ESP CITROEN BERLINGO VAN 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 176 of 260
174
Em caso de avaria
há vários minutos – Risco de queimadura
grave!
Não toque diretamente na lâmpada com os
dedos: utilize um pano sem pelos.
É essencial utilizar apenas lâmpadas do tipo
antiultravioletas (UV), para não danificar as
luzes.
Substitua sempre uma lâmpada com defeito
por uma lâmpada nova com as mesmas
referências e caraterísticas.
Abertura do capô/acesso às lâmpadas
Com o motor quente, aja com precaução
– Risco de queimadura!
Tenha cuidado com objetos e roupa que
podem prender na ventoinha da ventoinha de
arrefecimento: risco de estrangulamento!
Luzes de halogéneo (Hx)
Para garantir luzes de boa qualidade,
verifique se a lâmpada está bem posicionada
no respetivo alojamento.
Após uma substituição de lâmpada
Para montar novamente, efetue estas
operações pela ordem inversa.
Feche a tampa de proteção com muito
cuidado para garantir o isolamento das luzes.
Faróis e lâmpadas com
díodos eletroluminescentes
(LED)
Consoante a versão, os tipos de faróis/lâmpadas
afetados são:
–
Luzes diurnas / luzes de presença.
Para substituir este tipo de lâmpadas,
contacte um concessionário CITROËN
ou uma oficina autorizada.
Tipos de lâmpadas
Estão instalados vários tipos de lâmpadas no
veículo. Para as retirar:
Tipo A Lâmpada totalmente de vidro: puxe
suavemente uma vez que está montada
sob pressão.
Tipo B Lâmpada baioneta: pressione a lâmpada
e rode-a no sentido inverso ao dos
ponteiros do relógio.
Tipo C Lâmpada de halogéneo: desencaixe
a mola de bloqueio do respetivo
alojamento.
Tipo DLâmpada de halogéneo: rode a lâmpada
no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
No fim de cada operação, verifique o
funcionamento correto das luzes.
Luzes dianteiras
Para mais informações sobre a Substituição de
uma lâmpada e, nomeadamente, os tipos de
lâmpadas, consulte a secção correspondente.
Modelo A
Modelo B
Modelo C
1. Luzes de presença/diurnas.
Tipo A, W21/5W ou LED (consoante a
versão)
2. Luzes de cruzamento.
Tipo C , H1
3. Luzes de cruzamento.
Tipo C , H7
Page 178 of 260
176
Em caso de avaria
Modelo C
► Rode o conetor um quarto de volta para a
direita.
►
Retire o conetor da lâmpada.
►
Retire a lâmpada e substitua-a.
Luzes de presença / Luzes diurnas
(modelo B)
Díodos eletroluminescentes (LED)
Para substituir este tipo de lâmpadas,
contacte um concessionário CITROËN ou
uma oficina autorizada.
Luzes de cruzamento.
Tipo C, H1
► Retire a tampa de proteção puxando a
lingueta.
►
Desencaixe a unidade em relação ao
suporte.
►
Retire o conetor da lâmpada.
►
Retire a lâmpada e substitua-a.
Tenha cuidado para reposicionar a tampa de proteção ao mesmo tempo que
mantém a lingueta acessível.
Indicadores de mudança de direção
Tipo B, PY21W
A intermitência rápida das indicadores de mudança de direção (esquerdo ou
direito) é sinal de avaria numa das lâmpadas
do respetivo lado.
Modelo
A
Modelos B e C
► Desaperte o conetor 1/4 de volta no sentido
inverso ao dos ponteiros do relógio.
► Puxe a unidade em relação ao suporte.
► Retire a lâmpada e substitua-a.
Luzes de nevoeiro dianteiras
Tipo D, H11
Modelo A
Modelos B e C
Page 179 of 260
177
Em caso de avaria
8
► Desaperte o conetor 1/4 de volta no sentido
inverso ao dos ponteiros do relógio.
►
Puxe a unidade em relação ao suporte.
►
Retire a lâmpada e substitua-a.
Luzes de nevoeiro dianteiras
Tipo D, H11
Modelo A
Modelos B e C
► Introduza uma chave de parafusos plana
entre a lâmpada e a cobertura.
►
Puxe e alavanque para desencaixar a
cobertura.
► Retire os dois parafusos de aperto do
módulo.
►
Retire o módulo do respetivo alojamento.
