CITROEN C-ELYSÉE 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 121 of 306
119
Limitator de viteză
Sistem care ajută șoferul să nu depășească 
viteza programată de acesta.
Când viteza limită este atinsă, apăsarea 
pedalei de accelerație în mod normal, nu mai 
produce niciun efect.
Punerea în funcțiune a limitatorului este 
manuală: aceasta necesită o viteză de 
deplasare programată minimă de 30 km/h.
Oprirea funcționării limitatorului este obținută 
printr-o acționare manuală a comenzii.
O apăsare puternică pe pedala de accelerație 
face ca vehiculul să depășească viteza 
programată.
Pentru a reveni la viteza programată este 
suficientă revenirea la o viteză inferioară vitezei 
programate.
Valoarea vitezei programate rămâne în 
memoria sistemului la decuplarea contactului.
Limitatorul de poate în niciun caz să 
înlocuiască respectarea limitelor de viteză 
sau vigilența conducătorului.Comenzi pe volan
Comenzile acestui sistem sunt grupate pe 
maneta A .
1 Rolă pentru selectarea modului de 
limitator.
2 Buton de reducere a valorii.
3 Buton de creștere a valorii.
4 Buton de pornire/oprire a limitatorului de 
viteză.
Afișajele din tabloul de bord
Informațiile programate sunt grupate în ecranul 
tabloului de bord.
5Indicație de pornire/oprire a limitatorului 
de viteză.
6 Indicație de selectare a modului 
limitatorului de viteză.
7 Valoarea vitezei programate.
6 
Conducere  
Page 122 of 306
120
Programare
Nu este necesară punerea limitatorului de 
viteză în funcțiune pentru a regla viteza.Pauză
F Rotiți rotița 1 în poziția LIMITA: selectarea modului limitator este realizată fără ca el 
să fie pus în funcțiune (PAUSE).
F
 
R
 eglați valoarea vitezei prin apăsarea 
butonului  2 sau 3 (de ex.: 90 km/h). F
 
O
 priți regulatorul de viteză apăsând 
butonul  4: apare un mesaj de confirmare 
pe ecran (PAUSE).
F  
R
 eporniți limitatorul printr-o altă apăsare a 
tastei 4 .
Puteți schimba viteza programată apăsând 
butoanele 
2 și 3 în felul următor:
-  
C
 u + sau – 1 km/h = apăsare scurtă.
-  
C
 u + sau – 5 km/h = apăsare lungă.
-  
Î
 n pași de + sau – 5 km/h = apăsare 
continuă.
F  
Porniți limitatorul prin apăsarea butonului 4
. 
Conducere  
Page 123 of 306
121
Depășirea vitezei 
programate
Apăsarea pedalei de accelerație pentru a 
depăși viteza programată va rămâne fără efect, 
cu excepția cazului în care apăsați puternic 
pedala și depășiți punctul de rezistență.
Limitatorul de viteză se dezactivează temporar. 
Viteza programată se afișează cu intermitențe. 
De asemenea, se emite un semnal sonor.
Revenirea la viteza programată, prin 
decelerarea intenționată sau nu a vehiculului, 
anulează automat afișarea intermitentă a 
vitezei și semnalul sonor.
Existența modului limitator Defecțiune
În caz de defecțiune a limitatorului, viteza 
programată este ștearsă și înlocuită cu liniuțe 
afișate intermitent.
Pentru verificare, apelați la un dealer 
CITROËN 
sau la un Service autorizat.
În caz de coborâre abruptă sau de 
accelerare puternică, limitatorul de 
viteză nu va putea împiedica vehiculul să 
depășească viteza programată.
Pentru a evita riscul blocării pedalelor:
-
 
a
sigurați-vă de corecta poziționare a 
covorașului,
-
 
n
u suprapuneți niciodată mai multe 
covorașe.
F
 
M
ișcați rotița 1 în poziția 0: modul limitator 
este deselectat. Afișajul revine la indicarea 
kilometrajului total.
6 
Conducere  
Page 124 of 306
122
Regulator de viteză
Sistem care menține automat viteza vehiculului 
la valoarea programată de conducător, fără ca 
acesta să intervină prin apăsarea pedalelor.
Punerea în funcțiune a regulatorului 
este manuală: aceasta necesită o viteză 
a vehiculului de minim 40 km/h, precum și 
cuplarea:
- 
t
 reptei a 4-a, pentru cutia de viteze 
manuală,
-
 
t
 reptei a 2-a, în mod secvențial, pentru 
cutia de viteze automată sau pilotată,
-
 
