CITROEN C5 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 61 of 340

III
59
KOMFORT

Ustawienie godziny

Po wyświetleniu godziny, za pomo-
cą przycisków 1
, nacisnąć w ciągu
10 sekund jednocześnie przyciski
4
i 5
.


Włączenie natychmiastowe

Nacisnąć przycisk 5
(ON), aż pojawi
się komunikat "OK"
.
Po otrzymaniu sygnału, pojawi się ko-
munikat "OK"
oraz czas działania. Nacisnąć przyciski 1
, aby wyświetlić
czas działania.
Symbol ten miga.
Ustawić godzinę za pomocą przyci-
sków 1
.
Nacisnąć jednocześnie przyciski 4
i
5
, aby zapisać ustawienie.
Wyświetla się ten symbol (na
stałe). Po uruchomieniu podgrzewa-
cza pojawia się ten symbol.
Aby wyłączyć funkcję, nacisnąć
przycisk 4
(OFF), aż pojawi się ko-
munikat "OK"
.
Symbol ten zgaśnie.

Jeżeli podczas tej operacji pojawi
się komunikat "FAIL",
oznacza
to, że sygnał nie został otrzyma-
ny. Zmienić miejsce i ponownie
przeprowadzić procedurę.


Regulacja czasu działania

Wyświetla się ten symbol.
Po wyświetleniu czasu działania,
nacisnąć w ciągu 10 sekund jedno-
cześnie przyciski 4
i 5
.
Symbol ten miga.
Ustawić czas działania za pomocą
przycisków 1
(regulacja skokami co
10 min. do maksymalnej wartości
30 min.).
Nacisnąć jednocześnie przyciski 4
i 5
, aby zapisać czas działania.
Wyświetla się ten symbol (na
stałe).
Wartość fabryczna to 30 minut.

Page 62 of 340

III
60
KOMFORT

Programowanie ogrzewania

Należy zaprogramować godzinę
wyjazdu, aby system mógł automa-
tycznie obliczyć optymalny moment
uruchomienia podgrzewacza.

Programowanie godziny
wyjazdu
Nacisnąć przyciski 1
, aby wyświetlić
zaprogramowaną godzinę.
Aktywacja - dezaktywacja
Po wyświetleniu zaprogramowanej
godziny, za pomocą przycisków 1
,
nacisnąć przycisk 5
(ON), aż do po-
jawienia się komunikatu "OK"
.
Wyświetla się ten symbol.
Po wyświetleniu zaprogramowanej
godziny, nacisnąć w ciągu 10 sekund
jednocześnie przyciski 4
i 5
.
Symbol ten miga.
Ustawić godzinę za pomocą przyci-
sków 1
i jednocześnie nacisnąć przy-
ciski 4
i 5
, aby zapisać ustawienie.

Wyświetla się ten symbol (na
stałe). W momencie uruchomienia
podgrzewacza, wyświetla się
ten symbol.
HTM: Heat Thermo Management
(sterowanie ogrzewaniem). Po otrzymaniu sygnału, poja-
wi się komunikat "OK"
oraz
symbol "HTM"
.
Aby dezaktywować program, nacis-
nąć przycisk 4
(OFF), aż pojawi się
komunikat "OK"
.
Symbol "HTM"
zgaśnie.
Jeżeli podczas tej operacji, poja-
wi się komunikat "FAIL"
, oznacza
to, że sygnał nie został otrzyma-
ny. Ponownie przeprowadzić pro-
cedurę, po zmianie miejsca.
Wyłączenie ogrzewania
Nacisnąć przycisk 5
(ON).
Symbol "HTM"
pozostanie
zapalony.

Zmiana poziomu ogrzewania
System proponuje 5 poziomów

ogrzewania (od najniż
szego pozio-
mu C1
to najwyższego C5
).
Po wyświetleniu poziomu ogrzewa-
nia za pomocą przycisków 1
, nacis-
nąć jednocześnie przyciski 4
i 5
.
Litera "C"
miga.
Ustawić poziom ogrzewania za po-
mocą przycisków 1
.
Nacisnąć jednocześnie przyciski
4
i 5
, aby zapisać wybrany poziom.
Wyświetla się litera "C"
(na stałe).
Ustawienia fabryczne zostają
zastąpione przez nowy zapis.
Zaprogramowane godziny są za-
pamiętane, aż do następnej mo-
dyfi kacji.
Jeżeli godzina wyjazdu jest ak-
tywna, nie ma możliwości zmiany
poziomu ogrzewania. Najpierw
należy dezaktywować godzinę
wyjazdu.

