CITROEN C3 PICASSO 2012 Priručnik (in Serbian)

Page 101 of 245

7
99
BEZBEDNOST DECE
SAŽETA TABELA ZA POSTAVLJANJE SEDIŠTA ZA DECU ISOFIX
U skladu sa evropskim propisima, ova tabela vam ukazuje na mogućnost postavljanja sedišta za decu ISOFIX na mestima
opremljenim ankerima ISOFIX u vozilu.
Za univerzalna i polu-univerzalna sedišta za decu ISOFIX, klasa veličine ISOFIX sedišta za decu, određena jednim od slova
između A
i G
, označena je na sedištu za dete pored natpisa ISOFIX.

IUF :
mesto prilagođeno za postavljanje univerzalnog sedišta I
sofi x, " L
ice prema putu" koje se vezuje visokim remenom.

IL-SU :
mesto prilagođeno za postavljanje polu-univerzalnog sedišta I
sofi x bilo :


- "leđa prema putu" opremljeno visokim remenom ili osloncem,

- ili "lice prema putu" opremljenim osloncem,

- ili nosiljkom sa visokim remenom ili sa osloncem.
Za vezivanje visokog remena, pogledajte poglavlje "Pričvršćenja ISOFIX".

*
Nosiljka ISOFIX, pričvršćena prstenovima manjim od jednog mesta ISOFIX, zauzima dva mesta pozadi.



Težina deteta
/ starost deteta koja se daje indikativno



Ispod 10 kg
(grupa 0)


Do približno
6 meseci

Ispod 10 kg
(grupa 0)
Ispod 13 kg
(grupa 0+)


Do približno 1. godine

Od 9 do 18 kg (grupa 1)


Od približno 1. do 3. godine



Tip sedišta za dete ISOFIX



Nosiljka



"leđa prema putu"



"leđa prema putu"



"lice prema putu"




Klasa veličine ISOFIX



F


G


C



D



E



C



D



A



B



B1




Sedišta za decu ISOFIX
univerzalna i polu-univerzalna
koja mogu biti postavljena na
zadnja bočna mesta


IL-SU

*


IL-SU



IL-SU



IUF


IL-SU

Page 102 of 245

7
100
BEZBEDNOST DECE
Ovaj sistem je potpuno neza-
visan i ni u kom slučaju ne za-
menjuje komandu centralnog
zaključavanja.
Proverite stanje funkcije za bez-
bednost dece prilikom svakog
uspostavljanja kontakta.
Izvucite kontakt ključ kada izlazite
iz vozila, čak i na kratko.
U slučaju jakog udara, električni
mehanizam za bezbednost dece
automatski prestaje da fukcioni-
še da bi putnici na zadnjim sedi-
štima mogli da izađu.

MEHANIČKI UREĐAJ ZA BEZBEDNOST DECE

Reč je o mehaničkom uređaju koji spre-
čava otvaranje zadnjih vrata putem
unutrašnjih ručnih komandi.
Ova komanda se nalazi u stubu svakih
zadnjih vrata.


)
Ubacite kontakt ključ u crvenu ko-
mandu.

)
Okrenite u pravcu koji vam pokazuje
strelica urezana na vratima.

ELEKTRIČNI SISTEM ZA DEČIJU
BEZBEDNOST
Reč je o sistemu komandi koji sprečava
otvaranje zadnjih vrata i upotrebu za-
dnjih podizača prozora putem ručnih
unutrašnjih komandi.
Komanda se nalazi na vozačevim vratima,
sa komandama za podizanje prozora.




)
Pritisnite dugme A
.
Lampica dugmeta A
se pali, praćena
porukom na višenamenskom ekranu.
Ova lampica ostaje upaljena sve dok je
aktivna funkcija za bezbednost dece.
Zaključavanje

Otključavanje


)
Ubacite kontakt ključ u crvenu ko-
mandu.

)
Okrenite je u suprotnom smeru stre-
lice urezane na vratima.


