CITROEN C3 2013 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 81 of 313

5
79
VISIBILIDADE

*
Consoante o destino.
Luzes diurnas *


Para os veículos equipados com luzes
diurnas, aquando do arranque do veículo
acendem-se as luzes de cruzamento.
Iluminação de acompanhamentomanual
Manutenção temporária da iluminação
das luzes de cruzamento, após desligar
a ignição do veículo, que facilita a saída
do condutor em caso de fraca lumino-
sidade.

Colocação em serviço


)
Com a ignição desligada, efectuar
um "sinal de luzes" com o comando
de iluminação.

)

Um novo "sinal de luzes" pára a função.



Paragem
A iluminação de acompanhamento ma-
nual pára automaticamente passado
um determinado tempo.


As luzes de presença e as luzes de cru-
zamento acendem-se automaticamente,
sem acção do condutor, em caso de de-
tecção de fraca luminosidade exterior ou,
em determinados casos de accionamento
do limpa-vidros.
Assim que a luminosidade se tornar
sufi ciente ou após a interrupção do fun-
cionamento dos limpa-vidros, as luzes
apagam-se automaticamente.

Colocação em serviço


)
Rode o anel para a posição "AUTO"
.
O acendimento automático é acom-
panhado por uma mensagem no
ecrã.


Paragem


)
Rode o anel para outra posição que
não "AUTO"
. A paragem é acompa-
nhada por uma mensagem no ecrã.
Este avisador acende-se no
quadro de bordo.
O posto de condução (quadro de bordo,
ecrã multifunções, painel do ar condi-
cionado, etc.) não se ilumina, excepto
aquando da passagem para o modo
de acendimento automático ou manual
das luzes.
Esta função pode ser activada/desacti-
vada pela rede CITROËN ou por uma
ofi cina qualifi cada. Em determinadas condições
climáticas (baixa temperatura,
humidade) o embaciamento da
superfície interna do vidro das
luzes dianteiras e traseiras é
normal; este embaciamento de-
saparece alguns minutos após
o acendimento das luzes.

Page 82 of 313

5
80
VISIBILIDADE
Para não prejudicar os outros utentes
da estrada, as luzes devem estar regu-
ladas em altura, em função da carga do
veículo.

0.
Condutor sozinho ou condutor +
passageiro dianteiro

-.
Regulação intermédia

1.
5 pessoas

-.
5 pessoas + carga na mala.

2.
Apenas condutor + carga máxima
autorizada na mala
Basta esta posição para não encandear.
As posições superiores poderão limitar
o campo de iluminação das luzes.
Ajuste inicial na posição "0"
.
O AJUSTE DAS LUZES

Associação à luz de
acompanhamento automática
A associação com o acendimento automá-
tico oferece à luz de acompanhamento as
seguintes possibilidades suplementares:


- escolha do período de manutenção
da luz durante 15, 30 ou 60 segun-
dos nas funções parametrizáveis
do menu de confi guração do veícu-
lo (excepto ecrã monocromático A
onde a duração é fi xa: 60 s),

- accionamento automático de luz de
acompanhamento quando o acendi-
mento automático se encontrar em
funcionamento.


Anomalia de funcionamento Em condições de nevoeiro ou
neve, o sensor de luminosidade
pode detectar uma luz sufi ciente.
Neste caso, as luzes não serão
acesas automaticamente.
Não tape o sensor de luminosida-
de, acoplado ao sensor de chuva
e situado a meio do pára-brisas
por trás do retrovisor interior; as
funções associadas deixaram de
ser comandadas.

Em caso de problema de
funcionamento do sensor
de luminosidade, as luzes
acendem-se, este avisador é apre-
sentado no quadro de bordo e/ou é
apresentada uma mensagem no ecrã,
acompanhada por um sinal sonoro.
Consulte a rede CITROËN ou uma ofi -
cina qualifi cada.

