USB CITROEN C3 2013 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2013Pages: 313, PDF Size: 11.08 MB
Page 9 of 313

M
ANU
S
EAMENT
O
Iluminação ambiente
Esta iluminação suave do habitáculo,
facilita-lhe a visibilidade no interior do
veículo em caso de fraca luminosidade.
Esta é composta por várias lâmpadas,
situadas na calha do retrovisor automá-
tico dia/noite e no compartimento de ar-
rumação inferior do painel de bordo.
85
Indicador de alteração de
velocidade na caixa de velocidades
Associado a uma caixa de velocidades
manual, este sistema preconiza o en-
grenamento de uma velocidade superior
para obter um consumo ideal.
111
Ambientador
Este ambientador assegura-lhe uma di-
fusão, em todo o habitáculo, do perfume
escolhido, graças à sua implantação na
ventilação.
58
Ar condicionado automático
Este equipamento permite, após a re-
gulação de um nível de conforto, gerir
automaticamente o mesmo, em função
das condições climatéricas exteriores.
55
Sistemas áudio e comunicação
Estes equipamentos benefi ciam das
últimas tecnologia: Auto-rádio, compa-
tível com MP3, leitor USB, kit mãos-
livres Bluetooth, MyWay com ecrã a
cores 16/9, tomadas auxiliares, sistema
de áudio Hi-Fi.
MyWay
181
Auto-rádio
213
NO INTERIOR
Page 10 of 313

8
1.
Comandos do regulador de
velocidade/limitador de velocidade.
2.
Regulação das luzes em altura.
3.
Comando de regulações do volante
4.
Comandos de iluminação e de
luzes de mudança de direcção.
5.
Quadro de bordo.
6.
Airbag condutor.
Avisador sonoro.
7.
Alavanca de velocidades.
8.
Tomada de acessórios 12 V
Tomadas USB/Jack.
9.
Comando de banco aquecido.
10.
Comando de abertura do capot.
11 .
Comandos dos retrovisores exteriores.
Comandos dos elevadores de vidros.
Comando de neutralização das portas
e dos elevadores de vidros traseiros.
12.
Caixa de fusíveis.
13.
Botão do Stop & Start.
Botão do controlo dinâmico de
estabilidade (ESP/ASR).
14.
Saída de descongelamento do
vidro da porta dianteira.
15.
Altifalante (tweeter).
16.
Saída de descongelamento do
pára-brisas.
Page 47 of 313

2
45
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
ECRÃ MONOCROMÁTICO C
Visualização no ecrã
Apresenta as seguintes informações:
- hora,
- data,
- temperatura exterior (fi ca intermi-
tente em caso de risco de gelo),
- o controlo das aberturas (portas,
mala, ...)
- as fontes áudio (rádio, CD, tomadas
USB/Jack...),
- o computador de bordo (ver capítulo
"Controlo de marcha").
Mensagens de alerta (ex: "Sistema
antipoluição avariado") ou informação
(ex: "Acendimento automático das luzes activado") podem ser visualizadas tem-
porariamente. Podem ser apagadas
através da tecla "ESC"
.
A partir da fachada do Auto-rádio,
pode:
)
premir a tecla "MENU"
para aceder
ao menu geral
,
)
premir as teclas "
" ou "
" para fa-
zer desfi lar os elementos no ecrã,
)
premir a tecla "MODE"
para alterar
a aplicação permanente (computa-
dor de bordo, fonte áudio...),
)
premir as teclas "
" ou "
" para fa-
zer variar um valor de regulação,
)
premir a tecla "OK"
para validar,
ou
)
premir a tecla "ESC"
para abando-
nar a operação em curso.
Menu geral
)
Prima a tecla "MENU"
para aceder
ao menu geral
:
- funções de áudio,
- computador de bordo,
- personalização - confi guração,
- telefone (kit mãos-livres).
)
Prima as teclas "
" ou "
" para
seleccionar o menu pretendido e,
em seguida, valide através da tecla
"OK"
.
Menu "Funções de áudio"
Com o Auto-rádio ligado e com este
menu seleccionado, pode activar ou
neutralizar as funções associadas à
utilização da rádio (RDS, REG, Rádio
Text), do CD (introscan, leitura aleató-
ria, repetição CD) ou do leitor de MP3
(Tomadas USB/Jack).
Para mais detalhes sobre a aplicação
"Funções de áudio", consulte a sec-
ção Auto-rádio do capítulo "Áudio e
Telemática".
Page 88 of 313

