CITROEN C-ELYSÉE 2018 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Page 81 of 260
79
Ročno stikalo za varnost 
otrok
Ročno nastavljivo stikalo, ki preprečuje 
odpiranje zadnjih vrat z notranjo ročico.
Zaklepanje
Odklepanje
F S kontaktnim ključem zavrtite rdeče stikalo za četrt vrtljaja:
-
 
v l
 evo na zadnjih levih vratih,
-
 
v d
 esno na zadnjih desnih vratih.
Stikalo je nameščeno na notranjem robu 
zadnjih vrat.
F
 
S k
 ontaktnim ključem zavrtite rdeče stikalo 
za četrt obrata:
-  
v d
 esno na zadnjih levih vratih,
-  
v l
 evo na zadnjih desnih vratih.
5 
Var nost  
Page 82 of 260
80
Priporočila za vožnjo
Upoštevajte prometne predpise in vozite 
zbrano ne glede na prometne pogoje.
Zbranost usmerite na promet in z obema rokam 
držite za volanski obroč, da bi lahko v katerem 
koli trenutku po potrebi reagirali.
Iz varnostnih razlogov lahko voznik tiste 
postopke, ki zahtevajo njegovo pozornost, 
opravi le pri zaustavljenem vozilu.
Na daljših poteh je zelo priporočljivo, da se 
vsaki dve uri ustavite in si odpočijete.
V primeru slabega vremena vožnjo prilagodite 
razmeram, posebej ob zaviranju, in povečajte 
varnostno razdaljo.
Pomembno!
Nikoli ne vozite z zategnjeno parkirno 
zavoro – nevarnost pregretja in poškodb 
zavornega sistema!
Vozila nikoli ne parkirajte ali ga ne pustite 
z vklopljenim motorjem na vnetljivih 
površinah (suha trava, odpadlo listje 
itd.), saj je izpušni sistem še nekaj minut 
po izklopu motorja zelo vroč. Nevarnost 
požara!Zagnanega vozila nikoli ne puščajte 
brez nadzora. Če morate zagnano vozilo 
zapustiti, zategnite parkirno zavoro in 
prestavno ročico prestavite v prosti tek 
ali v položaj N ali P
, odvisno od vrste 
menjalnika.
Vožnja po poplavljenem 
cestišču
Vožnja po poplavljenem cestišču je 
odsvetovana, ker lahko povzroči hude 
poškodbe motorja, menjalnika in seveda 
električnega sistema vašega vozila.
Če se vožnji po poplavljenem cestišču ni 
mogoče izogniti:
-
 
p
 repričajte se, da na cestišču ni več kot 
15
  cm vode, in pri tem upoštevajte višino 
valovanja, ki ga lahko povzročijo drugi v 
vaši okolici, -
 i
zklopite funkcijo Stop & Start,
-  
v
 ozite počasi, kot je le mogoče, in brez 
sunkov. V nobenem primeru ne presezite 
hitrosti 10   km/h,
-  
n
 e ustavljajte se in ne ugašajte motorja.
Po izhodu iz poplavljenega cestišča, takoj ko 
je mogoče, večkrat narahlo zavirajte, da se 
zavorni diski in zavorne ploščice posušijo.
V primeru dvoma o stanju vašega vozila se 
posvetujte s ser visno mrežo CITROËN ali z 
usposobljeno servisno delavnico.  
Vožnja  
Page 83 of 260
81
Zagon in zaustavitev 
motorja
Zaščita proti kraji
Elektronska zapora
Ključ vsebuje elektronski element, ki ima 
posebno skrivno kodo. Zagon je mogoč, če ob 
vključitvi kontakta sistem elektronske zaščite 
proti kraji prepozna kodo ključa.
Elektronska zapora zagona blokira sistem za 
upravljanje motorja nekaj trenutkov po izklopu 
kontakta in prepreči nepooblaščeni zagon 
motorja.Če sistem ne deluje pravilno, vas na 
to opozorijo kontrolna lučka, zvočni 
signal in sporočilo na zaslonu.
V tem primeru vozila ni mogoče zagnati. Čim 
prej se obrnite na ser visno mrežo CITROËN.
Kontaktna ključavnica
Položaj za vklop kontakta
V tem položaju je mogoča uporaba električne 
opreme vozila ali polnjenje dodatne opreme.
Takoj, ko nivo polnjenja akumulatorja doseže 
nivo rezer ve, sistem preklopi na varčevalni 
način delovanja: napajanje se samodejno 
prekine, da se zaščiti nivo napolnjenosti 
akumulatorja. Na ključ ali na daljinski upravljalnik ne 
obešajte težkih predmetov, saj lahko zaradi 
prevelike obremenitve pride do motenj v 
delovanju, ko je ključ v kontaktni ključavnici.
Zagon motorja
Parkirna zavora mora biti 
zategnjena.
F
 