Page 83 of 313

5
81
VISIBILIDADE
COMANDOS DO LIMPA-VIDROS
Dispositivo de selecção e de comando
dos diferentes tipos de funcionamento
das escovas na dianteira e na traseira,
garantindo a evacuação da chuva e a
limpeza.
Os diferentes limpa-vidros na dianteira
e na traseira do veículo foram concebi-
dos para melhorar progressivamente a
visibilidade do condutor em função das
condições climatéricas.

Programações

Estão também disponíveis diferentes
modos de comando automático dos
limpa-vidros, consoante as seguintes
opções:


- funcionamento automático das es-
covas para o limpa-vidros dianteiro,

- limpeza traseira ao engrenar a
marcha-atrás.


Modelo com limpeza intermitente



Modelo com limpeza AUTO



Comandos manuais

Os comandos do limpa-vidros efectuam-
se directamente pelo condutor através do
manípulo A
e do anel B
.

Limpa-vidros dianteiro

A.
Manípulo de selecção da cadência
de limpeza:
num movimento único (prima
para baixo e solte),





ou rápido (chuva forte),
normal (chuva moderada),
intermitente (proporcional à velo-
cidade do veículo),
paragem,


automático, de seguida,
passagem a passagem
(ver a página seguinte).

Page 84 of 313

5
82
VISIBILIDADE












Limpa-vidros traseiro
paragem,
limpeza intermitente,
limpeza com lava-vidros (duração
determinada).

Marcha-atrás
Em marcha-atrás, se o limpa-vidros da
frente estiver em funcionamento, o lim-
pa-livros traseiro também é accionado.

Programação
A ligação ou paragem da função efectua-
se através do menu de confi guração do
veículo.
Por predefi nição, esta função está ac-
tivada.







Lava-vidros dianteiro
Puxe o comando de limpa-vidros para
si. O lava-vidros, e em seguida o limpa-
vidros funcionam durante um determi-
nado período.

B.
Anel de selecção do limpa-vidros tra-
seiro:
Em caso de neve ou gelo e
aquando da utilização de um su-
porte para bicicletas na porta da
mala, neutralize o limpa-vidros
traseiro automático passando
pelo menu de confi guração do
ecrã multifunções.

Page 85 of 313

5
83
VISIBILIDADE
Funcionamento automático das
escovas dianteiro
O funcionamento das escovas do limpa-vi-
dros dianteiro funciona automaticamente,
sem acção do condutor, em caso de detec-
ção de chuva (sensor por trás do retrovisor
interior) adaptando a sua velocidade à in-
tensidade da precipitação.

Activação

Desligar
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia do funcionamento
automático das escovas, o limpa-vidros
funciona em modo intermitente.
Solicite a verifi cação pela rede CITROËN
ou por uma ofi cina qualifi cada.
Posição vertical do limpa-vidros
dianteiro
Para conservar a efi cácia dos
limpa-vidros de escovas planas
(fl at-blade), é aconselhável:


- utilizá-las com cuidado,

- limpá-las regularmente com
água e sabão,

- não as utilizar para fi xar uma
placa de cartão contra o
pára-brisas.

- substituí-las assim que de-
tectar os primeiros sinais de
desgaste.


Não obstrua o sensor de chuva,
acoplado ao sensor de luminosi-
dade e situado no centro do pára-
brisas por trás do retrovisor interior.
Aquando da lavagem numa esta-
ção automática, neutralize o funcio-
namento automático das escovas.
No Inverno, aconselhamos que
aguarde pelo descongelamento
completo do pára-brisas antes de
accionar o funcionamento automá-
tico das escovas.