► Pressione o grampo de bloqueio e desligue
o conector .
►
Desaperte o porta-lâmpadas 1/4 de volta no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
►
Retire o porta-lâmpada.
►
Substitua a lâmpada com defeito.
Para substituir estas lâmpadas, entre em
contacto com um concessionário
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Luzes traseiras
Para mais informações sobre a Substituição de
uma lâmpada e, nomeadamente, os tipos de
lâmpadas, consulte a secção correspondente.
Com portas de bater/tampa da mala
1. Luzes de travagem/luzes de presença.
Tipo B , P21/5W
2. Indicadores de mudança de direção.
Tipo B , PY21W (âmbar)
Page 180 of 260
178
Em caso de avaria
3.Luzes de marcha-atrás.
Tipo B , P21W
4. Luzes de nevoeiro.
Tipo B , P21W
► A partir do interior, desligue o conector
elétrico na parte de trás das luzes.
► Retire os dois parafusos de fixação com a
chave Torx fornecida com o veículo.
Para obter mais informações sobre o Kit de
ferramentas , consulte a secção correspondente.
►
A
partir do exterior, puxe a luz por completo
na sua direção (com portas de bater) ou na
direção do centro do veículo (com tampa da
mala).
► Abra as linguetas e depois o porta-lâmpada.
► Retire a lâmpada avariada pressionando
ligeiramente por cima e rodando um quarto de
volta para a esquerda.
►
Substitua a lâmpada.
Tenha cuidado para reposicionar as linguetas e a cablagem corretamente
para evitar prender a cablagem.
Depois de substituir a lâmpada de um
indicador de mudança de direção, deve
aguardar 2 minutos ou mais para reinicializar.
Luzes da chapa de matrícula
Tipo A, W5W - 5W
Com portas de bater
► Solte o revestimento interior .
► Desligue o conector puxando a lingueta.
►
Desaperte o porta-lâmpadas 1/4 de volta no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
►
Substitua a lâmpada.
►
Recoloque o porta-lâmpadas na respetiva
posição e ligue novamente o conector
.
►
Coloque novamente o revestimento no lugar
.
Com uma tampa da mala
► Retire a lente em plástico utilizando uma
chave de parafusos.
►
Substitua a lâmpada.
►
Coloque novamente a lente em plástico e
faça pressão para a bloquear
.
Terceira luz de travagem
Tipo A, W16W - 16W
– Desaperte as duas porcas.
– Empurre as hastes.
– Se necessário, desligue o conector para
retirar a lâmpada.
– Substitua a lâmpada.
Substituir um fusível
Acesso às ferramentas
Page 181 of 260
179
Em caso de avaria
8Terceira luz de travagem
Tipo A, W16W - 16W
– Desaperte as duas porcas.
– Empurre as hastes.
–
Se necessário, desligue o conector para
retirar a lâmpada.
–
Substitua a lâmpada.
Substituir um fusível
Acesso às ferramentas
A pinça de extração encontra-se por trás da
tampa da caixa de fusíveis.
►
Solte a tampa puxando a parte superior
esquerda e, em seguida, a direita.
►
Retire completamente a tampa.
►
Retire a pinça do alojamento.
Substituir um fusível
Antes de substituir um fusível, é necessário:
► Conhecer a causa da avaria e solucioná-la.
►
Parar o consumo de energia.
►
Imobilizar o veículo e desligar a ignição.
► Identificar o fusível avariado utilizando as
tabelas e esquemas de identificação existentes.
Para substituir um fusível, é essencial:
►
Utilizar a pinça especial para extrair o fusível
do respetivo compartimento e verificar o estado
do filamento.
►
Substituir sempre o fusível avariado por um
novo com intensidade equivalente (mesma cor);
uma intensidade diferente poderá provocar uma
anomalia no funcionamento: risco de incêndio!
Se a avaria ocorrer após a substituição de um
fusível, solicite a verificação do sistema elétrico
por um concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
As tabelas de atribuição dos fusíveis e os esquemas correspondentes estão
disponíveis através de um concessionário
CITROËN ou uma oficina autorizada.
A substituição de um fusível não mencionado nas tabelas de atribuição
pode dar origem a um problema de
funcionamento grave no veículo. Entre em
contacto com um concessionário CITROËN
ou uma oficina autorizada.
