stop start CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 5 of 292

3
.
.
Zalecenia dotyczące jazdy 116
Zabezpieczenie przed kradzieżą 1 18
Rozruch/wyłączanie silnika przy użyciu kluczyka

1
18
Uruchamianie/wyłączenie silnika przy użyciu układu
otwierania i
uruchamiania bez użycia kluczyka
1
20
Elektryczny hamulec postojowy

1
21
Manualna skrzynia biegów

1
25
Automatyczna skrzynia biegów

1
25
Tryb jazdy

1
29
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu

1
29
Wskaźnik zmiany biegu

1
30
Stop & Start

1
30
Wykrywanie niskiego ciśnienia w
oponach
1
32
CITROËN ConnectedCAM
® 13 4
Wspomaganie jazdy i

manewrowania – zalecenia
ogólne
1

35
System rozpoznawania znaków ograniczenia
prędkości
1

37
Programowalny ogranicznik prędkości

1
42
Tempomat – zalecenia szczegółowe

1
44
Programowalny tempomat

1
44
Zapamiętywanie prędkości
1

46
Highway Driver Assist

1
47
Tempomat adaptacyjny

1
47
Wspomaganie utrzymania pasa ruchu

1
51
Active Safety Brake z alarmem ryzyka zderzenia
i

układ inteligentnego wspomagania hamowania
awaryjnego
1

56
Wykrywanie nieuwagi kierowcy

1
59
Aktywny alarm niezamierzonego przekroczenia linii 161
System aktywnego monitorowania martwego pola
1 64
Wspomaganie parkowania
1

67
Top Rear Vision – Top 360

Vision

1
68
Park Assist

1
73 Zbiornik paliwa

1
80
Zgodne paliwa
1
81
Hak holowniczy
1
82
Tryb oszczędzania energii
1
86
Łańcuchy śniegowe
1
86
Montaż relingów dachowych
1
87
Pokrywa komory silnika
1
88
Komora silnika
1
89
Kontrola poziomów płynów
1
89
Kontrole
1
92
Zalecenia obsługowe
1
94
AdBlue
® (BlueHDi) 1 94
Trójkąt ostrzegawczy
1
97
Brak paliwa (silnik Diesla)

1
97
Narzędzia pokładowe

1
98
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony

1
99
Koło zapasowe

2
03
Wymiana żarówki

2
06
Wymiana bezpiecznika
2

12
Akumulator 12
V
2
15
Holowanie samochodu

2
19Wymiary
2

21
Elementy identyfikacyjne
2
21
Dane silników i masy przyczep
2
22
Silniki benzynowe
2
23
Silniki Diesla
2
24
Jazda
Informacje praktyczne
W razie awarii Dane techniczne
Indeks alfabetyczny
Dostęp do dodatkowych filmów
wideo
bit.ly/helpPSA
Audio i telematyka
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Spis treści

Page 6 of 292

4
Stanowisko kierowcy
1.Panel sterowania zewnętrznymi lusterkami
wstecznymi i
elektrycznymi podnośnikami
szyb
2. Otwieranie pokrywy komory silnika
3. Bezpieczniki w
desce rozdzielczej
4. Sygnał dźwiękowy
Czołowa poduszka powietrzna kierowcy
5. Zestaw wskaźników
Przełączniki przy kierownicy6.Lampka sufitowa
Wyświetlacz kontrolek pasów
bezpieczeństwa i
czołowej poduszki
powietrznej pasażera
Elementy sterowania otwieranym dachem
i
zasłoną
Wewnętrzne lusterko wsteczne
Przyciski połączeń alarmowego
i
assistance
CITROËN ConnectedCAM
®
7. Ekran dotykowy z CITROËN Connect
Radio lub CITROËN Connect Nav
8. Stacyjka
lub
Przycisk START/STOP
9. Elementy sterowania skrzynią biegów
10. Elementy sterowania elektrycznym
hamulcem postojowym
11. Ładowarka bezprzewodowa
Gniazdo 12
V/gniazdo USB
12 . Przycisk wyboru trybu jazdy (ECO,
SPORT)
Hill Assist Descent Control
Advanced Grip Control
13. Schowek w
desce rozdzielczej
Przełącznik dezaktywacji poduszki
powietrznej pasażera z
przodu
14 . Środkowy panel przełączników (dolny
i
górny)
15. Boczny panel przełączników 1.
Dźwignia sterowania oświetleniem
zewnętrznym/kierunkowskazami
2. Dźwignia sterowania wycieraczkami/
spryskiwaczami szyb/komputerem
pokładowym
3. Dźwigienki zmiany biegów przy kierownicy
(pojazdy z
automatyczną skrzynią biegów)
4. Sterowanie ogranicznikiem prędkości/
tempomatem
5. Elementy sterowania radiem
Wprowadzenie

