ESP CITROEN C3 2015 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 18 of 305

16
C3_pt_Chap01_Controle-de-marche_ed01-2014
C3_pt_Chap01_Controle-de-marche_ed01-2014
Luzes avisadoras de neutralização
O acendimento de um dos seguintes avisadores confirma a paragem voluntária do sistema correspondente.este pode ser acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã multifunções.
Sistema de
airbag do
passageiro fixo.
o

comando, situado no porta-luvas,
encontra-se accionado para a
posição " OFF".
o a

irbag frontal do passageiro
encontra-se neutralizado.
Pode instalar uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada",
excepto em caso de anomalia de
funcionamento dos airbags (luz
avisadora de alerta dos
a
i
rbags acesa).
ac
cione o comando para a posição "ON" para activar
o airbag frontal do passageiro.
ne

ste caso, não instale uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada"
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(CDS / ASR )fixo.
a

tecla situada na parte inferior do
lado esquerdo do painel de bordo,
encontra-se accionada.
a luz
avisadora encontra-se acesa.
O CDS/ASR está desactivado.
Cds: controlo dinâmico de estabilidade.asr: antipatinagem das rodas. Prima a tecla para activar o C
d
s
/a
sr
.
a respectiva
luz avisadora apaga-se.
o s
istema C
ds/a
sr
é
activado automaticamente
aquando do arranque do veículo.
em c
aso de desactivação, o sistema reactiva-
se automaticamente a partir dos 50 km/h
aproximadamente.
Avisador
AcendimentoCausa Acções / Observações
Controlo de marcha

Page 19 of 305

17
C3_pt_Chap01_Controle-de-marche_ed01-2014
C3_pt_Chap01_Controle-de-marche_ed01-2014
Qualquer anomalia, que provoque o acendimento de um avisador de alerta, deve ser alvo de um
diagnóstico complementar lendo a mensagem no ecrã multifunções.
em c
aso de problema, não hesite em consultar a rede C
i
troën ou uma oficina qualif ic ada.Avisadores de alerta
Com o motor em funcionamento ou veículo em
movimento, o acendimento de um dos avisadores
seguintes indica o aparecimento de uma anomalia
que necessita da intervenção do condutor.
Avisador AcendimentoCausa Acções / Observações
STOP fixo, isolado ou
associado a um outro
avisador de alerta,
acompanhado por um
sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã. O acendimento do avisador está
associado a uma grave anomalia
de travagem ou de temperatura do
líquido de arrefecimento.
a

paragem é imperativa nas melhores condições de
segurança, uma vez que o motor poderá desligar-se
com o veículo em movimento.
es

tacione, desligue a ignição e entre em contacto
com a rede C
i

troën ou com uma oficina qualificada.
Service temporariamente.


o apresentadas as anomalias
menores, sem um avisador
específico.
id

entifique a anomalia através da mensagem que
surge no ecrã como, por exemplo:
-

o n
ível do óleo motor,
-

o n
ível do líquido do lava-vidros,
-
a

pilha do telecomando,
-

a s
aturação do filtro de partículas nos veículos
di

esel (ver rubrica "Filtro de partículas (
di
esel)").
Para as outras anomalias, consulte a rede C
i

troën
ou uma oficina qualificada.
fixo.


o apresentadas as anomalias
maiores, sem avisador específico.
id

entifique a anomalia através da mensagem
apresentada no ecrã e consulte imperativamente a
rede C
i

troën ou uma oficina qualificada.
1
Controlo de marcha

Page 25 of 305

23
C3_pt_Chap01_Controle-de-marche_ed01-2014
C3_pt_Chap01_Controle-de-marche_ed01-2014
sempre que ligar a ignição e durante alguns segundos,
a chave acende-se de forma intermitente para
lhe assinalar que a revisão deverá ser efectuada
rapidamente.
Exemplo: ultrapassou o prazo de revisão em 300
km.
ao l

igar a ignição e durante alguns segundos, o ecrã
indica:
alguns segundos após ter ligado a ignição,
o conta-quilómetros total retoma o seu
funcionamento normal. A chave permanece
sempre acesa .Reposição a zeros do indicador
de revisão
após cada revisão, o indicador de revisão deve
ser reposicionado a zeros.
Para o fazer, eis o procedimento:
F

d
esligar a ignição,
F

p
remir o botão de reposicionamento a
zeros do conta-quilómetros diário e mantê-
lo premido,
F

l
igar a ignição; o visor quilométrico inicia
uma contagem inversa,
F

q
uando o visor indicar "=0" , libertar o
botão; a chave desaparece.
Informações de manutenção
a qualquer momento, é possível aceder às
in formações de manutenção.
F

