CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Manuales de Empleo (in Spanish)
Page 71 of 308
69
Función de ventilación con
el contacto dado
Con el contacto dado, puede utilizar el sistema
de ventilación para efectuar el ajuste del
caudal de aire y de la distribución de aire
en el habitáculo, dependiendo de la carga de
la batería.
Esta función no utiliza el aire acondicionado.
Desactivación
F Vuelva a pulsar la tecla para desactivar el aire acondicionado.
Cuando el testigo está apagado, la función de
aire acondicionado está desactivada.
Recirculación del aire interior
La entrada de aire exterior permite evitar y
eliminar la formación de vaho en el parabrisas
y las lunas laterales.
La recirculación del aire interior permite aislar
el habitáculo de olores y humos exteriores.
Puntualmente, esta función también
permite calentar o refrigerar más
rápidamente el habitáculo. F
P
ulse este botón para hacer que
el aire del interior recircule.
F
P
ulse de nuevo esta tecla para
permitir la entrada de aire
exterior.
Evite la utilización prolongada del
reciclado de aire interior (riesgo de
entrada de suciedad y de degradación de
la calidad del aire).
Desempañado/Desescarchado
del parabrisas
Estas serigrafías en los paneles
de mandos indican la posición
de los mandos para desempañar
o desescarchar rápidamente el
parabrisas y las lunas laterales.
En periodo invernal, oriente los
aireadores laterales hacia las lunas
para optimizar su desempañado o
desescarchado.
Con panel de mandos en la
consola central
Encendido/Apagado
F Coloque los mandos de temperatura y caudal de aire en las posiciones marcadas
que correspondan. F
P
ulse este botón para distribuir
el aire hacia la posición
"Parabrisas"; el testigo se
enciende.
F Compruebe que la recirculación del aire interior está desactivada; su testigo debe estar apagado.
F Coloque el mando de distribución de aire en la posición 0 .
Con pantalla táctil
Encendido/Apagado
F Pulse este botón; se enciende su
testigo.
F
P
ara desactivarlo, pulse esta tecla; su
testigo se apaga.
Con el Stop & Start, cuando el
desempañado está activo, el modo STOP
no está disponible.
El sistema gestiona automáticamente el aire
acondicionado, el caudal y la entrada de aire,
y distribuye la ventilación de manera óptima
hacia el parabrisas y las lunas laterales.
3
Ergonomía y confort
Page 72 of 308
70
Parabrisas térmico
En condiciones de bajas temperaturas, este
sistema calienta todo el parabrisas así como
las zonas situadas a lo largo de los montantes
de marco de parabrisas.
Sin modificar los ajustes del sistema de aire
acondicionado, permite despegar con mayor
rapidez las escobillas de los limpiaparabrisas
cuando se quedan pegadas por el hielo y
evitar la acumulación de nieve asociada al
funcionamiento de los limpiaparabrisas.
Activación/desactivación
F Al pulsar de nuevo el botón se desactiva el sistema; el testigo se apaga.
El sistema se desactiva automáticamente al
quitar el contacto.
Desempañado/
desescarchado de la luneta
Encendido/Apagado
F Pulse este botón para desempañar o desescarchar la luneta trasera y, según
la versión, los retrovisores exteriores. El
testigo del botón se enciende.
El desescarchado se desactiva automáticamente
para evitar un consumo de corriente excesivo.
F El funcionamiento del desempañado/desescarchado se puede interrumpir
antes de que se apague automáticamente
pulsando de nuevo este botón. El testigo del
botón se apaga. Desactive la calefacción de la luneta
y de los retrovisores exteriores en
cuanto lo considere necesario, ya que
al reducirse el consumo de corriente
eléctrica se reduce el consumo de
carburante.
El desempañado-desescarchado de
la luneta solo funciona con el motor en
marcha.
Iluminación del maletero
Se enciende y se apaga automáticamente al abrir
y cerrar el maletero.
Hay diferentes tiempos de encendido:
-
C
on el contacto quitado, aproximadamente
diez minutos.
-
E
n modo de economía de energía,
aproximadamente treinta segundos.