Uključenje
Isključenje


)
Ponovo pritisnite dugme A
.
Lampica dugmeta A
se gasi, praćena
porukom na višenamenskom ekranu.
Ova lampica ostaje ugašena sve dok
se ne aktivira funkcija za bezbednost
dece.
Svako drugo stanje spomenute signalne
lampice ukazuje na neispravnost
električnog sistema za bezbednost
dece. Neka proveru izvrši servisna
mreža CITROËN ili stručni servis.

Aktiviranje funkcije je signali-
zirano privremenim paljenjem
lampice na providnoj numerič-
koj tabli.

Page 103 of 245

8
101
BEZBEDNOST
POKAZIVAČI PRAVCA

Ako zaboravite da isključite mi-
gavce tokom perioda dužeg od
dvadeset sekundi, oglasiće se
zvučni signal koji se pojačava, pri
brzini većoj od 60 km/h.
SIGNAL UPOZORENJA



)
Pritisnite ovo dugme, sva četiri poka-
zivača pravca će početi da trepere.
Možete ga uključiti i pri prekinutom kon-
taktu.
Automatsko paljenje sva četirimigavca

Prilikom naglog kočenja, u zavisnosti
od smanjenja brzine, automatski se
pale sva četiri migavca.
Gase se automatski nakon prvog ubr-
zavanja.



)
Možete da ih ugasite i pritiskom na
dugme.

SIRENA



)
Pritisnite jedan krak volana.
Sirenu koristite umereno i isklju-
čivo u sledećim slučajevima :


- trenutne opasnosti,

- mimoilaženja pešaka ili bici-
klista,

- približavanja mestu sa sma-
njenom vidljivošću.

Sistem zvučnog upozoravanja služi za
opominjanje drugih učesnika u saobraća-
ju o postojanju neke trenutne opasnosti.

Funkcija "autoput"
Pritisnite komandu osvetljenja na gore ili
na dole, ne prelazeći tačku otpora ; od-
govarajući migavci će treperiti tri puta.
Paljenjem migavaca, sistem vizuelno
upozorava ostale učesnike u saobraćaju
o kvaru, vuči ili sudaru.



)
Oborite do kraja komandu osvetlje-
nja za skretanje u levo.

)
Podignite do kraja komandu osvet-
ljenja za skretanje u desno.

Page 104 of 245

8
102
BEZBEDNOST
SISTEMI ZA POMOĆ PRI KOČENJU

Skup dopunskih sistema koji vam po-
maže da kočite u maksimalnoj bezbed-
nosti i da na nabolji način upravljate
vozilom pri naglom kočenju :


- sistem protiv blokade točkova (ABS),

- elektronska raspodela sile kočenja
(REF),

- pomoć pri naglom kočenju (AFU).


Sistem protiv blokade točkova i
elektronska raspodela kočenja

Ovi sistemi su povezani kako bi se po-
boljšale stabilnost i lakoća upravljanja
vašim vozilom prilikom kočenja, naročito
na oštećenoj ili klizavoj podlozi.
U slučaju naglog kočenja, jako
pritisnite pedalu i ne popuštajte
pritisak.



U slučaju zamene točkova
(guma i felni), pazite da oni od-
govaraju preporukama proizvo-
đača.

Nepravilnost u radu
Paljenje ove lampice, praćeno
zvučnim signalom i porukom
na ekranu, označava da posto-
ji nepravilnost u radu sistema
protiv blokade točkova koja može da
izazove gubitak kontrole nad vozilom
prilikom kočenja.
Paljenje ove lampice, poveza-
no sa lampicama STOP
i ABS
,
praćeno zvučnim signalom i
porukom na ekranu, označava
da postoji nepravilnost u radu sistema
protiv blokade točkova koja može da
izazove gubitak kontrole nad vozilom
prilikom kočenja.

Obavezno se zaustavite u najboljim
bezbednosnim uslovima.