P
ri vozilu z ročnim menjalnikom prestavite 
ročico v prosti tek, nato pritisnite do konca 
pedal sklopke.
F
 
P
ri samodejnem menjalniku prestavite 
izbirno ročico v položaj P , nato do konca 
pritisnite zavorni pedal.
F
 
V
stavite ključ v kontaktno ključavnico; 
sistem prepozna kodo.
F
 
O
dklenite volanski drog tako, da hkrati 
obrnete volanski obroč in ključ.
V določenih primerih boste morali volan 
močno obrniti, da boste premaknili kolesa 
(če so kolesa npr. prislonjena ob robnik).
Ima 3
 
položaje:
-
 
p
oložaj 1
 
(Zaustavitev) : da vstavite in 
odstranite ključ, zaklenjen volanski drog,
-
 
p
oložaj 2
 
(Vklopljen kontakt) : odklenjen 
volanski drog, vklopljen kontakt, predgretje 
pri dizelskem motorju, vklopljen motor,
-
 
p
oložaj 3
 
(Zagon) .
6 
Vožnja  
Page 84 of 260
82
F Pri bencinskih motorjih  obrnite ključ v 
položaj  3
  in ga zadržite, dokler se motor 
ne zažene, pri tem ne pritiskajte pedala za 
pospeševanje. Takoj ko se motor zažene, 
spustite ključ.
F
 