P
remir o botão de reposição a zeros do
contador de quilómetros diário.


a
s
informações de manutenção são
apresentadas durante alguns segundos,
desaparecendo de seguida.
a

quilometragem restante pode ser
ponderada pelo factor tempo, em
função dos hábitos de condução do
condutor.
a

chave pode, portanto, acender-
se igualmente, no caso de ter
ultrapassado o período de tempo desde
a última revisão, indicado no guia de
manutenção e de garantias.
ap
ós esta operação, se quiser desligar
a bateria, trancar o veículo e esperar
pelo menos cinco minutos, para que
a reposição a zeros seja tomada em
conta.
Prazo de revisão ultrapassado
1
Controlo de marcha

Page 33 of 305

31
C3_pt_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Configuração do veículo
Quando o menu "Configuração veículo" estiver
seleccionado, pode tornar activos ou inactivos
os equipamentos seguintes:
-

l
impa-vidros acoplado à marcha-atrás
(consulte capítulo "Visibilidade"),
-
i

luminação de acompanhamento (consulte
capítulo "Visibilidade").
-

a
juda ao estacionamento (consulte capítulo
"Condução").
Através deste menu, poderá, igualmente,
reinicializar o sistema de detecção de
pressão baixa dos pneus (consulte o capítulo
"
se

gurança").
Opções
Quando o menu "op ções" estiver seleccionado,
pode iniciar um diagnóstico sobre o estado dos
equipamentos (activo, inactivo, com avarias).
Regulações do ecrã
Quando o menu "re gulações ecrã" estiver
seleccionado, pode aceder às seguintes
regulações:
-


ano,
-
mês,
-
dia
-
hora,
-


minutos,
-

m
odo 12 ou 24 horas.
F
d
e
pois de ter seleccionado uma regulação,
prima as teclas " 7" ou " 8" para fazer
variar o seu valor.
F

P
rima as teclas " 5" ou " 6" para passar
respectivamente ao ajuste anterior ou
seguinte.
F

P
rima a tecla "OK" para gravar a
modificação e regressar à visualização
actual ou prima a tecla "Retroceder" para
anular.Regular a data e a hora
F P rima a tecla MENU .
F
s eleccione "
re
gulações ecrã" através das
teclas " 5" ou " 6".
F
Prima "OK" para validar a selecção.
F
s
e
leccione a função "
an
o" através das
teclas " 5" ou " 6".
F
Prima "OK" para validar a selecção.
F
d
e
fina o valor pretendido, através das
teclas " 7" ou " 8".
F
Prima "OK" para validar a selecção.
F
r
e
comece o procedimento para as
regulações "Mês", "Dia", "Hora" e
"Minutos".
2
ecrãs multifunções

Page 34 of 305

32
C3_pt_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Idiomas
Quando o menu "id iomas" estiver
seleccionado, pode alterar o idioma da
visualização no ecrã, seleccionando um novo
idioma na lista.
Unidades
Quando o menu "un idades" estiver
seleccionado, pode alterar as unidades dos
parâmetros seguintes:
-

t
emperatura (°C ou °F),
-

c
onsumos de combustível
(l/100, mpg ou km/l). Por motivos de segurança, a configuração
dos ecrãs multifunções efectuadas pelo
condutor deverá ser obrigatoriamente
efectuada com o veículo parado. Quando as unidades de consumo
de combustível passarem para mpg,
as informações no ecrã do quadro
de bordo relativas à velocidade e às
distâncias passam respectivamente
para mph e milhas.
ecrãs multifunções

Page 38 of 305

36
C3_pt_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Menu "Telefone"
Com o Auto-rádio ligado e com este menu
seleccionado, poderá configurar o seu kit
mãos-livres Bluetooth (emparelhamento),
consultar as diferentes listas telefónicas
(registo de chamadas, serviços...) e gerir as
suas comunicações (atender, desligar, dupla
chamada, modo secreto...).
Para mais informações sobre a
aplicação"
te

lefone", consulte a rubrica
"Auto-rádio".Escolha do idioma
Com este menu seleccionado, pode alterar o
idioma da visualização do ecrã, seleccionando
um novo idioma na lista.
Por motivos de segurança, a configuração
dos ecrãs multifunções pelo condutor
deverá ser obrigatoriamente efectuada
com o veículo parado.
Configuração do ecrã
uma vez seleccionado este menu, pode aceder
à regulações seguintes:
-
re

gulação luminosidade-vídeo,
-

r
egulação da data e da hora,
-
e

scolha das unidades.Quando as unidades de consumo de
combustível tiverem passado para mpg,
as informações do quadro de bordo
relativas à velocidade e às distâncias
passam respectivamente para mph e
para milhas.
Regular a data e a hora
F
s eleccione a função " Regulação data e
hora " através das teclas " 5" ou " 6".
F
Prima "OK" para validar a selecção.
F
r
e
gule os parâmetros um por um, através
das teclas " 7" ou " 8" e, em seguida, valide
através da tecla "OK" .
F
s eleccione, em seguida, "OK" no ecrã e
valide.
ecrãs multifunções