Pomoć pri naglom kočenju

U slučaju naglog kočenja, sistem omo-
gućava da se brže dostigne optimalan
pritisak kočenja, čime se smanjuje za-
ustavni put.
Aktiviranje
Sistem zaštite od blokade točkova ak-
tivira se automatski, kada postoji opa-
snost od blokiranja točkova.
Normalan rad sistema ABS može da se
manifestuje kao blago vibriranje pedale
kočnice.

Uključenje
Aktivira se u skladu sa brzinom delovanja
na papučicu kočnice.
Pokazuje se putem smanjenog otpora
na papučicu kočnice i povećanom efi -
kasnosti kočenja.
U oba slučaja, obratite se mreži
CITROËN ili stručnom servisu. U slučaju potrebe za naglim ko-
čenjem, snažno pritisnite papu-
čicu kočnice i zadržite je u tom
položaju.

UPUĆIVANJE POZIVA SLUŽBI HITNEPOMOĆI ILI POMOĆI NA PUTU

Ovaj uređaj vam omogućava da uputite
hitan poziv za pomoć na putu odgovara-
jućoj službi direktno ili putem CITROËN
platforme.
Za dodatne informacije o upotrebi ove
opreme, pogledajte poglavlje "Audio i
telematika".

Page 105 of 245

8
103
BEZBEDNOST
Sistemi ASR/ESP nude dodatnu
bezbednost pri normalnoj vožnji,
ali to ne treba da podstakne vo-
zača da nepotrebno rizikuje vo-
zeći prevelikom brzinom.
Rad ovih sistema je obezbeđen
pod uslovom da se poštuju pre-
poruke proizvođača, uključujući
točkove (gume i felne), kompo-
nente kočenja, elektronske kom-
ponente i postupke montiranja i
intervencija.
Nakon sudara, proverite ove
sisteme u mreži CITROËN ili u
stručnom servisu.



Isključenje
U izuzetnim uslovima (startovanje vozi-
la zaglavljenog u blatu ili u snegu, na
neravnom tlu...), isključivanje sistema
ASR i ESP može da bude korisno da bi
se postiglo ponovno prijanjanje točkova
o tlo.

)
Pritisnite taster "ESP OFF"
, koji se
nalazi na sredini komandne table.
Paljenje ovog pokazivača na in-
strument tabli i lampice tastera
označava isključenje sistema
ASR i ESP.

Ponovno aktiviranje
Ovi sistemi se automatski ponovo uklju-
čuju nakon svakog prekida kontakta ili
čim brzina vozila pređe 50 km/h.


)
Pritisnite ponovo taster "ESP OFF"

da ih ponovo aktivirate ručno.

Nepravilnosti u radu

Paljenje ovog pokazivača,
praćeno zvučnim signalom i
porukom na višenamenskom
ekranu, označava nepravilnost
u radu sistema.
Izvršite proveru u mreži CITROËN ili
stručnom servisu.
SISTEMI ZA KONTROLU PUTANJE


Zaštita od proklizavanja točkova služi
za izbegavanje proklizavanja točkova,
jer sistem deluje na pogonske točkove
i na motor.
Sistem dinamičke kontrole stabilnosti
deluje na kočnice jednog ili više točko-
va i na motor kako bi se vozilo vratilo na
željenju putanju, u skladu sa zakonima
fi zike.


Zaštita od proklizavanja točkova(ASR) i dinamička kontrola
stabilnosti (ESP)
Treperenje lampice na instru-
ment tabli označava da ovi
sistemi rade.

Uključivanje

Ovi sistemi se automatski uključuju prili-
kom svakog startovanja vozila.
U slučaju problema sa prijanjanjem ili
problema sa održavanjem putanje, ovi
sistemi se uključuju.

Page 106 of 245

8
104
BEZBEDNOST

Podešavanje visine

Lampica nevezanog/otkopčanog
sigurnosnog pojasa









Zaključavanje


)
Povucite kaiš, zatim ubacite metalni
jezičak u ležište.

