CITROEN C4 2017 Notices Demploi (in French)

Page 241 of 620

239
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Accès au kit
Ce kit est installé dans le caisson de
rangement, sous le plancher de coffre.A.
Sél

ecteur de position "Réparation" ou
"Gonflage".
B.
In
terrupteur marche "I"
/ arrêt "O".
C.
B
outon de dégonflage.
D.
M
anomètre (en bar et p.s.i.).
E.
C
ompartiment comprenant

:
-
u
n câble avec adaptateur pour
prise 12 V,
-
d
ivers embouts de gonflage pour
accessoires, tels que ballons,
pneumatiques de cycle...
Description du kit
F. Cartouche de produit de colmatage.
G. T uyau blanc avec bouchon pour la
réparation.
H.
T

uyau noir pour le gonflage.
I.
A

utocollant de limitation de vitesse.
Ce kit est composé d’un compresseur et d’une
cartouche de produit de colmatage.
Il vous permet d'effectuer une réparation
temporaire
du pneumatique.
Vous pouvez ainsi vous rendre dans le garage
le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d'affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
Son compresseur vous permet de contrôler et
d'ajuster la pression du pneumatique.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation
du pneumatique endommagé ou au
gonflage d’un élément pneumatique de
faible volume.L'autocollant de limitation de vitesse I
doit être collé sur le volant du véhicule
pour vous rappeler qu'une roue est en
usage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80
km/h
en roulant avec un pneumatique réparé
à l'aide de ce type de kit.
8
En cas de panne

Page 242 of 620

240
Procédure de réparation
F Coupez le contact.
1. Colmatage
F Déroulez complètement le tuyau blanc G.
F D évissez le bouchon du tuyau blanc.
F

R
accordez le tuyau blanc à la valve du
pneumatique à réparer. F
C onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F

D
émarrez le véhicule et laissez le moteur
tourner.
F

T

ournez le sélecteur A sur la
position "Réparation".
F

V

érifiez que l'interrupteur B est
basculé en position "O" .
Faites attention, ce produit est nocif
(ex
: éthylène-glycol, colophane...) en
cas d’ingestion et irritant pour les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des
enfants.
Evitez d'enlever tout corps étranger
ayant pénétré dans le pneumatique.
Ne mettez pas en marche le
compresseur avant d'avoir raccordé le
tuyau blanc à la valve du pneumatique
:
le produit de colmatage se répandrait à
l 'ex t é r i e u r.
En cas de panne

Page 243 of 620

241
F Mettez en marche le compresseur en basculant l'interrupteur B en position "I"
jusqu’à ce que la pression du pneumatique
atteigne 2,0
bars.
L

e produit de colmatage est injecté
sous pression dans le pneumatique
;
ne débranchez pas le tuyau de la
valve pendant cette opération (risque
d'éclaboussures). F
R etirez le kit et revissez le bouchon du
tuyau blanc.
F

aites attention de ne pas salir votre
véhicule avec des traces de liquide.
Gardez le kit à portée de mains.
F

R
oulez immédiatement pendant environ
cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20
et 60
km/h), afin de colmater la crevaison.
F

A
rrêtez-vous pour vérifier la réparation et
la pression à l'aide du kit.
Si au bout de cinq à sept
minutes
environ, vous ne parvenez pas à
atteindre cette pression, c'est que le
pneumatique n’est pas réparable
;
consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié pour le dépannage de
votre véhicule.Détection de sous-gonflage
Si le véhicule est équipé de la détection
de sous-gonflage, le témoin de sous-
gonflage sera toujours allumé après
la réparation de la roue jusqu'à la
réinitialisation du système par le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
8
En cas de panne

Page 244 of 620

242
F Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du
véhicule.
F

D
émarrez de nouveau le véhicule et
laissez le moteur tourner.
F
T
ournez le sélecteur A sur la
position "Gonflage".
F

D

éroulez complètement le tuyau
noir H .
F

R

accordez le tuyau noir à la valve de la
roue réparée.
2. Gonflage
F Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en
position
"

