrola
Po niekoľkých minútach jazdy teplota a tlak v
chladiacom okruhu stúpnu.
Hladinu doplníte nasledovne:
F
p
očkajte minimálne 1 hodinu, pokiaľ motor
nevychladne,
F
o
dskrutkujte uzáver o dve otáčky a nechajte
poklesnúť tlak,
F
p
o poklesnutí tlaku odstráňte uzáver,
F
d
oplňte hladinu až po označenie „MA X“.
Ďalšie informácie o
kontrole hladín nájdete
v
príslušnej kapitole. Upozorňujeme, že pri doplňovaní
chladiacej kvapaliny hrozí riziko
popálenia. Neprekračujte maximálnu
hladinu (označenie na nádržke).
Ukazovateľ hladiny motorového
oleja
Vo verziách vybavených elektrickou odmerkou
oleja sa údaj o správnosti hladiny oleja zobrazí
na združenom prístroji na niekoľko sekúnd
po zapnutí zapaľovania, a to súčasne s
informáciami o ser visnej údržbe. Akákoľvek kontrola hladiny oleja sa
správne vykoná len vtedy, keď je vozidlo
v horizontálnej polohe a s vypnutým
motorom dlhšie ako 30
minút.
Správna hladina oleja
Je signalizovaná zobrazením správy na
združenom prístroji.
Nedostatok oleja
V prípade, že sa nedostatok oleja potvrdí aj
prostredníctvom kontroly pomocou manuálnej
odmerky hladiny oleja, bezpodmienečne
doplňte úroveň hladiny, aby ste sa vyhli
poškodeniu motora.
Je signalizovaná zobrazením správy na
združenom prístroji.
Porucha ukazovateľa hladiny oleja
Manuálna odmerka hladiny oleja
Informácie týkajúce sa umiestnenia
manuálnej odmerky oleja a doplnenia
oleja v prípade vozidla s dieselovým
motorom nájdete v príslušnej kapitole.
A = maximum – nikdy
neprekračujte túto
hladinu,
B = minimum – doplňte
hladinu cez nalievací
otvor, použite olej
vhodný pre váš typ
motora.
Je signalizovaná zobrazením správy na
združenom prístroji. Obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na iný kvalifikovaný ser vis.
Palubn
Page 33 of 320
31
Ukazovatele jazdného dosahu
AdBlue®
Tieto ukazovatele jazdného dosahu sú k
dispozícii len na verziách Diesel BlueHDi.
Hneď ako sa dosiahne rezer vné množstvo
kvapaliny AdBlue
® v nádrži, alebo v prípade
d
etekcie poruchy systému na redukciu emisií
SCR, vás pri zapnutí zapaľovania ukazovateľ
upozorní na odhadovanú vzdialenosť,
ktorú ešte môžete prejsť, pokiaľ nedôjde k
zablokovaniu štartovania motora.
V prípade rizika zablokovania
štartovania motora z dôvodu
nedostatku AdBlue
®
Predpísané blokovacie zariadenie
štartovania motora sa automaticky
aktivuje po vyprázdnení nádrže AdBlue
®.
Dojazd vozidla väčší ako 2
400
km
Po zapnutí zapaľovania sa automaticky
nezobrazí žiadna informácia o dojazde vozidla.
Po stlačení tohto tlačidla sa dočasne zobrazia
informácie o dojazde vozidla.
S motorom 1.6 BlueHDi (Euro 6.1)
Dojazd v rozmedzí od 2 400 do 600 km
D ojazd menej než 600 km
Pri zapnutí zapaľovania sa rozsvieti kontrolka,
sprevádzaná zvukovým signálom a zobrazením
správy (napr.: „Doplniť AdBlue: Štartovanie
nebude možné o x km“), ktorá udáva jazdný
dosah vyjadrený v km alebo míľach.
Pri jazde sa správa zobrazuje každých 300
km,
kým nádrž nedoplníte.
Dosiahlo sa rezer vné množstvo kvapaliny,
odporúča sa doplniť ju čo možno najskôr.
Po zapnutí zapaľovania bude blikať táto
kontrolka, sprevádzaná tr valým rozsvietením
ser visnej kontrolky, zvukovým signálom a
zobrazením správy na displeji (napr.: „Doplniť
AdBlue: Štartovanie nebude možné o x km“),
ktorá udáva zostávajúci dojazd vyjadrený v km
alebo míľach.