P
 ri dizelskih motorjih obrnite ključ v položaj 
2
  (vklopljen kontakt), da se vklopi naprava 
za predgretje motorja.
Počakajte, da se na instrumentni 
plošči izklopi ta opozorilna lučka, 
nato ključ obrnite v položaj 3 , dokler 
se motor ne zažene, pri tem ne 
pritiskajte pedala za pospeševanje. 
Takoj ko se motor zažene, spustite 
ključ.
V zimskih pogojih opozorilna lučka lahko 
sveti dlje časa. Ko je motor segret, se 
opozorilna lučka ne vklopi.
Če se motor ne zažene takoj, izklopite 
kontakt. Preden ponovno poskusite, 
počakajte nekaj trenutkov. Če se motor 
tudi po več poskusih ne zažene, ne 
vztrajajte, ker lahko s tem poškodujete 
zaganjalnik in motor. Delovanje naj 
preveri ser visna mreža CITROËN ali 
usposobljena servisna delavnica. V zmernih vremenskih pogojih ne 
ogrevajte motorja na mestu, ampak takoj 
speljite in vozite prilagojeno.
V nobenem primeru ne pustite zagnanega 
motorja, ko je vozilo v zaprtem prostoru 
brez zadostnega prezračevanja; termični 
motorji ob delovanju sproščajo strupene 
izpušne pline, kot je denimo ogljikov 
monoksid. Tveganje za zastrupitev in smrt!
V izjemnih zimskih pogojih (pri temperaturi 
pod -23
  °C) pustite delovati motor v 
prostem teku 4
  minute, preden speljete, 
da zagotovite pravilno in dolgo delovanje 
mehanskih delov vozila, motorja in 
menjalnika.
Izklop motorja
F Zaustavite vozilo. F  
K
 o je motor v prostem teku, prestavite ključ 
v položaj 1 .
F  
I
 zvlecite ključ iz kontaktne ključavnice.
F  
Z
 a zaklep volanskega droga obračajte 
volanski obroč, dokler se ne zaklene.
Za lažje odklepanje volanskega droga 
obrnite kolesa ravno v smeri vozila, nato 
izklopite kontakt.
F  
P
 repričajte se, da je parkirna 
zavora pravilno zategnjena, 
zlasti če je vozilo zaustavljeno 
na klancu.
Nikoli ne izklopite kontakta, če vozilo ni 
popolnoma zaustavljeno. Ko zaustavite 
motor, se izklopijo tudi funkcije pomoči pri 
zaviranju in servovolan in lahko pride do 
izgube kontrole nad vozilom. 
 9 R 
Page 85 of 260
83
Ko zapustite vozilo, imejte ključ pri sebi in 
zaklenite vozilo.
Če ste pozabili ključ v položaju 
za vklop kontakta
Če ste pozabili ključ v kontaktni ključavnici 
v položaju 1
  (zaustavitev) , vas ob 
odpiranju voznikovih vrat na to opozorita 
sporočilo in zvočni signal.
Če ste pozabili ključ v kontaktni ključavnici 
v položaju  2
  (vklop kontakta) , se kontakt 
samodejno izklopi po eni uri.
Za ponovni vklop kontakta zavrtite ključ v 
položaj  1
  (zaustavitev) in nato ponovno v 
položaj  2
  (vklop kontakta) .
Varčevalni način delovanja
Več podrobnosti o varčevalnem načinu 
delovanja najdete v ustreznem razdelku.
Po izklopu motorja (položaj 1–Zaustavitev
) 
lahko še največ 30   minut uporabljate nekatere 
funkcije, kot so avtoradio in telematika, 
brisalniki stekla, zasenčeni žarometi, stropne 
luči itd.
Parkirna (ročna) zavora
Zaklepanje
Odklepanje
F Rahlo povlecite ročico parkirne zavore,  pritisnite gumb za sprostitev zavore in 
potisnite ročico do konca navzdol.
Če med vožnjo začneta svetiti ta 
opozorilna lučka in opozorilna lučka 
STOP, se hkrati oglasi zvočni signal, 
na zaslonu pa se izpiše sporočilo, 
ki opozarja, da je parkirna zavora 
še vedno zategnjena ali ni povsem 
popuščena.
F
 
P
 ovlecite parkirno zavoro, da zadržite vozilo 
na mestu.
6 
Vožnja  
Page 86 of 260
84
Ročni menjalnik
Prestavljanje v vzvratno 
prestavo
F Do konca pritisnite na pedal sklopke.Zaradi varnosti in za lažji zagon motorja:
-
 v
edno prestavite v prosti tek,
-
 p
ritisnite pedal sklopke.
V vzvratno prestavo prestavite izključno 
pri zaustavljenem vozilu, ko je motor v 
prostem teku.
Samodejni menjalnik 
( E AT 6)
Šeststopenjski samodejni menjalnik nudi po 
izbiri udobje samodejnega prestavljanja, ki 
je obogaten s programom za športno vožnjo 
in vožnjo po snegu, ter udobje ročnega 
prestavljanja.
Menjalnik omogoča dva načina vožnje:
-
 
s
 amodejno  delovanje z elektronskim 
upravljanjem prestav, s programom šport , 
ki omogoča bolj dinamičen način vožnje, 
ali s programom sneg , ki izboljša vožnjo v 
primeru slabega oprijema,
-
 
ro
 čni način za voznikovo sekvenčno 
upravljanje prestav.
Pokrov menjalnika Položaji prestavne ročice
P.
Parkirni položaj
-
 Z austavitev vozila z zategnjeno ali 
sproščeno parkirno zavoro
-
 Z
agon motorja
R. Vzvratna prestava
-
 