-
C
on el motor en marcha, sin límite de tiempo.
F Con el motor en marcha, pulse este botón; el testigo se enciende.
El sistema se activa si la temperatura exterior
es inferior a 0
°C.
Ergonomía y confort
Page 73 of 308
71
Acondicionamiento de la parte delantera1.Parasol.
2. Guantera.
3. Toma de 12
V (120 W máx.)
4. Puerto USB.
5. Compartimento abierto
6. Compartimento con portavasos doble.
7. Reposabrazos delantero.
(según versión)
8. Compartimentos de almacenamiento.
9. Compartimento con portavasos doble.
Parasol
El parasol está provisto de un espejo de
cortesía con una tapa de ocultación y un
portatarjetas (o guardatickets).
No fije nada en el parasol del lado del
acompañante ni cuelgue nada de él, ya que
ello podría provocar heridas si se desplegara
el airbag frontal (montado en el techo).
Guantera
En ella está integrado el mando de
desactivación del airbag del acompañante
y puede contener una botella de agua, la
documentación de a bordo del vehículo...
F
P
ara abrir la guantera, tire del mando hacia
usted.
Con el aire acondicionado, da acceso al tubo
de ventilación, que impulsa el mismo aire
climatizado que los aireadores del habitáculo.
3
Ergonomía y confort
Page 74 of 308
72
No utilice ningún objeto metálico
(monedas, llaves, mando a distancia del
vehículo, etc.) en la zona de carga durante
la recarga del dispositivo; existe un riesgo
de sobrecalentamiento o de interrupción
de la carga.
Toma de 12 V
F Para conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120 W), retire el
obturador y conecte el adaptador adecuado.
Respete la potencia máxima de la toma
(en caso contrario existe el riesgo de
deterioro del accesorio).
La conexión de un equipo eléctrico no
autorizado por CITROËN, como un
cargador con toma USB, puede provocar
inter ferencias en el funcionamiento de los
sistemas eléctricos del vehículo, como
una mala recepción de la señal telefónica
o una perturbación de la imagen en las
pantallas.
Cargador inalámbrico
Este sistema permite recargar sin cables un
dispositivo portátil, como un smartphone,
utilizando el principio de inducción magnética,
según la norma Qi 1.1.
El dispositivo portátil que se va a cargar debe
ser compatible con la norma Qi, por su propio
diseño o con ayuda de un estuche o una
carcasa compatible.
La zona de carga está identificada con el
símbolo Qi.
Funcionamiento
El cargador funciona con el motor en marcha y
en modo STOP del Stop & Start.
La carga se gestiona desde el smartphone.
En las versiones con Acceso y arranque manos
libres, el funcionamiento del cargador puede
verse interrumpido cuando se abre una puerta
o se quita el contacto.
Carga
F Compruebe previamente que la zona de carga esté despejada. El sistema no está diseñado para recargar
varios dispositivos a la vez.
F
L
a carga de la batería del dispositivo se
inicia enseguida.
F
C
uando la batería del dispositivo portátil
está completamente cargada, el testigo de
carga se apaga.
F
C
oloque el dispositivo portátil en el centro
de la zona de carga.
F
C
uando se detecta el dispositivo, el testigo
de carga se enciende en color verde.
Ergonomía y confort
Page 75 of 308
73
Control de funcionamiento
El estado del testigo de carga permite
supervisar el funcionamiento del cargador.
Si el testigo se enciende en color naranja:
Toma USB
Cuando se utiliza la toma USB,
el dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Aparece un mensaje si el consumo del
dispositivo portátil es superior al amperaje
suministrado por el vehículo.
Testigo de carga
Significado
Apagado Motor apagado. No se ha detectado ningún dispositivo compatible.
Carga finalizada.
Verde fijo Detección de un dispositivo compatible.
Cargando.
Naranja
intermitente Detección de un objeto extraño en la zona de carga.
Dispositivo mal centrado en la zona de carga.
Naranja
intermitente Fallo de funcionamiento del indicador de carga del dispositivo.
Temperatura demasiado elevada de la batería del dispositivo.
Fallo de funcionamiento del cargador.