I"
;
pour dégonfler
:
interrupteur B
en position "O" et appui sur bouton C ),
conformément à l'étiquette de pression
des pneumatiques du véhicule, située au
niveau de la porte conducteur.
U

ne perte conséquente de pression
indique que la fuite n'est pas bien
colmatée
; consultez le réseau CITROËN
ou un atelier qualifié pour le dépannage de
votre véhicule.
F

R
etirez le kit, puis rangez-le.
F

R
oulez à vitesse réduite (80 km/h maxi)
en limitant à 200
km environ la distance
effectuée.
Rendez-vous dès que possible dans
le réseau CITROËN ou dans un atelier
qualifié.
Informez impérativement le technicien
que vous avez utilisé ce kit. Après
diagnostic, le technicien vous informera
si le pneumatique peut être réparé ou
s'il doit être remplacé.
En cas de panne

Page 245 of 620

243
Retrait de la cartouche
F Rangez le tuyau noir.
F D égagez la base coudée du tuyau blanc.
F

M
aintenez le compresseur verticalement.
F

D
évissez la cartouche par le bas. F

C
onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F

D
émarrez le véhicule et laissez le moteur
tourner.
F

A
justez la pression à l’aide du compresseur
(pour gonfler
: interrupteur B en
position
"

I"
;
pour dégonfler
:
interrupteur B
en position
"O" et appui sur bouton C ),
conformément à l'étiquette de pression
des pneumatiques du véhicule ou de
l'accessoire.
F

R
etirez le kit, puis rangez-le.
Contrôle de pression / Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser le
compresseur, sans injection de produit, pour :
-

c
ontrôler ou gonfler occasionnellement vos
pneumatiques,
-

g
onfler d'autres accessoires (ballons,
pneumatiques de cycle...).
F

T
ournez le sélecteur A sur la
position "Gonflage".
F

D
éroulez complètement le tuyau
noir H .
F

R
accordez le tuyau noir à la valve de la
roue ou de l'accessoire.
S

i nécessaire, montez au préalable un des
embouts fourni avec le kit.
Faites attention aux écoulements de
liquide.
La date limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur la cartouche.
La cartouche de liquide est à usage
unique

; même entamée, elle doit être
remplacée.
Après utilisation, ne jetez pas la
cartouche dans la nature, rapportez-
la dans le réseau CITROËN ou à un
organisme chargé de sa récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner
avec une nouvelle cartouche disponible
dans le réseau CITROËN ou dans un
atelier qualifié.
8
En cas de panne

Page 246 of 620

244
Roue de secours
Accès à l'outillage
Les outils sont installés dans le coffre sous le
plancher.
Pour y accéder :
F
o
uvrez le coffre,
F

so
ulevez le plancher,
F

i
mmobilisez-le en accrochant son cordon
au crochet du support de tablette,
F

a
vec une roue de secours homogène ;
déclippez et retirez le boîtier support,
contenant les outils, situé au centre de la
roue,


ou
F

a
vec une roue de secours de type
"galette"
; relevez la roue vers vous par
l'arrière pour accéder au caisson de
rangement, contenant les outils.Détail de l'outillage Roue avec enjoliveur
Lor
s du démontage de la roue ,
dégagez au préalable l'enjoliveur à
l'aide de la clé démonte-roue 1 en tirant
au niveau du passage de la valve.
Lors du remontage de la roue ,
remontez l'enjoliveur en commençant
par placer son encoche en regard de la
valve, et appuyez sur son pourtour avec
la paume de la m ain.
Mode opératoire de remplacement d'une roue endommagée par la roue de secours au moyen de l'outillage fourni avec le véhicule.
Tous ces outils sont spécifiques à
votre véhicule et peuvent varier selon
équipement.
Ne les utilisez pas pour d'autres
usages.
1.
Cl

é démonte-roue.
Pe

rmet la dépose de l'enjoliveur et la
dépose des vis de fixation de la roue.
2.
C

ric avec manivelle intégrée.
P

ermet le soulèvement du véhicule.
3.
D

émonte cache-vis de roue.
Pe

rmet la dépose des protecteurs de tête
de vis sur les roues aluminium.
4.
D

ouille pour vis antivol (située dans la boîte
à gants).
Pe

rmet l'adaptation de la clé démonte-roue
aux vis spéciales "antivol". Le cric doit être utilisé uniquement
pour remplacer un pneumatique
endommagé.
N'utilisez pas un autre cric que celui
fourni avec ce véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son
cric d'origine, contactez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié, afin
de vous procurer celui prévu par le
constructeur.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
En cas de panne

