CITROEN C4 SPACETOURER 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 121 of 316
119
System mocowania ISOFIX zapewnia
niezawodny, solidny i szybki montaż fotelika
dziecięcego w
samochodzie.
Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są
w
dwa zamki, które można łatwo zamocować
na dwóch zaczepach A .
Niektóre posiadają również górny pasek , który
łączy się z
zaczepem B .
Mocowania „ISOFIX ”
Samochód posiada homologację według
najnowszych przepisów ISOFIX.
Wymienione poniżej siedzenia są wyposażone
w
mocowania ISOFIX.
(d)
Aby zamontować fotelik dziecięcy na
miejscu z
tyłu, tyłem lub przodem do
kierunku jazdy, przesunąć przednie
siedzenie do przodu, następnie
wyprostować oparcie, aby zapewnić
wystarczającą ilość miejsca na fotelik
i
na nogi dziecka.
(e) Aby zainstalować fotelik dziecięcy na
tylnym miejscu, „tyłem do kierunku
jazdy” lub „przodem do kierunku
jazdy”, ustawić tylne siedzenie
w
położeniu maksymalnie cofniętym
z
wyprostowanym oparciem.
U: Siedzenie przystosowane do instalacji
uniwersalnego fotelika dziecięcego
za pomocą pasa bezpieczeństwa
tyłem albo przodem do kierunku jazdy
po ustawieniu siedzenia w
połowie
zakresu regulacji wzdłużnej.
U(R): tak jak w
przypadku U , siedzenie
pasażera musi być ustawione
w
dolnym położeniu za pomocą
11
naciśnięć dźwigni regulacji
wysokości oraz w
środkowym
położeniu w
kierunku wzdłużnym.
Dostępne są trzy zaczepy dla każdego siedzenia:
-
d
wa oznaczone zaczepy A między oparciem
a
siedziskiem fotela samochodu,
- jeden zaczep B pod osłoną za górną częścią oparcia, zwany TOP TETHER , do mocowania
górnego paska. Jego usytuowanie jest oznakowane.
Zaczep TOP TETHER usytuowany na tyle oparcia
umożliwia zamocowanie górnego paska fotelików
dziecięcych posiadających taki pasek. Urządzenie
to ogranicza przechył fotelika dziecięcego do przodu
w
przypadku zderzenia czołowego.
Aby przymocować fotelik dziecięcy do zaczepu
TOP TETHER :
-
w
yjąć i bezpiecznie schować zagłówek
przed zainstalowaniem fotelika dziecięcego
na tym miejscu (zamontować ponownie
zagłówek po zdjęciu fotelika dziecięcego),
5
Bezpieczeństwo
Page 122 of 316
120
- odłączyć osłonę zaczepu TOP TETHER,
pociągając za wycięcie,
-
p
rzełożyć pasek fotelika dziecięcego za
oparcie siedzenia pomiędzy otworami
prowadnic zagłówka,
-
p
rzymocować zaczep górnego paska do
zaczepu B ,
-
n
aprężyć górny pasek.
Nieprawidłowe zamontowanie fotelika
dziecięcego zagraża bezpieczeństwu
dziecka w
razie wypadku.
Postępować ściśle według instrukcji
montażu dołączonych do fotelika.
Informacje dotyczące z
możliwości
zamontowania fotelików ISOFIX
zestawiono w
tabeli podsumowującej.
Zalecane foteliki dziecięce
ISOFIX
Fotelik należy mocować i zdejmować
z godnie z instrukcjami producenta fotelika. RÖMER Baby- Safe Plus i
jego podstawa
ISOFIX
(kategoria rozmiaru: E )
Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg
Montuje się tyłem do kierunku jazdy za pomocą
podstawy ISOFIX mocowanej do zaczepów A .
Podstawa ma podpórkę z
regulacją wysokości,
która spoczywa na podłodze samochodu. Ten fotelik można również mocować za
pomocą pasa bezpieczeństwa. W takim
przypadku wykorzystuje się tylko sam fotelik,
który należy zamocować do fotela samochodu trzypunktowym pasem bezpieczeństwa.