-
R
etire el dispositivo y vuelva a colocarlo en
el centro de la zona de carga.
o
-
R
etire el dispositivo e inténtelo de nuevo un
cuarto de hora más tarde.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la
red CITROËN o a un taller cualificado para
proceder a la revisión del sistema. En la consola central hay una toma USB.
Permite conectar un dispositivo portátil o una
memoria externa USB.
Lee los archivos de audio, que se transmiten al
sistema de audio para su reproducción a través
de los altavoces del vehículo.
Los archivos pueden manejarse mediante
los mandos del volante o los del frontal de la
pantalla táctil.
3
Ergonomía y confort
Page 76 of 308
74
Reposabrazos delantero
Ajuste de la altura
Ganchos para ropa
Están situados encima de cada una de las
puertas traseras.
Portatarjetas
F Baje el reposabrazos hasta el tope.
F S úbalo hasta la posición que desee (baja,
intermedia o alta).
F
C
uando se encuentre en la posición alta,
súbalo para desbloquearlo y devuélvalo a la
posición baja. Permite guardar un ticket de autopista o una
tarjeta de aparcamiento, por ejemplo.
Alfombrillas
Montaje
Para el primer montaje de la alfombrilla del
lado del conductor, utilice exclusivamente las
fijaciones que se incluyen.
Las demás alfombrillas simplemente se
colocan sobre la moqueta.
Desmontaje
Para desmontar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
R
etroceda el asiento al máximo.
F
Sue
lte las fijaciones.
F
R
etire la alfombrilla.
Montaje posterior
Para colocar la alfombrilla en el lado del
conductor:
F
C
oloque la alfombrilla correctamente.
F Vuelva a insertar las fijaciones presionando en ellas.
F
C
ompruebe que la alfombrilla esté bien fijada.
Ergonomía y confort
Page 77 of 308
75
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
Ut
ilice exclusivamente alfombrillas
adecuadas para las fijaciones de las
que dispone el vehículo (su uso es
obligatorio).
-
N
unca superponga varias alfombrillas.
El uso de alfombrillas no autorizadas
por CITROËN puede obstaculizar el
acceso a los pedales y entorpecer el
funcionamiento del programador/limitador
de velocidad.
Las alfombrillas autorizadas por CITROËN
están provistas de dos fijaciones situadas
bajo el asiento.
Acondicionamiento de la
parte trasera
Bolsas para poner objetos
Se encuentran detrás de los asientos
delanteros.
Estores laterales
Montados en las ventanillas de la segunda fila,
protegen el habitáculo de los rayos del sol. F
T
ire de la lengüeta A y sujete el estor en el
gancho B .
Acompañe siempre lentamente el estor
con la lengüeta, tanto al subirlo como al
bajarlo.
Reposabrazos trasero y
trampilla para esquís
El reposabrazos lleva incorporados dos
por tavasos.
Tiene acceso directo al maletero para
transportar objetos largos.
Abatimiento desde el habitáculo
F Tire de la correa 1 hacia usted para desbloquear el reposabrazos.
F
A
compañe el reposabrazos 3 hasta la
posición horizontal.
Abatimiento desde el maletero
F Tire de la correa 2 hacia usted para desbloquear el reposabrazos.
F
A
compañe el reposabrazos 3 hasta la
posición horizontal.
3
Ergonomía y confort
Page 78 of 308
76
Al volver a colocar el reposabrazos en
su posición, asegúrese de que esté
correctamente bloqueado y que el testigo
de alerta rojo de cada correa ya no esté
visible. De lo contrario, la seguridad de los
pasajeros podría verse comprometida si se
produce una frenada brusca o si hay una
colisión.
El contenido del maletero puede salir
proyectado hacia la parte delantera del
vehículo, y podría provocar heridas graves.
Toma auxiliar de 12 V
Respete la potencia máxima nominal de la
toma (riesgo de dañar el accesorio).La conexión de un equipo eléctrico no
autorizado por CITROËN, como un
cargador con toma USB, puede provocar
inter ferencias en el funcionamiento de los
sistemas eléctricos del vehículo, como
una mala recepción de la señal telefónica
o una perturbación de la imagen en las
pantallas.