)
Proverite blokiranje povlačenjem
kaiša.


)

Za spuštanje tačke vezivanja, pustite
da komanda A
klizi naniže.


)
Za podizanje tačke vezivanja, pustite
da komanda A
klizi naviše.


Neposredno posle uspostav-
ljanja kontakta, ova lampica se
pali, bilo na instrument tabli, bilo
na ekranu sa lampicama sigur-
nosnog pojasa i frontalnog vazdušnog
jastuka suvozača, kad vozač i/ili suvo-
zač nisu vezali svoj sigurnosni pojas.
Kada se vozilo kreće brzinom preko
20 km/h i u trajanju od dva minuta, ova
lampica, praćena zvučnim signalom, tre-
peri. Posle isteka ta dva minuta, ova lam-
pica ostaje upaljena sve dok vozač i/ili
suvozač ne vežu svoj sigurnosni pojas.
Otključavanje


)
Pritisnite crveno dugme na ležištu
metalnog jezička.

)
Pratite namotavanje pojasa.

SIGURNOSNI POJASEVI

Predn
ji sigurnosni pojasevi


Prednji sigurnosni pojasevi opremljeni
su sistemom pirotehničkih zatezača i
limitatorom napona.
Ovaj sistem povećava bezbednost na
prednjim mestima, prilikom frontalnih i
bočnih sudara. U zavisnosti od jačine
udara, sistem pirotehničkih zatezača
trenutno zateže pojaseve, zadržavajući
putnike uz naslone sedišta.
Pirotehnički zatezači aktivni su samo
kada je uspostavljen kontakt.
Limitatori napona smanjuju pritisak sa-
mog pojasa na grudni koš putnika, po-
većavajući tako njegovu zaštitu.

Page 107 of 245

8
105
BEZBEDNOST


1.
Lampica za prednje i/ili zadnje
neprikopčane/otkopčane sigurnosne
pojaseve.

2.

Lampica za prednji levi sigurnosni pojas.


3.
Lampica za prednji desni sigurnosni pojas.


4.
Lampica za zadnji desni sigurnosni pojas.


5.
Lampica za zadnji srednji sigurnosni pojas.


6.
Lampica za zadnji levi sigurnosni pojas.
Ekran sa pokazivačima nevezanog/
otkopčanog sigurnosnog pojasa
Zadnji sigurnosni pojasevi

Svako sedište pozadi ima svoj sigurnosni
pojas, svoje mesto za odlaganje pojasa i
uređaj za njegovo namotavanje sa ogra-
ničivačem pritezanja grudnog koša (osim
putnika na zadnjem srednjem sedištu).

Blokiranje
Kada se zadnji bočni sigurnosni pojase-
vi ne koriste, možete da ih blokirate. Da
biste to uradili :


)
Podignite nosač A
do maksimuma.

Zaključavanje


)
Povucite remen, zatim ubacite jezičak
u ležište.

)
Proverite blokiranje povlačenjem
remena.


Ekran sa lampicama otkopčanog
sigurnosnog pojasa
Po davanju kontakta, odgovarajuće lam-
pice 4
, 5
ili 6
se pale u crvenoj boji i ostaju
upaljene oko 30 sekundi ako sigurnosni po-
jas nije prikopčan.
Dok motor radi ili je vozilo u pokretu, odgova-
rajuća lampica 4
, 5
ili 6
pali se u crvenoj boji,
uz istovremeno oglašavanje zvučnog signa-
la i pojavljivanje poruke na višenamenskom
ekranu, kad jedan od putnika na zadnjim se-
dištima otkopča svoj sigurnosni pojas.



Otključavanje


)

Pritisnite crveno dugme ležišta (kopča).


)
Pratite namotavanje pojasa.