Baby P2C Mini i jego podstawa ISOFIX
( rozmiar: C, D, E)
Grupa 0+: od urodzenia do 13
kg
Montuje się tyłem do kierunku jazdy za pomocą podstawy ISOFIX mocowanej do zaczepów A .
Podstawa ma podpórkę z
regulacją wysokości,
która spoczywa na podłodze samochodu.
Ten fotelik można również mocować za pomocą pasa bezpieczeństwa.
W tym przypadku wykorzystuje się tylko korpus
i
jest on mocowany na siedzeniu samochodu za
pomocą trzypunktowego pasa bezpieczeństwa.
Bezpieczeństwo
Page 123 of 316
121
Baby P2C Midi i jego podstawa ISOFIX
( rozmiary: D, C, A, B, B1 )
Grupa 1: od 9
do 18 kg
Montuje się tyłem do kierunku jazdy za
pomocą podstawy ISOFIX mocowanej do zaczepów A.
Podstawa ma podpórkę z
regulacją wysokości,
która spoczywa na podłodze samochodu.
Ten fotelik dziecięcy można także instalować przodem do kierunku jazdy.
Tego fotelika nie można mocować za pomocą pasa bezpieczeństwa.
Zalecamy używanie fotelika w
pozycji tyłem do
kierunku jazdy do wieku 3
lat.
Tabela podsumowująca możliwości
zamontowania fotelików dziecięcych
ISOFIX
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim
w poniższych tabelach przedstawiono
możliwości mocowania fotelików dziecięcych
ISOFIX na siedzeniach wyposażonych
w
mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i
półuniwersalnych
fotelików ISOFIX oznaczenie kategorii rozmiaru
ISOFIX wskazane literą od A do G znajduje się
na foteliku obok logo ISOFIX.
5
Bezpieczeństwo
Page 124 of 316
122
Waga dziecka/orientacyjny wiek
Poniżej 10
kg
(grupa 0)
Do około
6
miesięcy Poniżej 10
kg
(grupa 0)
Poniżej 13
kg
(grupa 0+)
Do około 1
roku 9 –18
kg (grupa 1)
Od 1
roku do około 3 lat
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola* Tyłem do kierunku jazdy
Tyłem do kierunku jazdyPrzodem do kierunku jazdy
Kategoria rozmiaru ISOFIX F G C D E C D ABB1
Przednie siedzenie pasażera Inny typ niż ISOFIX
Stałe siedzenia tylne boczne IL- SU** IL- SU IL- SUXIUF, IL- SU
Siedzenia tylne boczne z
regulacją
wzdłużną IL- SU
** IL- SU IL- SUIUF/IL- SU (1) IUF/IL- SU
Tylne środkowe siedzenie XIL- SU IL- SUIUF/IL- SU IUF/IL- SU
*
G
ondole i „łóżeczka samochodowe”
samochodowe nie mogą być instalowane na
przednim siedzeniu pasażera.
**
G
ondola ISOFIX, mocowana do dolnych
zaczepów siedzenia ISOFIX, zajmuje
wszystkie miejsca na tylnej kanapie. I UF:
siedzenie dostosowane do instalacji
uniwersalnych fotelików dziecięcych
ISOFIX mocowanych przodem do
kierunku jazdy za pomocą górnego pasa
do górnego zaczepu siedzeń ISOFIX.
IL- SU:
siedzenie dostosowane do instalacji
półuniwersalnego fotelika dziecięcego
ISOFIX ( ISU):
-
t
yłem do kierunku jazdy –
wyposażonego w
górny pasek lub
w
po
dpórkę,
-
p
rzodem do kierunku jazdy –
wyposażonego w
podpórkę, lub
-
g
ondoli wyposażonej w górny
pasek lub podpórkę. X:
siedzenie nieprzystosowane do instalacji
fotelika dziecięcego lub gondoli dla
określonej grupy wagowej.
(1): przednie siedzenie należy przesunąć
maksymalnie do przodu, minimum
3
wycięcia.
