CITROEN C5 2012 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 151 of 340

IX
!
149
VOŽNJA

Programa ŠPORT in
SNEG

Program ŠPORT S To sta posebna programa, ki dopol-
njujeta samodejno delovanje.


)
Ko je prestavna ročica v
položaju D
in je vključen
motor, pritisnite tipko A
.
Program SNEG 7



)
Ko je prestavna ročica v položa-
ju D
in je vključen motor, pritisni-
te tipko B
.
Menjalnik se prilagodi vožnji po
spolzkem cestišču.
Ta program olajša speljevanje in iz-
boljšuje vodljivost vozila, ko so po-
goji za oprijem cestišča slabi.
Simbol 7
se prikaže na in-
strumentni plošči.
Menjalnik samodejno izbere dinami-
čen način vožnje.
Simbol S
se prikaže na instrumentni
plošči.
Vrnitev na samodejno delovanje


)
V vsakem trenutku lahko ponov-
no pritisnete na izbrani gumb ter
zapustite trenutni program delo-
vanja ter se vrnete na samoprila-
godljiv način.


Pri prestavljanju v položaj R

za vzvratno vožnjo lahko ob-
čutite močnejši sunek.
Če se pojavi motnja v delovanju,
se menjalnik blokira v prestavnem
razmerju, zato ne vozite s hitrostjo,
ki je višja od 100 km/h.
Ne izključujte motorja, če je pre-
stavna ročica v položaju D
ali R
.
Ne pritiskajte hkrati na zavorni pe-
dal in pedal za plin. Zavirajte in po-
spešujte izključno z desno nogo. S
sočasnim pritiskom na obe pedali
lahko poškodujete menjalnik.
Obrnite se na CITROËNOVO ser-
visno mrežo ali na usposobljeno
servisno delavnico.

Page 152 of 340

IX
150
VOŽNJA
VOLAN S FIKSNIM OSREDNJIM UPRAVLJALNIM DELOM


1




Vrtenje



- Pregledovanje različnih strani s podatki na zaslonu instrumentne
plošče

- Premikanje po različnih menijih na zaslonu instrumentne plošče

- Povečanje/zmanjšanje vrednosti


Kratek pritisk


- Odpiranje menija na zaslonu instrumentne plošče (samo pri zaustavljenem vozilu)

- Izbor in potrditev podatkov


Dolg pritisk
Nastavitev potovalnega računalnika na ničlo (če je prikazana stran
potovalnega računalnika)



2



Kratek pritisk


- Prekinitev trenutnega postopka

- Vrnitev na prejšnji prikaz na zaslonu instrumentne plošče


Dolg pritisk
Vrnitev na osnovni prikaz na zaslonu instrumentne plošče



3



Kratek pritisk
Povečanje hitrosti po 1 km/h / shranjevanje hitrosti v pomnilnik


Zadržan pritisk
Povečanje hitrosti po 5 km/h



4



Kratek pritisk
Zmanjšanje hitrosti po 1 km/h / shranjevanje hitrosti v pomnilnik


Zadržan pritisk
Zmanjšanje hitrosti po 5 km/h



5



Kratek pritisk
Prekinitev ali ponovna vključitev tempomata/omejevalnika hitrosti
(glede na izbrani način)



6



Kratek pritisk
Izbor tempomata ali omejevalnika hitrosti (na tej tipki se vedno najprej
vključi omejevalnik hitrosti)



7



Kratek pritisk
Izklop tempomata/omejevalnika hitrosti



8



Kratek pritisk



- Sprejem dohodnega klica

- Prekinitev klica

- Odpiranje vsebinsko povezanega menija telefona

- Potrditev na seznamu in meni telefona


Dolg pritisk
Zavrnitev dohodnega klica



9



Kratek pritisk/dolg pritisk
Hupa



10



Kratek pritisk
Vklop/izklop načina Black Panel (za vožnjo ponoči)



11



Kratek pritisk
Vklop govornega ukaza


Dolg pritisk
Priklic navodila za navigacijo

Page 153 of 340

IX
151
VOŽNJA


12




Vrtenje

- Radio: pregledovanje postaj, shranjenih v pomnilniku

- Zgoščenka / MP3 / menjalnik zgoščenk / juke-box:
pregledovanje zgoščenk ali seznamov


