CITROEN C5 2012 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 171 of 340

X
!
169
KONTROLE
DIZELSKI MOTORJI
Dostop do kontrole nivojev različnih
tekočin, zamenjave nekaterih ele-
mentov in polnjenja krogotoka za
gorivo.


1.
Posoda za tekočino za pranje
stekel in žarometov

2.
Posoda za tekočino za servo-
volan ali posoda za tekočino za
servovolan in vzmetenje, kar je
odvisno od opreme

3.
Posoda za hladilno tekočino

4.
Merilna palica za merjenje nivoja
motornega olja

5.
Dolivanje motornega olja

6.
Filter za zrak

7.
Posoda za zavorno tekočino

8.
Akumulator
Prepovedano je kakršnokoli
opravljanje posegov na kro-
gotoku za plinsko olje, ker je
pod visokim tlakom.
Vozila z motorjem HDi 140
so lah-
ko opremljena s kovinskim vzme-
tenjem. V tem primeru je posoda
za olje servovolana drugačna.
HDi 110/e-HDi 110


HDi 140

Page 172 of 340

X!
170
KONTROLE

Motorja HDi 160 - HDi 200
(s filtrom trdnih delcev)



1.
Posoda za tekočino za pranje
stekel in žarometov

2.
Posoda za tekočino za servovo-
lan in vzmetenje

3.
Posoda za hladilno tekočino

4.
Merilna palica za merjenje količi-
ne motornega olja

5.
Dolivanje motornega olja

6.
Filter za zrak

7.
Posoda za zavorno tekočino

8.
Akumulator

Krogotok za plinsko olje je
pod visokim tlakom :



- Prepovedan je kakršenkoli po-
seg na krogotoku.

- Motorji HDi so izdelani v skladu
z visoko tehnologijo.
Za vsak poseg je potrebna stro-
kovna usposobljenost, kar vam
zagotovijo v CITROËNOVI servisni
mreži.
HDi 160


HDi 200

Page 173 of 340

X!
171
KONTROLE

Motor V6 HDi 240
(s filtrom trdnih delcev)


V6 HDi 240


1.
Posoda za tekočino za pranje
stekel in žarometov

2.
Posoda za tekočino za servovo-
lan in vzmetenje

3.
Posoda za hladilno tekočino

4.
Merilna palica za merjenje količi-
ne motornega olja

5.
Dolivanje motornega olja

6.
Filter za zrak

7.
Posoda za zavorno tekočino

8.
Priključka + in - za zagon s po-
možnim akumulatorjem

Krogotok za plinsko olje je
pod visokim tlakom:


- Prepovedan je kakršenkoli
poseg na krogotoku.

- Motorji HDi so izdelani v skla-
du z visoko tehnologijo.
Za vsak poseg je potrebna stro-
kovna usposobljenost, kar vam
zagotovijo v CITROËNOVI servi-
sni mreži.

Page 174 of 340

X!
172
KONTROLE
Redno kontrolirajte nivoje in po po-
trebi dolijte tekočine, razen če v na-
vodilih ni drugače navedeno.
V primeru znatnega znižanja nivoja
se obrnite na CITROËNOVO servi-
sno mrežo ali na usposobljeno ser-
visno delavnico, kjer bodo preverili
delovanje sistema.

Nivo motornega olja


Menjava olja
Menjavo olja je potrebno opraviti v
določenih presledkih v skladu z na-
vodili v Knjižici vzdrževanja.

Značilnosti
Izbrano olje mora ustrezati motorju
vozila in priporočilom proizvajalca
vozila.



Nivo zavorne tekočine


Menjava
Menjavo zavorne tekočine je potreb-
no opraviti v določenih presledkih v
skladu z navodili v Knjižici vzdrževa-
nja.
Redno menjajte tekočino. Izrabljena
tekočina je lahko manj učinkovita.

Značilnosti zavorne tekočine
Uporabljajte samo zavorne tekoči-
ne, ki jih priporoča proizvajalec in
ustrezajo predpisom DOT4.
Kontrola nivoja motornega
olja je veljavna le, če vozilo
stoji na vodoravni podlagi,
motor pa je izključen naj-
manj trideset minut.
Nivo lahko preverite ob vključitvi
kontakta na merilniku nivoja motor-
nega olja na instrumentni plošči ali
pa ročno z merilno palico.
Nivo olja kontrolirajte tudi med re-
dnimi vzdrževalnimi pregledi in pred
vsakim daljšim potovanjem.
Med opravljanjem posegov pod po-
krovom motornega prostora bodite
previdni, ker so lahko nekateri deli
motorja zelo vroči (nevarnost ope-
klin). Nivo zavorne tekočine se
mora nahajati blizu oznake
MAXI. V nasprotnem pri-
meru preverite obrabljenost
zavornih ploščic.
Če želite ohraniti zanesljivost
delovanja motorja in sistema
proti onesnaževanju, je pre-
povedana uporaba aditivov v
motornem olju.