Za jazdy sa táto správa zobrazuje každých
30
sekúnd, až pokiaľ nie je úroveň AdBlue
doplnená. Je nevyhnutné čo najskôr doplniť hladinu
kvapaliny v nádrži, skôr ako dôjde k úplnému
vyprázdneniu nádrže; v opačnom prípade
nebude možné motor opätovne naštartovať.
Porucha spôsobená nedostatkom AdBlue
®
Nádrž aditíva AdBlue® je prázdna: predpísané
blokovacie zariadenie štartovania bráni
opätovnému naštartovaniu motora.
Na opätovné naštartovanie motora je
potrebné doliať do nádrže minimálne
5
litrov kvapaliny AdBlue
®.
Ďalšie informácie o
kvapaline
AdBlue
®(motory BlueHDi) , zvlášť o
doplnení hladiny, nájdete v príslušnej
kapitole.
Pri zapnutí zapaľovania začne blikať táto
výstražná kontrolka, sprevádzaná ser visnou
výstražnou kontrolkou, zvukovým signálom
a zobrazením správy „Doplniť AdBlue:
Naštartovanie nie je možné“.
1
Palubn
Page 34 of 320
32
S motorom 1.5 BlueHDi (Euro 6.2)
Dojazd vozidla v rozmedzí 2 400 až 800 km
D ojazd vozidla v rozmedzí 800 až 100 kmDojazd menej než 100
km
Pri jazde sa zvukový signál a správa na displeji
aktivujú každých 10
km, kým nádrž AdBlue
nedoplníte.
Akonáhle je to možné, je nevyhnutné hladinu
doplniť skôr ako dôjde k úplnému vyprázdneniu
nádrže; v opačnom prípade nebude možné
motor po nasledujúcom zastavení naštartovať.
Porucha spôsobená nedostatkom AdBlue
®
Nádrž aditíva AdBlue® je prázdna: predpísané
blokovacie zariadenie štartovania bráni
opätovnému naštartovaniu motora.
Na opätovné naštartovanie motora je
potrebné doliať do nádrže minimálne
5
litrov kvapaliny AdBlue
®.
Ďalšie informácie o
kvapaline AdBlue
®
(motory BlueHDi) , zvlášť o doplnení
hladiny, nájdete v
príslušnej kapitole.
Pri každom naštartovaní vozidla sa rozsvieti
táto výstražná kontrolka na dobu približne
30
sekúnd. Sprevádza ju zobrazená správa
(„Doplniť AdBlue: Naštartovanie nebude možné
po x km“), ktorá indikuje zostávajúci dojazd
vyjadrený v kilometroch alebo míľach.
Dosiahlo sa rezer vné množstvo kvapaliny;
odporúča sa hladinu doplniť, hneď ako je to
možné.
Tieto správy sú doplnené odporúčaním,
aby doplnené množstvo kvapaliny AdBlue
nepresahovalo 10
litrov.
Pri zapnutí zapaľovania sa rozsvieti výstražná
kontrolka, sprevádzaná zvukovým signálom
(1 pípnutie) a zobrazením správy („Doplniť
AdBlue: Naštartovanie nebude možné po
x km“), ktorá indikuje zostávajúci dojazd
vyjadrený v kilometroch alebo míľach.
Pri jazde sa zvukový signál a správa na
displeji aktivujú každých 100
km, až kým nádrž
nedoplníte. Je nevyhnutné čo najskôr doplniť hladinu
kvapaliny v nádrži, skôr ako dôjde k úplnému
vyprázdneniu nádrže; v
opačnom prípade
nebude možné znova naštartovať motor.
Pri zapnutí zapaľovania sa rozsvieti táto
kontrolka, sprevádzaná zvukovým signálom (1
pípnutie) a zobrazením správy (napr.: „Doplniť
AdBlue: Nebude sa dať naštartovať za x km“),
ktorá udáva zostávajúci dojazd vyjadrený v km
alebo míľach.
Pri zapnutí zapaľovania začne blikať táto
výstražná kontrolka, sprevádzaná zvukovým
signálom a zobrazením správy „Doplniť
AdBlue: Naštartovanie nie je možné“.
V prípade zaznamenania poruchy
s ystému na redukciu emisií SCR
Blokovacie zariadenie štartovania
sa aktivuje automaticky po prejdení
1
100 kilometrov od okamihu potvrdenia
poruchy systému na redukciu emisií
SCR. Hneď ako to bude možné, nechajte
systém skontrolovať v
sieti CITROËN
alebo v
inom kvalifikovanom ser vise.
Palubn
Page 35 of 320
33
V prípade detekcie poruchyA k ide o dočasnú poruchu, výstraha
zmizne pri nasledujúcej jazde po kontrole
autodiagnostiky systému na redukciu
emisií SCR.