- V menijih večfunkcijskega zaslona: premikanje in povečanje/zmanjšanje


Kratek pritisk

- V menijih večfunkcijskega zaslona: potrditev

- Odpiranje bližnjic do menijev (glede na stran na večfunkcijskem
zaslonu)

Dolg pritisk Odpiranje glavnega mneija na večfunkcijskem zaslonu



13



Kratek pritisk Prekinitev trenutnega postopka in vrnitev na prejšnji prikaz na
večfunkcijskem zaslonu
Med dohodnim klicem: zavrnitev klica

Dolg pritisk Vrnitev na osnovni prikaz na večfunkcijskem zaslonu



14



Kratek pritisk Dostop do glavnega menija na večfunkcijskem zaslonu



15



Kratek pritisk/zadržan pritisk
Povečanje glasnosti



16



Kratek pritisk/zadržan pritisk
Zmanjšanje glasnosti



17



Kratek pritisk

- Prvi pritisk: prekinitev zvoka

- Drugi pritisk: ponovna vključitev zvoka



18



Kratek pritisk


- Radio: samodejno iskanje višje shranjenih postaj

- Zgoščenka / MP3 / menjalnik zgoščenk / juke-box: iskanje naslednje skladbe


Zadržan pritisk

- Zgoščenka / MP3 / menjalnik zgoščenk / juke-box:
pospešeno predvajanje naprej



19



Kratek pritisk

- Radio: samodejno iskanje nižje shranjenih postaj

- Zgoščenka / MP3 / menjalnik zgoščenk / juke-box:
iskanje prejšnje skladbe

Zadržan pritisk

Zgoščenka / MP3 / menjalnik zgoščenk / juke-box: pospešeno predvajanje nazaj



20



Kratek pritisk

- Radio: prikaz seznama postaj, ki so na voljo

- Zgoščenka / MP3 in menjalnik zgoščenk: prikaz
seznama skladb na zgoščenki in imenikov

- Juke-box: prikaz seznama albumov

Dolg pritisk Osvežitev seznama radijskih postaj



21



Kratek pritisk/dolg pritisk Hupa



22



Kratek pritisk
Tipka MODE: izbor vrste podatka, prikazanega na večfunkcijskem zaslonu

Page 154 of 340

IX
152
VOŽNJA
OMEJEVALNIK HITROSTI
Sistem preprečuje, da bi vozilo pre-
koračilo hitrost, ki jo je določil voz-
nik.
Ko dosežete mejno hitrost, pedal za
plin ne deluje.
Omejevalnik hitrosti vključite ročno,
delovati začne pri hitrosti najmanj
30 km/h.
Omejevalnik hitrosti v nobenem
primeru ne more nadomestiti vo-
znikovega spoštovanja prometnih
omejitev hitrosti, njegove odgovor-
nosti in pazljivosti pri vožnji.

Upravljalni elementi ob volanu

Tipke in gumbi za upravljanje so na-
meščeni na levi strani volana.


Prikazi na instrumentni plošči

Podatki omejevalnika hitrosti so pri-
kazani v območju A
na instrumentni
plošči.


Programiranje



)
Pritisnite gumb 4
za izbor omeje-
valnika hitrosti LIMIT
.
Izbira je potrjena s prikazom funkcije
v območju A
na instrumentni plošči.

Vklop



)
Pritisnite tipko 3
, ko se prikaže
najvišja želena hitrost.
Sporočilo ON
se prikaže v območju A
.
Pri izbiri funkcije se prikažeta za-
dnja shranjena hitrost in sporočilo
PA U S E
.
Pri delujočem motorju lahko nasta-
vite najvišjo shranjeno hitrost, ki je
prikazana v pbmočju A
, tako da pri-
tisnete na:


)
gumb 1
za zvišanje najvišje shra-
njene hitrosti,

)
gumb 2
za znižanje najvišje
shranjene hitrosti. Z zaporednimi pritiski lahko spreme-
nite potovalno hitrost postopoma po
1 km/h, z neprekinjenim pritiskom
pa po 5 km/h.