Page 7 of 292

5
Boczny panel przełączników
1.Ręczna regulacja ustawienia reflektorów
halogenowych
2. Wyłączenie funkcji aktywnego alarmu
niezamierzonego przekroczenia linii
3. Otwieranie/zamykanie klapy bagażnika
bez użycia rąk
4. Włączenie funkcji wspomagania
zachowania pasa ruchu
5. Kontrolka działania programowanego
ogrzewania
6. Włączenie ogrzewania szyby przedniej
7. Wyłączenie funkcji zabezpieczenia
pojemnościowego i
zabezpieczenia przed
podniesieniem
Środkowy panel przełączników
(dolny i górny)
1.Elementy sterowania ekranu dotykowego
(pojazdy z
CITROËN Connect Radio lub
CITROËN Connect Nav)
2. Sterowanie podgrzewanymi siedzeniami
3. Osuszanie szyby przedniej i
szyb
bocznych
4. Ręczne sterowanie zamkniętym obiegiem
powietrza
5. Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby
6. Wyłączenie wentylacji
7. Ryglowanie/odryglowanie od wewnątrz
8. Wyłączenie układu Stop & Start
9. Światła awaryjne
8.
Włączenie/wyłączenie zabezpieczenia
przed otwarciem drzwi od wewnątrz
.
Wprowadzenie

Page 24 of 292

22
+
+Usterka (z
elektrycznym
hamulcem
postojowym)
Świeci w
sposób
ciągły, czemu
towarzyszy
wyświetlanie
komunikatu
„Usterka hamulca
postojowego”. Hamulec postojowy jest uszkodzony:
funkcje ręczne i
automatyczne mogą
nie działać. Na postoju, aby unieruchomić samochód:
F

P
ociągnąć dźwignię i przytrzymać ją w tym stanie
przez około 7 do 15 sekund, aż do włączenia się
kontrolki w zestawie wskaźników.
Jeżeli ta procedura nie działa, należy zabezpieczyć
samochód:
F

Z
aparkować na równej nawierzchni.
F

W p
rzypadku manualnej skrzyni biegów: włączyć
bieg.
F

W p
rzypadku automatycznej skrzyni biegów
włączyć tryb P i
włożyć pod jedno z kół kliny
dostarczone z
samochodem.
Następnie wykonać (2).
Tylne światła
przeciwmgłowe Świeci w
sposób
c i ą g ł y. Światła są włączone.
Wspomaganie
parkowania
Świeci w sposób ciągły,
z t owarzyszącym
komunikatem i

s
ygnałem
dźwiękowym.Układ jest uszkodzony. Wykonać (3).
Stopa na pedale
sprzęgła Świeci w

sposób
c i ą g ł y. Stop & Start: żądanie włączenia
trybu START zostało odrzucone,
ponieważ pedał sprzęgła nie został
wciśnięty do końca. Wcisnąć pedał sprzęgła do oporu.
Kontrolka
StanPrzyczyna Działania/uwagi
Przyrządy pokładowe