Page 247 of 620

245
Pour les versions Diesel BlueHDi
Si votre véhicule est équipé du frein de
stationnement électrique, le cric est rangé
dans une sacoche placée dans le coffre. Si votre véhicule est équipé du frein de
stationnement manuel
, le cric est rangé
sous la roue de secours et sous le caisson de
rangement :
F

r
etirez la roue de secours de type "galette",
F

r
etirez le caisson de rangement en
polystyrène,
F

p
oussez le cric vers l'avant, puis soulevez-
le par sa partie arrière. La roue de secours est installée dans le coffre
sous le plancher.
Selon votre version, la roue de secours est
homogène en tôle ou en aluminium ; pour
certains pays de commercialisation, elle est de
type "galette".
Pour accéder à la roue de secours, reportez-
vous au préalable au paragraphe "Accès à
l'outillage" de cette même rubrique.
Accès à la roue de secours
Si votre véhicule est équipé du frein de
stationnement électrique, seule une
roue de type "galette" peut être rangée
dans le coffre.
8
En cas de panne

Page 248 of 620

246
Retrait de la roue homogène
F Dévissez la vis centrale jaune.
F R elevez la roue de secours vers vous par
l'arrière.
F

R
etirez la roue du coffre.
Remise en place de la roue
homogène
F Remettez en place la roue dans son logement.
F

D
évissez de quelques tours la vis centrale
jaune, puis mettez-la en place au centre de
la roue.
Détection de sous-gonflage
La roue de secours ne possède pas
de capteur. La réparation de la roue
crevée doit être effectuée par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
F

S

errez à fond jusqu'au cliquetis la vis
centrale pour bien maintenir la roue.
F

R

emettez en place le boîtier support au
centre de la roue et clippez-le.
En cas de panne

Page 249 of 620

247
Démontage de la roue
* position P pour la boîte de vitesses
automatique.
Liste des opérations
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne
pas gêner la circulation
: le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, sauf
si celui-ci est programmé en mode
automatique
; coupez le contact et
engagez la première vitesse* de façon
à bloquer les roues.
Vérifiez l'allumage fixe des témoins de
frein de stationnement au combiné.
Assurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et
situés dans une zone garantissant leur
sécurité.
Placez une cale, si nécessaire, sous la
roue diagonalement opposée à celle à
remplacer.
Ne vous engagez jamais sous un
véhicule levé par un cric
; utilisez une
chandelle. F

R
etirez le cache-vis de roue sur chacune
des vis à l'aide de l'outil 3 (selon
équipement).
F

M
ontez la douille antivol 4 sur la clé
démonte-roue 1 pour débloquer la vis
antivol.
F

D
ébloquez les autres vis uniquement avec
la clé démonte-roue 1 .
8
En cas de panne

Page 250 of 620

248
F Positionnez la semelle du cric 2 au sol et assurez-vous que celle-ci est à l'aplomb de
l'emplacement avant A ou arrière B prévu
sur le soubassement, le plus proche de la
roue à changer.
Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si le sol est glissant ou meuble, le cric risque de
déraper ou de s'affaisser - Risque de blessure !
Veillez à positionner le cric uniquement aux emplacements A ou B sous le véhicule, en
vous assurant que la tête du cric est bien centrée sous la zone d'appui du véhicule. Sinon,
le véhicule risque d'être endommagé et /ou le cric de s'affaisser - Risque de blessure ! F
R etirez les vis et conservez-les dans un
endroit propre.
F

D
égagez la roue.
F
D éployez le cric 2 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact avec l'emplacement A
ou B utilisé
; la zone d'appui A ou B du
véhicule doit être bien insérée dans la
partie centrale de la tête du cric.
F

L
evez le véhicule, jusqu'à laisser un
espace suffisant entre la roue et le sol,
pour mettre facilement ensuite la roue de
secours (non crevée).
En cas de panne

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 620 next >