Page 155 of 340

IX
153
VOŽNJA
Na strmem klancu ali pri hitrem po-
speševanju omejevalnik hitrosti, ki
ne deluje na zavore, ne more pre-
prečiti vozilu, da ne bi prekoračil
programirane hitrosti.

Uporaba preproge, ki ni homolo-
girana s strani CITROËNA , lahko
onemogoči normalno uporabo pe-
dala za plin in ovira delovanje ome-
jevalnika hitrosti.

Preproge, ki so homologirane s
strani CITROËNA , so opremljene s
tretjo pritrditvijo, ki se nahaja v ob-
močju pedal in preprečuje zaplet s
pedali.


Prekinitev ali ponovna
vključitev



)
Pritisnite tipko 3
.
V območju A
na instrumentni plošči
se prikaže sporočilo PAUSE
.
Najvišja shranjena hitrost, ki je še
vedno prikazana v območju A
na in-
strumentni plošči, se ne izključi.


Prekoračitev programirane
hitrosti
Pedal plina ima na koncu hoda ob-
močje mehanske sile (trda točka).
Da lahko kadarkoli prekoračite naj-
višjo shranjeno hitrost, zadostuje,
da pedal pritisnete do konca. Med
prekoračitvijo hitrosti, prikazana hi-
trost v območju A
utripa. Ko spu-
stite pedal, se vozilo vrne na hitrost
pod določeno največjo vrednostjo, s
čimer se funkcija omejevalnika po-
novno vklopi.
Hitrost utripa tudi, ko omejevalnik
ne more preprečiti vozilu, da ne bi
prekoračilo programirane hitrosti (pri
izrazitem klancu navzdol ali pri moč-
nem pospeševanju).
Za ponoven vklop omejevalnika
spustite pedal plina, da se vrnete na
hitrost, ki je nižja od programirane.


Vrnitev na običajno vožnjo



)
S pritiskom na gumb 5


)
Z izbiro funkcije omejevalnika hi-
trosti

)
Z izključitvijo motorja



Motnja v delovanju

V primeru nepravilnega delovanja
se prikaže sporočilo, ki ga spremlja-
ta zvočni signal in vklop kontrolne
lučke za servis.
Obrnite se na CITROËNOVO servi-
sno mrežo ali na usposobljeno ser-
visno delavnico.

Page 156 of 340

IX
154
VOŽNJA
TEMPOMAT
Sistem samodejno ohranja hitrost
vozila, ki jo je programiral voznik,
brez pritiskanja na pedal za plin.
Tempomat vključite ročno. Hitrost ne
sme biti manjša od 40 km/h, poleg
tega pa mora biti:


- ročica ročnega menjalnika naj-
manj v četrti prestavi

- ročica samodejnega menjalnika
pa najmanj v drugi prestavi


Prikazi na instrumentni
plošči

Programirani podatki so prikazani v
območju A
na instrumentni plošči.


Programiranje



)
Pritisnite gumb 4
za izbor tempo-
mata CRUISE
.

Upravljalni elementi ob volanu

Upravljalne tipke in gumbi tempo-
mata so nameščeni na levi strani
volana. Izbor je potrjen s prikazom funkcije v
območju A
na instrumentni plošči.
Pri izbiranju funkcije ni shranjena
nobena potovalna hitrost
. Ko s pedalom za plin dosežete že-
leno hitrost, pritisnite tipko 1
ali 2
.
Potovalna hitrost je shranjena in
tempomat je vklopljen. Hitrost in po-
datek ON
sta prikazana v območju
A
na instrumentni plošči.