Page 25 of 292

23
+
+Wspomaganie
ruszania na
wzniesieniu
Świeci w sposób
c i ą g ł y. Układ jest uszkodzony.
Wykonać (3).
Układ kierowniczy
ze wspomaganiemŚwieci w sposób
c i ą g ł y. Usterka układu kierowniczego ze
wspomaganiem. Jechać ostrożnie z
umiarkowaną prędkością, po
czym wykonać (3).
Stop & Star t
Świeci w sposób ciągły
w raz z wyświetlonym
komunikatem.Układ Stop & Start został wyłączony.Silnik nie wyłączy się podczas następnego zatrzymania.
Aby ponownie włączyć układ Stop i Start, nacisnąć
przycisk.
Kontrolka StanPrzyczyna Działania/uwagi
Kontrolki w kolorze zielonym
Stop & Star tŚwieci w sposób
c i ą g ł y.Układ Stop & Start przełącza silnik w tryb
S TOP po zatrzymaniu samochodu.
Miga przez pewien
czas. Tryb STOP jest chwilowo
niedostępny lub automatycznie
włączył się tryb START.
(1) : Należy jak najszybciej zatrzymać
pojazd, zachowując wszelkie środki
bezpieczeństwa i

wyłączyć zapłon. (3)
: Udać się do ASO sieci CITROËN lub
warsztatu specjalistycznego.
(2): Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub warsztatem specjalistycznym.
1
Przyrządy pokładowe

Page 33 of 292

31
Komputer pokładowy
Wyświetlanie informacji dotyczących bieżącej
trasy (zasięg, zużycie paliwa, średnia prędkość
i t d .) .Wyświetlanie różnych zakładek komputera
pokładowego
Z zestawami wskaźników z zegarami
a nalogowymi
Dane komputera pokładowego wybiera się przez
naciśnięcie przycisku na końcu przełącznika
wycieraczek lub obrócenie pokrętła po lewej
stronie na kierownicy.
F Naciskać przycisk usytuowany na końcu dźwigni wycieraczek , aby kolejno
wyświetlać różne zakładki.
Wyświetlanie danych
w
z
estawie wskaźników- Zakładka informacji chwilowych:
• za sięg,


c
hwilowe zużycie paliwa,


l
icznik czasu działania układu Stop &
Start.
-

T
rasa 1 :


ś
rednia prędkość,


ś
rednie zużycie paliwa,

p

rzejechany dystans,
dla pier wszej trasy.
-

T
rasa 2 :


ś
rednia prędkość,


ś
rednie zużycie paliwa,

p

rzejechany dystans,
dla drugiej trasy.
Zerowanie licznika przebiegu
F Po wyświetleniu żądanej trasy nacisnąć przycisk na końcu przełącznika wycieraczek
na ponad 2
sekundy.
Trasy „ 1” oraz „ 2” są niezależne i
korzysta się
z
nich w taki sam sposób.
Z CITROËN Connect Nav
F Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać menu Ustawienia .
F

W

ybrać „ OPCJE ”.
F

W
ybrać „ Konfiguracja ekranu ”.
F

W

ybrać zakładkę „ Jasność”.
F

U
stawić jasność, naciskając
strzałki lub przesuwając kursor.
F

N
acisnąć ten przycisk, aby
zapisać i
zamknąć.
Można także wyłączyć ekran. F

N
acisnąć ten przycisk, aby
wybrać menu Ustawienia .
F

W
ybrać „ Wyłączenie ekranu ”.
Ekran wyłączy się całkowicie.
F

N

acisnąć ponownie ekran (w dowolnym
miejscu), aby go włączyć.
Z cyfrow ym zestawem wskaźników
Dane komputera pokładowego będą wyświetlane
stale po wybraniu trybu wyświetlania „ JA ZDA”
lub „OSOBIST Y”, zależnie od wersji.
We wszystkich pozostałych trybach
wyświetlania naciśnięcie przycisku na końcu
dźwigni wycieraczek spowoduje tymczasowe
wyświetlenie tych danych na konkretnym
ekranie.
1
Przyrządy pokładowe