Page 39 of 305

37
C3_pt_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
ecrã a cores 16/9 (eMyWay)
apresenta automatica e directamente as
seguintes informações:
-
hora,
-
data,
-


altitude,
-

a t
emperatura exterior (o valor visualizado
acende-se de forma intermitente em caso
de risco de gelo),
-

o c
ontrolo das aberturas,
-
a

ajuda ao estacionamento,
-

a
s mensagens de alerta e de estado
das funções do veículo, apresentadas
temporariamente,
-

a
s funções áudio,
-

a
s informações do computador de bordo
"Controlo de marcha",
-

a
s informações do sistema de orientação a
bordo,
-

o
s menus de parametrização do ecrã, do
sistema de navegação e dos equipamentos
do veículo.
Comandos
a partir da fachada do eMyWay, para escolher
u ma das aplicações:
F

p
rima a tecla dedicada "RADIO" ,
"MUSIC" , " N AV ", "TR AFFIC" , "SETUP"
ou "PHONE" para aceder ao menu
correspondente,
F

r
ode o designador para deslocar a
selecção,
F

p
rima o designador para validar a
selecção,


ou
F

p
rima a tecla "Retroceder" para
abandonar a operação em curso e
regressar à visualização anterior.
Para mais detalhes sobre estas aplicações,
consulte o capítulo "eMyWay" ou o manual
específico entregue juntamente com os outros
documentos de bordo.
Menu "SETUP"
F Prima a tecla "SETUP" para aceder ao
menu de configuração. es te menu permite
escolher as seguintes funções:
-
"Configuração visualização ",
-
"Regulação da síntese vocal ",
-
"Seleção do idioma ",
-
"Parâmetros veículo ",
-
"Computador de bordo ",
Visualizações no ecrã
2
ecrãs multifunções

Page 40 of 305

38
C3_pt_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Configuração visualização
este menu permite-lhe escolher uma harmonia
de cores para o ecrã, regular a luminosidade,
a data e a hora e escolher as unidades
de distância (km ou milhas), de consumo
(l/100
km, mpg ou km/l) e de temperatura
(°Celsius ou °Fahrenheit).
Data e hora
F

P
rima a tecla "SETUP"
F
s eleccione a função " Configuração da
visualização " e pressione o botão para
validar.
F
s eleccione a função " Regular a data e a
hora " e pressione o botão para validar.
F
r
e
gule os parâmetros um por um, através
das setas direccionais e, em seguida,
valide-os pressionando o botão.
s

eleccione " Sincronização dos minutos
no GPS " para que a regulação dos minutos
seja efectuada automaticamente através da
recepção de satélite.
Regulação da síntese vocal
este menu permite-lhe regular o volume das
instruções de orientação e escolher o tipo de
voz (masculina ou feminina).
Escolha do idioma
este menu permite escolher o idioma de
visualização através de uma lista definida.
Parâmetros veículo
este menu permite activar ou neutralizar
determinados equipamentos de condução e de
conforto, classificados por categorias:
-
"Ajuda ao estacionamento "
-
"Funcionamento dos limpa-vidros "


"A

ccionamento limpa-vidros TR
em MAR : O " (
lim

pa-vidros traseiro
acoplado à marcha-atrás)
C

onsulte a rubrica correspondente.
-
"Configuração da iluminação "


"D

uração da iluminação de
acompanhamento: O " (
il

uminação de
acompanhamento automática)
C

onsulte a rubrica correspondente.
-
"Ajuda à condução "


"I

nicialização da pressão baixa dos
pneus " (
re

inicialização do sistema de
detecção de pressão baixa dos pneus)
C

onsulte a rubrica correspondente.
Computador de bordo
este menu permite consultar informações
sobre o estado do veículo. Permite-lhe
escolher entre as funções seguintes:
-
"
Diário dos alertas".


l
is
ta dos alertas activos.
-
"e

stado das funções"


l
i
sta do estado das funções (activadas,
desactivadas ou com problema de
funcionamento).
Por motivos de segurança, a
configuração dos ecrãs multifunções
pelo condutor devem ser efectuadas
imperativamente com o veículo parado.
ecrãs multifunções