Nastavitev shranjene hitrosti
med delovanjem tempomata
Shranjeno hitrost, prikazano v obmo-
čju A
, lahko nastavite s pritiskom na:


- gumb 1
za povišanje hitrosti

- gumb 2
za zmanjšanje hitrosti
Z zaporednimi pritiski lahko spreme-
nite potovalno hitrost postopoma po
1 km/h, z neprekinjenim pritiskom
pa po 5 km/h. Pedal za plin lahko spustite. Vozilo
bo samodejno ohranilo izbrano hi-
trost.
Hitrost vozila lahko od shranjene ra-
hlo odstopa.
Če med delovanjem tempomata
sistem ne more obdržati shranjene
hitrosti (močan spust ali premočno
pospeševanje), začne vrednost hi-
trosti utripati. Po potrebi prilagodite
hitrost vožnje.

Page 157 of 340

IX
!
155
VOŽNJA


Tempomat lahko uporablja-
te le, ko razmere za vožnjo s
konstantno hitrostjo to dopu-
ščajo.

Ne uporabljajte ga v gostem pro-
metu, na poškodovanem cestišču
s slabšimi pogoji oprijema ali dru-
gimi pomanjkljivostmi.

Voznik mora biti vedno zbran in
ohraniti nadzor nad vozilom.

Priporočamo vam, da nogi držite v
bližini pedal.



Prekoračitev programirane
hitrosti
Med vožnjo pri programirani hitrosti
je le-to mogoče tudi preseči (na pri-
mer pri prehitevanju drugega vozila)
s pritiskom na pedal za plin.
Hitrost, prikazana v območju A
, utripa.
Za vrnitev na programirano hitrost
zadostuje, da spustite pedal za plin.


Prekinitev ali ponova
nastavitev


)
s pritiskom na zavorni pedal ali
pedal sklopke

)
s pritiskom na gumb 3



)
ob delovanju sistemov ESP ali ASR

Pri vozilih, opremljenih z ročnim me-
njalnikom, je tempomat izključen, če
je prestavna ročica v prostem teku.


Ponovni vklop



- S priklicom shranjene hitrosti


Po izključitvi, pritisnite tipko 3
.
Vozilo samodejno prevzame
shranjeno potovalno hitrost.
Shranjena hitrost in podatek ON

se prikažeta v območju A
.
Če je shranjena potovalna hi-
trost višja od trenutne hitrosti, bo
vozilo močno pospešilo, da jo bo
doseglo.

- Izbira trenutne hitrosti


Ko je želena hitrost dosežena,
pritisnite tipko 1
ali 2
.
Nova želena hitrost in podatek
ON
se pojavita v območju A
.



Vrnitev na običajno vožnjo



)
S pritiskom na gumb 5


)
Z izbiro funkcije tempomata

)
Z izključitvijo motorja
Predhodno izbrana potovalna hitrost
ni več shranjena. Podatek PAUSE
se prikaže v obmo-
čju A
na instrumentni plošči.
S tem se ne izniči potovalna hitrost,
ki je še vedno prikazana na instru-
mentni plošči.


Motnja v delovanju


V primeru nepravilnega delovanja

se prikaže sporočilo, ki ga spremlja-
ta zvočni signal in vklop opozorilne
lučke za servis.
Obrnite se na CITROËNOVO servi-
sno mrežo ali na usposobljeno ser-
visno delavnico.

Page 158 of 340

IX
156
VOŽNJA
OPOZORILO ZA
NENAMERNO
PREKORAČITEV TALNE ČRTE

Sistem zazna nenamerno prekora-
čitev vzdolžne oznake na cesti (ne-
prekinjena ali prekinjena črta).
Zaznavala, ki so nameščena na
sprednjem odbijaču, v primeru pre-
koračitve črte sprožijo opozorilo (pri
hitrosti, ki je višja od 80 km/h).
Sistem najbolje deluje na avtocestah
in hitrih cestah.

Vklop



)
Pritisnite ta gumb. Kontrolna luč-
ka zasveti.



Izklop



)
Ponovno pritisnite ta gumb.
Kontrolna lučka ugasne.
Ob izključitvi kontakta stanje siste-
ma ostane shranjeno.


Zaznavanje

Na prekoračitev črte opozarja trese-
nje sedišča voznikovega sedeža:


- na desni strani, če prekoračite
črto na desni strani,

- na levi strani, če prekoračite črto
na levi strani.
Sistem ne odda nobenega opozo-
rila, dokler je vključen smerokaz in
dvajset sekund po izključitvi smero-
kaza.
Opozorilo se lahko vklopi tudi v
primeru prekoračitve smerne tal-
ne oznake (puščica) ali neobičajne
oznake (grafi ti).