É necessário reactivar o funcio-
namento automático das esco-
vas, após cada corte da ignição
superior a um minuto, dando ao
manípulo A
um impulso para
baixo.
Esta posição permite que as escovas
fi quem elevadas para o estacionamento
de Inverno, sejam limpas ou substituí-
das sem danifi car o capot.
No minuto que se segue ao corte da ig-
nição, qualquer acção no comando do
limpa-vidros posiciona as escovas na
vertical.
Para reposicionar as escovas após in-
tervenção, ligue a ignição e manuseie
o comando. É comandado manualmente pelo condu-
tor através de um impulso no comando A

para a posição "AUTO"
.
É comandada manualmente pelo con-
dutor empurrando o comando A
para
cima e colocando-a na posição "0"
. É acompanhada pela extinção
deste avisador no quadro de
bordo e por uma mensagem no
ecrã multifunções.
É acompanhada pelo acendi-
mento deste avisador no quadro
de bordo e por uma mensagem
no ecrã multifunções.

Page 86 of 313

5
84
VISIBILIDADE


A.
Luz de tecto central





1.
Luzes de leitura dianteiras laterais


2.
Luz do tecto traseira




Luz de tecto central ou traseira


Versão sem pára-brisas Zénith


Luzes de leitura dianteiras laterais



)
Com a ignição ligada, premindo uma
vez o interruptor correspondente, a
luz de leitura em causa acende-se
permanentemente.

)

Premindo uma segunda vez, acende-se:



- quando o veículo é destrancado,

- quando a chave da ignição é retirada,

- quando é aberta uma porta,

- quando é activado um botão de
trancamento do telecomando,
para localizar o seu veículo.
Em iluminação permanente, a
duração de iluminação varia,
consoante o contexto:


- com a ignição desligada,
cerca de dez minutos,

- em modo de economia de
energia, cerca de trinta se-
gundos,

- com o motor em funciona-
mento, sem limite.

Versão com pára-brisas Zénith Nesta posição, a luz do tecto
acende-se progressivamente:


- ao destrancar o veículo,

- ao retirar a chave da ignição,

- ao abrir uma porta,

- ao activar o botão de trancamento
do telecomando, para localizar o
seu veículo.
Apaga-se progressivamente:


- ao trancar o veículo,

- ao ligar a ignição,

- 30 segundos após o fecho da última
porta.
Apagada em permanência.
Iluminação permanente.
Apaga-se progressivamente:


- quando o veículo é trancado,

- quando a ignição é ligada,

- 30 segundos após o fecho da última
porta.
Para apagar a luz do tecto traseira,
coloque-a na posição de "apagada per-
manentemente".
LUZES DE TECTO

Dispositivo de selecção e de comando
das diferentes luzes do habitáculo.

Page 87 of 313

5
85
VISIBILIDADE
ILUMINAÇÃO AMBIENTE
A iluminação difusa das luzes do habi-
táculo facilita a visibilidade no veículo
em caso de fraca luminosidade.
Accionamento

De noite, a iluminação do compartimento
de arrumação no centro do painel de bor-
do acendem-se automaticamente, quando
se acendem as luzes de presença.
Paragem
A iluminação ambiente desliga-se au-
tomaticamente quando se apagam as
luzes de presença.
Podem ser apagadas manualmente
através do botão do reóstato de ilumi-
nação do quadro de bordo.


)
Com as luzes acesas, prima várias
vezes o botão do lado esquerdo do
quadro de bordo para reduzir progres-
sivamente a intensidade luminosa do
posto de condução.

)
Prima novamente para reduzir a in-
tensidade luminosa para o mínimo e
apagar a iluminação de ambiente.
Acende-se automaticamente quando
se abre a mala e apaga-se quando se
fecha a mesma.




ILUMINAÇÃO DA MALA






A duração de acendimento varia,
consoante o contexto:


- ignição desligada, cerca de
dez minutos,

-
em modo de economia de ener-
gia, cerca de trinta segundos,

- com o motor em funciona-
mento, sem limite. Em determinadas versões, três lâmpa-
das, situada no tubo que liga o tejadi-
lho e o retrovisor dia/noite automático,
acendem-se igualmente.