Page 63 of 340

III
!
61
KOMFORT

Wymiana baterii
Pilot zdalnego sterowania jest zasi-
lany dołączoną baterią 6V-28L.
Komunikat na ekranie informuje o
konieczności wymiany baterii.
Odpiąć obudowę i wymienić baterię.
Po tej operacji należy przywrócić
działanie pilota zdalnego sterowa-
nia.
W trakcie tankowania paliwa
należy pamiętać o wyłączeniu
ogrzewania programowanego,
aby uniknąć pożaru lub wybuchu.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa
zaczadzenia, ogrzewanie progra-
mowane nie może być stosowane,
nawet na krótko, w pomieszcze-
niu zamkniętym, takim jak garaż
lub warsztat bez systemu odpro-
wadzania spalin.
Nie należy parkować samocho-
du na powierzchni łatwopalnej
(sucha trawa, suche liście, pa-
piery...), ponieważ istnieje nie-
bezpieczeństwo pożaru.
System ogrzewania programo-
wanego pobiera paliwo z baku
samochodu. Przed włączeniem,
należy upewnić się, czy pozosta-
jąca ilość paliwa jest wystarcza-
jąca. Jeżeli w zbiorniku paliwa
jest rezerwa paliwa, zalecamy nie
programować ogrzewania.

Nie wyrzucać zużytych baterii,
oddać je do autoryzowanego
punktu zbiórki odpadów.

Przywracanie działania pilota
zdalnego sterowania
W przypadku odłączenia akumula-
tora, należy przywrócić działanie pi-
lota zdalnego sterowania.
Po przywróceniu napięcia, w ciągu
5 sekund, nacisnąć i przytrzymać
1 sekundę przycisk 4
(OFF). Jeżeli
operacja się powiedzie, na ekra-
nie pilota wyświetli się komunikat
"OK"
.
W innym razie, pojawi się komunikat
"FAIL"
. Powtórzyć operację.

Zestaw dostosowujący, dostępny
w akcesoriach, pozwala wykorzy-
stać ogrzewanie programowane do
ogrzewania kabiny samochodu.
Działanie czujnika ruchu alar-
mu objęto
ściowego może być
zakłócone przez ruch powietrza
wywołany przez ogrzewanie pro-
gramowane.
Aby uniknąć niespodziewanego
włączenia się alarmu podczas
używania ogrzewania programo-
wanego, zaleca się wyłączenie
ochrony objętościowej.

Page 64 of 340

III
62
KOMFORT
SIEDZENIA PRZEDNIE REGULACJA RĘCZNA



1.
Regulacja wysokości i pochy-
lenia zagłówka


W celu podniesienia zagłówka
należy go pociągnąć do góry.
Aby opuścić zagłówek, nacisnąć
przycisk A
zwalniający blokadę
i równocześnie nacisnąć zagłó-
wek. Ustawienie jest prawidło-
we, gdy górny brzeg zagłówka
znajduje się na wysokości czub-
ka głowy. Zagłówek posiada
również regulację pochylenia.
Aby go wyjąć, nacisnąć przy-
cisk A
zwalniający blokadę i
pociągnąć zagłówek do góry.
Konieczne może okazać się po-
chylenie oparcia.

2.
Regulacja pochylenia oparcia


Przesunąć sterowanie i przechy-
li
ć oparcie do przodu lub do tyłu.

3.
Regulacja wysokości siedzi-
ska siedzenia


Podnieść lub opuścić sterowanie
tyle razy, ile jest to konieczne do
uzyskania żądanego położenia.

4.
Regulacja wzdłużna siedzenia


Podnieść dźwignię sterującą i
ustawić żądane położenie.

5.


Regulacja podparcia lędźwio-
wego

Przesunąć sterowanie i ustawić
w żądanym położeniu.

6.
Sterowanie siedzeń ogrzewa-
nych


Ogrzewanie foteli działa tylko
przy pracującym silniku. Siedzenie składa się z siedziska, oparcia i regulowanego zagłówka, aby do-
stosowa
ć pozycję użytkownika do optymalnych warunków prowadzenia samo-
chodu i komfortu.


Dla własnego bezpieczeństwa nie
należy jeździć ze zdemontowanymi
zagłówkami; zagłówki powinny być
zamontowane na swoich miejscach i
prawidłowo wyregulowane.

Page 65 of 340

III
63
KOMFORT
SIEDZENIA PRZEDNIE
REGULACJA ELEKTRYCZN
A

W przypadku przełączenia się samochodu na tryb oszczędzania energii, w celu
ustawienia przednich siedzeń należy włączyć zapłon lub uruchomić silnik.
Regulacje siedzenia są również chwilowo dostępne po otwarciu jednych z
drzwi przednich, przy wyłączonym zapłonie.