Motnje v delovanju

V primeru motnje v delovanju zasve-
ti kontrolna lučka za servis, sočasno
se oglasi zvočni signal in izpiše spo-
ročilo na zaslonu.
Obrnite se na CITROËNOVO servi-
sno mrežo ali na usposobljeno ser-
visno delavnico. Ta sistem ne more v nobenem pri-
meru nadomestiti voznikove pazlji-
vosti in odgovornega obnašanja na
cesti.

Zaznavanje je moteno:


- če so zaznavala umazana (bla-
to, sneg itd.),

- če so talne oznake obrabljene,


- če se talne oznake in zgornja
plast cestišča premalo razlikujejo.

Page 159 of 340

IX
157
VOŽNJA
MERJENJE RAZPOLOŽLJIVEGA PROSTORA
Sistem izmeri prostor med dvema vo-
ziloma ali ovirama. Zmeri velikost pro-
stora in vam posreduje podatke o:


- možnosti, da parkirate na pro-
stem mestu glede na mere vaše-
ga vozila in razdalje, potrebne za
izvedbo manevra,

- zahtevnosti manevra, ki ga mo-
rate izvesti.
Sistem ne meri prostora, ki je dosti
večji ali manjši od velikosti vozila.

Prikazi na instrumentni
plošči

Kontrolna lučka za merjenje razpo-
ložljivosti prostora ima lahko tri raz-
lična stanja:


- ugasnjena:
funkcija ni vključena,

- neprekinjeno sveti:
funkcija
je vključena, vendar pogoji za
izvedbo merjenja še niso izpol-
njeni (smerniki niso vključeni,
previsoka hitrost) ali pa je merje-
nje zaključeno,

- utripa:
merjenje poteka ali se
prikaže sporočilo. Funkcijo za merjenje razpoložlji-
vega prostora lahko izberete s pri-
tiskom na gumb A
. Neprekinjeno
vključena kontrolna lučka nakazuje,
da je funkcija vključena.
Med merjenjem se na zaslonu in-
strumentne plošče izpiše sporočilo
"Space measuring in progress - max
speed 20 km/h" (Merjenje poteka -
največja hitrost je 20 km/h).

Page 160 of 340

IX
158
VOŽNJA

Delovanje

Odkrili ste prosto mesto:


)
Pritisnite na gumb A
, da vključite
funkcijo.

)
Vključite smernike na strani mer-
jenja.

)
Med merjenjem peljite ob prosto-
ru s hitrostjo, nižjo od 20 km/h,
da se pripravite na manever.
Sistem izmeri velikost prostora.

)
Sistem vam s sporočilom na za-
slonu instrumentne plošče, ki ga
spremlja zvočni signal (gong),
sporoči zahtevnost manevra.

)
Glede na sporočilo, ki ga je po-
sredoval sistem, lahko izvedete
manever ali pa ne. Funkcija prikaže naslednja sporočila:

Parkiranje možno


Parkiranje težko


Parkiranje ni mogoče
Funkcija se samodejno izključi:


- pri vklopu vzvratne prestave

- ob izključitvi kontakta

- če ni zahteve za merjenje

- pet minut po vključitvi funkcije

- če hitrost vozila za eno minuto
preseže mejo 70 km/h
Če je bočna razdalja med vašim vo-
zilom in prostorom prevelika, obsta-
ja možnost, da sistem ne bo izmeril
prostora.
Funkcija je ponovno na voljo po vsa-
kem merjenju in lahko tako izmeri
več prostih mest zapored.
Pozimi in v slabem vremenu se pre-
prič
ajte, da zaznavala niso prekrita z
umazanijo, ivjem ali snegom.
Ta funkcija v fazi merjenja pri vožnji
naprej izključi pomoč pri parkiranju
naprej.
V primeru nepravilnega delo-
vanja morajo sistem preveriti v
CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 340 next >