Więcej informacji na temat mocowań ISOFIX
i
górnego paska zawiera odpowiednia część
rozdziału.
Bezpieczeństwo
Page 125 of 316
123
I UF:siedzenie dostosowane do instalacji
uniwersalnych fotelików dziecięcych
ISOFIX mocowanych przodem do
kierunku jazdy za pomocą górnego pasa
do górnego zaczepu siedzeń ISOFIX.
IL- SU:siedzenie dostosowane do instalacji
półuniwersalnego fotelika dziecięcego ISOFIX (ISU):
-
t
yłem do kierunku jazdy – wyposażonego
w
górny pasek lub w podpórkę,
-
p
rzodem do kierunku jazdy – wyposażonego
w
podpórkę, lub
-
g
ondoli wyposażonej w górny pasek lub
podpórkę.Więcej informacji na temat mocowań ISOFIX
i górnego paska zawiera odpowiednia część
rozdziału.
Waga dziecka
/orientacyjny wiek
Poniżej 10
kg
(grupa 0)
Do około
6
miesięcy
Poniżej 10
kg
(grupa 0)
Poniżej 13
kg
(grupa 0+)
Do około 1
roku
9 –18 kg (grupa 1)
Od 1 do około 3 lat
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola* Tyłem do kierunku jazdy
Tyłem do kierunku jazdyPrzodem do kierunku jazdy
Kategoria rozmiaru ISOFIX F G C D E C D ABB1
Przednie siedzenie pasażera Inny typ niż ISOFIX
Stałe siedzenia tylne boczne IL- SU** IL- SU IL- SUIUF/IL- SU IUF/IL- SU
Siedzenia tylne boczne z
regulacją
wzdłużną IL- SU
** IL- SU IL- SUIUF/IL- SU IUF/IL- SU
Tylne środkowe siedzenie XIL- SU IL- SUIUF/IL- SU IUF/IL- SU
Tylne siedzenie w
3. rzędzie Inny typ niż ISOFIX
*
G
ondole i „łóżeczka samochodowe”
samochodowe nie mogą być instalowane na
przednim siedzeniu pasażera.
**
G
ondola ISOFIX, mocowana do dolnych
zaczepów siedzenia ISOFIX, zajmuje
wszystkie miejsca na tylnej kanapie. X:
siedzenie nieprzystosowane do
instalacji fotelika dziecięcego lub
gondoli dla określonej grupy wagowej.
5
Bezpieczeństwo
Page 126 of 316
124
Zabezpieczenie przed
otwarciem drzwi od wewnątrz
Blokada ręczna, uniemożliwiająca otwarcie
drzwi tylnych za pomocą wewnętrznych klamek.
Przełącznik umieszczony jest z boku każdych
drzwi tylnych i
blokada jest niezależna dla
każdych z
nich.
Blokowanie
Odblokowanie
F Za pomocą wbudowanego kluczyka samochodu przekręcić przełącznik do
oporu:
-
w p
rawo na lewych tylnych drzwiach,
-
w l
ewo na prawych tylnych drzwiach.
F
Z
a pomocą wbudowanego kluczyka
samochodu przekręcić przełącznik do
oporu:
-
w l
ewo na lewych tylnych drzwiach,
-
w p
rawo na prawych tylnych drzwiach.
Rady
Nieprawidłowe zamontowanie fotelika
dziecięcego zagraża bezpieczeństwu
dziecka w
razie wypadku.
Sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa
ani zaczep pasa nie znajdują się pod
fotelikiem, ponieważ w
takiej sytuacji nie
byłby on stabilny.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub
pasy fotelika dziecięcego, ograniczając
maksymalnie luz względem ciała dziecka,
nawet w
przypadku krótkich przejazdów.
Montując fotelik dziecięcy za pomocą
pasa bezpieczeństwa, należy opiąć fotelik
pasem, tak aby mocno przytrzymywał go
na siedzeniu. Jeżeli przednie siedzenie
pasażera jest regulowane, w razie
konieczności przesunąć je do przodu.