Page 34 of 292

32
Średnie zużycie paliwa
(l/100 km lub km/l lub mpg)O bliczane od ostatniego zerowania
danych trasy.
Średnia prędkość
(km/h lub mph)
Wartość obliczana od ostatniego
zerowania danych trasy.
Dystans przebyty
(km lub mile)
Obliczany od ostatniego zerowania
danych trasy.
Licznik czasu Stop & Start
(minuty/sekundy albo godziny/minuty)
Jeżeli samochód jest wyposażony w układ
Stop & Start, licznik czasu zlicza i
sumuje
czasy tr wania przejścia w
tryb STOP podczas
podróży.
Licznik zeruje się po każdym włączeniu
zapłonu.
Chwilowe zużycie paliwa
(l/100 km lub km/l lub mpg)
O bliczone w ciągu ostatnich kilku
sekund.
Wartość zmienia się przy zmianie stylu
jazdy lub ukształtowania terenu, co
powoduje istotne odchylenie od zużycia
chwilowego.
Gdy zasięg spadnie poniżej 30

km, zapalą się
kreski.
Po uzupełnieniu zbiornika paliwa o

co
najmniej 5

litrów wartość ta zostanie ponownie
przeliczona i

wyświetlona, jeżeli przekroczy
100

km.
Jeżeli podczas jazdy kreski świecą w sposób
c iągły, należy skontaktować się z ASO sieci
CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym.
Ekran dotykowy
Układ ten umożliwia dostęp do:
- s tałego wyświetlania godziny i temperatury
zewnętrznej (w przypadku ryzyka gołoledzi
pojawia się niebieska kontrolka);
-

s
terowania układem ogrzewania/
klimatyzacji,
-

m
enu ustawiania parametrów funkcji
i
wyposażenia pojazdu,
-

e
lementów sterowania radiem i telefonem
oraz wyświetlania powiązanych informacji,
-

w
yświetlania funkcji wizualnego
wspomagania manewru (pomocy graficznej
przy parkowaniu, Park Assist, itp.),
-

u
sług internetowych oraz wyświetlania
powiązanych informacji.
W zależności od wyposażenia umożliwia:
-

d
ostęp do trybu i regulacji intensywności
masażu w
przypadku siedzeń przednich,
-

e
lementów sterowania układem nawigacji
oraz wyświetlania powiązanych informacji.
To wskazanie jest wyświetlane dopiero po
przekroczeniu prędkości 30

km/h.
Kilka definicji
Zasięg
(km lub mile)
Przewidywany zasięg
samochodu na paliwie
pozostałym w
zbiorniku
(w zależności od średniego
zużycia podczas ostatnio
przejechanych kilometrów).
Przyrządy pokładowe

Page 46 of 292

44
F W przypadku automatycznej skrzyni biegów wybrać położenie P , a następnie
wcisnąć pedał hamulca do oporu.
F

W
łączyć zapłon, naciskając przycisk
„ START/STOP ”.
Kluczyk elektroniczny jest znowu w
pełni
s p r aw ny.
Jeżeli usterka nadal występuje po inicjalizacji,
niezwłocznie skontaktować się z
ASO sieci
CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
Drzwi
Otwieranie
Od zewnątrz
F Po odryglowaniu pojazdu lub trzymając kluczyk elektroniczny układu otwierania
i
uruchamiania bez użycia kluczyka
w
strefie rozpoznawania, pociągnąć klamkę
drzwi.
Jeżeli odryglowanie selektywne jest włączone,
po pier wszym naciśnięciu przycisku
odryglowania na pilocie zdalnego sterowania
zostaną otwarte jedynie drzwi kierowcy.
Od wewnątrz
F Pociągnąć klamkę wewnętrzną drzwi. Spowoduje to odryglowanie całego pojazdu.
Przy włączonym odryglowaniu selektywnym:
- o twarcie drzwi kierowcy odryglowuje
tylko drzwi kierowcy ( jeśli pojazd
nie został wcześniej całkowicie
odr yglowany);
-