Vz
 vratna vožnja, zaustavljeno 
vozilo, motor v prostem teku
N. Prosti tek
-
 
Z
 austavljeno vozilo, zategnjena 
parkirna zavora
-
 Z
agon motorja
D. Samodejno delovanje
M +/–. Ročno delovanje s sekvenčnim 
upravljanjem šestih prestav
F
 
P
 otisnite ročico naprej, če želite prestaviti v 
višjo prestavo
ali
F
 
p
 otisnite ročico nazaj, če želite prestaviti v 
nižjo prestavo.
1
Prestavna ročica menjalnika
2 Gumb S (špor tna vožnja)
3 Gumb T (vožnja po snegu)
F
 
P
restavno ročico potisnite do konca v desno 
in nazaj. 
Vožnja  
Page 87 of 260
85
Prikazi na instrumentni ploščiNoga na zavornem pedalu
F Če na instrumentni plošči zasveti ta kontrolna lučka, 
pritisnite na zavorni pedal (npr. 
pri zagonu motorja).
Zagon vozila
Samodejno upravljanje
F Za samodejno  upravljanje šestih prestav 
izberite položaj D .
Menjalnik deluje na samoprilagodljiv i način, 
brez voznikove pomoči. Pri tem izbere 
prestavo, ki najbolj ustreza načinu vožnje, vrsti 
cestišča in obremenitvi vozila.
F
 
A
ktivirajte parkirno zavoro.
F
 
I
zberite položaj P ali N
.
F
 
Z
aženite motor.
Če ti pogoji niso izpolnjeni, se oglasi zvočni 
signal in izpiše sporočilo.
F
 
P
ri delujočem motorju pritisnite zavorni 
pedal.
F
 
S
prostite parkirno zavoro.
F
 
I
zberite položaj R
, D ali M.
F
 
P
očasi popustite zavorni pedal.
Vozilo se takoj začne premikati naprej.
Če med vožnjo ročico pomotoma 
prestavite v položaj N , počakajte, da 
motor preklopi v prosti tek, nato pa ročico 
prestavite v položaj D , preden pospešite. Če se temperatura spusti pod -23
  °C, 
pustite delovati motor v prostem teku štiri 
minute, da zagotovite pravilno in dolgo 
delovanje motorja in menjalnika.
Ko motor deluje v prostem teku in so 
zavore popuščene, ročica pa je v položaju 
R , D ali M , se začne vozilo premikati 
naprej, tudi če ne pritisnete pedala za plin.
Otrok ne puščajte samih v vozilu z 
vklopljenim motorjem.
Med opravljanjem vzdrževalnih del na 
vozilu pri vklopljenem motorju zategnite 
parkirno zavoro in izberite položaj P .
Ko kazalec premaknete na položaj, se na 
instrumentni plošči prikaže ustrezen indikator.
P.
Ustavitev
R. Vzvratno
N. Nevtralno
D. Vožnja
S. Program Spor t (špor tna vožnja)
T . Program Snow (vožnja po 
snegu)
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6.
Prestave, ki se uporabljajo med 
ročnim prestavljanjem
-. Neveljavna vrednost med ročnim 
prestavljanjem
6 
Vožnja  
Page 88 of 260
86
Med vožnjo nikoli ne izberite položaja N.
Ne uporabljajte položaja P ali R , razen ko 
je vozilo povsem pri miru.
Vzvratna prestava
Ob vključenem kontaktu se, ob prestavitvi v 
vzvratno prestavo R , samodejno vklopi sistem 
pomoči pri parkiranju.
Za podrobnejše informacije glede pomoči 
pri vzvratnem parkiranju  glejte ustrezno 
poglavje.
Avtonomni pogon (vožnja brez 
pospeševanja)
Ta funkcija omogoča lažje upravljanje vozila pri 
nizki hitrosti (parkiranje, zastoji itd.).
Če se prestavna ročica nahaja v položaju D , 
M ali R , motor deluje v prostem teku, parkirna 
zavora pa je sproščena, se vozilo premakne , 
ko spustite zavorni pedal, ne da bi pritisnili 
pedal za plin.
Programa za športno 
vožnjo in vožnjo po snegu
To sta posebna programa, ki dopolnjujeta 
samodejno delovanje pri posebnih pogojih.
Program za športno vožnjo »S«
Za maksimalno pospeševanje, ne da bi se 
dotaknili izbirne ročice, pritisnite do konca na 
pedal za pospeševanje (kick down). Menjalnik 
samodejno prestavi v nižjo prestavo ali zadrži 
trenutno prestavno razmerje do najvišjega 
števila vrtljajev motorja.
Med zaviranjem menjalnik samodejno prestavi 
v nižje prestavno razmerje in s tem omogoči 
učinkovito zaviranje z motorjem.
Menjalnik zaradi večje varnosti ne prestavi v 
višjo prestavo, ko nenadoma dvignete nogo s 
pedala za plin.
F
 