Nivo olja za servovolan
ali olja za servovolan in
vzmetenje
Glede dolivanja olja se obr-
nite na CITROËNOVO
servisno mrežo ali na uspo-
sobljeno servisno delavnico.
Merilna palica za ročno
merjenje nivoja olja
Na palici se nahajata
dve oznaki za nivo olja:


- A = maxi; nikoli ne pre-
koračite tega nivoja,

- B = mini; olje, ki ustre-
za vašemu motorju,
dolijte skozi odprtino
za nalivanje olja.

Page 175 of 340

X
!
173
KONTROLE

Nivo tekočine za pranje
stekel in žarometov

Značilnosti
Za optimalno čistočo in preprečeva-
nje zmrzovanja, tekočini pri doliva-
nju ali zamenjavi ne dodajajte vode.
Prostornina rezervoarja:


- za tekočino za pranje stekel: pri-
bližno 3,5 litre,

- za tekočino za pranje stekel in
žarometov: približno 6,15 litrov.












Nivo aditiva za plinsko olje
(dizelski motorji s filtrom
trdnih delcev)

Dolivanje
Poskrbite, da v CITROËNOVI servi-
sni mreži ali v usposobljeni servisni
delavnici takoj dolijejo aditiv.











Izrabljene tekočine

Ne izpostavljajte kože dolgo-
trajnejšemu stiku z izrablje-
nim motornim oljem in drugimi
tekočinami.
Večina teh tekočin je škodljivih za
zdravje in so zelo korozivne.
Olja in drugih izrabljenih teko-
čin ne izlivajte v kanalizacijo
ali v zemljo.
Izrabljeno motorno olje zlijte v po-
sebne kontejnerje, ki jih boste našli
v CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici. Pri vozilih, ki so opremljena
z napravo za pranje žarome-
tov, opozorita na minimalni
nivo te tekočine zvočni si-
gnal in sporočilo na večfunkcijskem
zaslonu.
Tekočino dolijte ob naslednjem po-
stanku.

Nivo hladilne tekočine


Menjava
Hladilne tekočine ni potrebno obna-
vljati.

Značilnosti
Uporabljajte tekočino, ki jo priporoča
proizvajalec vozila.
Nivo hladilne tekočine se
mora nahajati blizu ozna-
ke MAXI in je ne sme nikoli
preseči.
Ko je motor ogret, temperaturo hla-
dilne tekočine uravnava ventilator
hladilnika motorja. Deluje lahko ob
izključenem kontaktu.

Pri vozilih, opremljenih s fi ltrom
trdnih delcev, lahko ventilator hla-
dilnika motorja deluje po ustavitvi
vozila, tudi če je motor hladen.

Ker je krogotok hladilne tekočine
pod tlakom, izključite kontakt in po-
čakajte vsaj eno uro, preden se loti-
te posega.
Pred nevarnostjo opeklin se zava-
rujte tako, da odvijete čep le za dva
vrtljaja, da se zniža tlak tekočine. Ko
se dovolj zniža, odstranite čep in do-
lijte hladilno tekočino. Na minimalni nivo
aditiva za plinsko olje
opozarjajo ta kontrol-
na lučka, ki nepreki-
njeno sveti, zvočni signal in sporočilo
na večfunkcijskem zaslonu.

Page 176 of 340

X
174
KONTROLE
KONTROLE
Določene elemente v vozilu kontroli-
rajte in menjajte v skladu z navodili v
Knjižici vzdrževanja, če ni drugače na-
vedeno.
V nasprotnem primeru naj kontrolo
opravijo v CITROËNOVI servisni mre-
ži ali v usposobljeni servisni delavnici.

Akumulator

Akumulatorja ni potrebno
vzdrževati.
Kljub temu preverite či-
stost in privitost kabelskih
čevljev, predvsem poleti in
pozimi.
Če opravljate posege na akumu-
latorju, glejte poglavje Praktične
informacije, da se seznanite z opo-
zorili glede odklapljanja in priklaplja-
nja akumulatorja.


Filter za zrak in filter za
potniški prostor
Glede menjave fi ltrov glej-
te Knjižico vzdrževanja.

