Citroen C3 PICASSO DAG 2008.5 1.G Service Manual

Page 41 of 207

ii
43
COMFORT
When the engine is cold, to prevent
too great a distribution of cold air,
the air fl ow will reach its optimum
level gradually.
In cold weather, it favours the distri-
bution of warm air to the windscreen,
side windows and footwells only.
On entering the vehicle, if the
interior temperature is much colder
or warmer than the comfort value,
there is no need to change the value
displayed in order to obtain the com-
fort required. The system corrects
the difference in temperature auto-
matically and as quickly as possible.
The air conditioning only operates when
the engine is running. The driver and his front pas-
senger can each adjust the
temperature to their require-
ments.

 Turn control 2 or 3 to the left or to
the right respectively to decrease or
increase this value.
A setting around the value 21 provides
optimum comfort. However, depending
on your requirements, a setting between
18 and 24 is normal.
You are advised to avoid a left/right
setting difference of more than 3. 4. Automatic visibility programme
The automatic comfort pro-
gramme may not be suffi cient
to quickly demist or de-ice the
windscreen and side windows
(humidity, several passen-
gers, ice, etc.).

 In this case, select the automatic
visibility programme.
The system automatically controls the
air conditioning, the air fl ow and the air
intake and provides optimum distribu-
tion of the ventilation to the windscreen
and side windows.
Automatic operation

 Press the "AUTO" button.
The indicator light on the
button comes on. 2. Driver’s side adjustment
DUAL ZONE AUTOMATIC AIR CONDITIONING
We recommend the use of this mode:
it permits automatic and optimised
adjustment of all of the functions, pas-
senger compartment temperature, air
fl ow, air distribution and air recircula-
tion, in accordance with the comfort
value that you have chosen.
This system is designed to operate
effectively in all seasons, with the win-
dows closed. The value indicated on the display cor-
responds to a level of comfort and not
to a temperature in degrees Celsius or
Fahrenheit.

 To switch it off, press the "visibility"
button again or press the "AUTO"
button, the indicator light on the but-
ton switches off and the indicator
light on the "AUTO" button comes on.
1. Automatic comfort programme
3. Passenger side adjustment

Page 42 of 207

i
!
!
44
COMFORT
Manual operation
If you wish, you can make a different
choice from that offered by the system
by changing a setting. The other func-
tions will still be controlled automati-
cally.

 Pressing the "AUTO" button returns
the system to completely automatic
operation.

 Press this button to switch
off the air conditioning. 6. Air distribution adjustment

 Press one or more but-
tons to direct the air fl ow
towards:
7. Air fl ow adjustment
 Turn this control to the left
to decrease the air fl ow or
to the right to increase the
air fl ow.
8. Air intake/Air recirculation Switching the system off

 Turn the air fl ow control to the left until
all of the indicator lights switch off.
This action switches off all of the func-
tions of the system.
Temperature related comfort is no longer
guaranteed but a slight fl ow of air, due
to the movement of the vehicle, can still
be felt.

 Turn the air fl ow dial to the right or
press the "AUTO" button to reacti-
vate the system with the values set
before it was switched off.

 Press this button for recir-
culation of the interior air.
The indicator light on the
button comes on.
5. Air conditioning On/Off
Avoid driving for prolonged periods
with the system off.
Avoid prolonged recirculation of
interior air (risk of condensation and
deterioration of the air quality).
- the windscreen and side windows
(de-icing or demisting),
- the windscreen, the side windows and the vents,
- the windscreen, the side windows, the vents and the footwells,

- the vents and the footwells,
- the vents,
- the footwells,
- the windscreen, the side windows and the footwells.
The air fl ow indicator lights, between
the two fans, come on progressively in
relation to the value requested.
 As soon as possible, press this but-
ton again to permit the intake of out-
side air and prevent condensation.
The indicator light on the button
switches off.
For maximum cooling or heating
of the passenger compartment, it
is possible to exceed the minimum
value 14 or the maximum value 28.

 Turn control 2 or 3 to the left
until "LO" is displayed or to the
right until "HI" is displayed. 9. Mono zone/Dual zone

 Press this button to equa-
lise the comfort value on
the passenger side with that
on the driver’s side (mono
zone). The indicator light on
the button comes on.
Air recirculation enables the passenger
compartment to be isolated from exte-
rior odours and smoke.
Switching the system off could result in
discomfort (humidity, condensation).