6
ARRUMAÇÕES
ARRUMAÇÕES INTERIORES
1.
Pala de sol
2.
Porta-luvas iluminado
(ver detalhes na página seguinte)
3.
Compartimento da porta
4.
Compartimento de arrumação su-
perior
5.
Compartimento de arrumação in-
ferior
com tapete antiderrapante
6.
Tomadas USB/Jack
(ver detalhes na página seguinte)
ou
Compartimento para moedas
7.
Tomada de acessórios 12 V
(ver detalhes na página seguinte)
8.
Apoio de braços central com
compartimentos de arrumação
(ver detalhes na página seguinte)
ou
Porta-canetas/Porta-garrafas
Page 89 of 313

6
87
ARRUMAÇÕES
PALA DE SOL
Dispositivo de protecção contra o sol
vindo de frente ou de lado.
Versão sem pára-brisas Zénith
PORTA-LUVAS COM
ILUMINAÇÃO
Permite a arrumação de uma garrafa
de água.
A sua tampa possui um compartimento
destinado à arrumação da documenta-
ção de bordo do veículo.
)
Para abrir o porta-luvas, eleve a
pega.
Ilumina-se ao abrir a tampa.
Contém o comando de neutralização
do airbag passageiro dianteiro A
.
Consoante a sua versão, dá acesso à
saída de ventilação B
, debitando o mes-
mo ar climatizado que os ventiladores
do habitáculo.
APOIO DE BRAÇOS CENTRAL
Dispositivo de conforto e arrumação para
o condutor e o passageiro dianteiro.
Compartimentos de arrumação
)
Para aceder ao compartimento de
arrumação fechado, eleve o maní-
pulo para abrir a tampa.
)
Para aceder ao compartimento
de arrumação aberto por baixo do
apoio de braços, puxe completa-
mente o apoio de braços para trás.
Estes compartimentos permitem arru-
mar aparelhos nómadas (telefone, leitor
MP3...) que podem ser ligados às toma-
das USB/Jack ou em carga à tomada de
de acessórios 12 V da consola central.
Versão com pára-brisas Zénith
Consulte o capítulo "Entrega - § Pára-
brisas Zénith".
As palas de sol encontram-se equipa-
das com um espelho de cortesia, com
tampa de ocultação e um espaço para
arrumação de bilhetes.
Page 90 of 313

6
88
ARRUMAÇÕES
LEITOR USB
A porta USB encontra-se situada na
caixa "AUX"
na consola central.
Permite-lhe ligar um equipamento nóma-
da, como um equipamento portátil digital
de tipo iPod
® de geração 5 e seguintes
ou uma memória USB.
Lê os formatos de fi cheiros de áudio
(mp3, ogg, wma, wav...) que são trans-
mitidos para o seu auto-rádio, para se-
rem ouvidos através dos altifalantes do
veículo.
Pode gerir estes fi cheiros através dos
comandos sob o volante ou da facha-
da do auto-rádio e visualizá-los no ecrã
multifunções.
Durante a sua utilização, o equipa-
mento nómada pode recarregar-se
automaticamente.
Para mais informações sobre a utili-
zação deste equipamento, consulte a
secção Auto-rádio do capítulo "Áudio e
Telemática".
TOMADA DE ACESSÓRIOS 12 V
)
Para ligar um acessório de 12 V
(potência máxima: 120 W), retire o
obturador e ligue o adaptador ade-
quado.
TOMADA JACK
A tomada JACK encontra-se situada na
caixa "AUX"
na consola central.
Permite-lhe ligar um equipamento nó-
mada, como dispositivos digitais de tipo
iPod
® , para ouvir os seus fi cheiros de áu-
dio através dos altifalantes do veículo.
Para mais informações sobre a utili-
zação deste equipamento, consulte a
secção MyWay Auto-rádio do capítulo
"Áudio e Telemática". A gestão dos fi cheiros é efectu-
ada a partir do seu equipamento
nómada.
Page 155 of 313