Należy zdemontować zagłówek przed
zamontowaniem fotelika dziecięcego
z
oparciem na miejscu pasażera.
Upewnić się, że zagłówek jest dobrze
schowany lub przymocowany, aby
w
sytuacji nagłego hamowania nie
stwarzał zagrożenia. Zamontować
zagłówek po zdemontowaniu fotelika.
Dzieci na tylnych siedzeniach
Na tylnych siedzeniach zawsze pozostawiać
dostateczną ilość miejsca między przednim
siedzeniem a:
-
f
otelikiem dziecięcym w położeniu tyłem do
kierunku jazdy,
-
s
topami dziecka siedzącego w foteliku
przodem do kierunku jazdy.
W tym celu przesunąć do przodu przednie
siedzenie i
w
razie potrzeby wyprostować oparcie.
Aby prawidłowo zainstalować fotelik przodem do
kierunku jazdy, jego oparcie powinno znajdować
się jak najbliżej oparcia siedzenia, a nawet stykać
się z
nim, jeżeli to możliwe.
Dzieci na przednich siedzeniach
Przepisy dotyczące przewozu dzieci na miejscu
pasażera z przodu różnią się w zależności
od kraju. Należy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
kraju podróży.
Należy wyłączyć czołową poduszkę powietrzną
pasażera, montując fotelik dziecięcy tyłem do
kierunku jazdy na przednim siedzeniu pasażera.
W przeciwnym razie dziecko będzie narażone
na poważne obrażenia ciała lub śmierć
w
momencie napełnienia poduszki powietrznej
pasażera.
Bezpieczeństwo
Page 127 of 316
125
Instalacja podstawki dla dziecka
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach
dziecka, nie dotykając szyi.
Należy upewnić się, że część brzuszna
pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach
dziecka.
Zaleca się stosowanie podstawki na
siedzeniu z oparciem wyposażonym
w
prowadnicę pasa na wysokości ramion.
Zabezpieczenia dodatkowe
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia
drzwi i tylnych szyb, należy włączyć
zabezpieczenie przed otwarciem drzwi od
wewnątrz.
Należy zwracać uwagę, by nie otwierać
tylnych szyb bardziej niż o
1/3.
Aby chronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy wyposażyć
szyby w
boczne zasłony przyciemniające.
Ze względów bezpieczeństwa należy
pamiętać, aby nie zostawiać:
-
d
ziecka/dzieci bez opieki w
s
amochodzie,
-
d
ziecka lub zwierzęcia w samochodzie
na słońcu przy zamkniętych szybach,
-
k
luczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
5
Bezpieczeństwo
Page 128 of 316
126
Zalecenia dotyczące jazdy
Przestrzegać kodeksu drogowego i zachować
c zujność w każdych warunkach ruchu
drogowego.
Skoncentrować się na ruchu drogowym
i
trzymać ręce na kierownicy, aby móc
zareagować w
każdym momencie na każdą
ewentualność.
Ze względów bezpieczeństwa wszystkie
czynności wymagające większej uwagi muszą
być bezwzględnie wykonywane na postoju.
W przypadku długiej podróży zaleca się
przer wę co dwie godziny.
W przypadku złych warunków atmosferycznych
należy przyjąć elastyczny styl jazdy,
przewidywać konieczność hamowania
i
zwiększyć bezpieczną odległość. Nigdy nie pozostawiać pracującego
silnika w
zamkniętym pomieszczeniu bez
dostatecznej wentylacji: silniki spalinowe
wydzielają toksyczne spaliny, jak np.
tlenek węgla. Istnieje ryzyko zatrucia
i
śmierci!
Aby zagwarantować prawidłowe działanie
i
długi okres tr wałości podzespołów
mechanicznych pojazdu, silnika oraz
skrzyni biegów, w bardzo trudnych
warunkach zimowych (temperatura
poniżej -23
°C) należy uruchomić silnik
i
pozwolić mu pracować przez 4 minuty
przed ruszeniem.
Ważne!