Rozsvietia sa tieto kontrolky sprevádzané
zvukovým signálom a zobrazením správy
„Porucha systému na redukciu emisií“.
Za jazdy sa výstraha aktivuje, keď je porucha
zaznamenaná po pr výkrát, následne pri
každom ďalšom zapnutí zapaľovania, až kým
nebude porucha odstránená.
Počas povolenej jazdnej fázy (1
100 až 0 km)Za jazdy sa správa bude zobrazovať každých
30
sekúnd, pokiaľ bude porucha systému na
redukciu emisií SCR pretr vávať.
Výstraha sa obnoví pri zapnutí zapaľovania.
Len čo to bude možné, obráťte sa na sieť
CITROËN alebo iný kvalifikovaný ser vis.
V
opačnom prípade nebudete môcť vozidlo
naštartovať. prevented in 300 km“ (Porucha systému na
redukciu emisií: zákaz štartovania o 300 km)),
ktorá indikuje zostávajúci dojazd vyjadrený
v
míľach alebo kilometroch.
Ak sa potvrdí porucha systému SCR (po
50
km spolu s tr valým zobrazením správy
signalizujúcej poruchu), rozsvietia sa tieto
výstražné kontrolky a bliká kontrolka AdBlue,
sprevádzané zvukovým signálom a zobrazením
správy (napr.: „Emissions fault: Starting Zákaz štar tovania
Prekročili ste limit povolenej jazdy:
blokovacie zariadenie štartovania zabráni
opätovnému naštartovaniu motora.
Na opätovné naštartovanie motora je
nutné kontaktovať sieť CITROËN alebo iný
kvalifikovaný ser vis. Po každom zapnutí zapaľovania sa rozsvietia
tieto výstražné kontrolky a začne blikať
výstražná kontrolka AdBlue sprevádzané
zvukovým signálom a správou „Emissions
fault: Starting prevented“ (Porucha systému na
redukciu emisií: zákaz štartovania).Regulátor osvetlenia
Umožňuje manuálne nastavenie jasu
združeného prístroja a ovládačov v závislosti
od vonkajších svetelných podmienok.
Pri rozsvietených svetlách zatlačte na ovládač
A pre zvýšenie intenzity osvetlenia miesta
vodiča a tlmeného osvetlenia interiéru vozidla
alebo na ovládač B pre jej zníženie.
Keď intenzita osvetlenia dosiahne požadovanú
úroveň, tlačidlo uvoľnite.
1
Palubn
Page 36 of 320
34
Palubný počítač
Zobrazenie údajov
Údaje sa zobrazujú postupne.
- D enný počet kilometrov.
-
D
ojazd.
-
O
kamžitá spotreba,
-
P
riemerná rýchlosť.
-
Č
asomer systému Stop & Start.
-
Ú
daje systému rozpoznania rýchlostného
obmedzenia.
Vynulovanie úseku
Vynulovanie sa vykoná, keď je úsek zobrazený.
Niekoľko definícií…
Regulátor osvetlenia
dotykového displeja
Jas sa dá nastaviť odlišne pre denný
režim a nočný režim.
F
V p
onuke Nastavenia
zvoľte položku „Jas“.
F
N
astavte jas stlačením šípok alebo
premiestnením kurzora.
Zobrazuje informácie o aktuálnej jazde (dojazd,
spotreba paliva, priemerná rýchlosť atď.). F
S tlačte toto tlačidlo umiestnené na konci
ovládacej páčky stieračov skla .
F
S
tlačte kruhový ovládač na volante.F
S
tlačte toto tlačidlo umiestnené na konci
ovládača stieračov skla na dobu dlhšie
ako dve sekundy.
F
S
tlačte kruhový ovládač umiestnený na
volante na dobu dlhšie ako dve sekundy.
F S tlačte toto tlačidlo na dobu dlhšie ako dve
sekundy.
Dojazd
(km alebo míle)
Počet kilometrov, ktoré je
možné prejsť s
palivom
zostávajúcim v
nádrži
(v
závislosti od priemernej
spotreby v
rámci posledných
prejdených kilometroch).
Pa
Page 37 of 320
35
Táto hodnota môže kolísať, ak dochádza
k zmene štýlu jazdy alebo profilu vozovky,
pri ktorých dôjde k veľkej zmene okamžitej
spotreby.
Ak je jazdný dosah nižší než 30
km, zobrazia
sa pomlčky.