K
 o zaženete motor, pritisnite na gumb S.
Menjalnik samodejno izbere dinamičen način 
vožnje.
Na instrumentni plošči se prikaže S .Program za vožnjo po snegu T
F Ko zaženete motor, pritisnite gumb » T«.
Menjalnik se prilagodi vožnji po spolzkem 
cestišču.
Ta program olajša speljevanje in izboljšuje 
vodljivost vozila pri slabšem oprijemu.
T se prikaže na instrumentni plošči.
Kadar koli lahko znova pritisnete izbrani 
gumb, da zapustite zagnani program in se 
vrnete v samoprilagodljivi način.
Ročno upravljanje
F Izberite položaj M za sekvenčno  
upravljanje šestih prestav.
F
 
I
 zbirno ročico prestavite proti oznaki + , če 
želite prestaviti v višjo prestavo.
F
 
I
 zbirno ročico prestavite proti oznaki - , če 
želite prestaviti v nižjo prestavo.
Prehod iz ene prestave v drugo se izvede, če 
to dopuščata hitrost vozila in število vrtljajev 
motorja. V nasprotnem primeru menjalnik 
začasno vklopi samodejni način delovanja. 
Vožnja  
Page 89 of 260
87
Neveljavna vrednost med ročnim 
prestavljanjem
Ta simbol se prikaže, če je 
prestava slabo izbrana (med dvema 
položajema).
Zaustavitev vozila
Motnja v delovanju
Če pri vklopljenem kontaktu zasveti 
ta opozorilna lučka, sočasno se 
oglasi zvočni signal, na zaslonu 
pa se izpiše opozorilno sporočilo, 
sistem opozarja na nepravilno 
delovanje menjalnika.
V tem primeru deluje menjalnik v zasilnem 
načinu in je blokiran v tretji prestavi. Pri tem 
lahko občutite močan sunek pri prestavljanju 
iz P v R in iz N v R . Sunek ni nevaren za 
menjalnik. Menjalnik se lahko poškoduje:
-
 