Nigdy nie jeździć z włączonym hamulcem
p ostojowym – grozi to przegrzaniem
i
uszkodzeniem układu hamulcowego!
Ponieważ układ wydechowy samochodu
jest bardzo gorący nawet po upływie kilku
minut od wyłączenia silnika, nie należy
parkować ani pozostawiać pracującego
silnika na łatwopalnych powierzchniach
(sucha trawa, liście itp.): ryzyko pożaru!
Nigdy nie pozostawiać bez nadzoru
samochodu z pracującym silnikiem.
Jeżeli trzeba opuścić samochód, gdy
silnik pracuje, należy włączyć hamulec
postojowy i
ustawić skrzynię biegów
w
p
ołożeniu neutralnym albo w
p
ołożeniu N
lub P , w zależności od typu skrzyni biegów.
Jazda po zalanej drodze
Zaleca się, aby nie jechać po zalanej
drodze, gdyż może to spowodować poważne
uszkodzenie silnika, skrzyni biegów, jak
również układów elektrycznych samochodu. Jeżeli jednak koniecznie trzeba przejechać
zalaną drogą:
-
s
prawdzić, czy głębokość wody nie
przekracza 15 cm, uwzględniając
powstawanie fal wytwarzanych przez innych
użytkowników drogi;
-
w
yłączyć funkcję Stop & Start;
-
j
echać możliwie jak najwolniej bez gaszenia
silnika. W żadnym wypadku nie przekraczać
prędkości 10 km/h;
-
n
ie zatrzymywać się i nie wyłączać silnika.
Po opuszczeniu zalanej drogi, gdy tylko
warunki bezpieczeństwa na to pozwolą,
wykonać wielokrotne lekkie hamowanie, aby
osuszyć tarcze i klocki hamulcowe.
W razie wątpliwości dotyczących stanu
technicznego samochodu skontaktować się
z ASO sieci CITROËN albo z warsztatem
specjalistycznym.
Jazda
Page 129 of 316
127
Podczas holowania
Jazda z przyczepą poddaje holujący
p ojazd zwiększonym obciążeniom
i
wymaga od kierowcy szczególnej uwagi.
Wiatr boczny
F Uwzględnić zwiększoną wrażliwość pojazdu na wiatr.
Chłodzenie
Holowanie przyczepy na wzniesieniach
powoduje wzrost temperatury płynu
chłodzącego.
Wentylator napędzany jest elektrycznie,
jego zdolność chłodzenia nie zależy więc od
obrotów silnika.
F
W c
elu zmniejszenia obrotów silnika należy
zredukować prędkość pojazdu.
Maksymalny dopuszczalny ciężar przyczepy
przy jeździe na wzniesieniach zależy od ich
nachylenia i
temperatury otoczenia.
W każdym wypadku należy zwracać
szczególną uwagę na temperaturę płynu
chłodzącego.
F
W r
azie włączenia się tej
kontrolki alarmowej i
kontrolki
STOP należy zatrzymać pojazd
i
możliwie najszybciej wyłączyć
silnik. Now y pojazd
Przejechać co najmniej 1000
km przed
pier wszym holowaniem przyczepy.
Hamowanie
Podczas holowania przyczepy droga
hamowania się wydłuża.
Aby ograniczyć przegrzewanie się hamulców,
zaleca się hamowanie silnikiem.
Opony
F Sprawdzać ciśnienie w oponach holującego
pojazdu i przyczepy, przestrzegając
zalecanych wartości.
Oświetlenie
F Sprawdzić światła i kierunkowskazy
w przyczepie oraz ustawienie reflektorów
w
samochodzie.
Więcej informacji na temat ręcznej
regulacji reflektorów zawiera
odpowiedni rozdział.
Po zamontowaniu homologowanego
haka holowniczego niektóre funkcje
wspomagania jazdy lub manewrów
zostają automatycznie wyłączone.
Zabezpieczenie przed kradzieżą
Elektroniczna blokada rozruchu
W kluczykach znajduje się chip elektroniczny
zawierający kod. Po włączeniu zapłonu kod
musi zostać rozpoznany, aby rozruch był
m o ż l i w y.