Page 88 of 313

6
ARRUMAÇÕES
ARRUMAÇÕES INTERIORES


1.
Pala de sol


2.
Porta-luvas iluminado

(ver detalhes na página seguinte)

3.
Compartimento da porta


4.
Compartimento de arrumação su-
perior


5.
Compartimento de arrumação in-
ferior
com tapete antiderrapante


6.
Tomadas USB/Jack

(ver detalhes na página seguinte)
ou
Compartimento para moedas


7.
Tomada de acessórios 12 V

(ver detalhes na página seguinte)

8.
Apoio de braços central com
compartimentos de arrumação

(ver detalhes na página seguinte)
ou
Porta-canetas/Porta-garrafas

Page 89 of 313

6
87
ARRUMAÇÕES
PALA DE SOL
Dispositivo de protecção contra o sol
vindo de frente ou de lado.

Versão sem pára-brisas Zénith
PORTA-LUVAS COM
ILUMINAÇÃO

Permite a arrumação de uma garrafa
de água.
A sua tampa possui um compartimento
destinado à arrumação da documenta-
ção de bordo do veículo.


)
Para abrir o porta-luvas, eleve a
pega.
Ilumina-se ao abrir a tampa.
Contém o comando de neutralização
do airbag passageiro dianteiro A
.
Consoante a sua versão, dá acesso à
saída de ventilação B
, debitando o mes-
mo ar climatizado que os ventiladores
do habitáculo.
APOIO DE BRAÇOS CENTRAL

Dispositivo de conforto e arrumação para
o condutor e o passageiro dianteiro.

Compartimentos de arrumação



)
Para aceder ao compartimento de
arrumação fechado, eleve o maní-
pulo para abrir a tampa.

)
Para aceder ao compartimento
de arrumação aberto por baixo do
apoio de braços, puxe completa-
mente o apoio de braços para trás.
Estes compartimentos permitem arru-
mar aparelhos nómadas (telefone, leitor
MP3...) que podem ser ligados às toma-
das USB/Jack ou em carga à tomada de
de acessórios 12 V da consola central.
Versão com pára-brisas Zénith
Consulte o capítulo "Entrega - § Pára-
brisas Zénith".
As palas de sol encontram-se equipa-
das com um espelho de cortesia, com
tampa de ocultação e um espaço para
arrumação de bilhetes.

Page 90 of 313

6
88
ARRUMAÇÕES
LEITOR USB

A porta USB encontra-se situada na
caixa "AUX"
na consola central.
Permite-lhe ligar um equipamento nóma-
da, como um equipamento portátil digital
de tipo iPod
® de geração 5 e seguintes
ou uma memória USB.
Lê os formatos de fi cheiros de áudio
(mp3, ogg, wma, wav...) que são trans-
mitidos para o seu auto-rádio, para se-
rem ouvidos através dos altifalantes do
veículo.
Pode gerir estes fi cheiros através dos
comandos sob o volante ou da facha-
da do auto-rádio e visualizá-los no ecrã
multifunções.


Durante a sua utilização, o equipa-
mento nómada pode recarregar-se
automaticamente.


Para mais informações sobre a utili-
zação deste equipamento, consulte a
secção Auto-rádio do capítulo "Áudio e
Telemática".
TOMADA DE ACESSÓRIOS 12 V



)
Para ligar um acessório de 12 V
(potência máxima: 120 W), retire o
obturador e ligue o adaptador ade-
quado.







TOMADA JACK


A tomada JACK encontra-se situada na
caixa "AUX"
na consola central.
Permite-lhe ligar um equipamento nó-
mada, como dispositivos digitais de tipo
iPod
® , para ouvir os seus fi cheiros de áu-
dio através dos altifalantes do veículo.

Para mais informações sobre a utili-
zação deste equipamento, consulte a
secção MyWay Auto-rádio do capítulo
"Áudio e Telemática". A gestão dos fi cheiros é efectu-
ada a partir do seu equipamento
nómada.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 320 next >