Po doplnení najmenej 5
litrov paliva sa dojazd
prepočíta a zobrazí sa v prípade, ak presiahne
hodnotu 100
km.
Pokiaľ počas jazdy svietia nepretržite
pomlčky namiesto čísel, obráťte sa na
sieť CITROËN alebo na iný kvalifikovaný
servis.
Okamžitá spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg) V ypočítaná za posledné uplynulé
sekundy.
Táto funkcia sa zobrazuje až od rýchlosti
30
km/h.
Priemerná spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg)V ypočítaná od posledného
vynulovania údajov o prejdenom
úseku.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)
Vypočítaná od posledného
vynulovania údajov o prejdenom
úseku.
Prejdená vzdialenosť
(km alebo míle)
Vypočítaná od posledného
vynulovania údajov o o prejdenom
úseku.
Časomer systému Stop & Start.
(minúty/sekundy alebo hodiny/
minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop
& Start, časomer sčítava dobu režimu STOP
počas jazdy.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Nastavenie dátumu a času
Bez audio systému
Na displeji združeného prístroja môžete upraviť
dátum a čas. F
P
održte stlačené toto tlačidlo.
F
S
tlačením jedného z tlačidiel si
zvolíte nastavenie, ktoré chcete
zmeniť.
F
V
oľbu potvrďte krátkym
stlačením tohto tlačidla.
F
S
tlačením jedného z tlačidiel
zmeníte nastavenia a opätovne
potvrdíte zaregistrovanie zmeny.
1
Pa
Page 38 of 320
36
S audio systémom
F Stlačením tlačidla MENU prejdite do hlavnej
ponuky.
F
S
tlačte tlačidlo „ 7“ alebo „ 8“ pre voľbu
ponuky „Personalisation-configuration“
(Personalizácia-konfigurácia), následne
stlačte tlačidlo OK.
F
S
tlačte tlačidlo „ 5“ alebo „ 6“ pre
voľbu ponuky „Display configuration“
(Konfigurácia displeja), následne stlačte
tlačidlo OK.
F
S
tlačte tlačidlo „ 5“ alebo „ 6“ pre voľbu
riadka „Date and time adjustment“
(Nastavenie dátumu a času), následne
stlačte tlačidlo OK.
F
S
tlačením tlačidla „ 7“ alebo „ 8“ vyberiete
nastavenie, ktoré chcete upraviť. Potvrďte
prostredníctvom tlačidla OK.
F
N
astavenia upravte jedno po druhom a
stlačením tlačidla OK potvrďte.
F
S
tlačte tlačidlo „ 5“ alebo „ 6“, následne
tlačidlo OK pre voľbu políčka OK a potvrďte
alebo stlačte tlačidlo Späť pre zrušenie
operácie.
So systémom CITROËN
Connect Radio
F Vyberte ponuku Settings
(Nastavenia) na hornej lište
dotykového displeja.
F
Z
voľte „ System configuration “
(Konfigurácia systému).
F
Z
voľte „ Date and time “ (Dátum
a čas).
F
Z
voľte „ Date“ (Dátum) alebo „ Time“ (Čas)“.
F
V
yberte formáty zobrazenia.
F
Z
meňte dátum a/alebo čas pomocou
numerickej klávesnice.
F
P
otvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
So systémom CITROËN
Connect Nav
Nastavenie dátumu a času je dostupné len v
prípade, ak je deaktivovaná synchronizácia s
GPS.
F
V
yberte ponuku Settings
(Nastavenia) na hornej alebo
bočnej lište dotykového displeja.
F
S
tlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku. F
Z
voľte „
Setting the time- date “
(Nastavenie času-dátumu).
F
Z
voľte záložku „
Date“ (Dátum) alebo „ Time“
(Č a s).
F
Z
meňte dátum a/alebo čas pomocou
numerickej klávesnice.
F
P
otvrďte pomocou tlačidla „
OK“.
Ďalšie nastavenia
Môžete si zvoliť:
-
Z mena časového pásma.
-
Z
mena formátu zobrazovania dátumu a
času (12 h/24 h).
-
A
ktivácia alebo deaktivácia funkcie riadenia
letného času (+1 hodina).
-
A
ktivácia alebo deaktivácia synchronizácie
s GPS (UTC).
Systém automaticky nezmení letný čas
na zimný a naopak (v závislosti od krajiny
predaja).
Palubn
Page 39 of 320
37
Kľúč
Jednoduchý kľúč
Umožňuje centrálne odomknutie a zamknutie
vozidla pomocou zámku.