o
twarcie jednych z drzwi pasażera
odryglowuje resztę pojazdu.
Wewnętrzna klamka tylnych drzwi nie działa,
jeżeli zabezpieczenie przed otwarciem drzwi
od wewnątrz jest włączone.
Więcej informacji na temat zabezpieczenia
przed otwarciem drzwi od wewnątrz
zawiera odpowiedni rozdział.
Zamykanie
Jeżeli drzwi są niedomknięte:
- p rzy pracującym silniku lub podczas
jazdy (prędkość poniżej 10
km/h) na
ekranie pojawia się komunikat.
-

p
odczas jazdy (prędkość pow yżej
10
km/h) na ekranie pojawia się komunikat,
któremu towarzyszy sygnał dźwiękowy.
Bagażnik
Otwieranie
F Gdy samochód jest odryglowany albo kluczyk elektroniczny układu otwierania
i
uruchamiania bez użycia kluczyka
znajduje się w
strefie rozpoznawania,
nacisnąć element sterujący klapy bagażnika
po lewej stronie.
F

P
odnieść klapę bagażnika.
Gdy funkcja odryglowania selektywnego jest
aktywna, kluczyk elektroniczny powinien
znajdować się w pobliżu tyłu samochodu.
'RVW
S

Page 54 of 292

52
Otwierany dach
panoramiczny
Otwierany dach panoramiczny składa się
z ruchomej szyby przesuwającej się nad
dachem oraz przyciemnianej, otwieranej
niezależnie zasłony. Otwarcie dachu skutkuje
automatycznym odsunięciem zasłony.
F

D
o sterowania otwieranym dachem
panoramicznym oraz jego zasłoną służą
przyciski w
konsoli dachowej. A.
Elementy sterowania zasłoną dachu
B. Elementy sterowania dachem
Dachem otwieranym lub zasłoną można
sterować po włączeniu zapłonu (o ile
akumulator jest wystarczająco naładowany),
przy pracującym silniku, w trybie STOP funkcji
Stop & Start oraz do 45 sekund po wyłączeniu
zapłonu i zaryglowaniu pojazdu.
Przed naciśnięciem przycisku sterowania
dachem lub zasłoną należy upewnić się,
że nic ani nikt nie przeszkodzi ruchowi.
Sterując dachem lub zasłoną, należy
zwracać szczególną uwagę na dzieci.
Jeśli dach panoramiczny lub zasłona
napotkają przeszkodę, należy zmienić
kierunek ich ruchu. W tym celu należy
nacisnąć odpowiedni przełącznik.
Kierowca powinien upewnić się, że
pasażerowie prawidłowo używają dachu
otwieranego i
zasłony.
Układ zabezpieczający przed
przytrzaśnięciem
Jeżeli dach otwierany lub zasłona napotkają
przeszkodę podczas zasuwania, kierunek
ruchu zmienia się automatycznie na przeciwny.
Układ zabezpieczający przed przytrzaśnięciem
działa skutecznie przy prędkościach do
120 km/h.
Środki ostrożności
Nie wysuwać głowy ani rąk przez otwarty
dach podczas jazdy – grozi to poważnymi
obrażeniami!
Należy zadbać o to, aby bagaże i akcesoria
p rzewożone na relingach dachowych nie
przeszkadzały w
ruchach dachu.
Nie należy układać ciężkich ładunków na
ruchomej szybie dachu otwieranego.
Jeżeli dach otwierany jest mokry (po
deszczu lub myciu samochodu), przed
jego otwarciem zaczekać, aż całkowicie
wyschnie.
Nie sterować dachem otwieranym, jeżeli
jest pokryty śniegiem lub lodem – grozi to
uszkodzeniem!
Do odśnieżania lub usuwania lodu
z
dachu otwieranego używać wyłącznie
narzędzi z
tworzywa sztucznego.
Jeśli na drodze elektrycznie podnoszonej
szyby znajdzie się przeszkoda, należy
zmienić kierunek ruchu szyby. W tym celu
należy nacisnąć odpowiedni przełącznik.
Jeżeli kierowca uruchamia podnośniki szyb
pasażerów, musi się koniecznie upewnić, czy
nic nie uniemożliwi prawidłowego zamknięcia
się szyb.
Należy sprawdzić, czy pasażerowie używają
podnośników szyb we właściwy sposób.
Podczas sterowania elektrycznymi
podnośnikami szyb należy zwracać
szczególną uwagę na dzieci.
Uważać na pasażerów i/lub osoby obecne
podczas zamykania szyb za pomocą kluczyka
elektronicznego lub układu „otwierania
i
uruchamiania bez użycia kluczyka”.
Dostęp