Page 42 of 305

40
C3_pt_Chap03_Confort_ed01-2014
se após uma paragem prolongada ao
sol, a temperatura interior permanecer
demasiado elevada, não hesite em
ventilar o habitáculo durante alguns
instantes.
Coloque o comando de débito de ar
num nível suficiente para assegurar
uma renovação de ar ideal no
habitáculo.
o
sistema de ar condicionado não
contém cloro e não representa perigo
para a camada de ozono.
a

condensação criada pelo ar
condicionado provoca, quando parado,
um escorrimento de água normal sob
o veículo.Conselhos para a ventilação e o ar
condicionado
Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de utilização e de
manutenção seguintes:
F

P
ara obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as grelhas de
entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os insufladores, os ventiladores
e as saídas de ar, bem como a extracção de ar situada na mala.
F
n
ã
o tape o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este serve para a
regularização do sistema de ar condicionado automático.
F

C
oloque o sistema de ar condicionado em funcionamento durante pelo menos 5 a
10
minutos, uma a duas vezes por mês, para o manter em per feitas condições de
funcionamento.
F

P
rocure o bom estado do filtro do habitáculo e solicite periodicamente a substituição
dos elementos filtrantes.
R

ecomendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo
activo específico, contribui para a purificação do ar respirado pelos ocupantes e para a
limpeza do habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, dos maus odores e depósitos
de gordura).
F

P
ara assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos
igualmente que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações guia de
manutenção e de garantias.
F
s
e o s
istema não produzir frio, desactive-o e consulte a rede C
i
troën ou uma oficina
qualificada.
Em caso de reboque de carga máxima numa forte inclinação, com temperaturas elevadas,
o corte do ar condicionado permite recuperar potência do motor, melhorando, assim, a
capacidade de reboque.
Conforto

Page 46 of 305

44
C3_pt_Chap03_Confort_ed01-2014
Ar condicionado automático
o sistema de ar condicionado funciona com o motor em funcionamento, assim como em modo stoP do st op & st art.
Funcionamento automático
1. Programa automático
"conforto"
Prima a tecla "AUTO" . o símbolo
"AUTO" é apresentado.
re

comendamos a utilização deste modo; ele
regula automaticamente e de forma optimizada
o conjunto das funções seguintes: temperatura
no habitáculo, débito de ar, distribuição do ar
e entrada de ar, conforme ao valor de conforto
que seleccionou.
Este sistema está previsto para funcionar de
forma eficaz em todas as estações, com os
vidros fechados.
2. Regulação da temperatura
o valor indicado no ecrã corresponde a um nível
d e conforto e não a uma temperatura em graus
Celsius ou Fahreneit.
Pressione as teclas " 6" " 5" para
modificar este valor.
u
m
a regulação
no valor de 21


permite obter um
conforto optimizado.
t
o
davia,
consoante as suas necessidades, um
ajuste entre 18


e 24

é habitual.
3. Programa automático "visibilidade"
Para desembaciar ou descongelar
rapidamente o pára-brisas e
os vidros laterais (humidade,
passageiros numerosos, gelo...), o
programa automático de conforto
pode ser insuficiente.
Seleccione então o programa automático de
visibilidade.
a luz avisadora da tecla 3 a cende-se.
o sistema gere automaticamente o ar
c ondicionado, o fluxo de ar e distribui a
ventilação de maneira optimizada para o pára-
brisas e para os vidros laterais.
d
e
sactiva a
recirculação do ar 5 .
Para o interromper, prima novamente a tecla
3
ou "AUTO" , a luz avisadora da tecla apagar-
se-á e é apresentada a mensagem "AUTO" .
Retomas manuais
É possível regular manualmente uma ou várias
funções, mantendo as outras em modo automático.
o símbolo "AUTO" apag a-se.
Para regressar ao modo automático, prima a
tecla "AUTO" .
Para seu conforto entre dois arranques
do seu veículo, as regulações são
conservadas.
Com o motor frio, a fim de evitar uma
difusão de ar frio demasiado grande, o
débito de ar apenas atingirá o seu nível
optimizado progressivamente.ao e
ntrar no seu veículo, se a
temperatura ambiente interior for muito
fria ou muito quente, não é necessário
modificar o valor afixado para atingir o
conforto desejado.
o
s

istema compensa
automaticamente e o mais rapidamente
possível a diferença de temperatura.
a passagem para o modo manual pode
provocar algumas situações desagradáveis
(temperatura, humidade, cheiro, embaciamento)
e não é a melhor para o conforto.
Conforto

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 130 next >