CITROEN C3 PICASSO 2014 Notices Demploi (in French)

Page 181 of 290

11
Informations pratiques
179

Tableau des maxi-fusibles
Fusible N°IntensitéFonctions
MF1*60 AGroupe moto ventilateur.
MF2*30 ACalculateur ABS / ESP.
MF3 * 30 ACalculateur ABS / ESP.
MF4 * 60 A Alimentation Boîtier de Servitude Intelligent.
MF5 * 60 A Alimentation Boîtier de Servitude Intelligent.
MF6 *-Non utilisé.
MF7 *-Boîtier fusibles habitacle.
MF8 *
-Non utilisé.

*

Les maxi-fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques. Toute
intervention sur les maxi-fusibles doit être effectuée par le réseau CITROËN ou par un atelier
qualifié.

Page 182 of 290

Informations pratiques
180











Batterie


Accès à la batterie
Démarrer à partir d’une
autre batterie
)Connectez le câble rouge à la borne (+) de
la batterie en panne A , puis à la borne (+) de la batterie de secours B.)Connectez une extrémité du câble ver t
ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B.)Connectez l’autre extrémité du câble ver t
ou noir au point de masse dépor té (-) de
votre véhicule.)Démarrez le véhicule dépanneur. )Actionnez le démarreur du véhicule enpanne et laissez tourner le moteur.
)Attendez le retour au ralenti et débranchez
les câbles.
La batterie est situ
ée sous le capot moteur.
Pour y accéder :)
ouvrez le capot avec la manette intérieure,
puis extérieure,
) fixez la béquille de capot, )
soulevez le cache plastique de la borne (+).

La présence de cette étiquette,notamment avec le Stop & Start,indique l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V de technologie et decaractéristiques spécifiques, quinécessite, en cas de débranchement ou de remplacement, l’intervention exclusive du réseau CITROËN ou d’un atelier qualifié.
Le non-respect de ces consignes risque d’entraîner une usure prématurée de labatterie.


Après le remontage de la batterie par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié, le Stop & Star t ne sera actif qu’après une immobilisation continue du véhicule, dont la durée dépend des conditions climatiques et de l’état decharge de la batterie (jusqu’à environ 8 heures).

Page 183 of 290

11
Informations pratiques
181

Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie









Mode délestage
)Respectez les instructions d’utilisation
données par le fabricant du chargeur.

Ne débranchez pas la batterie pour la recharger.Ne poussez pas le véhicule pour démarrer le moteur, si vous disposez d’une boîte manuelle pilotée.
Les batteries contiennent dessubstances nocives telles que l’acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères.Remettez les piles et les batteriesusées à un point de collecte spécial.
Système gérant l’utilisation de certaines fonctions par rappor t au niveau d’énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délesta
ge neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l
’air conditionné, le dégivrage de la lunettearrière...
L
es fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent.

Page 184 of 290

Informations pratiques
182








Mode économie d’énergie

Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
v
éhicule. )Pour retrouver l’usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et le laissez-le tourner quelques instants.
Le temps dont vous disposerez alors sera le
double du temps de mise en route du moteur.
Néanmoins, ce temps sera toujours comprisentre cinq et trente minutes.

Entrée dans le mode

Une fois ce temps écoulé, un message d’entrée en mode économie d’énergie apparaît sur l’écran multifonction et les fonctions activessont mises en veille.

Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir paragraphe correspondant).
Si une communication téléphoniqueest engagée au même moment avecle système audio navigation eMyWay, elle sera interrompue au bout de 10 minutes. S
ystème gérant la durée d’utilisation decer taines fonctions pour préser ver une chargesuffisante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore
utiliser, pendant une durée cumulée maximale
de trente minutes, des
fonctions telles que
l’autoradio, les essuie-vitres, les feux decroisement, les plafonniers... Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie est faible.

Page 185 of 290

11
Informations pratiques
183








Changement d’un balai d’essuie-vitre avant ou arrière


Démontage
)Soulevez le bras correspondant. )Déclippez le balai et retirez-le.

Remontage
)
A l’avant, vérifiez la taille du balai, car le balai le plus court se monte du côtépassager du véhicule.)
Mettez en place le nouveau balaicorrespondant et clippez-le. )
Rabattez le bras avec précaution.


Avant démontage d’un balai
avant
)Dans la minute qui suit la coupure ducontact, actionnez la commande d’essuie-
vitre pour positionner les balais à la
v
erticale.
Cette position est à utiliser pour ne pas abîmer
l’essuie-vitre et le capot.
Après remontage d’un balai
avant
) Mettez le contact.)
Actionnez de nouveau la commande
d’essuie-vitre pour ranger les balais.
Mode opératoire de remplacement d’un balai d’essuie-vitre usé par un neuf sans aucun outilla
ge.

Page 186 of 290

Informations pratiques
184





Remorquage du véhicule
Accès aux outillages
L’ a n n e a u d e r e m o r q u age est installé dans lecoffre sous le plancher.
Pour y accéder : )ouvrez le coffre, )retirez le plancher de coffre mobile,)soulevez le tapis de coffre, )sortez l’anneau de remorquage du boîtier
support contenant les outillages.
Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible.
Consignes générales
Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vér ifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué.Le conducteur au volant du véhicule remorqué doit être muni d’un permis de conduirevalide. Lors d’un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre deremorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites. Lors d’un remorquage moteur arrêté, il n’y a plus d’assistance de freinage et de direction.Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage :- véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide,- véhicules 4 roues motrices, - impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement, - remorquage avec deux roues au sol seulement,- absence de barre de remorquage homologuée...