p
 oziției A , la cutia de viteze pilotată, sau D 
la cutia de viteze automată.
Oprirea  regulatorului se face prin comandă 
manuală, sau prin acționarea pedalelor 
de frână sau de ambreiaj, sau în caz de 
declanșare a sistemelor de control al 
traiectoriei, din motive de siguranță.
Prin apăsarea pedalei de accelerație, este 
posibilă depășirea temporară a vitezei 
programate.
Când pedala de accelerație este eliberată, 
vehiculul va reveni la viteza memorată.
Decuplarea contactului anulează orice valoare 
programată pentru viteză. Regulatorul nu poate, în niciun caz, înlocui 
respectarea limitărilor de viteză și nici 
vigilența conducătorului.Comenzi pe volan
Comenzile acestui sistem sunt grupate pe 
maneta A.
1 Rolă pentru selectarea modului de 
funcționare a regulatorului.
2 Buton de reducere a valorii.
3 Buton de creștere a valorii.
4 Buton de oprire/reluare a funcționării 
regulatorului de viteză.
Afișajele din tabloul de bord
Informațiile programate sunt grupate în ecranul 
tabloului de bord.
5Indicație de oprire/reluare a pilotului 
automat.
6 Indicație de selectare a pilotului automat.
7 Valoarea vitezei programate. 
Conducere  
Page 125 of 306
123
Programare
Pauză
F Rotiți rotița 1 în poziția CRUISE: selectarea modului regulator este activată, fără ca el 
să fie în funcțiune (PAUSE).
F
 
R
 eglați viteza programată 
accelerând până la viteza 
dorită, apoi apăsați pe butonul 2 
sau 3 (de ex.: 110 km/h). Puteți schimba viteza programată apăsând 
butoanele 
2 și 3 în felul următor:
-  
C
 u + sau – 1 km/h = apăsare scurtă.
-  
C
 u + sau – 5 km/h = apăsare lungă.
-  
Î
 n pași de + sau – 5 km/h = apăsare 
continuă.
F  
Î
 ntrerupeți regulatorul de viteză apăsând 
butonul  4: apare un mesaj de confirmare 
pe ecran (PAUSE).
F  
R
 eporniți regulatorul printr-o nouă apăsare 
a butonului 4 .
6 
Conducere  
Page 126 of 306
124
Depășirea vitezei 
programate
Depășirea voluntară sau involuntară a vitezei 
programate determină clipirea valorii sale sa 
pe afișaj.
Revenirea la viteza programată, prin 
decelerare voluntară sau involuntară a 
vehiculului, anulează automat clipirea valorii 
pentru viteză.
Ieșire din modul regulatorului de vitezăDefecțiune
Dacă regulatorul este în funcțiune, aveți 
grijă la apăsarea prelungă a butoanelor 
de modificare a vitezei programate: viteza 
vehiculului se poate schimba foarte rapid.
Nu folosiți regulatorul de viteză pe șosele 
umede sau aglomerate.
La coborârea unei pante abrupte, 
regulatorul de viteză nu poate împiedica 
depășirea vitezei programate a 
vehiculului.
Pentru a evita riscul blocării pedalelor:
- 
a
 sigurați-vă că ați fixat corect 
covorașele,
-
 
n
 u suprapuneți niciodată mai multe 
covorașe.
În caz de defecțiune a regulatorului, viteza 
programată se șterge și se afișează intermitent 
liniuțe. Pentru verificare, apelați la un dealer 
CITROËN sau la un Service autorizat.
F
 