 Press this button again to return to
automatic operation of the air con-
ditioning. The indicator light on the

"A/C" button comes on.

Page 43 of 207

i
i
!
45
COMFORT
As a safety precaution, do not carry
out any action on the cartridge
while driving.
Do not dismantle the cartridges.
Do not attempt to refi ll the fragrance
diffuser or the cartridges. Use origi-
nal CITROËN cartridges only.
Avoid all contact with the skin and
eyes.
Keep out of reach of children and
animals.
Leave the central vents open.
The intensity of diffusion of the
fragrance may depend on the ven-
tilation or air conditioning settings.
System permitting the diffusion of a fra-
grance in the passenger compartment
in accordance with your requirements,
by means of the adjustment dial and the
various fragrance cartridges available.
Fitting the cartridge


Remove the cartridge from the sealing
case.

 Install the cartridge (fl ower at top
right).

 Press the dial and turn it a quarter of
a turn clockwise.
Adjustment dial
This dial is located on the dashboard or
in the upper glove box.
It allows you to adjust the intensity of
diffusion of the fragrance.

 Turn the dial to the right to permit
diffusion of the fragrance.

 Turn the dial to the left to stop diffu-
sion of the fragrance. Fragrance cartridge
This cartridge can be removed easily.
You can change it at any time and store
it in the sealed case which keeps it
closed once it has been opened.
You can obtain different fragrance car-
tridges from CITROËN dealers.
Removing the cartridge

 Press the dial and turn it a quarter of
a turn anti-clockwise.

 Remove the cartridge.

 Refi t its sealing case.
Do not discard the original cartridge
as this serves as a plug when no
fragrance cartridge is in use.
In order to preserve the service life
of the cartridge, turn the dial to the
left when you no longer wish to dif-
fuse the fragrance in the passenger
compartment.

Page 44 of 207

46
COMFORT
FRONT SEATS
Seat consisting of a seat cushion, a seat
back and a head restraint which can all
be adjusted to adapt your position for
ease of driving and comfort. Driver's seat height adjustment Seat back angle adjus tment
Forwards-backwards adjustment

 Raise the control and slide the seat
forwards or backwards.
 Pull the control upwards to raise
or push it downwards to lower, as
many times as necessary, to obtain
the position required.
 Push the control rearwards.

Page 45 of 207

!
47
COMFORT

 Press the control located under the
front end of the armrest to release it.

 Move it to the low position.

 Raise it notch by notch to reach the
desired position.
To place the armrest in the vertical posi-
tion, raise it and push it backwards
beyond the point of resistance.
Head restraint height adjustment

 To raise the head restraint, pull it
upwards.

 To remove the head restraint, press
the lug A and pull the head restraint
upwards.

 To put the head restraint back in
place, engage the head restraint
stems in the openings keeping them
in line with the seat back.

 To lower the head restraint, press
the lug A and the head restraint at
the same time. The head restraint is fi tted with a
frame with notches which prevents
it from lowering; this is a safety
device in case of impact.

The adjustment is correct when
the upper edge of the head
restraint is level with the top of
the head.
Never drive with the head restraints
removed; they must be in place and
adjusted correctly.
Adjusting the armrest
Additional adjustments
Heated seats control

 Use the adjustment dial, placed on
the side of each front seat, to switch
on and select the level of heating
required:
0 : Off.
1 : Low.
2 : Medium.
3 : High.

With the engine running, the front seats
can be heated separately.

Page 46 of 207

!
COMFORT

Table position of the front
passenger seat
Do not forget to fold the "aircraft"
type table fi xed on the back of the
seat fi rst.
For safety reasons, a passenger
sat in the rear of the vehicle must
not place his feet on the front seat
in the table position.
Placing this seat in the table position,
with the rear benchseat also in the table
position, allows you to transport long
objects.

 Push the control upwards and guide
the seat back forwards to fold it onto
the seat cushion.

 To put it back in place, lift up the seat
back and guide it rearwards until it
locks in.
REAR BENCHSEAT
Longitudinal adjustment Adjusting the seat back angle

 Lift up the control and slide the
benchseat forwards or backwards.
Each section 1/3 - 2/3 can be adjusted
individually.
The seat can be adjusted to 2 different
positions:
- a standard position,
- an angled (inclined) position.
To adjust the seat back:

 Pull the control forwards.

