CITROEN C5 2012 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 181 of 340

XI
179
INFORMACIÓN PRÁCTICA

















CAMBIO DE UNA RUEDA


Acceso al utillaje

El utillaje se encuentra en una caja
de protección sobre la rueda de re-
puesto.


)
Retire la correa para acceder al
mismo.
Lista de utillaje
Todas estas herramientas son es-
pecífi cas para su vehículo y pueden
variar según el equipamiento. No
las utilice para otros fi nes.

1.
Manivela

2.
Gato

3.
Útil para el desmontaje/montaje
de los embellecedores de tornillo

4.
Anilla de remolcado

5.
Calzo desmontable

Page 182 of 340

XI
!
180
INFORMACIÓN PRÁCTICA

Acceso a la rueda de repuesto


Retirada de la rueda


)
Levante el suelo del maletero y
dóblelo en dos (Berlina) o engan-
chelo con el tirador retractable
(Tourer).

)
Suelte la correa y tire de la rueda
de repuesto hacia delante antes
de cogerla.

Colocación de la rueda


)
Coloque la rueda de repuesto
tumbada en el maletero y tire de
ella hacia usted.

)
Coloque, a continuación, la caja
de herramientas dentro de la
rueda y fi je el conjunto con la
correa.

)
Desbloquee el suelo del malete-
ro para colocarlo en su posición
inicial.
La presión de los neumáticos
está indicada en la etiqueta
situada en el pilar central de
puerta izquierda. En esta etiqueta
encontrará las presiones preconi-
zadas en función de la carga del
vehículo.

Page 183 of 340

XI
!
181
INFORMACIÓN PRÁCTICA












Desmontaje de una rueda



)
Inmovilice el vehículo en un suelo
horizontal estable y no resbaladi-
zo. Accione el freno de estaciona-
miento.

)
Si el vehículo está equipado con
la suspensión "Hidractiva III+",
deje el motor en marcha al ralen-
tí y regule la altura en posición
altura máxima.

)
Corte el contacto e introduzca la
primera velocidad o la marcha
atrás, según la pendiente (en
modelos con caja de velocida-
des automática, seleccione la
posición P
).

)
Si el vehículo está equipado con
la suspensión "Hidractiva III+",
coloque el calzo, independiente-
mente del sentido de la pendien-
te, delante de la rueda delantera
del lado opuesto a la rueda pin-
chada.
)
Coloque el gato en uno de los
cuatro emplazamientos previs-
tos en los bajos, cerca de las
ruedas, y despliéguelo hasta el
suelo utilizando la manivela.

)
Quite el embellecedor de los tor-
nillos con ayuda del útil 3
.

)
Afl oje los tornillos de la rueda.

Antes de colocar el gato:



)
Regule siempre la altura de la
carrocería del vehículo en posi-
ción "altura máxima" y conserve
este reglaje mientras el gato esté
colocado bajo el vehículo (no uti-
lice los reglajes hidráulicos).

)
Inmovilice el vehículo en un
suelo horizontal, estable y no
resbaladizo.

)
Asegúrese de que los ocupantes
han salido del vehículo y se en-
cuentran en una zona segura.
Nunca se coloque debajo del vehí-
culo si éste está elevado solamente
con el gato.
El gato y todo el utillaje son especí-
fi cos de su vehículo. No los utilice
para otros fi nes.
En cuanto pueda, vuelva a montar
la rueda de origen reparada.
)
Despliegue de nuevo el gato
hasta que la rueda esté a unos
centímetros del suelo.

)
Quite los tornillos y desmonte la
rueda.

Page 184 of 340

XI
!
182
INFORMACIÓN PRÁCTICA

Rueda de uso temporal

El vehículo puede estar equipado
con una rueda de repuesto distin-
ta. Al montarla, puede ser normal
comprobar que las arandelas de los
tornillos de las ruedas no se apoyan
sobre la llanta. La sujeción de la rue-
da de repuesto queda garantizada
por el apoyo cónico de los tornillos.
Al volver a montar la rueda de origen,
asegúrese de que las arandelas de los
tornillos de las ruedas estén limpias.


Montaje de una rueda



)
Acople la rueda en el buje uti-
lizando la guía de centrado.
Asegúrese de que la superfi cie
del buje y de la rueda estén lim-
pias.

)

Apriete los tornillos sin bloquearlos.


)
Pliegue el gato y retírelo.