M
utați rotița 1 în poziția 0: modul regulator 
este deselectat. Afișajul revine la indicarea 
kilometrajului total. 
Conducere  
Page 127 of 306
125
Asistență la parcarea cu spatele
Cu ajutorul senzorilor aflați în bara de protecție, 
acest sistem semnalează apropierea de orice 
obstacol (persoane, vehicule, arbori, bariere 
etc.) ce intră în zona de detecție.
Din cauza zonelor moarte, obstacolele de 
anumite tipuri (stâlpi, marcaje pentru zone cu 
lucrări etc.) care au fost detectate inițial, nu vor 
mai fi detectate din nou până la final.Acest sistem nu poate, în niciun caz, să 
înlocuiască atenția conducătorului.
Activarea sistemului se face prin cuplarea 
treptei de marșarier. Aceasta este însoțită de 
un semnal sonor.
Dezactivarea se face prin decuplarea treptei de 
marșarier.
Asistența sonoră
Informația de apropiere este dată de un semnal 
sonor intermitent, cu frecvență din ce în ce mai 
mare, pe măsură ce vă apropiați de obstacol.
Sunetul emis prin difuzor (stânga sau dreapta) 
permite identificarea păr ții pe care se află 
obstacolul.
Când distanța dintre vehicul și obstacol scade 
sub aproximativ treizeci de centimetri, semnalul 
sonor devine continuu.
Asistență grafică
Completează semnalul sonor prin afișarea 
pe ecran a unor segmente din ce în ce mai 
apropiate de vehicul.
La o distanță foarte mică de obstacol, pe ecran 
se afișează simbolul „Pericol”.
6 
C  
Page 128 of 306
126
Dezactivare/activare
Punerea în funcțiune sau oprirea funcției se 
face prin meniul de configurare a vehiculului.
Cu sistem audio
În meniul „Personalizare – 
Configurare ”, activați/dezactivați 
„ Sistemul de asistență la parcare ”.
Cu ecran tactil
Apăsați pe MENIU.
În meniul „Conducere/Vehicul ”, 
activați/dezactivați „ Sistemul de 
asistență la parcare ”.
Funcția va fi neutralizată automat în caz 
de tractare a unei remorci sau de montare 
a unui suport pentru biciclete (vehicul 
echipat cu un dispozitiv de remorcare sau 
suport pentru biciclete recomandat de 
CITROËN).
Defecțiune
 sau  În caz de disfuncție a sistemului, la 
cuplarea marșarierului acest martor 
este afișat pe tabloul de bord și/sau 
un mesaj apare pe ecran, însoțit de 
un semnal sonor (bip scurt).
Apelați la rețeaua 
CITROËN sau la un Service 
autorizat.
În condiții de vreme nefavorabilă sau pe 
timp de iarnă, asigurați-vă că senzorii 
nu sunt acoperiți de noroi, gheață sau 
zăpadă. La cuplarea mersului înapoi, un 
semnal sonor (bip lung) vă indică faptul că 
senzorii ar putea fi murdari.
Unele surse de zgomot (motocicletă, 
camion, pickhammer etc.) pot declanșa 
semnalele sonore ale sistemului de 
asistență la parcare. 
Conducere  
Page 129 of 306
127
Camera video de mers înapoi
Camera video pentru mers înapoi se activează 
automat la cuplarea mersului înapoi.
Imaginea se afișează pe ecranul tactil.
Funcționarea camerei video pentru mers înapoi 
poate fi completată cu funcția de asistență la 
parcare.Reprezentarea liniilor suprapuse asigură 
asistarea manevrelor.
Acestea sunt reprezentate sub forma unor 
linii de marcate „pe sol” și asigură situarea 
vehiculului ținând cont de obstacolele înalte 
(de
  exemplu: alte vehicule etc.).
O deformare a imaginii este normală.
Liniile albastre reprezintă direcția generală 
a vehiculului (spațiul corespunde lățimii 
vehiculului fără retrovizoare).
Linia de culoare roșie reprezintă distanța de 
aproximativ 30 cm dincolo de marginea barei 
de protecție din spate a vehiculului.
Liniile verzi reprezintă distanțele de aproximativ 
1 și 2 metri dincolo de marginea barei de 
protecție din spate a vehiculului.
Liniile curbe de culoare albastru turcoaz 
reprezintă razele maxime de bracaj. Camera video de mers înapoi nu 
poate înlocui în niciun caz atenția 
conducătorului.
Spălare cu jet la înaltă presiune
La spălarea vehiculului, nu îndreptați jetul 
de apă la înaltă presiune către obiectivul 
camerei, la mai puțin de 30 cm.
La deschiderea hayonului, afișarea 
dispare.
Curățați periodic camera de mers înapoi, 
utilizând o lavetă fină și uscată.
6 
C  
Page 130 of 306
TOTAL ȘI CITROËN
Par teneri pentru per formanță și protejarea 
mediului
Inovația în ser viciul per formanței
De peste 40 de ani, echipele de Cercetare și 
Dezvoltare TOTAL elaborează pentru 
CITROËN 
lubrifianți la nivelul ultimelor inovații tehnice ale 
vehiculelor 
CITROËN, în competiție și în viața de zi 
cu zi.
Acest lucru garantează că beneficiați de 
per formanțele optime ale motorului.
Protecție optimă a motorului
Dacă utilizați lubrifianți TOTAL la 
întreținerea vehiculului 
CITROËN, 
ameliorați longevitatea și per formanțele 
motorului și protejați mediul.