Elektroniczna blokada zapłonu blokuje
układ sterowania pracą silnika kilka sekund
po wyłączeniu zapłonu i
uniemożliwia
uruchomienie samochodu bez kluczyka.
W przypadku usterki na wyświetlaczu
w
zestawie wskaźników pojawia się odpowiedni
komunikat.
W takim wypadku samochód się nie uruchomi.
W razie konieczności skontaktować się z
ASO
sieci CITROËN.
Rozruch–wyłączenie
silnika za pomocą
kluczyka elektronicznego
Uruchamianie silnika
6
J
Page 130 of 316
128
F Ustawić wybierak biegów w położeniu P lub
N w samochodach z automatyczną skrzynią
biegów albo na luzie w
samochodach
z
manualną skrzynią biegów.
F
W
łożyć kluczyk elektroniczny do czytnika.
F
N
acisnąć pedał hamulca w przypadku
pojazdów z
automatyczną skrzynią
biegów lub wcisnąć mocno pedał sprzęgła
w
przypadku pojazdów z manualną skrzynią
biegów.
F
N
acisnąć krótko przycisk „ START/STOP”.
Kolumna kierownicy odblokowuje się i
silnik
uruchamia się praktycznie natychmiast.
W niektórych wersjach z
automatyczną
skrzynią biegów (EAT6/EAT8) kolumna
kierownicy nie blokuje się.
W przypadku silników Diesla , w niskiej
temperaturze uruchomienie nastąpi po
wyłączeniu kontrolki świec żarowych. Jeżeli jeden z
warunków rozruchu nie jest
spełniony, w zestawie wskaźników pojawi się
komunikat. W niektórych przypadkach trzeba
lekko poruszyć kierownicą, jednocześnie
naciskając przycisk „START/STOP”, aby
odblokować kolumnę kierownicy, o czym
informuje komunikat.
W pojazdach z silnikami benzynowymi p o
rozruchu zimnego silnika funkcja wstępnego
podgrzewania katalizatora może przez około
2
minuty powodować wyraźnie wyczuwalne
drgania pracującego silnika, gdy pojazd stoi
na postoju (zwiększona prędkość obrotowa
silnika na biegu jałowym).
Jeżeli ta kontrolka włączy się po
naciśnięciu przycisku „START/
STOP”, należy przytrzymać
wciśnięty pedał hamulca lub
sprzęgła aż do wyłączenia kontrolki.
Nie naciskać ponownie przycisku
„START/STOP”, aż do uruchomienia
silnika.
Wyłączanie silnika
F Zatrzymać samochód.
F U stawić wybierak biegów w położeniu P lub
N w
samochodach z automatyczną skrzynią
biegów albo na luzie w
samochodach
z
manualną skrzynią biegów.
F
N
acisnąć przycisk „ START/STOP”.
Silnik zostaje wyłączony, a kolumna
kierownicy zablokowana.
W niektórych wersjach z
automatyczną
skrzynią biegów (EAT6/EAT8) kolumna
kierownicy nie blokuje się.
F
W
yjąć kluczyk elektroniczny z czytnika.Jeżeli pojazd nie został zatrzymany, silnik
się nie wyłączy.
Wyłączenie silnika powoduje utratę
wspomagania hamowania.
Wyłączanie awaryjne
Silnik można bezwarunkowo wyłączyć (nawet
podczas jazdy) tylko w
sytuacji awaryjnej.
Nacisnąć i
przytrzymać przez około trzy
sekundy przycisk „ START/STOP”.
W tym wypadku po zatrzymaniu samochodu
blokuje się kolumna kierownicy.
W niektórych wersjach z
automatyczną
skrzynią biegów (EAT6/EAT8) kolumna
kierownicy nie blokuje się.
Pozostawienie kluczyka elektronicznego w c zytniku
W przypadku pozostawienia kluczyka elektronicznego
w
czytniku w momencie otwarcia drzwi kierowcy
zostanie wyświetlony komunikat.
Jazda