Page 182 of 260
180
Em caso de avaria
Bom
Avariado
Pinça
Instalação de acessórios elétricos
O sistema elétrico do veículo foi
concebido para funcionar com equipamentos
de série ou opcionais.
Antes de instalar outros equipamentos ou
acessórios elétricos no veículo, entre em
contacto com um revendedor CITROËN ou
uma oficina autorizada.
A CITROËN declina qualquer responsabilidade por custos associados
à reparação do veículo ou a problemas de
funcionamento resultantes da instalação de
acessórios não fornecidos e não
recomendados pela CITROËN e não
instalados de acordo com as respetivas
instruções, em particular quando o consumo
do conjunto de todos os aparelhos
suplementares ligados ultrapassar os 10
miliamperes.
Para mais informações sobre a
instalação de um engate de reboque ou
de um equipamento de tipo TAXI, contacte
um revendedor CITROËN.
Fusíveis do painel de bordo
A caixa de fusíveis encontra-se na parte inferior
do painel de bordo(lado esquerdo).
Acesso aos fusíveis
► Desencaixe a tampa puxando a parte
superior esquerda e, em seguida, a direita.
Os fusíveis, descritos abaixo, variam consoante
os equipamentos do seu veículo.
Nº de
fusível Intensidade
(A) Funções
F1 10 Carregador para
smartphone
sem fios,
retrovisor
interior
eletrocromático.
F4 15 Buzina.
F6 20 Bomba
lava-vidros.
F7 10 Tomada de 12 V
(traseira).
F10 30 Módulo de
segurança
elétrico.
F13 10 Telemática e
comandos de
rádio.
F14 5 Alarme, unidade
telemática
avançada.
F19 3 Caixa do engate
de reboque.
F23 5 Caixa do engate
de reboque
genérica.Nº de
fusívelIntensidade
(A) Funções
F27 5 Aquecimento
adicional.
F29 20 Sistema de
áudio, ecrã tátil.
F31 15 Sistema de
áudio (como
acessório).
F32 15 Tomada de 12 V
(dianteira).
F34 5 Controlo do
retrovisor.
F36 5 Porta USB.
Fusíveis do compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
compartimento do motor junto à bateria.
Page 183 of 260
181
Em caso de avaria
8Nº de
fusívelIntensidade
(A) Funções
F27 5 Aquecimento
adicional.
F29 20 Sistema de
áudio, ecrã tátil.
F31 15 Sistema de
áudio (como
acessório).
F32 15 Tomada de 12 V
(dianteira).
F34 5 Controlo do
retrovisor.
F36 5 Porta USB.
Fusíveis do compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
compartimento do motor junto à bateria.
Acesso aos fusíveis
► Liberte os dois fechos A .
► Retire a tampa.
►
Substitua o fusível.
►
Após a intervenção, feche cuidadosamente a
tampa e, em seguida, prenda os dois fechos A
para garantir o isolamento da caixa de fusíveis.
Nº de
fusível Intensidade
(A) Funções
F16 15 Luz de nevoeiro
dianteira.
F18 10 Luz de estrada
direita.
F19 10 Luz de estrada
esquerda.
F29 40 Escovas do
para-brisas.
Bateria de 12 V
Procedimento para efetuar o arranque do motor
a partir de outra bateria ou para recarregar a sua
bateria descarregada.
Baterias de arranque de
chumbo-ácido
As baterias possuem substâncias
nocivas como ácido sulfúrico e
chumbo.
Devem ser eliminadas de acordo com as
prescrições legais e não devem, em caso
algum, ser eliminadas juntamente com o lixo
doméstico.
Coloque as pilhas do telecomando e as
baterias gastas do veículo num ponto de
recolha especial.
Page 184 of 260
182
Em caso de avaria
Antes de manusear a bateria, proteja os seus olhos e a sua cara.
Qualquer operação na bateria deverá ser
efetuada num local ventilado e afastado de
chamas livres ou de fontes de faísca, para
evitar risco de explosão ou incêndio.
Lave as mãos no final da operação.
As versões equipadas com Stop & Start possuem uma bateria de chumbo de 12
V, de tecnologia e características específicas.
A sua substituição deverá ser efetuada
exclusivamente em um revendedor CITROËN
ou numa oficina autorizada.
Acesso à bateria
A bateria encontra-se sob o capô.
► Abra o capô usando a alavanca de libertação
interior e depois a patilha de segurança exterior
.