2.
Regulacja pochylenia oparcia


Przesunąć sterowanie do przo-
du lub do tyłu w celu ustawienia
pochylenia oparcia.

3.
Regulacja pochylenia górnej
części oparcia


Przesunąć sterowanie do przodu
lub do tyłu w celu ustawienia po-
chylenia górnej części oparcia.

1.
Regulacja wysokości i pochy-
lenia siedziska oraz regulacja
wzdłużna



)
Podnieść lub opuścić przednią
część sterowania w celu usta-
wienia pochylenia siedziska.

)
Podnieść lub opuścić tylną część

sterowania w celu podwyższenia
lub opuszczenia siedziska.

)
Przesunąć sterowanie do przo-
du lub do tyłu w celu wysunię-
cia lub cofnięcia siedzenia.
4.

Regulacja podparcia lędźwiowego

Układ ten umożliwia oddzielne
ustawienie wysokości i głęboko-
ści podparcia lędźwiowego.
Przesunąć sterowanie:


)
Do przodu lub do tyłu w celu
zwiększenia lub zmniejszenia
podparcia lędźwiowego.

)
Do góry lub do dołu w celu pod-
wyższenia lub obniżenia punktu
podparcia lędźwiowego.







Regulacja wysokości i
pochylenia zagłówka siedzeń
sterowanych elektrycznie


)
W celu ustawienia pochylenia za-
główka, część C
zagłówka nale-
ży odsunąć lub przysunąć aż do
uzyskania żądanego położenia.

)
W celu podniesienia zagłówka
należy go pociągnąć do góry.

)
Aby opuścić zagłówek, nacisnąć
przycisk D
zwalniający blokadę
i równocześnie nacisnąć zagłó-
wek.

)
Aby go wyjąć, nacisnąć przycisk
D
zwalniający blokadę i pociąg-
nąć zagłówek do góry.

Page 66 of 340

III
64
KOMFORT
Ta funkcja umożliwia masowanie
pleców kierowcy na wysokości pod-
parcia lędźwiowego i działa tylko
przy włączonym silniku.


)
Nacisnąć sterowanie A
.
Lampka kontrolna zapali się i funk-
cja masowania zostanie włączona
na 1 godzinę. Podczas tego czasu,
masaż wykonywany jest w 6-minu-
towych cyklach (4 minuty masażu i
2 minuty przerwy). Łącznie układ ten
wykonuje 10 cykli.
Po upływie 1 godziny układ zostaje
wyłączony. Lampka kontrolna zgaś-
nie.






Funkcja masowania





Funkcja powitania

Funkcja powitania ułatwia wsiadanie
i wysiadanie z samochodu.
W tym celu siedzenie cofa się auto-
matycznie po wyłączeniu zapłonu i
otwarciu drzwi kierowcy, a następ-
nie pozostaje w tym położeniu, aby
ułatwić dostęp do samochodu przy
kolejnym wsiadaniu.
Po włączeniu zapłonu, przednie sie-
dzenie przesuwa się do przodu, aż
do osiągnięcia zapamiętanego poło-
żenia miejsca kierowcy.
W przypadku przemieszczania sie-
dzenia należy sprawdzić, czy nic lub
nikt nie przeszkadza w automatycz-
nym przesunięciu siedzenia.
Funkcja ta jest domyślnie wyłączo-
na. Funkcję tę można włączyć lub
wyłączyć z poziomu „Main Menu”
(głównego menu) ekranu zestawu
wskaźników. W tym celu należy wy-
brać „Vehicle parameters/Comfort/
Driverwelcome” (parametry samo-
chodu/komfort/powitanie kierowcy).

Wyłączanie

Funkcję masowania można wyłą-
czyć w dowolnej chwili naciskając
sterowanie A
.











Przełącznik ogrzewanych
siedzeń


Przy pracującym silniku, przednie
siedzenia mogą być ogrzewane nie-
zależnie.


)
Za pomocą odpowiedniego
pokrętła, znajdującego się na
zewnętrznym boku każdego fo-
tela, można włączyć i regulować
ogrzewanie siedzeń:

0
: Stop.

1
: Lekko.

2
: Średnio.

3
: Mocno.