Na ekranu sa lampicama za sigurnosni
pojas i frontalni suvozačev vazdušni ja-
stuk, odgovarajuća lampica 2
ili 3
pali
se u crvenoj boji, ako sigurnosni pojas
nije prikopčan ili je otkopčan.



Lampica otkopčanog sigurnosnog pojasa

Ova lampica se pali, na instrument
tabli ili na ekranu gde se pale lampi-
ce za sigurnosni pojas i frontalni su-
vozačev vazdušni jastuk, kad jedan
ili više putnika na zadnjim sedištima otkopča-
ju svoj sigurnosni pojas.
Kada se vozilo kreće većom brzinom od
20 km/h i u trajanju od dva minuta, ova lampi-
ca, praćena zvučnim signalom, treperi. Posle
isteka ta dva minuta, ova lampica ostaje upa-
ljena sve dok jedan ili više putnika na zadnjim
sedištima ne vežu svoj sigurnosni pojas.

Page 108 of 245

8
BEZBEDNOST

Zadnji središnji sigurnosni pojas


Postavljanje
Izvlačenje i namotavanje


)
Pritisnite crveno dugme na ležištu B
,
zatim na ležištu A
.

)
Pratite namotavanje remena i name-
stite jezičak B
, zatim i A
na magnet
tačke vezivanja na unutrašnjem delu
krova.




)
Povucite remen i ubacite jezičak A
u
levo ležište.

)
Ubacite jezičak B
u desno ležište.

)
Proverite da li je svaki pojas pravilno
vezan povlačeći remen.
Pojas za zadnje središnje mest postav-
ljen je na zadnji deo krova.

Page 109 of 245

8
BEZBEDNOST





Vozač mora da bude siguran da put-
nici na ispravan način koriste sigur-
nosne pojaseve i da su ih vezali pre
pokretanja vozila.
Koje god mesto u vozilu zauzimali,
uvek zakopčajte sigurnosni pojas,
čak i na kraćim putovanjima.
Nemojte zamenjivati kopče pojase-
va, jer onda one neće u potpunosti
ispunjavati svoju funkciju.
Sigurnosni pojasevi opremljeni su
kalemom koji omogućava automat-
sko podešavanje dužine kaiša prema
vašem telu. Uvlačenje kaiša sigurno-
snog pojasa vrši se automatski kada
se on ne koristi.
Pre i posle korišćenja pojasa, uverite
se da li je pravilno pričvršćen.
Donji deo kaiša mora se nalaziti što
je moguće niže na stomačnom delu.
Gornji deo kaiša mora prolaziti ispod
pazuha putnika.
Kalemovi su opremljeni uređajem za
automatsko blokiranje u slučaju su-
dara, naglog kočenja ili prevrtanja
vozila. Možete da odblokirate uređaj
snažnim povlačenjem i puštanjem
samog kaiša sigurnosnog pojasa da
se lagano ponovo namota. Da bi bio efi kasan, jedan sigurnosni
pojas :


- treba da je zategnut što bliže telu
putnika,

- treba da bude povučen unapred
ujednačenim potezom; pazite da
ne bude upleten,

- predviđen je za vezivanje samo
jedne osobe,

- ne sme da bude oštećen ili iskrzan,

- ne sme se menjati ili transformi-
sati kako ne biste smanjili njego-
vu efi kasnost.
Zbog bezbednosnih pravila koja su
na snazi, za svaku intervenciju na va-
šem vozilu obratite se stručnom ser-
visu koji je kompetentan i raspolaže
odgovarajućim delovima, koje može
da vam obezbedi mreža CITROËN.
Periodično proveravajte vaše sigur-
nosne pojaseve u mreži CITROËN
ili u stručnom servisu, posebno ako
kaiševi pokazuju znake oštećenja.
Za čišćenje kaiševa pojasa kori-
stite sapunicu ili proizvode za pra-
nje tekstila, koji se prodaju u mreži
CITROËN.
Nakon obaranja ili uklanjanja sedišta
ili zadnje klupe, uverite se da su poja-
sevi pravilno namotani i pričvršćeni.
Preporuke za dečija sedišta

Koristite prilagođeno dečije sedište, ako
dete ima manje od 12 godina ili ako je
njegova visina manja od metar i po.
Nemojte nikada da koristite sigurno-
sni pojas da biste njime vezali više
osoba.
Nemojte nikada prevoziti dete na va-
šim kolenima.