►
Agarre na vareta do capô.
O borne (-) da bateria não está acessível.
Existe um ponto de terra remoto perto da
bateria.
Para obter mais informações sobre o
Capô e o Motor, consulte as secções
correspondentes.
Efetuar o arranque a partir
de outra bateria
Quando a bateria do seu veículo estiver
descarregada, o motor pode ser colocado
em funcionamento através de uma bateria de
reserva (externa ou de outro veículo) e de cabos
auxiliares ou de um booster de bateria.
Nunca coloque o motor em
funcionamento com um carregador de
baterias.
Nunca utilize um booster de bateria de 24
V
ou mais.
Verifique previamente se a bateria de reserva
tem uma tensão nominal de 12
V e uma
capacidade pelo menos igual à da bateria
descarregada.
Os dois veículos não devem estar em
contacto.
Desligue todos os consumidores elétricos dos
dois veículos (sistema de áudio, limpa-vidros,
iluminação, etc.).
Certifique-se de que os cabos auxiliares não
passam junto às partes móveis do motor
(ventilador, correia, etc.).
Não desligue o terminal (+) com o motor em
funcionamento.
► Ligue o cabo vermelho ao terminal (+) da
bateria avariada A
(ao nível da parte metálica
em curva) e, em seguida, ao terminal (+) da
bateria de reserva B ou do booster.
►
Ligue uma extremidade do cabo verde ou
preto ao terminal (-) da bateria de reserva B
ou
do booster (ou num ponto de massa do veículo
de apoio).
►
Ligue a outra extremidade do cabo verde ou
preto no ponto de massa C
do veículo avariado.
►
Ligue o motor do veículo de apoio e deixe-o
funcionar durante alguns minutos.
►
Acione o motor de arranque do veículo
avariado e deixe o motor a funcionar
.
Se o arranque do motor não for efetuado
imediatamente, desligue a ignição e aguarde
alguns instantes antes de efetuar uma nova
tentativa.
► Aguarde que este volte a funcionar em
ralenti.
► Desligue os cabos auxiliares pela ordem
inversa.
► Deixe o motor funcionar, com o veículo em
movimento ou parado, no mínimo durante 30
minutos para permitir que a bateria atinja um
nível de carga suficiente.
Para desligar, efetue estas operações
pela ordem inversa.
Algumas funcionalidades, entre as quais o Stop & Start, não estão disponíveis
enquanto a bateria não atingir um nível de
carga suficiente.
Carregamento da bateria
com um carregador de
bateria
Para assegurar uma longevidade ideal da
bateria, é indispensável manter a sua carga a
um nível suficiente.
Nalguns casos, pode ser necessário carregar a
bateria:
– utilizando o veículo essencialmente para
viagens de curta distância;
– se prever uma imobilização prolongada do
veículo durante várias semanas.
Entre em contacto com um concessionário
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Page 185 of 260
183
Em caso de avaria
8► Aguarde que este volte a funcionar em
ralenti.
►
Desligue os cabos auxiliares pela ordem
inversa
.
►
Deixe o motor funcionar
, com o veículo em
movimento ou parado, no mínimo durante 30
minutos para permitir que a bateria atinja um
nível de carga suficiente.
Para desligar, efetue estas operações
pela ordem inversa.
Algumas funcionalidades, entre as quais o Stop & Start, não estão disponíveis
enquanto a bateria não atingir um nível de
carga suficiente.
Carregamento da bateria
com um carregador de
bateria
Para assegurar uma longevidade ideal da
bateria, é indispensável manter a sua carga a
um nível suficiente.
Nalguns casos, pode ser necessário carregar a
bateria:
–
utilizando o veículo essencialmente para
viagens de curta distância;
–
se prever uma imobilização prolongada do
veículo durante várias semanas.
Entre em contacto com um concessionário
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Para carregar pessoalmente a bateria do
veículo, utilize apenas um carregador
compatível com baterias de chumbo-ácido
com tensão nominal de 12
V.
Respeite as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do carregador.
Nunca inverta as polaridades.
Não é necessário desligar a bateria.
►
Desligue a ignição.
►
Desligue todos os consumidores elétricos
(sistema de áudio, iluminação, limpa-vidros,
etc.).
► Desligue o carregador B antes de ligar os
cabos à bateria, para evitar qualquer faísca
perigosa.