Page 67 of 340

III
65
KOMFORT












Zapamiętanie ustawień
stanowiska kierowcy
Pamięć obejmuje ustawienie fotela
kierowcy oraz klimatyzacji. Istnieje
możliwość zapamiętania dwóch po-
zycji stanowiska kierowcy za pomo-
cą przycisków znajdujących się na
boku fotela kierowcy.
Zapamiętanie pozycji

Za pomocą przycisków M / 1 / 2


)
Włączyć zapłon,

)
Wyregulować fotel,

)
Nacisnąć przycisk M
, następnie
w ciągu czterech sekund, przy-
cisk 1
lub 2
.
Zarejestrowanie w pamięci jest po-
twierdzone sygnałem dźwiękowym.
Zapamiętanie nowej pozycji anuluje
pozycję poprzednią.

Przywrócenie zapamiętanej
pozycji fotela

Zapłon włączony albo silnik
pracuje


)
Nacisnąć krótko przycisk 1
lub 2

,
aby ustawić zapamiętaną pozy-
cję.
Koniec regulacji jest potwierdzony
sygnałem dźwiękowym.
Po włączeniu zapłonu, po kilkukrot-
nym przywołaniu pozycji, funkcja
zostanie wyłączona do ponownego
uruchomienia silnika, tak aby nie
spowodować rozładowania akumu-
latora.
Ze względów bezpieczeństwa na-
leży unikać zapamiętywania pozy-
cji fotela podczas jazdy.
TYLNE ZAGŁÓWKI

Tylne zagłówki są zdejmowane i po-
siadają dwie pozycje:


- górną, pozycję użytkowania,

- dolną, pozycję schowania.

Aby podnieść zagłówek, należy pociąg-
nąć go do góry.
Aby obniżyć zagłówek, należy nacisnąć
występ, a następnie popchnąć zagłówek.
Aby wyciągnąć zagłówek, należy ustawić
go w pozycji górnej, popchnąć występ i
pociągnąć zagłówek do góry.
Aby ponownie umieścić w swoim miej-
scu, należy włożyć prowadnice zagłówka
do właściwych gniazd, kontrolując utrzy-
manie ich położenia w osi oparcia.

Nigdy nie jeździć ze zdemontowa-
nymi zagłówkami; muszą one być
na swoim miejscu i prawidłowo
ustawione.

Page 68 of 340

III
66
KOMFORT
SIEDZENIA TYLNE
Składana kanapa w części lewej
(2/3) lub prawej (1/3), w celu zwięk-
szenia przestrzeni ładunkowej ba-
gażnika.


Wyjmowanie siedziska



)
Przesunąć, w razie potrzeby, od-
powiedni fotel przedni do przodu.

)
Podnieść przednią część siedzi-
ska 1
.

)
Całkowicie pochylić siedzisko 1
na fotel przedni.

)
Wyjąć siedzisko 1
z mocowań,
pociągając je w górę.



Zakładanie siedziska



)
Ustawić pionowo siedzisko 1
w
mocowaniach.

)
Pochylić siedzisko 1
.

)
Nacisnąć siedzisko, aby je zary-
glować.



Składanie siedzenia

W celu złożenia tylnego siedzenia,
bez obawy o jego zniszczenie, nale-
ży zawsze rozpoczynać od



siedzi-
ska
,

nigdy



od



oparcia
:


)
przesunąć, w razie potrzeby,
przedni fotel do przodu,

)
podnieść przód siedziska 1,


)
pochylić całkowicie siedzisko
1
na fotel przedni,

)
sprawdzić położenie pasa bez-
pieczeństwa z boku oparcia,

)
opuścić lub zdjąć zagłówki, w ra-
zie potrzeby,

)
pociągnąć do przodu dźwignię 3
,
aby odblokować oparcie 2
,

)
pochylić oparcie 2
.
Siedzisko 1
może zostać
wyjęte, aby
zwiększyć przestrzeń bagażnika.


Zakładanie fotela

Podczas zakładania tylnego fotela:


)
wyprostować oparcie 2
i zablo-
kować je,

)
złożyć siedzisko 1
,

)
podnieść lub założyć zagłówki.
Podczas zakładania tylnego fotela,
należy zwrócić uwagę, by nie przy-
ciąć pasów bezpieczeństwa i usta-
wić sprzączki.
Czerwony wskaźnik dźwigni 3
nie
powinien być widoczny, w przeciw-
nym razie dopchnąć siedzenie do
oporu.

Page 69 of 340

III
67
KOMFORT
LUSTERKA WSTECZNE

Zewnętrzne lusterka wsteczne

Każde posiada regulowane lusterko,
umożliwiające obserwację prawej
lub lewej strony za pojazdem, jest
to konieczne podczas wyprzedzania
lub parkowania. Lusterka mogą być
również złożone.