Page 59 of 292

57
Za pomocą przycisków M/1/2
F U siąść na siedzeniu i włączyć zapłon.
F

W
yregulować siedzenie oraz zewnętrzne
lusterka wsteczne.
F

N
acisnąć przycisk M , następnie w
ciągu
4
sekund – przycisk 1 lub 2.
Sygnał dźwiękowy potwierdza zapamiętanie
ustawienia.
Zapamiętanie nowego ustawienia anuluje
poprzednie.
Przywołanie zapamiętanego
ustawienia
Zapłon włączony albo silnik pracuje
F N acisnąć przycisk 1 lub 2, aby przywołać
zapamiętane ustawienie.
Sygnał dźwiękowy potwierdza zakończenie
regulacji.
Bieżący ruch można przer wać, naciskając
przycisk M , 1
lub 2 albo aktywując jeden
z
elementów sterujących siedzenia.
Nie można zmienić ustawienia podczas jazdy.
Możliwość przywrócenia ustawienia zostaje
wyłączona około 45
sekund po wyłączeniu
zapłonu.
Siedzenia podgrzewane
F Nacisnąć przycisk odpowiadający danemu siedzeniu.
F

K
ażde kolejne naciśnięcie powoduje
zmianę poziomu podgrzewania. Zapala
się odpowiednia liczba kontrolek (niska
temperatura, średnia temperatura, wysoka
temperatura).
F

P
onownie nacisnąć ten przycisk, aż do
zgaśnięcia wszystkich kontrolek.
Stan układu zostaje zapamiętany przy
wyłączaniu zapłonu.
Nie włączać tej funkcji, gdy siedzenie nie
jest zajęte.
Zmniejszyć natężenie podgrzewania,
gdy tylko jest to możliwe.
Wyłączyć funkcję, gdy temperatura
siedzenia oraz powietrza w
kabinie
osiągnie odpowiedni poziom. Obniżenie
poboru prądu elektrycznego wpływa na
mniejsze zużycie paliwa.
Odradza się długotr wałe używanie
w przypadku osób o wrażliwej skórze.
Występuje ryzyko doznania poparzeń przez
osoby, które mają problemy z
odczuwaniem
ciepła (wskutek choroby, zażywania leków itd.).
Istnieje ryzyko przegrzania układu
w
przypadku używania materiału izolacyjnego,
jak np. poduszek lub pokrowców siedzeń.
Nie korzystać z
układu:
-

m
ając na sobie wilgotne ubranie,
-

j
eśli są zamontowane foteliki dziecięce.
Aby nie uszkodzić grzałki w
siedzeniu:
-

n
ie kłaść ciężkich przedmiotów na
siedzeniu,
-

n
ie klękać ani nie stawać na siedzeniu,
-

n
ie kłaść ostrych przedmiotów na
siedzeniu,
-

n
ie rozlewać płynów na siedzeniu.
Aby zapobiec ryzyku zwarcia:
-

n
ie używać środków w płynie do
czyszczenia siedzenia,
-

n
igdy nie korzystać z funkcji podgrzewania
siedzenia, gdy siedzisko jest wilgotne.
Masaż wielopunktowy
Układ z możliwością wyboru typu masażu
i regulacji jego intensywności.
Układ działa przy pracującym silniku, a także
w
trybie STOP funkcji Stop & Start.
3
Ergonomia i komfort

Page:   1-10 11-20 21-30 next >