11
153
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Fusível N.°
Intensidade
Funções
F8
20 A
Ecrã multifunções, auto-rádio, rádio navegação,
quadro de bordo com relógio, calculador alarme,
sirene alarme, auto-rádio (pós-equipamento), tomada
de 12 V, alimentação suporte de navegação nómada.
F9
30 A
Ecrã multifunções, auto-rádio, rádionavegação,
quadro de bordo com relógio, calculador do
alarme, sirene do alarme, auto-rádio
(pós-equipamento), tomada de 12 V, alimentação
de suporte navegação nómada, bloqueio.
F10
15 A
Comandos no volante.
F11
15 A
Anti-roubo, tomada de diagnóstico, calculador da
caixa de velocidades automática.
F12
15 A
Sensor de chuva/luminosidade, caixa de serviço do
reboque, módulo de escola de condução.
F13
5 A
Contactor de stop principal, caixa de serviço do
motor.
F14
15 A
Calculador de ajuda ao estacionamento, calculador
dos airbags, quadro de bordo, ar condicionado
automático, USB Box, amplifi cador Hi-Fi.
F15
30 A
Trancamento.
F16
-
Não utilizado.
F17
40 A
Descongelamento do vidro traseiro e retrovisores
exteriores.
SH
-
Shunt PARC.
Page 168 of 313

11
166
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Consoante a legislação em vi-
gor nos países, os coletes de
segurança de alta visibilidade,
os triângulos de pré-sinaliza-
ção, as lâmpadas e fusíveis de
substituição podem ser obriga-
tórios a bordo do veículo.
A colocação de um equipa-
mento ou de um acessório
eléctrico não referenciado pela
CITROËN pode originar uma
avaria no sistema electrónico
do seu veículo e um consumo
excessivo.
Agradecemos que tenha esta
precaução em atenção e acon-
selhamo-lo a contactar um re-
presentante da marca CITROËN
para que lhe apresente a gama
dos equipamentos ou acessórios
referenciados.
Instalação de emissores de
rádio-comunicação
Antes da instalação de emis-
sores de radio-comunicação
como pós-equipamento, com
antena exterior no seu veícu-
lo, poderá consultar a rede
CITROËN que lhe informará as
características dos emissores
(banda de frequência, potên-
cia de saída máxima, posição
da antena, condições específi -
cas de instalação) que podem
ser montadas, de acordo com
a Directiva de Compatibilidade
Electromagnética Automóvel
(2004/104/CE).
"Multimédia"
:
kit mãos-livres Bluetooth
®, auto-rádios,
sistema de navegação nómada, supor-
te semi-integrado de navegação nóma-
da, avisador de radares, leitor de DVDs,
cabo auxiliar para ligação de ausculta-
dores MP3, USB Box, módulo Hi-Fi, al-
tifalantes, WiFi on Board... Junto da rede CITROËN, poderá, igual-
mente, obter produtos de limpeza e de
manutenção (interior e exterior) - entre
os quais produtos ecológicos da gama
"TECHNATURE" - produtos de reposi-
ção de nível (líquido do lava-vidros...),
canetas de retoques e bombas de pin-
tura correspondentes à tinta exacta do
seu veículo, recargas (cartucho para
kit de desempanagem provisória de
pneus...), ...
Page 202 of 313

200
07
43 1
2
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3/WMA…)
à tomada de áudio JACK ou à porta USB, através
de um cabo de áudio adaptado.
Prima a tecla MÚSICA e pressione
n
ovamente a mesma tecla ouseleccione a função Menu Música e
prima o botão para validar.
Seleccione a fonte musical AUX e prima o botão para
validar. A reprodução começaautomaticamente.
Seleccione a função Dispositivoexterno e prima o botão para a activar.
Dispositivo externo
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
Menu Música
CABO DE ÁUDIO JACK/USB NÃO FORNECIDO
A visualização e a gestão dos comandos são efectuadas através
do equipamento nómada.
Page 215 of 313

213
Auto-rádio
O seu Auto-rádio está codifi cado de forma a funcionar
unicamente no veÌculo. Em caso de instalaÁ„o noutroveÌculo, consulte a rede CITROÀN para a confi guração ç
do sistema.
Por razões de segurança, o condutor deve realizar as
operações que necessitam de uma atenção cuidada
com o veículo parado.
Quando o motor estiver parado e para conservar
a carga da bateria, o auto-rádio pode desligar-sepassados alguns minutos.
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH
01 Primeiros passos
02 Comandos no volante
03 Menu geral
04 Áudio
05 Leitor USB
06 Funções Bluetooth
07 Configuração
08 Arborescências dos ecrãs
Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 214
215
216
217
220
223
226
228
233
ÍNDICE