U slučaju sudara

U zavisnosti od prirode i jačine su-
dara
, pirotehnički zatezači mogu se
aktivirati pre i nezavisno od otvara-
nja vazdušnih jastuka. Aktiviranje za-
tezača prati manje ispuštanje dima i
buka, koji nastaju aktiviranjem piro-
tehničke kapsule koja je ugrađena u
sistem.
U svakom slučaju, lampica vazduš-
nog jastuka se pali.
Nakon sudara, proverite i eventualno
zamenite sistem sigurnosnih poja-
seva u mreži CITROËN ili stručnom
servisu.

Page 110 of 245

8
108
BEZBEDNOST
VAZDUŠNI JASTUCI
Otvaranje jednog ili više vazduš-
nih jastuka prati blago osloba-
đanje gasa, koji nije štetan po
zdravlje, i buka, koja nastaje pri-
likom aktiviranja pirotehničke pa-
trone koja je ugrađena u sistem.
Ovaj dim nije štetan, ali može
izazvati iritaciju kod osetljivih
osoba.
Buka koja nastaje prilikom ek-
splozije može izazvati blago
smanjenje sluha tokom jako
kratkog perioda.

Frontalni vazdušni jastuci

Sistem štiti, u slučaju snažnog frontal-
nog sudara, vozača i suvozača kako bi
se smanjila opasnost od povreda glave
i gornjeg dela tela.
Za vozača, on je ugrađen u centralni
deo volana ; za suvozača, on se nala-
zi u komandnoj tabli, iznad pregrade za
rukavice.

Uključenje
Oni se otvaraju istovremeno, osim ako
je vazdušni jastuk suvozača isključen,
u slučaju snažnog frontalnog sudara
koji utiče na celu ili na deo zone pred-
njeg udara A
, duž uzdužne ose vozila i
u smeru od prednjeg ka zadnjem delu
vozila.
Frontalni vazdušni jastuk se postavlja
između putnika i komandne table kako
bi se smanjilo kretanje tela unapred.
Zone detekcije udara


A.
Zona frontalnog udara.

B.
Zona bočnog udara.

Vazdušni jastuci ne deluju
kada nije dat kontakt.

Ova oprema se otvara samo
jednom. Ako se desi drugi udar
(prilikom iste ili prilikom neke
druge nesreće), vazdušni jastuci
se neće otvoriti.
Ovaj sistem napravljen je da bi se po-
boljšala bezbednost putnika (osim za
putnika na centralnom zadnjem mestu)
u slučaju snažnih sudara. On dopunjuje
delovanje sigurnosnih pojaseva opre-
mljenih limiterima napora (osim putnika
na centralnom zadnjem sedištu).
U slučaju sudara, elektronski senzo-
ri beleže i analiziraju frontalne i bočne
udare koji se dese u zonama detekcije
udara :


- u slučaju snažnog udara vazduš-
ni jastuci se trenutno aktiviraju i šti-
te putnike u vozilu (osim putnika na
centralnom zadnjem sedištu) ; od-
mah nakon sudara oni se izduvavaju
brzo da ne bi ometali preglednost, ni
eventualni izlazak putnika iz vozila,

- ako prag aktiviranja prilikom sudara
nije dostignut u slučaju manjeg suda-
ra, ili udara u zadnji deo vozila i u ne-
kim slučajevima prevrtanja, vazdušni
jastuci se neć
e otvoriti, dovoljan je
sigurnosni pojas da bi se zaštitili put-
nici u ovakvim situacijama.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 250 next >