►
V
erifique se os cabos do carregador estão
em bom estado.
► Levante a proteção de plástico no terminal
(+), se o veículo estiver equipado com uma.
►
Ligue os cabos do carregador B
da seguinte
forma: •
o cabo vermelho positivo (+) ao terminal (+)
da bateria A
,
•
o cabo preto negativo (-) ao ponto de massa
C
do veículo.
►
No final da operação de carga, desligue o
carregador B
antes dos cabos da bateria A.
24v 12v
Na presença desta etiqueta, utilize
apenas um carregador de 12
V, para
evitar a degradação irreversível dos
componentes elétricos associados ao sistema
Stop & Start.
Nunca tente carregar uma bateria
congelada - Risco de explosão!
Se a bateria estiver congelada, solicite o
seu controlo pela rede CITROËN ou por
uma oficina autorizada que verificará se os
componentes internos não estão danificados
e se o recipiente não está partido, o que
implicaria um risco de fuga de ácido tóxico e
corrosivo.
Page 186 of 260
184
Em caso de avaria
Desligar a bateria
Para manter um nível de carga suficiente para
permitir o arranque do motor, é recomendado
que desligue a bateria em caso de imobilização
do veículo durante largo período de tempo.
Antes de desligar a bateria:
►
feche os vidros e as portas antes de desligar
a bateria,
►
desligue todos os consumidores elétricos
(sistema de áudio, limpa-vidros, luzes, etc.).
►
desligue a ignição e aguarde cerca de quatro
minutos.
Após ter acedido à bateria, desligue apenas o
terminal (+).
Braçadeira do terminal de bloqueio
rápido
Desligar o terminal (+)
► Eleve o manípulo A ao máximo para
desbloquear a braçadeira B.
►
Retire a abraçadeira B
levantando-a.
Voltar a ligar o terminal (+)
► Eleve o manípulo A ao máximo.
► Substitua a braçadeira B
aberta no terminal
(+).
►
Empurre a braçadeira B
ao máximo para
baixo.
►
Baixe o manípulo A
para bloquear a
braçadeira B.
Não force a alavanca dado ser
impossível o trancamento se a
braçadeira não estiver bem posicionada;
reinicie o procedimento.
Após voltar a ligar a bateria
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição e
aguarde 1 minuto antes de ligar o motor, para
permitir a inicialização dos sistemas eletrónicos.
No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um revendedor
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Com base na secção correspondente, deverá
efetuar a reinicialização de alguns sistemas,
como:
–
chave de telecomando ou chave eletrónica
(dependendo da versão),
–
os vidros elétricos,
–
as portas elétricas,
–
a data e hora,
–
as estações de rádio memorizadas.
Aquando do trajeto após o primeiro arranque do motor, o sistema Stop &
Start poderá não estar operacional.
Neste caso, a função apenas ficará
novamente disponível após uma imobilização
contínua do veículo, cuja duração dependerá
da temperatura exterior e do estado de carga
da bateria (até cerca de 8 horas).
Reboque
Procedimento para fazer rebocar o seu veículo ou para rebocar outro v\
eículo utilizando a argola de reboque.
Recomendações gerais
Respeite a legislação em vigor do país em que circula.
Certifique-se de que o peso do veículo rebocador é superior ao peso do veículo rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante do veículo rebocado e deve\
ter carta de condução válida.
Aquando do reboque de um veículo com as quatro rodas no solo, utilize\
sempre uma barra de reboque homologada; as cordas e as correias são \
proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se progressivamente.
Quando o veículo é rebocado com o motor desligado, a travagem e a \
direção deixam de estar disponíveis.
Um serviço de recuperação profissional deve ser contactado se:
– o veículo avariou numa autoestrada ou via rápida;
– não for possível colocar a caixa de velocidades em ponto morto, de\
sbloquear a direção ou soltar o travão de estacionamento;
– não for possível rebocar o veículo com uma caixa de velocidades\
automática, com o motor em funcionamento;
– reboque apenas com duas rodas no solo;
– veículos de quatro rodas motrizes;
– não estiver disponível uma barra de reboque disponível.
Restrições de reboque
Tipo de veículo
(Motor/caixa de
velocidades) caixa de
velocidades Rodas dianteiras no solo Rodas traseiras no solo Planas
4 rodas no solo com a
barra de reboque
Combustão interna/manual
Combustão interna/
automática