Zabezpečuje tiež otvorenie a zatvorenie
uzáveru palivovej nádrže a umožňuje zapnutie
a vypnutie motora.
Kľúč s diaľkovým
ovládaním
Umožňuje centrálne odomknutie a zamknutie
vozidla prostredníctvom zámku alebo na
diaľku.
Zabezpečuje tiež lokalizáciu vozidla, otvorenie
a zatvorenie uzáveru palivovej nádrže a
umožňuje zapnutie a vypnutie motora, ako aj
ochranu pred odcudzením vozidla.Po zapnutí zapaľovania už nie sú tlačidlá
na diaľkovom ovládači aktívne.
Rozloženie/zloženie kľúča
Ak tlačidlo nestlačíte, hrozí riziko
poškodenia diaľkového ovládania.
Bezkľúčový prístup a
štar tovanie
F Kľúč rozložíte/zložíte stlačením tohto tlačidla. Zaisťuje aj funkciu lokalizácie a naštartovania
vozidla ako aj jeho ochranu proti odcudzeniu.
Diaľkové ovládanie s
funkciou „Bezkľúčový prístup
a
štartovanie“ pri sebe
Umožňuje odomykanie, zamykanie a
štartovanie vozidla s diaľkovým ovládaním pri
sebe.
Umožňuje centrálne odomykanie a zamykanie
vozidla na diaľku. V polohe zapnutého zapaľovania
(príslušenstvo), s tlačidlom „START/
STOP“, je funkcia bezdotykového
ovládania deaktivovavná a dvere nie je
možné otvoriť.
Viac informácií o štartovaní/vypnutí
motora
a zvlášť o
polohe „zapnuté
zapaľovanie“ nájdete v príslušnej kapitole.
2
P
Page 40 of 320
38
Centrálne odomknutie, zamknutie alebo
super-uzamknutie sa neuskutoční:
-
a
k je zapnuté zapaľovanie,
-
a
k ostanú niektoré dvere otvorené,
-
a
k bol kľúč systému „Bezkľúčový
prístup a štartovanie“ ponechaný vo
vnútri vozidla.
V prípade neúmyselného odomknutia
vozidla, ktoré bolo zamknuté (diaľkovým
ovládaním alebo systémom „Bezkľúčový
prístup a štartovanie“ sa vozidlo
automaticky opäť zamkne po približne
30
sekundách, pokiaľ niektoré dvere
neboli otvorené.
Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla
alarm, tento sa opätovne aktivuje (s
priestorovou ochranou, a to aj v prípade,
ak ste ju deaktivovali).
Funkciu sklopenia a vyklopenia vonkajších
spätných zrkadiel pomocou diaľkového
ovládania je možné deaktivovať v sieti
CITROËN alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo
vozidle) nikdy nenechávajte diaľkové
ovládanie systému „Bezkľúčový prístup a
štartovanie“ vo vozidle, a to ani vtedy, keď
ho opúšťate len na krátky čas.
Pozor na riziko odcudzenia vozidla v
čase, keď sa diaľkové ovládanie systému
„Bezkľúčový prístup a štartovanie“
nachádza v identifikačnej zóne a vaše
vozidlo je odomknuté.
Z dôvodu ochrany batérie elektronického
kľúča pred vybitím sa bezdotykové funkcie
uvedú do pohotovostného režimu, ak sa
nepoužívali dlhšie ako 21 dní.
Tieto funkcie môžete opätovne aktivovať
stlačením niektorého tlačidla na
diaľkovom ovládaní alebo naštartovaním
motora diaľkovým ovládaním priloženým k
núdzovému snímaču.
Odomknutie
Pomocou kľúča
F Na úplné odomknutie vozidla vložte kľúč do
zámky a potom ho otočte smerom k prednej
časti vozidla.
F
D
vere sa otvárajú potiahnutím rukoväti.
Ak je vaše vozidlo vybavené alarmom,
nedeaktivuje sa. Otvorenie dverí má za
následok spustenie alarmu, ktorý sa preruší pri
zapnutí zapaľovania.
Pomocou diaľkového ovládania
F Zatlačením tohto tlačidla vozidlo odomknete.
Ak je toto tlačidlo súčasťou
výbavy vášho vozidla, jeho
podržaním môžete otvoriť okná.
Pohyb okna sa zastaví hneď, ako
ovládač uvoľníte.
Odomknutie je signalizované rýchlym
blikaním ukazovateľov smeru po dobu
niekoľkých sekúnd.
V závislosti od verzie vášho vozidla sa
vyklopia vonkajšie spätné zrkadlá a
deaktivuje sa alarm.
P