Filtrska vložka menjaj-
te dvakrat pogosteje
, če
uporabljate vozilo v zelo
onesnaženem okolju ali pa pred-
vsem za mestno vožnjo (glejte po-
glavje Motorji).
Če je fi lter za potniški prostor za-
mašen, lahko vpliva na zmanjšanje
učinkovitosti klimatske naprave in
povzroči neprijetne vonjave.


Filter za olje

Filter za olje zamenjajte ob
vsaki menjavi olja.






Filter trdnih delcev (dizelski
motorji)
Ta fi lter skupaj s katalizatorjem de-
javno prispeva k ohranjanju kakovo-
sti zraka tako, da prepreči izhajanje
nezgorelih strupenih delcev v ozra-
čje. S tem je preprečeno nastajanje
črnih izpušnih plinov.
Po dolgotrajnem delovanju vozila pri
nizki hitrosti ali v prostem teku lahko
pri pospeševanju izjemoma opazite
pojav izhajanja vodnih hlapov na iz-
puhu. Ta pojav nima nikakršnih po-
sledic na nadaljnje delovanje vozila
ali na okolje.
V primeru nevarnosti zamašitve
se na zaslonu instrumentne plošče
prikaže sporočilo, ki ga spremljata
zvočni signal in vklop opozorilne
lučke za servis.
Sporočilo in zvočni signal se po-
javita zaradi začetka nasičenosti
fi ltra trdnih delcev (dolgotrajna
mestna vožnja: zmanjšana hitrost,
prometni zastoji itd.).
Za obnovitev fi ltra je priporočlji-
vo vsaj pet minut voziti s hitrostjo
60 km/h ali več (do izbrisa opozo-
rilnega sporočila), takoj ko je mo-
goče in to dovoljujejo prometne
razmere.
Če je opozorilno sporočilo še ve-
dno prikazano, se obrnite na
CITROËNOVO servisno mrežo ali
na usposobljeno servisno delavnico. Glede menjave fi ltra za olje glejte
navodila v Knjižici vzdrževanja.






Ta nalepka predvsem pri siste-
mu Stop & Start označuje upo-
rabo 12-voltnega svinčenega
akumulatorja s posebno tehnologi-
jo in karakteristikami. Če ga želite
zamenjati ali odklopiti, se morate
obrniti na CITROËNOVO servisno
mrežo ali na usposobljeno servisno
delavnico.
Neupoštevanje teh navodil lahko
povzroči predčasno obrabo akumu-
latorja.

Page 177 of 340

X
!
175
KONTROLE





















Zavorne ploščice

Obraba zavornih ploščic je
odvisna od načina vožnje,
še posebno pri vozilih, ki
se uporabljajo predvsem
za mestno vožnjo in kratke
razdalje. Včasih je potrebno preve-
riti zavore tudi med dvema servisni-
ma pregledoma vozila.
Znižanje količine zavorne tekočine
lahko opozarja na uhajanje tekočine
v krogotoku ali na obrabo zavornih
ploščic.


Ročni menjalnik

Menjalnika ni potrebno
vzdrževati (brez menjave
olja).

Samodejni menjalnik

Menjalnika ni potrebno
vzdrževati (brez menjave
olja).

Obraba zavornih diskov


Za vse informacije glede
obrabe zavornih diskov se
obrnite na CITROËNOVO
servisno mrežo ali na
usposobljeno servisno de-
lavnico.


Parkirna (ročna) zavora

Če ugotovite, da ima ročna
zavora predolg hod, ali da ni
več učinkovita, morate po-
skrbeti za njeno nastavitev
tudi med dvema rednima
servisnima pregledoma.
Za kontrolo sistema morajo poskr-
beti v CITROËNOVI servisni mreži. Uporabljajte samo izdelke, ki
jih priporoča CITROËN, ali iz-
delke enake kakovosti in ena-
kih lastnosti.
Za čiščenje aluminijastih delov
uporabite gobo in milnato vodo. Ne
uporabljajte suhih krp in čistilnih
sredstev.
CITROËN izbira in ponuja posebej
izbrane izdelke za optimalno delo-
vanje tako pomembnih sklopov kot
je zavorni sistem.

Prepovedano
je visokotlačno pra-
nje motorja, da ne bi poškodovali
električnih naprav. Glede presledkov med kontrolami
glejte Knjižico vzdrževanja.
Glede presledkov med kontrolami
glejte Knjižico vzdrževanja.