)
Bloquee los tornillos de la rueda
utilizando la llave de desmontaje
de ruedas.

)
Vuelva a colocar los embellece-
dores de los tornillos.

)
Vuelva a la posición normal de la
altura de la carrocería.

)
Restablezca la presión de infl a-
do de la rueda y lleve a revisar el
equilibrado.



Detección de subinflado

Estas ruedas cuentan con un sen-
sor de presión. Llévelas a reparar a
la Red CITROËN o a un taller cua-
lifi cado.


Tornillos antirrobo
(según versión)
Las ruedas están equipadas con un
tornillo antirrobo.
Para destornillarlo:


)

Retire el embellecedor con el útil 3
.


)
Utilice el adaptador antirrobo y la
manivela.

Cuando el vehículo está
equipado con una rueda de
repuesto de tamaño diferen-
te, es obligatorio no sobrepasar la
velocidad de 80 km/h con la rueda
de repuesto.
Los tornillos de las ruedas son es-
pecífi cos para cada tipo de rueda.
En caso de un cambio de ruedas,
asegúrese en la Red CITROËN o
en un taller cualifi cado de la com-
patibilidad de los tornillos con las
nuevas ruedas.
Anote el número de código gra-
bado en la cabeza del adaptador
antirrobo. Con este número, podrá
conseguir en la Red un duplicado
de los adaptadores antirrobo.

Page 185 of 340

XI
!
183
INFORMACIÓN PRÁCTICA
































CAMBIO DE UNA LÁMPARA

Luces delanteras


Modelo con faros de Xenón (D1S)


1.
Luces

de Xenón bifunción
(cruce/carretera):
D1S

2.
Luces de ángulo:
HP19

3.
Luces diurnas/de psoición
(diodos)


Para el mantenimiento de los faros
delanteros y la sustitución de las
lámparas HP19, D1S y diodos, con-
sulte con la red CITROËN o con un
taller cualifi cado.
Riesgo de electrocución

La sustitución de una lámpara de
xenón debe ser efectuada en la
Red CITROËN o en un taller cua-
lifi cado.
Se recomienda cambiar las lámpa-
ras D1S simultáneamente tras el
fallo de una de ellas. Los faros están equipados
con cristales de policarbona-
to, cubiertos con un barniz
protector:


)
No los limpie con un paño
seco o abrasivo, ni con pro-
ductos detergentes o disol-
ventes.


)

Utilice una esponja, agua y jabón.


)
Si utiliza el lavado a alta pre-
sión en manchas persistentes,
no dirija la manguera hacia los
faros ni hacia las luces traseras
o su contorno de manera pro-
longada. De este modo, evitará
que se deterioren el barniz y la
junta de estanqueidad.



)
No toque la lámpara directamente
con los dedos, utilice paños que
no desprendan pelusa.
El cambio de lámparas debe efec-
tuarse con los faros apagados, ha-
biendo transcurrido unos minutos
si han estado encendidos (riesgo
de quemaduras graves).
Es imperativo utilizar exclusivamente
lámparas de tipo antiultravioleta (UV)
para no deteriorar el faro.
Sustituya siempre una lámpara de-
fectuosa por una lámpara nueva
con la misma referencia y las mis-
mas características.

Page 186 of 340

XI
184
INFORMACIÓN PRÁCTICA

Cambio de las luces de carretera


)
Retire el capuchón protector A
.

)
Suelte el muelle de sujeción.

)
Saque la lámpara y sustitúyala
prestando atención al sentido
del montaje.

)
Vuelva a colocar el muelle de
sujeción.

)
Coloque el capuchón protector A
.

Modelo con faros halógenos


1.
Luces de carretera:
H1

2.
Luces de cruce:
H7

3.
Alumbrado direccional:
H7

4.
Luces diurnas/de posición
(diodos)


Para el mantenimiento de los faros
delanteros y las sustituciones de dio-
dods, consulte con la Red CITROËN
o con un taller cualifi cado.
Cambio de las luces de posición
Consulte con la Red CITROËN o
con un taller cualifi cado.

Page 187 of 340

XI
185
INFORMACIÓN PRÁCTICA

Cambio de las luces de posición
Consulte con la Red CITROËN o
con un taller cualifi cado.
Cambio de las luces de cruce


)
Retire el capuchón protector B
.

)
Desconecte el conector presio-
nándolo entre el dedo pulgar y el
índice.

)
Suelte la lámpara de las dos bridas
metálicas.