F
P
ara conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120 W), retire el
obturador y conecte el adaptador adecuado.
Acondicionamiento del maletero
1. Bandeja trasera
(ver los detalles en la página siguiente)
2. Ganchos
(ver los detalles en la página siguiente)
3. Compartimentos portaobjetos laterales cerrados
(ver los detalles en la página siguiente) 4.
Suelo de maletero (2 posiciones)
5. Anillas de amarre
6. Compartimento portaobjetos debajo de
la moqueta del maletero
Bandeja trasera
Para desmontar la bandeja:
F
s uelte los dos cordones,
F
l
evante ligeramente la bandeja para
desengancharla y retírela.
Para guardarla, existen varias posibilidades:
-
e
n posición vertical, detrás de los asientos
delanteros,
-
o e
n vertical contra los asientos traseros en
el maletero.
Ergonomía y confort
Page 79 of 308
77
Para volver a montar la bandeja:
F
c
oloque la bandeja de manera que las
muescas queden exactamente sobre los
pasadores de fijación,
F
e
mpuje la bandeja hacia abajo hacia los
pasadores para fijarla,
F
enga
nche los dos cordones.
Ganchos
Tenga cuidado de colgar solamente
bolsas de poco peso.
Compartimento portaobjetos cerrado
F Tire hacia arriba para desenganchar y abrir la rejilla desmontable.
Dependiendo de la versión del vehículo, el
compartimento portaobjetos de la derecha
puede contener las herramientas del vehículo.
Suelo de maletero
(2 posiciones)
Este suelo con dos posiciones permite
optimizar el espacio del maletero utilizando los
topes laterales de los extremos:
-
P
osición alta ( 100
kg máximo): se
obtiene un suelo plano hasta los asientos
delanteros, cuando los asientos traseros
están abatidos y colocados hacia atrás lo
máximo posible (según la versión).
-
P
osición baja: volumen máximo del
maletero. Para cambiar la altura:
F
L
evante y tire del suelo hacia usted
utilizando el asa central, y a continuación
utilice los topes laterales para moverlo.
F
E
mpuje el suelo completamente hacia
delante para colocarlo en la posición que
desee.
Asegúrese de que el maletero esté vacío
antes de mover el suelo del maletero.
Compartimento portaobjetosPermiten colgar las bolsas de la compra.
3
Ergonomía y confort
Page 80 of 308
78
Según la versión, incluye:
- U n kit de reparación provisional de
neumáticos con las herramientas del
vehículo.
-
U
na única rueda de repuesto con las
herramientas del vehículo.
F
L
evante el suelo del maletero todo lo que
pueda para acceder al compartimento de
almacenamiento.
Luces de techo
1. Luz de techo delantera
2. Luces de lectura de mapas delanteras
3. Luz de techo trasera
4. Luces de lectura de mapas traseras
Luces de techo delanteras y traseras
En esta posición, la luz de techo
se enciende progresivamente:
-
A
l desbloquear el vehículo.
-
A
l sacar la llave de contacto.
-
A
l abrir una puerta.
-
A
l activar el botón de bloqueo del mando a
distancia para localizar el vehículo.
Se apaga progresivamente:
-
A
l bloquear el vehículo.
-
A
l dar el contacto.
-
3
0
segundos después de cerrar la última
puerta.
Apagada permanentemente.
Encendida permanentemente.
Luces de lectura de mapa
delanteras y traseras
F Con el contacto dado, accione el interruptor correspondiente.
Tenga cuidado de no poner nada en
contacto con las luces de techo.
En el modo de "encendida permanentemente", el
tiempo de encendido varía según la situación:
-
C
on el contacto quitado, aproximadamente
diez minutos.
-
E
n modo de economía de energía,
aproximadamente treinta segundos.
-
C
on el motor en marcha, sin límite de tiempo.
Cuando la luz de techo está en la posición
de "encendida permanentemente", la luz
de techo trasera también se encenderá,
salvo si esta última está en la posición de
"apagada permanentemente".
Para apagar la luz de techo trasera,
ponga el mando en posición "apagada
permanentemente".
Ergonomía y confort