Regulacja
Zapłon włączony:


)
ustawić przełącznik A
w prawo
lub w lewo, aby wybrać odpo-
wiednie lusterko;

)
poruszać dźwignią B
w czterech
kierunkach, aby ustawić lusterko;

)
ustawić przełącznik A
w położe-
niu środkowym. Odszranianie / osuszanie zaparowa-
nia zewnętrznych lusterek wstecz-
nych związane jest z analogiczną
funkcją tylnej szyby.


Składanie


)
od zewnątrz; zaryglować pojazd
za pomocą
pilota zdalnego ste-
rowania lub klucza.

)
od wewnątrz; przy włączonym
zapłonie, pociągnąć dźwignię A

do tyłu.
Jeżeli lusterka wsteczne są złożone
za pomocą dźwigni A
, nie rozłożą
się po odryglowaniu pojazdu. Należy
ponownie pociągnąć dźwignię A
.

Rozkładanie


)
od zewnątrz; odryglować pojazd
za pomocą pilota zdalnego ste-
rowania lub klucza.

)

od wewnątrz; przy włączonym zapło-
nie, pociągnąć dźwignię A
do tyłu.

W przypadku ręcznej zmiany poło-
żenia, długie naciśnięcie dźwigni A

umożliwia ponowne włączenie lu-
sterka wstecznego.
Składanie i rozkładanie zewnętrz-
nych lusterek wstecznych za pomocą
pilota zdalnego sterowania może być
wyłączone w ASO sieci CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym.
Obiekty obserwowane w lusterku
wstecznym są w rzeczywistości o
wiele bliżej.
Należy wziąć to pod uwagę, aby
prawidłowo ocenić odległość od
pojazdu nadjeżdżającego z tyłu.







Wewnętrzne lusterko wsteczne

Regulowane lusterko umożliwia ob-
serwację drogi za pojazdem.

Posiada mechanizm zapobiegający
oślepianiu, który przyciemnia zwier-
ciadło lusterka: umożliwia to zmniejsze-
nie dyskomfortu odczuwanego przez
kierowcę w przypadku pojawienia się
w lusterku wiązki światła refl ektorów
pojazdów jadących z tyłu, słońca itp.



Tryb dzień / noc ręczny

Regulacja


)
Ustawić lusterko wsteczne w po-
łożeniu "dzień".


Położenie dzień / noc


)
Pociągnąć dźwignię, aby przejść
w położenie zapobiegające ośle-
pianiu "noc".

)
Popchnąć dźwignię, aby przejść
w położenie "dzień".


Ze względów bezpieczeństwa, lu-
sterka wsteczne należy ustawiać
tak, aby ograniczyć "martwe pole".

Page 70 of 340

III
68
KOMFORT
Ze względów bezpieczeństwa, czyn-
ności należy bezwzględnie wykony-
wać po zatrzymaniu samochodu.
REGULACJA KIEROWNICY

Kierownica posiada regulację wy-
sokości i głębokości, w celu dosto-
sowania pozycji prowadzenia do
wzrostu kierowcy.

Regulacja



)
Najpierw należy ustawić fotel kie-
rowcy w optymalnym położeniu.

)
Po zatrzymaniu
, pociągnąć za
dźwignię A
, aby odblokować kie-
rownicę.

)
Wyregulować wysokość i głębo-
kość.

)
Popchnąć dźwignię, aby zablo-
kować kierownicę.
Po zablokowaniu, w przypadku sil-
nego naciśnięcia kierownicy może
nastąpić lekki trzask.






Model z automatycznym
przełączaniem dzień/noc

Aby zapewnić dobrą widoczność pod-
czas manewrowania, lusterko rozjaś-
nia się automatycznie w momencie
włączania biegu wstecznego. Dzi
ęki czujnikowi kontrolującemu
intensywność oświetlenia za samo-
chodem, system zapewnia automa-
tyczne stopniowe przejście z trybu
dziennego do trybu nocnego.
Posiada mechanizm zapobiegający
oślepianiu, który przyciemnia luster-
ko wsteczne: pozwala to złagodzić
oślepianie kierowcy przez światła
samochodu jadącego z tyłu, słoń-
ce... W samochodach wyposażonych w
elektrochromatyczne lusterka wstecz-
ne zewnętrzne, system posiada
przełącznik włączenia/wyłączenia i
związaną z nim lampkę kontrolną.

Włączenie


)
Włączyć zapłon i nacisnąć prze-
łącznik 1
.
Kontrolka 2
zapala się i lusterko
działa w trybie automatycznym.

Wyłączenie


)
Nacisnąć przełącznik 1
.
Kontrolka 2
gaśnie i lusterko pozo-
staje w trybie najjaśniejszym.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 340 next >