Page 47 of 207

!
COMFORT

Table position of the front
passenger seat
Do not forget to fold the "aircraft"
type table fi xed on the back of the
seat fi rst.
For safety reasons, a passenger
sat in the rear of the vehicle must
not place his feet on the front seat
in the table position.
Placing this seat in the table position,
with the rear benchseat also in the table
position, allows you to transport long
objects.

 Push the control upwards and guide
the seat back forwards to fold it onto
the seat cushion.

 To put it back in place, lift up the seat
back and guide it rearwards until it
locks in.
REAR BENCHSEAT
Longitudinal adjustment Adjusting the seat back angle

 Lift up the control and slide the
benchseat forwards or backwards.
Each section 1/3 - 2/3 can be adjusted
individually.
The seat can be adjusted to 2 different
positions:
- a standard position,
- an angled (inclined) position.
To adjust the seat back:

 Pull the control forwards.

Page 48 of 207

i
i
i
49
COMFORT
Fully-folded position Flaps behind the benchseat

 Move the corresponding front seat
forward if necessary.

 Place the head restraints in the low
position.

 Pull control A , to release the seat
back which folds easily onto the
seat cushion.
This manoeuvre is accompanied by an
automatic recoil of the seat cushion.
The benchseat fi ts into the fl oor thereby
providing additional fl at fl oor space.
To put the seat back in position once again:
 Move the seat back backwards until
it locks in place.

 Position the seat cushion as re-
quired.
Flaps B affi xed to the back of the bench-
seat enable the boot to be closed when
the benchseat is in the forward position.
Pull on the upper section of the fl aps to
release them.
They thereby allow the fl oor space to be
fl at.
Adjusting the head restraints
The 1/3 - 2/3 rear benchseat is fi tted
with head restraints.
They have a high position (for comfort
and safety) and a low position (for rear
visibility).
They may be removed; to do so:

 pull the head restraint upwards as
far as possible,

 then, press on the lug A .
When you are carrying rear pas-
sengers, never drive with the head
restraints removed. They must be
secured in place in the high posi-
tion.
When putting back in position, be
careful not to jam the seat belts. Ensure that they are correctly fi xed
to the seat back before any ma-
noeuvre.
Each fl ap is fi xed to the rear of
the seat by two removable plastic
clips.
To detach the fl aps from the rear of
the seat back, press fi rmly on the
upper part of the two plastic clips,
downwards, to release them.
To avoid any risk of breaking, they
recoil if subjected to excessive
force.

Page 49 of 207

i
!i
50
COMFORT The objects observed are, in reality,
closer than they appear.
Take this into account in order to
correctly judge the distance of
vehicles approaching from behind.
MIRRORS
Exterior mirrors
The mirror is electronically adjustable
permitting the lateral rearward vision
necessary for overtaking or parking.
They can also be folded for parking in
confi ned spaces.
A lamp located under the shell of the
mirror provides lighting for the driver’s
and front passenger’s entry and exit.
This timed exterior lighting comes on
when the vehicle is unlocked or a door
is opened. Folding

 from outside; lock the vehicle using
the remote control or the key.

 from inside; with the ignition on, pull
control A rearwards.
The folding and unfolding of the
exterior mirrors using the remote
control can be deactivated by a
CITROËN dealer.
Adjustment
Unfolding

 from outside; unlock the vehicle
using the remote control or the key.

 from inside; with the ignition on, pull
control A rearwards.
If the mirrors are folded using con-
trol
A , they will not unfold when the
vehicle is unlocked. Control A must
be pulled again.

 Move control A to the right or to the left
to select the corresponding mirror.

 Move control B in all four directions
to adjust.

 Return control A to the central
position.

Page 50 of 207

!
!
51
COMFORT
Adjustment

 Adjust the mirror so that the glass is
directed correctly in the "day" posi-
tion.
As a safety precaution, the mirrors
must be adjusted to reduce the
"blind spot".
The mirror is fi tted with a night-time anti-
dazzle device.
Day/night position

 Pull the lever to change to the "night"
anti-dazzle position.

 Push the lever to change to the nor-
mal "day" position.
Interior mirror
Adjustable mirror providing a central
rearward view.

STEERING WHEEL ADJUSTMENT
The height and depth of the steering
wheel can be adjusted to adapt the
driving position to the size of the driver.
Adjustment

 When stationary
,When stationary pull the control to
unlock the steering wheel.

 Adjust the height and depth.

 Push the control to lock the steering
wheel.
As a safety precaution, it is impera-
tive that these operations are carried
out while the vehicle is stationary.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 210 next >