Page 187 of 290

11
Informations pratiques
185

Remorquage de son
véhicule
)Dans le pare-chocs avant, côté passager, rretirez le cache de protection de la trappe située à côté du projecteur antibrouillard,en utilisant la par tie plate de l’anneau deremorquage.

)
Dans le pare-chocs arrière, déclippez lecache en appuyant sur sa partie basse. )
Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée.)
Installez la barre de remorquage.)
Allumez le signal de détresse sur le
véhicule remorqué.



Remorquage d’un autre
véhicule
Le non-respect de cette par ticularitépeut conduire à la détérioration de certains organes de freinage et àl’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur.

Lors du retrait du cache de protection de la trappe, faites attention à ne pas abîmer la peinture avec l’anneau deremorquage.
)
Vissez l’anneau de remorquage jusqu’enbutée. )
Installez la barre de remorquage. )
Allumez le signal de détresse sur le
véhicule remorqué.
) Mettez le levier de vitesses au point mor t.

Page 188 of 290

Informations pratiques
186








Attelage d’une remorque, ...


Conseils de conduite


Refroidissement

Tracter une remorque en côte augmente la
température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa
capacité de refroidissement ne dépend pas du
régime moteur.)Pour abaisser le régime moteur, réduisez
votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de l’inclinaison de la pente et
de la température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
Vent latéral
)
Tenez compte de l’augmentation de la sensibilité au vent.
)
En cas d’allumage du témoind’alerte et du témoin STOP,Parrêtez le véhicule et coupez le
moteur dès que possible. Dispositif mécanique adapté à l’accrocha
ge d’une remorque ou l’installation d’un por te-vélos, avec une signalisation et un éclairage complémentaires.


Répartition des charges
)
Répar tissez la charge dans la remorque
pour que les objets les plus lourds se
trouvent le plus près possible de l’essieu,
et que le poids sur flèche approche le
maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
La densité de l
’air diminue avec l’altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale remorquable
de 10 % par tranche de 1 000 mètres d’altitude.

Nous vous recommandons d’utiliser les attelages et leurs faisceauxd’origine CITROËN qui ont été testés ethomologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
En cas de montage hors réseauCITROËN, ce montage doit sefaire impérativement en suivant les préconisations du constructeur.
La conduite avec remorque soumet le véhicule
tracteur à des sollicitations
plus importantes et exige de son conducteur une attentionparticulière. Votre v
éhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque.

Reportez-vous au chapitre «
Caractéristiques
techniques» pour connaître les masses et lescharges remorquables en fonction de votre
véhicule.

Page 189 of 290

11
Informations pratiques
187











Pose des barres de toit
Pour installer des barres de toit longitudinales et /ou transversales, rendez-vous dans le réseau
CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Poids maximum autorisé sur galerie : 60 kg.Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la vitesse du véhicule en fonction du profil de la route,
afin de ne pas endommager les barres de toit et les fixations sur le toit.Veuillez vous référer aux législations nationales afin de respecter la réglementation dutranspor t d’objets plus longs que le véhicule.

Freins

Tracter une remorque augmente la distance de freinage.
Pour limiter l’échauffement des freinsnotamment en descente de type montagne,
l’utilisation du frein moteur est recommandée.
Pneumatiques
)Vér ifiez la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées.



Eclairage
)Vér if iez la signalisation électrique de laremorque.


L’aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement en cas
d’utilisation d’un attelage d’origine CITROËN.

Page 190 of 290

Informations pratiques
188
«Confort» :
aide au stationnement avant et arrière, module isotherme, lampe de lecture, stores pare-soleil, cintre sur appui-tête, accoudoir central, déflecteur d’air, recharge du par fumeur
d’ambiance, cendrier nomade, films solaires pour vitres...

«Protection» :

surtapis *
, housses de sièges, bavettes, protection de pare-chocs, housse de protection
véhicule, grille pare chien, housse de sièges et
de coffre pour animaux de compagnie...
«Solution de transport» :
bac de coffre, tapis de coffre, attelage, faisceau
d’attelage, barres de toit transversales et
longitudinales, porte-vélos, porte-skis, coffre
de toit, cales de coffre, filet de coffre, kit de
trans
formation véhicule professionnel/véhicule
utilitaire, plateau de fond de coffre coulissant...


«Sécurité» :

alarme anti-intrusion, triangle de
présignalisation, gilet de sécurité, éthylotest,
trousse de secours, chaînes à neige, enveloppes antidérapantes, antivol de roue,
s
ystème de repérage du véhicule, sièges enfant, extincteur, rétroviseur de caravane,films de sécurité pour vitres...

«Style» :

jantes aluminium, coques de rétroviseurs chromées, volant cuir, pommeaux, repose-pied
aluminium, cabochons de jantes...




Accessoires Un large choix d’accessoires et de pièces d’origine est proposé par le réseau CITROËN.Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie CITROËN.

*

Pour éviter tout risque de blocage despédales :
- veillez au bon positionnement et à la
bonne fixation du sur tapis,
- ne superposez
jamais plusieurs sur tapis.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 290 next >