Page 178 of 340

XI
176
PRAKTIČNE INFORMACIJE
KOMPLET ZA ZAČASNO POPRAVILO PREDRTEPNEVMATIKE
Uporaba kompleta

Komplet je nameščen pod talno
oblogo v prtljažniku.

)
Izključite kontakt.

)
Samolepilni listek za omejitev
hitrosti nalepite na volan, da ne
bi pozabili, katera pnevmatika je
zasilno popravljena.

)
Preverite, ali se stikalo A
nahaja
v položaju 0
.

)
Cev steklenice 1
pritrdite na ventil
pnevmatike, ki jo želite popraviti.


)
Električno vtičnico kompresorja
priključite na 12-voltno vtičnico v
vozilu.

)
Vključite vozilo in pustite, da se
motor zavrti. Komplet sestavljata kompresor in
steklenica z gelom za zamašitev
predrte pnevmatike. Z njim lahko za-
časno popravite
predrto pnevmati-
ko in odpeljete vozilo v v najbližjo
servisno delavnico.
Komplet opreme je na voljo v
CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
S to opremo lahko zamašite luknje
s premerom največ 6 mm, ki se na-
hajajo izključno na vozni površini
pnevmatike ali na robu pnevmati-
ke. Iz pnevmatike ne odstranjujte
tujkov.

Page 179 of 340

XI
!
177
PRAKTIČNE INFORMACIJE


)
Odstranite kompresor, iztaknite
in pospravite steklenico v vodo-
testno vrečko, da ne bi z ostanki
tekočine umazali vozila.

)
Takoj se odpeljite in vozite pri-
bližno tri kilometre z zmanjšano
hitrostjo (med 20 in 60 km/h), da
se pnevmatika zamaši.

)
Ustavite in preverite tlak v pnev-
matiki.

)
Cev kompresorja priključite ne-
posredno na ventil popravljene
pnevmatike.
)
Stikalo A
preklopite v položaj
1
in vključite kompresor, da tlak v
pnevmatiki doseže 2,0 bara. Če po približno petih do de-
setih minutah pnevmatike ne
morete napolniti do te vre-
dnosti, je ni mogoče popraviti. Za
popravilo pnevmatike se obrnite na
CITROËNOVO servisno mrežo.

Page 180 of 340

XI
!
178
PRAKTIČNE INFORMACIJE


)
Električno vtičnico kompresorja
ponovno priključite na 12-voltno
vtičnico v vozilu.

)
Ponovno zaženite motor in pusti-
te, da se zavrti.

)
Tlak v pnevmatiki nastavite s
pomočjo kompresorja (polnjenje
pnevmatike: Stikalo A
nastavite
v položaj 1
, praznjenje pnevma-
tike: Stikalo A
nastavite v po-
ložaj 0
in pritisnite na gumb B
.)
kot je navedeno na nalepki, ki je
nameščena ob voznikovih vratih.
Nato preverite, ali je luknja dobro
zamašena (po nekaj kilometrih
vožnje tlak v pnevmatiki ne sme
padati).

)
Odstranite kompresor in pospra-
vite vso opremo.

)
Vozite z zmanjšano hitrostjo (naj-
več 80 km/h) in ne prevozite več
kot približno 200 km.

)
Čimprej se napotite v CITROËNOVO
servisno mrežo ali v usposobljeno
servisno delavnico, kjer vam bo nji-
hov strokovnjak popravil ali zamenjal
pnevmatiko.

Bodite pazljivi, ker steklenica
z gelom vsebuje etilenglikol,
ki je strupen, če ga zaužijete,
in draži očesno sluznico. Steklenico
hranite izven dosega otrok.
Datum veljavnosti tekočine je zapi-
san na steklenici.
Steklenica je namenjena za enkra-
tno uporabo. Ko jo enkrat uporabi-
te, jo morate zamenjati.
Po uporabi steklenice ne odvrzi-
te v naravo, ampak jo odnesite v
CITROËNOVO servisno mrežo ali
na za to namenjeno zbirno mesto.
Ne pozabite si priskrbeti nove ste-
klenice z gelom za zamašitev, ki
jo dobite v CITROËNOVI servisni
mreži ali v usposobljeni servisni
delavnici.
Če je vozilo opremljeno s sistemom
za zaznavanje prenizkega tlaka v
pnevmatiki, bo po popravilu pnev-
matike svetila kontrolna lučka za za-
znavanje prenizkega tlaka, dokler ne
bodo v CITROËNOVI servisni mreži
ali v usposobljeni servisni delavnici
ponovno inicializirali sistema.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 340 next >