)
Saque la lámpara.

)
Sustituya la lámpara ejerciendo
una ligera fuerza axial.

)
Vuelva a conectar el conector, has-
ta que encaje completamente.

)
Coloque el capuchón protector B
.

Cambio del alumbrado direccional


)
Retire el capuchón protector C
.

)
Desconecte el conector presio-
nándolo entre el dedo pulgar y el
índice.

)
Suelte la lámpara de las dos
bridas metálicas.

)
Saque la lámpara.

)
Sustituya la lámpara ejerciendo
una ligera fuerza axial.

)
Vuelva a conectar el conector,
hasta que encaje completamente.

)
Coloque el capuchón protector C
.

Page 188 of 340

XI
186
INFORMACIÓN PRÁCTICA

Cambio de los faros antiniebla


)
Retire el tornillo de la fi jación de
la tapa A
utilizando un útil torx,
bascule este último y, a conti-
nuación, retírelo.

)
Quite el tornillo de fi jación de la
luz B
utilizando un útil torx y tire
del faro para sacarlo del para-
golpes.
)
Desconecte el conector D
.

)
Retire la lámpara girándola un
cuarto de vuelta.

)
Cambie la lámpara.

)
Conecte el conector D
.

)
Vuelva a colocar el faro en el
paragolpes.

)
Atornille el faro.

)
Coloque la tapa utilizando sus
guías y atorníllela.

Lámparas:
H8
Cambio de los indicadores
de dirección


)
Quite el tornillo de fi jación de
la tapa A
utilizando un útil torx,
bascule este último y, a conti-
nuación, retírelo.

)
Quite el tornillo de fi jación de la
luz B
utilizando un útil torx y tire
del faro para sacarlo del para-
golpes.

)
Desenganche la lámpara C
pre-
sionando en los pasadores 1
y 2
.

)
Desconecte el conector (tire pre-
sionando la lengüeta gris con un
destornillador plano).

)
Cambie la lámpara.

)
Conecte el conector (empuje
bien la lengüeta gris).

)
Vuelva a colocar el faro en el pa-
ragolpes.

)
Atornille el faro.

)
Coloque la tapa utilizandos sus
guías y atorníllela.

Lámparas:
HP24W

Page 189 of 340

XI
187
INFORMACIÓN PRÁCTICA
El repetidor de intermitente está
precintado.
Si la lámpara es defectuosa, sustituya
el repetidor de intermitente.
Consulte con la Red CITROËN o
con un taller cualifi cado.

Cambio de los repetidores
laterales de intermitente
























Luces traseras (Berlina)

Identifi que la lámpara defectuosa.


1.
Luces de freno y de posición:

P 21 W/5 W

2.
Luces de posición:
R 5 W

3.
Luz de marcha atrás:
H 21 W

4.
Luces antiniebla:
H 21 W

5.
Indicadores de dirección:

PY 21 W

)
Abra el portón.

)
Con un destornillador plano, re-
tire las 3 grapas que sujetan el
guarnecido en la zona de la luz.

)
Suelte parcialmente el guarneci-
do F
.

)
Desconecte el conector G
.
C
ambio de las lámparas del portón del maletero

)
Suelte el portalámparas H
.
)
Sustituya la lámpara.
)
Vuelva a montar el portalámparas H
.
)
Verifi que que el portalámparas H
esré
correctamente fi jado con los dos clips 6
.

)
Conecte el conector G
.
)
Vuelva a colocar y fi je el guarnecido F

con sus grapas.






Durante el montaje, tenga cuidado
para no pinzar los cables eléctricos.

Page 190 of 340

XI
188
INFORMACIÓN PRÁCTICA

Cambio de las lámparas de la aleta


)
Suelte la trampilla del guarnecido
lateral del portón A
. Para ello, tire
de ella hacia el interior del portón
y luego hacia arriba.
)
Desconecte el conector B
.

)
Afl oje las 2 fi jaciones C
.

)
Saque la lámpara de su aloja-
miento.
)
Suelte el portalámparas D
.

)
Sustituya la lámpara.

)
Vuelva a montar el portalámpa-
ras D
.

)
Coloque la lámpara en su aloja-
miento.

)
Apriete las 2 fi jaciones C
.

)
Conecte el conector B
.

)
Vuelva a montar el guarnecido A
.
Puede utilizar la manivela de la rue-
da de repuesto para apretar o afl ojar
las fi jaciones C
.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 340 next >