č
 e hkrati pritisnete pedal za 
pospeševanje in zavorni pedal,
-  
č
 e želite v primeru izpraznitve ali 
okvare akumulatorja na silo prestaviti 
izbirno ročico iz položaja P v drug 
položaj.
Porabo goriva lahko v primeru daljše 
ustavitve na mestu pri vklopljenem 
motorju (prometni zastoj itn.) omejite 
tako, da izbirno ročico prestavite v 
položaj  N in zategnete parkirno zavoro.
D izgine in na instrumentni plošči 
se zaporedoma prikažejo izbrane 
prestave.
Če je število vrtljajev motorja premajhni ali 
preveliko, izbrana prestava nekaj sekund utripa, 
nato se prikaže dejanska izbrana prestava.
Kadar koli lahko preklopite iz položaja D 
(vožnja s samodejnim delovanjem) v položaj M 
(vožnja z ročnim prestavljanjem).
Ko stoji vozilo na mestu ali pri zelo majhni 
hitrosti, menjalnik samodejno izbere prvo 
prestavo.
Programa za športno vožnjo in vožnjo 
po snegu pri ročnem prestavljanju ne 
delujeta. Preden izklopite motor, lahko prestavite v 
položaj 
P ali N, da menjalnik prestavite v prosti 
tek.
V obeh primerih morate zategniti parkirno 
zavoro, da vozilo ostane na mestu.
Če izbirna ročica ni v položaju P , ko 
odprete voznikova vrata ali 45   sekund po 
izklopu kontakta, se na zaslonu prikaže 
opozorilno sporočilo.
F
 
I
zbirno ročico vrnite v položaj P
. 
Sporočilo izgine.
Če morate prečkati poplavljeno ali blatno 
cestišče, vozite s hitrostjo hoje pešca. Hitrost naj ne preseže 100   km/h (v skladu z 
veljavnimi lokalnimi prometnimi predpisi).
Čim prej se obrnite na ser visno mrežo 
CITROËN ali na usposobljeno ser visno 
delavnico.
6 
Vožnja  
Page 90 of 260
88
Indikator predlagane 
menjave prestave
Sistem, ki zmanjšuje porabo goriva tako, 
da svetuje vozniku, kdaj naj prestavi v višjo 
prestavo.Pri samodejnem menjalniku je sistem 
aktiven samo v ročnem načinu.
Delovanje
Glede na vožnjo in opremo vozila lahko sistem 
predlaga povišanje prestavnega razmerja 
za eno ali več stopenj. Prestavite lahko 
neposredno v priporočeno prestavno razmerje.
Priporočila za spremembo prestavnega 
razmerja ni treba upoštevati. Pri izbiri morajo 
imeti najpomembnejšo vlogo konfiguracija 
cestišča, gostota prometa in varnost. Voznik 
je sam odgovoren za upoštevanje oz. 
neupoštevanje priporočila sistema.
Te funkcije ni mogoče izključiti.
Primer:
-
 
P
 restavna ročica je v tretji prestavi.
-
 
P
 ritisnite pedal za pospeševanje. -
 
S
 istem vam lahko predlaga, da prestavite v 
višjo prestavo.
Podatek se prikaže na instrumentni plošči v 
obliki puščice. Pri vozilih z ročnim menjalnikom je ob 
puščici lahko tudi številka predlagane 
prestave.
Sistem prilagodi predloge menjav 
prestavnega razmerja pogojem vožnje 
(strm klanec, tovor...) in voznikovim 
ukrepom (močno pospeševanje, zaviranje, 
i t n .) .
Sistem nikoli ne predlaga, da prestavite v:
-
 p
r vo prestavo,
-
 v
zvratno prestavo,
-
 
v n
 ižjo prestavo.
Stop & Start
Sistem Stop & Start med mirovanjem v prometu 
(rdeča luč, zastoji itd.) motor začasno prestavi 
v stanje pripravljenosti – način STOP. Motor se 
ponovno zažene samodejno – način START – 
takoj, ko želite speljati. Ponovni zagon se zgodi 
v trenutku, hitro in tiho.
Sistem Stop & Start je prilagojen mestni vožnji 
in vpliva na manjšo porabo goriva, manjše 
onesnaževanje z izpušnimi plini in manjši hrup 
pri zaustavljenem vozilu.Sistem Stop & Start zahteva 12-voltni 
akumulator s posebno tehnologijo in 
značilnostmi. Kakršen koli poseg na 
tej vrsti akumulatorja lahko izvede 
izključno ser visna mreža CITROËN ali 
usposobljena ser visna delavnica. Več 
informacij o 12-voltnem akumulatorju 
boste našli v ustreznem razdelku. 
Vožnja