CITROEN C5 2012 Návod na použití (in Czech)
Page 221 of 340
XII
219
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
*
Bez střešních tyčí.
ROZMĚRY (V MM)
Vnější (Berline)
A
2 815
B
1 054
C
910
D
4 779
E
1 586
F
2 096
G
1 557
H
1 860
I
*
1 451
Page 222 of 340
XII
220
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Vnitřní (Berline)
A
1 030
B
1 115
C
566
D
504
E
1 040
F
1 705
Page 223 of 340
XII
221
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Vnější (Tourer)
A
2 815
B
1 054
C
959
D
4 829
E
1 586
F
2 096
G
1 557
H
1 860
I
*
1 479
* Bez střešních tyčí.
Page 224 of 340
XII
222
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Vnitřní (Tourer)
A
1 060
B
1 115
C
510
D
851
E
1 058
F
1 723
Page 225 of 340
XII
223
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
IDENTIFIKAČN
Page 226 of 340
XII
224
Page 227 of 340
225
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO VOLÁNÍ NA LINKU ASISTENČNÍ SLUŽBY
Page 228 of 340
226
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO VOLÁNÍ NA LINKU ASISTENČNÍ SLUŽBY
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 vteřiny. Blikánízelené diody a hlasové hlášení potvrdí zahájení volání docentra Pomoc v nouzi CITROËN * . yp
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zelenádioda zhasne.
VOLÁNÍ NA LINKU ASISTENČNÍ SLUŽBY
Při zapnut
Page 229 of 340
227
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO VOLÁNÍ NA LINKU
ASISTENČNÍ SLUŽBY S NAVIDRIVE 3D
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ
V tísní stiskněte tlačítko SOS a držte jej stisknuté,
dokud se neozve zvukový signál a nezobrazí okno
„
Confi rmation/Cancellationì (ÑPotvrzenÌ/ZruöenÌì) (pokud je vloûena platn· SIM karta).
Přístro
j kontaktuje centrum CITROËN Pomoc v nouzi,které od přístroje obdrží informace umožňující stanovit
polohu vozidla a které může přivolat kompetentní
z
áchrannou službu.
V zemích, kde toto centrum není zavedené, nebo v
případě, že uživatel v
ýslovně odmítnul službu lokalizování
vozidla, je volání směrováno na tísňovou linku (11 2). Pozor, tísňové volání a služb
y jsou aktivní, pouze pokud je používán
interní telefon s platnou SIM kartou. Tyto služby nefungují při použití
telefonu Bluetooth a bez SIM karty. Stiskněte toto tlačítko pro přístup ke službám CITROËN.
Customer call
V případě detekce nárazu počítačem airba
gů je automaticky zahájeno tísňové volání, bez ohledu na eventuální odpálení airbagů.
Hlášení „Deteriorated emer
gency call“ („Tísňové volání - porucha funkce“), spojené s blikáním oranžové kontrolky, signalizuje poruchu funkce. Konzultujte zástupce sítě CITROËN.
), p j
VOLÁNÍ NA LINKU ASISTENČNÍ SLUŽBY
Zvolte „Customer call“ (Zákaznické služby) pro získání informací o značceCITROËN. y) pp
Zvolte „CITROËN Assistance“ pro
zavolání na linku asistenčn
Page 230 of 340
228